X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fru%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=e7b69c84b7546368e1cfa27cf6f9dccf54046a71;hb=7517409bf16137a9d8a420b7358f30fa55945ba0;hp=8e501c51ca9116a96a981d1b3acddcf85d9c7bbd;hpb=779204b194447397d0770d96e291d9491fd731b9;p=quix0rs-gnu-social.git
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 8e501c51ca..e7b69c84b7 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -1,6 +1,8 @@
# Translation of StatusNet to Russian
#
# Author@translatewiki.net: Brion
+# Author@translatewiki.net: Eleferen
+# Author@translatewiki.net: Kirill
# Author@translatewiki.net: Lockal
# Author@translatewiki.net: Rubin
# Author@translatewiki.net: ÐлекÑÐ°Ð½Ð´Ñ Ð¡Ð¸Ð³Ð°ÑÑв
@@ -11,136 +13,155 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-30 23:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-30 23:42:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-28 15:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-28 15:31:25+0000\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61734); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r71856); Translate extension (2010-08-20)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10< =4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
+#. TRANS: Page title
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:376
msgid "Access"
-msgstr "ÐÑинÑÑÑ"
+msgstr "ÐоÑÑÑп"
-#: actions/accessadminpanel.php:65
+#. TRANS: Page notice
+#: actions/accessadminpanel.php:67
msgid "Site access settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки доÑÑÑпа к ÑайÑÑ"
-#: actions/accessadminpanel.php:158
+#. TRANS: Form legend for registration form.
+#: actions/accessadminpanel.php:161
msgid "Registration"
msgstr "РегиÑÑÑаÑиÑ"
-#: actions/accessadminpanel.php:161
-msgid "Private"
-msgstr "ÐиÑное"
-
-#: actions/accessadminpanel.php:163
+#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
+#: actions/accessadminpanel.php:165
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
"ÐапÑеÑиÑÑ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ñм (не авÑоÑизовавÑимÑÑ) полÑзоваÑелÑм пÑоÑмаÑÑиваÑÑ ÑайÑ?"
+#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
#: actions/accessadminpanel.php:167
-msgid "Invite only"
-msgstr "ТолÑко по пÑиглаÑениÑм"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Private"
+msgstr "ÐиÑное"
-#: actions/accessadminpanel.php:169
+#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
+#: actions/accessadminpanel.php:174
msgid "Make registration invitation only."
msgstr "РазÑеÑиÑÑ ÑегиÑÑÑаÑÐ¸Ñ ÑолÑко по пÑиглаÑениÑм."
-#: actions/accessadminpanel.php:173
-msgid "Closed"
-msgstr "ÐакÑÑÑа"
+#. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
+#: actions/accessadminpanel.php:176
+msgid "Invite only"
+msgstr "ТолÑко по пÑиглаÑениÑм"
-#: actions/accessadminpanel.php:175
+#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations)
+#: actions/accessadminpanel.php:183
msgid "Disable new registrations."
msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе ÑегиÑÑÑаÑии."
-#: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
-#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
-#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
-#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
-#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
-#: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
-#: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
-#: lib/groupeditform.php:202
-msgid "Save"
-msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ"
+#. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
+#: actions/accessadminpanel.php:185
+msgid "Closed"
+msgstr "ÐакÑÑÑа"
-#: actions/accessadminpanel.php:189
+#. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel
+#: actions/accessadminpanel.php:202
msgid "Save access settings"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки доÑÑÑпа"
-#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
-#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
-msgid "No such page"
-msgstr "ÐÐµÑ Ñакой ÑÑÑаниÑÑ"
+#. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
+#. TRANS: Button label to save IM preferences.
+#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button label
+#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:224
+#: actions/imsettings.php:184 actions/smssettings.php:209
+#: lib/applicationeditform.php:361
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ"
+
+#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#: actions/all.php:68 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
+#: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
+msgid "No such page."
+msgstr "ÐÐµÑ Ñакой ÑÑÑаниÑÑ."
-#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
+#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
+#: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:114
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
-#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
-#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
-#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
-#: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
-#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
-#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
-#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
+#: actions/apidirectmessagenew.php:74 actions/apigroupcreate.php:113
+#: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:100
+#: actions/apigroupleave.php:100 actions/apigrouplist.php:73
+#: actions/apistatusesupdate.php:229 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apitimelinefavorites.php:72 actions/apitimelinefriends.php:174
+#: actions/apitimelinehome.php:80 actions/apitimelinementions.php:80
+#: actions/apitimelineuser.php:82 actions/avatarbynickname.php:75
#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
-#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
-#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
-#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
-#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
-#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
-#: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
-#: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
-#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
+#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
+#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
+#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
+#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40
+#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:498 lib/galleryaction.php:59
+#: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
msgid "No such user."
msgstr "ÐÐµÑ Ñакого полÑзоваÑелÑ."
-#: actions/all.php:84
+#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
+#: actions/all.php:90
#, php-format
msgid "%1$s and friends, page %2$d"
msgstr "%1$s и дÑÑзÑÑ, ÑÑÑаниÑа %2$d"
-#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
-#: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
+#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
+#. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
+#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#: actions/all.php:93 actions/all.php:185 actions/allrss.php:116
+#: actions/apitimelinefriends.php:210 actions/apitimelinehome.php:116
#: lib/personalgroupnav.php:100
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s и дÑÑзÑÑ"
-#: actions/all.php:99
+#. TRANS: %1$s is user nickname
+#: actions/all.php:107
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
msgstr "ÐенÑа дÑÑзей %s (RSS 1.0)"
-#: actions/all.php:107
+#. TRANS: %1$s is user nickname
+#: actions/all.php:116
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
msgstr "ÐенÑа дÑÑзей %s (RSS 2.0)"
-#: actions/all.php:115
+#. TRANS: %1$s is user nickname
+#: actions/all.php:125
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
msgstr "ÐенÑа дÑÑзей %s (Atom)"
-#: actions/all.php:127
+#. TRANS: %1$s is user nickname
+#: actions/all.php:138
#, php-format
msgid ""
"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
msgstr "ÐÑо ленÑа %s и дÑÑзей, однако пока никÑо ниÑего не оÑпÑавил."
-#: actions/all.php:132
+#: actions/all.php:143
#, php-format
msgid ""
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
@@ -149,80 +170,86 @@ msgstr ""
"ÐопÑобÑйÑе подпиÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° болÑÑее ÑиÑло лÑдей, [пÑиÑоединиÑеÑÑ Ðº гÑÑппе](%%"
"action.groups%%) или оÑпÑавÑÑе ÑÑо-нибÑÐ´Ñ Ñами."
-#: actions/all.php:134
+#. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
+#: actions/all.php:146
#, php-format
msgid ""
-"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
-"his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something "
+"to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
msgstr ""
-"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе попÑобоваÑÑ [«подÑолкнÑÑÑ» %1$s](../%2$s) из пÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ [напиÑаÑÑ "
-"ÑÑо-нибÑÐ´Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑивлеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ или ÐµÑ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ](%%%%action.newnotice%%%%?"
-"status_textarea=%3$s)."
+"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе попÑобоваÑÑ Â«[подÑолкнÑÑÑ %1$s](../%2$s)» из иÑ
пÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ "
+"[напиÑаÑÑ Ð¸Ð¼ ÑÑо-нибÑдÑ](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
-#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
+#: actions/all.php:149 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
#, php-format
msgid ""
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
-"post a notice to his or her attention."
+"post a notice to them."
msgstr ""
-"ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ Ð½Ðµ [заÑегиÑÑÑиÑоваÑÑÑÑ](%%action.register%%), ÑÑÐ¾Ð±Ñ Â«Ð¿Ð¾Ð´ÑолкнÑÑÑ» %"
-"s или оÑпÑавиÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑивлеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ или ÐµÑ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ?"
+"ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ Ð½Ðµ [заÑегиÑÑÑиÑоваÑÑÑÑ](%%%%action.register%%%%), ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"«подÑолкнÑÑÑ» %s или оÑÑавиÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
?"
-#: actions/all.php:165
+#. TRANS: H1 text
+#: actions/all.php:182
msgid "You and friends"
msgstr "ÐÑ Ð¸ дÑÑзÑÑ"
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
+#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
+#. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
+#: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:216
#: actions/apitimelinehome.php:122
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Ðбновлено Ð¾Ñ %1$s и его дÑÑзей на %2$s!"
-#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
+#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:72
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:94
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
-#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
-#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
-#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:115
-#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
-#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
-#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
-#: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
-#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
-#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
+#: actions/apifavoritecreate.php:100 actions/apifavoritedestroy.php:101
+#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
+#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:139
+#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:156
+#: actions/apigroupleave.php:142 actions/apigrouplist.php:137
+#: actions/apigrouplistall.php:122 actions/apigroupmembership.php:107
+#: actions/apigroupshow.php:116 actions/apihelptest.php:88
+#: actions/apistatusesdestroy.php:104 actions/apistatusesretweets.php:112
+#: actions/apistatusesshow.php:109 actions/apistatusnetconfig.php:141
+#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
+#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:271
+#: actions/apitimelinegroup.php:154 actions/apitimelinehome.php:175
+#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:241
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:161
+#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
msgid "API method not found."
msgstr "ÐеÑод API не найден."
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:86
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
-#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
-#: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
+#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:109
+#: actions/apifavoritecreate.php:91 actions/apifavoritedestroy.php:92
#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
-#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
-#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
-#: actions/apistatusesupdate.php:118
+#: actions/apigroupcreate.php:105 actions/apigroupjoin.php:92
+#: actions/apigroupleave.php:92 actions/apimediaupload.php:67
+#: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:198
msgid "This method requires a POST."
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑод ÑÑебÑÐµÑ POST."
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:106
msgid ""
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
-"none"
-msgstr "УкажиÑе паÑамеÑÑ Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ 'device' и знаÑением sms, im или none."
+"none."
+msgstr ""
+"ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑ Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ «device» и одним из знаÑений: sms, im, "
+"none."
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:133
msgid "Could not update user."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ."
@@ -230,8 +257,9 @@ msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
-#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
-#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
+#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
+#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66
+#: lib/profileaction.php:84
msgid "User has no profile."
msgstr "У полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½ÐµÑ Ð¿ÑоÑилÑ."
@@ -240,9 +268,9 @@ msgid "Could not save profile."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð¿ÑоÑилÑ."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
-#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
-#: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
+#: actions/apistatusesupdate.php:212 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:118
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
@@ -257,7 +285,7 @@ msgstr ""
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
-#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
+#: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
msgid "Unable to save your design settings."
@@ -300,51 +328,50 @@ msgstr "ÐÑÑмÑе ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ %s"
msgid "All the direct messages sent to %s"
msgstr "ÐÑе пÑÑмÑе ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑланнÑе Ð´Ð»Ñ %s"
-#: actions/apidirectmessagenew.php:126
+#: actions/apidirectmessagenew.php:118
msgid "No message text!"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ ÑекÑÑ ÑообÑениÑ!"
-#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
+#: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:150
#, php-format
msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
msgstr "СлиÑком длинно. ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ â %d знаков."
-#: actions/apidirectmessagenew.php:146
+#: actions/apidirectmessagenew.php:138
msgid "Recipient user not found."
msgstr "ÐолÑÑаÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ найден."
-#: actions/apidirectmessagenew.php:150
+#: actions/apidirectmessagenew.php:142
msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
msgstr ""
"Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑлаÑÑ Ð¿ÑÑмÑе ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм, коÑоÑÑе не ÑвлÑÑÑÑÑ "
"ÐаÑими дÑÑзÑÑми."
-#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
-#: actions/apistatusesdestroy.php:113
+#: actions/apifavoritecreate.php:109 actions/apifavoritedestroy.php:110
+#: actions/apistatusesdestroy.php:121
msgid "No status found with that ID."
msgstr "ÐÐµÑ ÑÑаÑÑÑа Ñ Ñаким ID."
-#: actions/apifavoritecreate.php:119
+#: actions/apifavoritecreate.php:120
msgid "This status is already a favorite."
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑÑаÑÑÑ Ñже вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² ÑиÑло лÑбимÑÑ
."
-#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
+#. TRANS: Error message text shown when a favorite could not be set.
+#: actions/apifavoritecreate.php:131 actions/favor.php:84 lib/command.php:296
msgid "Could not create favorite."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоздаÑÑ Ð»ÑбимÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ."
-#: actions/apifavoritedestroy.php:122
+#: actions/apifavoritedestroy.php:123
msgid "That status is not a favorite."
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑÑаÑÑÑ Ð½Ðµ вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² ÑиÑло ваÑиÑ
лÑбимÑÑ
."
-#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
+#: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:87
msgid "Could not delete favorite."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑдалиÑÑ Ð»ÑбимÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ."
#: actions/apifriendshipscreate.php:109
-msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr ""
-"Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑледоваÑÑ Ð·Ð° полÑзоваÑелем, Ñ. к. Ñакого полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ "
-"ÑÑÑеÑÑвÑеÑ."
+msgid "Could not follow user: profile not found."
+msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑледоваÑÑ Ð·Ð° полÑзоваÑелем: пÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð½Ðµ найден."
#: actions/apifriendshipscreate.php:118
#, php-format
@@ -361,9 +388,9 @@ msgstr ""
msgid "You cannot unfollow yourself."
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе пеÑеÑÑаÑÑ ÑледоваÑÑ Ð·Ð° Ñобой."
-#: actions/apifriendshipsexists.php:94
-msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr "Ðадо пÑедÑÑавиÑÑ Ð´Ð²Ð° имени полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ кода."
+#: actions/apifriendshipsexists.php:91
+msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied."
+msgstr "ÐеобÑ
одимо задаÑÑ Ð´Ð²Ð° иденÑиÑикаÑоÑа или screen_names."
#: actions/apifriendshipsshow.php:134
msgid "Could not determine source user."
@@ -373,151 +400,174 @@ msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾Ð¿ÑеделиÑÑ Ð¸ÑÑ
одного полÑзо
msgid "Could not find target user."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñелевого полÑзоваÑелÑ."
-#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
+#: actions/apigroupcreate.php:167 actions/editgroup.php:186
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
-#: actions/register.php:205
+#: actions/register.php:212
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
msgstr ""
"ÐÐ¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ ÑоÑÑоÑÑÑ ÑолÑко из пÑопиÑнÑÑ
бÑкв и ÑиÑÑ Ð¸ не имеÑÑ Ð¿Ñобелов."
-#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
+#: actions/apigroupcreate.php:176 actions/editgroup.php:190
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
-#: actions/register.php:208
+#: actions/register.php:215
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Такое Ð¸Ð¼Ñ Ñже иÑполÑзÑеÑÑÑ. ÐопÑобÑйÑе какое-нибÑÐ´Ñ Ð´ÑÑгое."
-#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
+#: actions/apigroupcreate.php:183 actions/editgroup.php:193
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
-#: actions/register.php:210
+#: actions/register.php:217
msgid "Not a valid nickname."
msgstr "ÐевеÑное имÑ."
-#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:212
-#: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:200
+#: actions/apigroupcreate.php:199 actions/editapplication.php:215
+#: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
-#: actions/register.php:217
+#: actions/register.php:224
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr "URL Ðлавной ÑÑÑаниÑÑ Ð½ÐµÐ²ÐµÑен."
-#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
+#: actions/apigroupcreate.php:208 actions/editgroup.php:202
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
-#: actions/register.php:220
+#: actions/register.php:227
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
msgstr "Ðолное Ð¸Ð¼Ñ ÑлиÑком длинное (не болÑÑе 255 знаков)."
-#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:187
-#: actions/newapplication.php:169
+#: actions/apigroupcreate.php:216 actions/editapplication.php:190
+#: actions/newapplication.php:172
#, php-format
msgid "Description is too long (max %d chars)."
msgstr "СлиÑком длинное опиÑание (макÑимÑм %d Ñимволов)"
-#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
+#: actions/apigroupcreate.php:227 actions/editgroup.php:208
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
-#: actions/register.php:227
+#: actions/register.php:234
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
msgstr "СлиÑком длинное меÑÑоÑаÑположение (макÑимÑм 255 знаков)."
-#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
+#: actions/apigroupcreate.php:246 actions/editgroup.php:219
#: actions/newgroup.php:159
#, php-format
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
msgstr "СлиÑком много алиаÑов! ÐакÑималÑное ÑиÑло â %d."
-#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
-#: actions/newgroup.php:168
+#: actions/apigroupcreate.php:267
#, php-format
-msgid "Invalid alias: \"%s\""
-msgstr "ÐевеÑнÑй алиаÑ: «%s»"
+msgid "Invalid alias: \"%s\"."
+msgstr "ÐÑибоÑнÑй пÑевдоним: «%s»."
-#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
+#: actions/apigroupcreate.php:276 actions/editgroup.php:232
#: actions/newgroup.php:172
#, php-format
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
msgstr "ÐÐ»Ð¸Ð°Ñ Â«%s» Ñже иÑполÑзÑеÑÑÑ. ÐопÑобÑйÑе какой-нибÑÐ´Ñ Ð´ÑÑгой."
-#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
+#: actions/apigroupcreate.php:289 actions/editgroup.php:238
#: actions/newgroup.php:178
msgid "Alias can't be the same as nickname."
msgstr "ÐÐ»Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑовпадаÑÑ Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼."
-#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
-#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
-#: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
-msgid "Group not found!"
-msgstr "ÐÑÑппа не найдена!"
+#: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:105
+#: actions/apigroupleave.php:105 actions/apigroupmembership.php:92
+#: actions/apigroupshow.php:83 actions/apitimelinegroup.php:92
+msgid "Group not found."
+msgstr "ÐÑÑппа не найдена."
-#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
+#. TRANS: Error text shown a user tries to join a group they already are a member of.
+#: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100 lib/command.php:336
msgid "You are already a member of that group."
msgstr "ÐÑ Ñже ÑвлÑеÑеÑÑ Ñленом ÑÑой гÑÑппÑ."
-#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
+#. TRANS: Error text shown when a user tries to join a group they are blocked from joining.
+#: actions/apigroupjoin.php:120 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:341
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
msgstr "ÐÑ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¸Ð· ÑÑой гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑом."
-#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
+#. TRANS: Message given having failed to add a user to a group.
+#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
+#: actions/apigroupjoin.php:139 actions/joingroup.php:134 lib/command.php:353
#, php-format
msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¿ÑиÑоединиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ %1$s к гÑÑппе %2$s."
-#: actions/apigroupleave.php:114
+#: actions/apigroupleave.php:115
msgid "You are not a member of this group."
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ ÑвлÑеÑеÑÑ Ñленом ÑÑой гÑÑппÑ."
-#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
+#. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group.
+#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
+#: actions/apigroupleave.php:125 actions/leavegroup.php:129
+#: lib/command.php:401
#, php-format
msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑдалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ %1$s из гÑÑÐ¿Ð¿Ñ %2$s."
-#: actions/apigrouplist.php:95
+#. TRANS: %s is a user name
+#: actions/apigrouplist.php:98
#, php-format
msgid "%s's groups"
msgstr "ÐÑÑÐ¿Ð¿Ñ %s"
-#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
+#. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s
+#: actions/apigrouplist.php:108
+#, php-format
+msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
+msgstr "ÐÑÑÐ¿Ð¿Ñ %1$s, в коÑоÑÑÑ
ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ %2$s."
+
+#. TRANS: Message is used as a title. %s is a site name.
+#. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name.
+#: actions/apigrouplistall.php:92 actions/usergroups.php:63
#, php-format
msgid "%s groups"
msgstr "ÐÑÑÐ¿Ð¿Ñ %s"
-#: actions/apigrouplistall.php:94
+#: actions/apigrouplistall.php:96
#, php-format
msgid "groups on %s"
msgstr "гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð½Ð° %s"
-#: actions/apioauthauthorize.php:108 actions/apioauthauthorize.php:114
-msgid "Bad request."
-msgstr "ÐевеÑнÑй запÑоÑ."
+#: actions/apimediaupload.php:99
+msgid "Upload failed."
+msgstr "ÐагÑÑзка не ÑдалаÑÑ."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:101
+msgid "No oauth_token parameter provided."
+msgstr "Ðе задан паÑамеÑÑ oauth_token."
-#: actions/apioauthauthorize.php:134 actions/avatarsettings.php:268
-#: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
-#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50
-#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
-#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
-#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/apioauthauthorize.php:106
+msgid "Invalid token."
+msgstr "ÐепÑавилÑнÑй Ñокен"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
+#: actions/deletenotice.php:169 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:227
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
-#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:139
+#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
-#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
-#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:350
+#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "ÐÑоблема Ñ ÐаÑей ÑеÑÑией. ÐопÑобÑйÑе еÑÑ Ñаз, пожалÑйÑÑа."
-#: actions/apioauthauthorize.php:146
+#: actions/apioauthauthorize.php:135
msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "ÐевеÑное Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ паÑолÑ."
-#: actions/apioauthauthorize.php:170
+#: actions/apioauthauthorize.php:159
msgid "Database error deleting OAuth application user."
msgstr "ÐÑибка Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
пÑи Ñдалении полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ OAuth."
-#: actions/apioauthauthorize.php:196
+#: actions/apioauthauthorize.php:185
msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "ÐÑибка Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
пÑи добавлении полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ OAuth."
-#: actions/apioauthauthorize.php:231
+#: actions/apioauthauthorize.php:214
#, php-format
msgid ""
"The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
@@ -525,61 +575,79 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐлÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑа %s авÑоÑизован. ÐожалÑйÑÑа, обменÑйÑе его на клÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпа."
-#: actions/apioauthauthorize.php:241
+#: actions/apioauthauthorize.php:227
#, php-format
-msgid "The request token %s has been denied."
-msgstr "ÐлÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑа %s оÑклонÑн."
+msgid "The request token %s has been denied and revoked."
+msgstr "ÐапÑÐ¾Ñ Ñокена %s бÑл запÑеÑен и аннÑлиÑован."
-#: actions/apioauthauthorize.php:246 actions/avatarsettings.php:281
-#: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
-#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
-#: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:151 actions/recoverpassword.php:44
-#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
+#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
+#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
+#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
+#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
+#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:139
+#: actions/emailsettings.php:286 actions/grouplogo.php:322
+#: actions/imsettings.php:242 actions/newapplication.php:121
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "ÐеÑиповое подÑвеÑждение ÑоÑмÑ."
-#: actions/apioauthauthorize.php:273
+#: actions/apioauthauthorize.php:259
msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "ÐÑиложение Ñ
оÑÐµÑ ÑоединиÑÑÑÑ Ñ Ð²Ð°Ñей ÑÑÑÑной запиÑÑÑ"
-#: actions/apioauthauthorize.php:290
+#: actions/apioauthauthorize.php:276
msgid "Allow or deny access"
msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ запÑеÑиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп"
-#: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:441
+#: actions/apioauthauthorize.php:292
+#, php-format
+msgid ""
+"The application %1$s by %2$s would like "
+"the ability to %3$s your %4$s account data. You should only "
+"give access to your %4$s account to third parties you trust."
+msgstr ""
+"ÐÑиложение %1$s Ð¾Ñ %2$s пÑоÑÐ¸Ñ ÑазÑеÑение "
+"на%3$s даннÑÑ
ваÑей ÑÑÑÑной запиÑи%4$s . ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
+"пÑедоÑÑавлÑÑÑ ÑазÑеÑение на доÑÑÑп к ваÑей ÑÑÑÑной запиÑи %4$s ÑолÑко Ñем "
+"ÑÑоÑонним пÑиложениÑм, коÑоÑÑм Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑÑеÑе."
+
+#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
+#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:450
msgid "Account"
msgstr "ÐаÑÑÑойки"
-#: actions/apioauthauthorize.php:323 actions/login.php:230
-#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
-#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152
-#: lib/userprofile.php:131
+#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252
+#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431
+#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
+#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
+#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
msgstr "ÐмÑ"
-#: actions/apioauthauthorize.php:326 actions/login.php:233
-#: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
+#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:255
+#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:125
msgid "Password"
msgstr "ÐаÑолÑ"
-#: actions/apioauthauthorize.php:338
+#: actions/apioauthauthorize.php:328
msgid "Deny"
msgstr "ÐапÑеÑиÑÑ"
-#: actions/apioauthauthorize.php:344
+#: actions/apioauthauthorize.php:334
msgid "Allow"
msgstr "РазÑеÑиÑÑ"
-#: actions/apioauthauthorize.php:361
+#: actions/apioauthauthorize.php:351
msgid "Allow or deny access to your account information."
msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ запÑеÑиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к инÑоÑмаÑии ваÑей ÑÑÑÑной запиÑи."
-#: actions/apistatusesdestroy.php:107
+#: actions/apistatusesdestroy.php:112
msgid "This method requires a POST or DELETE."
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑод ÑÑебÑÐµÑ POST или DELETE."
-#: actions/apistatusesdestroy.php:130
+#: actions/apistatusesdestroy.php:135
msgid "You may not delete another user's status."
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе ÑдалÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð´ÑÑгиÑ
полÑзоваÑелей."
@@ -588,79 +656,73 @@ msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе ÑдалÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð´ÑÑгиÑ
полÑ
msgid "No such notice."
msgstr "ÐÐµÑ Ñакой запиÑи."
-#: actions/apistatusesretweet.php:83
+#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
+#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:538
msgid "Cannot repeat your own notice."
msgstr "Ðевозможно повÑоÑиÑÑ ÑобÑÑвеннÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ."
-#: actions/apistatusesretweet.php:91
+#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
+#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:544
msgid "Already repeated that notice."
msgstr "ÐапиÑÑ Ñже повÑоÑена."
-#: actions/apistatusesshow.php:138
+#: actions/apistatusesshow.php:139
msgid "Status deleted."
msgstr "СÑаÑÑÑ ÑдалÑн."
-#: actions/apistatusesshow.php:144
+#: actions/apistatusesshow.php:145
msgid "No status with that ID found."
msgstr "Ðе найдено ÑÑаÑÑÑа Ñ Ñаким ID."
-#: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
+#: actions/apistatusesupdate.php:221
+msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
+msgstr "ÐÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ пÑедоÑÑавиÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑ Â«status» Ñо знаÑением."
+
+#: actions/apistatusesupdate.php:242 actions/newnotice.php:157
#: lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "СлиÑком Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ. ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° â %d знаков."
-#: actions/apistatusesupdate.php:202
-msgid "Not found"
-msgstr "Ðе найдено"
+#: actions/apistatusesupdate.php:283 actions/apiusershow.php:96
+msgid "Not found."
+msgstr "Ðе найдено."
-#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
+#: actions/apistatusesupdate.php:306 actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° запиÑи â %d Ñимволов, вклÑÑÐ°Ñ URL вложениÑ."
-#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
+#: actions/apisubscriptions.php:232 actions/apisubscriptions.php:262
msgid "Unsupported format."
msgstr "ÐеподдеÑживаемÑй ÑоÑмаÑ."
-#: actions/apitimelinefavorites.php:108
+#: actions/apitimelinefavorites.php:110
#, php-format
msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
msgstr "%1$s / ÐÑбимое Ð¾Ñ %2$s"
-#: actions/apitimelinefavorites.php:120
+#: actions/apitimelinefavorites.php:119
#, php-format
msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
msgstr "ÐÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ %1$s, оÑмеÑеннÑе как лÑбимÑе %2$s / %2$s."
-#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
-#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
-#, php-format
-msgid "%s timeline"
-msgstr "ÐенÑа %s"
-
-#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
-#: actions/userrss.php:92
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr "Ðбновлено Ð¾Ñ %1$s на %2$s!"
-
-#: actions/apitimelinementions.php:117
+#: actions/apitimelinementions.php:118
#, php-format
msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
msgstr "%1$s / ÐбновлениÑ, ÑпоминаÑÑие %2$s"
-#: actions/apitimelinementions.php:127
+#: actions/apitimelinementions.php:131
#, php-format
msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
msgstr "%1$s обновил ÑÑÐ¾Ñ Ð¾ÑÐ²ÐµÑ Ð½Ð° ÑообÑение: %2$s / %3$s."
-#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
+#: actions/apitimelinepublic.php:197 actions/publicrss.php:103
#, php-format
msgid "%s public timeline"
msgstr "ÐбÑÐ°Ñ Ð»ÐµÐ½Ñа %s"
-#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
+#: actions/apitimelinepublic.php:202 actions/publicrss.php:105
#, php-format
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr "ÐÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ %s Ð¾Ñ Ð²ÑеÑ
!"
@@ -670,24 +732,24 @@ msgstr "ÐÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ %s Ð¾Ñ Ð²ÑеÑ
!"
msgid "Repeated to %s"
msgstr "ÐовÑоÑено Ð´Ð»Ñ %s"
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
#, php-format
msgid "Repeats of %s"
msgstr "ÐовÑоÑÑ Ð·Ð° %s"
-#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
+#: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tag.php:67
#, php-format
msgid "Notices tagged with %s"
msgstr "ÐапиÑи Ñ Ñегом %s"
-#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
+#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:65
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "ÐÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñегом %1$s на %2$s!"
-#: actions/apiusershow.php:96
-msgid "Not found."
-msgstr "Ðе найдено."
+#: actions/apitrends.php:87
+msgid "API method under construction."
+msgstr "ÐеÑод API ÑеконÑÑÑÑиÑÑеÑÑÑ."
#: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment."
@@ -696,8 +758,7 @@ msgstr "ÐÐµÑ Ñакого вложениÑ."
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
-#: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
-#: actions/showgroup.php:121
+#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
msgid "No nickname."
msgstr "ÐÐµÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸."
@@ -709,8 +770,9 @@ msgstr "ÐÐµÑ ÑазмеÑа."
msgid "Invalid size."
msgstr "ÐевеÑнÑй ÑазмеÑ."
-#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
-#: lib/accountsettingsaction.php:112
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
+#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230
+#: lib/accountsettingsaction.php:118
msgid "Avatar"
msgstr "ÐваÑаÑа"
@@ -721,56 +783,60 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе загÑÑзиÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð°Ð²Ð°ÑаÑÑ. ÐакÑималÑнÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñайла ÑоÑÑавлÑÐµÑ %s."
#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
-#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
-#: actions/userrss.php:103
-msgid "User without matching profile"
-msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð±ÐµÐ· ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑего пÑоÑилÑ"
+#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
+#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108
+msgid "User without matching profile."
+msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð±ÐµÐ· ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑего пÑоÑилÑ."
#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
-#: actions/grouplogo.php:251
+#: actions/grouplogo.php:254
msgid "Avatar settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки аваÑаÑÑ"
#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
-#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
+#: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
msgid "Original"
msgstr "ÐÑигинал"
#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
-#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
+#: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
msgid "Preview"
msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ"
-#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
-#: lib/noticelist.php:608
+#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:657
msgid "Delete"
msgstr "УдалиÑÑ"
-#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
+#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236
msgid "Upload"
msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ"
-#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
+#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289
msgid "Crop"
msgstr "ÐбÑезаÑÑ"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Файл не загÑÑжен."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "ÐодбеÑиÑе нÑжнÑй квадÑаÑнÑй ÑÑаÑÑок Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñей аваÑаÑÑ"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "ÐоÑеÑÑна инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ Ñайле."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "ÐваÑаÑа обновлена."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "ÐеÑдаÑа пÑи обновлении аваÑаÑÑ."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "ÐваÑаÑа Ñдалена."
@@ -778,11 +844,11 @@ msgstr "ÐваÑаÑа Ñдалена."
msgid "You already blocked that user."
msgstr "ÐÑ Ñже заблокиÑовали ÑÑого полÑзоваÑелÑ."
-#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
+#: actions/block.php:107 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158
msgid "Block user"
msgstr "ÐаблокиÑоваÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ."
-#: actions/block.php:130
+#: actions/block.php:138
msgid ""
"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
@@ -792,68 +858,92 @@ msgstr ""
"бÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑпиÑан Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ Ð±ÐµÐ· возможноÑÑи подпиÑаÑÑÑÑ Ð² бÑдÑÑем, а вам не бÑдÑÑ "
"пÑиÑ
одиÑÑ ÑÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± @-оÑвеÑаÑ
Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾."
-#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
-#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
+#. TRANS: Button label on the user block form.
+#. TRANS: Button label on the delete application form.
+#. TRANS: Button label on the delete notice form.
+#. TRANS: Button label on the delete user form.
+#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
+#: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152
+#: actions/groupblock.php:178
+msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
msgstr "ÐеÑ"
-#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
+#. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user.
+#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user.
+#: actions/block.php:157 actions/deleteuser.php:156
msgid "Do not block this user"
msgstr "Ðе блокиÑоваÑÑ ÑÑого полÑзоваÑелÑ"
-#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
-#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
-#: lib/repeatform.php:132
+#. TRANS: Button label on the user block form.
+#. TRANS: Button label on the delete application form.
+#. TRANS: Button label on the delete notice form.
+#. TRANS: Button label on the delete user form.
+#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
+#: actions/deletenotice.php:154 actions/deleteuser.php:159
+#: actions/groupblock.php:185
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
msgstr "Ðа"
-#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
+#: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80
msgid "Block this user"
msgstr "ÐаблокиÑоваÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ."
-#: actions/block.php:167
+#: actions/block.php:187
msgid "Failed to save block information."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ блокиÑовании."
-#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
-#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
-#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
-#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
-#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
-#: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
-#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
+#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
+#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
+#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
+#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
+#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
+#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
+#: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
+#: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
+#: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
+#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
+#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
+#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:170
+#: lib/command.php:383
msgid "No such group."
msgstr "ÐÐµÑ Ñакой гÑÑппÑ."
-#: actions/blockedfromgroup.php:90
+#: actions/blockedfromgroup.php:97
#, php-format
msgid "%s blocked profiles"
msgstr "ÐаблокиÑованнÑе пÑоÑили %s"
-#: actions/blockedfromgroup.php:93
+#: actions/blockedfromgroup.php:100
#, php-format
msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
msgstr "ÐаблокиÑованнÑе пÑоÑили %1$s, ÑÑÑаниÑа %2$d"
-#: actions/blockedfromgroup.php:108
+#: actions/blockedfromgroup.php:115
msgid "A list of the users blocked from joining this group."
msgstr "СпиÑок полÑзоваÑелей, заблокиÑованнÑÑ
Ð¾Ñ Ð¿ÑиÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑÑой гÑÑппе."
-#: actions/blockedfromgroup.php:281
+#: actions/blockedfromgroup.php:288
msgid "Unblock user from group"
msgstr "РазблокиÑоваÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð² гÑÑппе."
-#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
+#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
msgid "Unblock"
msgstr "РазблокиÑоваÑÑ"
-#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
+#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
msgid "Unblock this user"
msgstr "РазблокиÑоваÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ."
-#: actions/bookmarklet.php:50
-msgid "Post to "
-msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð² "
+#. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
+#: actions/bookmarklet.php:51
+#, php-format
+msgid "Post to %s"
+msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð² %s"
#: actions/confirmaddress.php:75
msgid "No confirmation code."
@@ -867,33 +957,43 @@ msgstr "Ðод подÑвеÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ найден."
msgid "That confirmation code is not for you!"
msgstr "ÐÑо не ÐÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð´ подÑвеÑждениÑ!"
-#: actions/confirmaddress.php:90
+#. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
+#: actions/confirmaddress.php:91
#, php-format
-msgid "Unrecognized address type %s"
-msgstr "ÐеÑаÑпознаннÑй Ñип адÑеÑа %s"
+msgid "Unrecognized address type %s."
+msgstr "ÐеÑаÑпознаннÑй Ñип адÑеÑа %s."
-#: actions/confirmaddress.php:94
+#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address.
+#: actions/confirmaddress.php:96
msgid "That address has already been confirmed."
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ Ð°Ð´ÑÐµÑ Ñже подÑвеÑждÑн."
-#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
-#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
-#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
-#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
-#: actions/smssettings.php:420
+#. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences.
+#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address.
+#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
+#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
+#. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences.
+#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number.
+#: actions/confirmaddress.php:116 actions/emailsettings.php:327
+#: actions/emailsettings.php:473 actions/imsettings.php:280
+#: actions/imsettings.php:439 actions/othersettings.php:174
+#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:308
+#: actions/smssettings.php:464
msgid "Couldn't update user."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ."
-#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
-#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
+#. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation.
+#. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation.
+#: actions/confirmaddress.php:128 actions/emailsettings.php:433
+#: actions/smssettings.php:422
msgid "Couldn't delete email confirmation."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑдалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÑждение по ÑлекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð°Ð´ÑеÑÑ."
-#: actions/confirmaddress.php:144
+#: actions/confirmaddress.php:146
msgid "Confirm address"
msgstr "ÐодÑвеÑдиÑÑ Ð°Ð´ÑеÑ"
-#: actions/confirmaddress.php:159
+#: actions/confirmaddress.php:161
#, php-format
msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
msgstr "ÐдÑÐµÑ Â«%s» подÑвеÑждÑн Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñего аккаÑнÑа."
@@ -903,16 +1003,60 @@ msgid "Conversation"
msgstr "ÐиÑкÑÑÑиÑ"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "ÐапиÑи"
+#: actions/deleteapplication.php:63
+msgid "You must be logged in to delete an application."
+msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ñи в ÑиÑÑемÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑдалиÑÑ Ð¿Ñиложение."
+
+#: actions/deleteapplication.php:71
+msgid "Application not found."
+msgstr "ÐÑиложение не найдено."
+
+#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
+#: actions/showapplication.php:94
+msgid "You are not the owner of this application."
+msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ ÑвлÑеÑеÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑÑем ÑÑого пÑиложениÑ."
+
+#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
+#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
+#: lib/action.php:1263
+msgid "There was a problem with your session token."
+msgstr "ÐÑоблема Ñ ÐаÑей ÑеÑÑией. ÐопÑобÑйÑе еÑÑ Ñаз, пожалÑйÑÑа."
+
+#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
+msgid "Delete application"
+msgstr "УдалиÑÑ Ð¿Ñиложение"
+
+#: actions/deleteapplication.php:149
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
+"about the application from the database, including all existing user "
+"connections."
+msgstr ""
+"ÐÑ ÑвеÑенÑ, ÑÑо Ñ
оÑиÑе ÑдалиÑÑ ÑÑо пÑиложение? ÐÑо оÑиÑÑÐ¸Ñ Ð²Ñе даннÑе о "
+"пÑименении из Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
, вклÑÑÐ°Ñ Ð²Ñе ÑÑÑеÑÑвÑÑÑие подклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"полÑзоваÑелей."
+
+#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application.
+#: actions/deleteapplication.php:158
+msgid "Do not delete this application"
+msgstr "Ðе ÑдалÑйÑе ÑÑо пÑиложение"
+
+#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application.
+#: actions/deleteapplication.php:164
+msgid "Delete this application"
+msgstr "УдалиÑÑ ÑÑо пÑиложение"
+
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
-#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
+#: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:64
#: lib/settingsaction.php:72
msgid "Not logged in."
msgstr "Ðе авÑоÑизован."
@@ -937,11 +1081,13 @@ msgstr "УдалиÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ"
msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
msgstr "ÐÑ ÑвеÑенÑ, ÑÑо Ñ
оÑиÑе ÑдалиÑÑ ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ?"
-#: actions/deletenotice.php:145
+#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice.
+#: actions/deletenotice.php:151
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "Ðе ÑдалÑÑÑ ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ"
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:608
+#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
+#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:657
msgid "Delete this notice"
msgstr "УдалиÑÑ ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ"
@@ -957,7 +1103,7 @@ msgstr "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑдалÑÑÑ ÑолÑко внÑÑÑенниÑ
по
msgid "Delete user"
msgstr "УдалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
-#: actions/deleteuser.php:135
+#: actions/deleteuser.php:136
msgid ""
"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
"the user from the database, without a backup."
@@ -965,58 +1111,69 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвиÑелÑно Ñ
оÑиÑе ÑдалиÑÑ ÑÑого полÑзоваÑелÑ? ÐÑо повлеÑÑÑ Ñдаление "
"вÑеÑ
даннÑÑ
о полÑзоваÑеле из Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
без возможноÑÑи воÑÑÑановлениÑ."
-#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
+#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user.
+#: actions/deleteuser.php:163 lib/deleteuserform.php:77
msgid "Delete this user"
msgstr "УдалиÑÑ ÑÑого полÑзоваÑелÑ"
-#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
+#. TRANS: Message used as title for design settings for the site.
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
+#: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:139
+#: lib/groupnav.php:119
msgid "Design"
msgstr "ÐÑоÑмление"
-#: actions/designadminpanel.php:73
+#: actions/designadminpanel.php:74
msgid "Design settings for this StatusNet site."
msgstr "ÐаÑÑÑойки оÑоÑÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑайÑа StatusNet."
-#: actions/designadminpanel.php:275
+#: actions/designadminpanel.php:318
msgid "Invalid logo URL."
msgstr "ÐевеÑнÑй URL логоÑипа."
-#: actions/designadminpanel.php:279
+#: actions/designadminpanel.php:322
#, php-format
-msgid "Theme not available: %s"
-msgstr "Тема не доÑÑÑпна: %s"
+msgid "Theme not available: %s."
+msgstr "Тема не доÑÑÑпна: %s."
-#: actions/designadminpanel.php:375
+#: actions/designadminpanel.php:426
msgid "Change logo"
msgstr "ÐзмениÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ñип"
-#: actions/designadminpanel.php:380
+#: actions/designadminpanel.php:431
msgid "Site logo"
msgstr "ÐогоÑип ÑайÑа"
-#: actions/designadminpanel.php:387
+#: actions/designadminpanel.php:443
msgid "Change theme"
msgstr "ÐзмениÑÑ ÑемÑ"
-#: actions/designadminpanel.php:404
+#: actions/designadminpanel.php:460
msgid "Site theme"
msgstr "Тема ÑайÑа"
-#: actions/designadminpanel.php:405
+#: actions/designadminpanel.php:461
msgid "Theme for the site."
msgstr "Тема Ð´Ð»Ñ ÑайÑа."
-#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
+#: actions/designadminpanel.php:467
+msgid "Custom theme"
+msgstr "ÐÑÐ¾Ð±Ð°Ñ Ñема"
+
+#: actions/designadminpanel.php:471
+msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
+msgstr "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе загÑÑзиÑÑ Ð¾ÑобÑÑ ÑÐµÐ¼Ñ StatusNet в виде ZIP-аÑÑ
ива."
+
+#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
msgstr "Ðзменение Ñонового изобÑажениÑ"
-#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
+#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:574
#: lib/designsettings.php:178
msgid "Background"
msgstr "Фон"
-#: actions/designadminpanel.php:427
+#: actions/designadminpanel.php:496
#, php-format
msgid ""
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
@@ -1025,55 +1182,76 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе загÑÑзиÑÑ Ñоновое изобÑажение Ð´Ð»Ñ ÑайÑа. ÐакÑималÑнÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñайла "
"ÑоÑÑавлÑÐµÑ %1$s."
-#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
+#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
+#: actions/designadminpanel.php:527 lib/designsettings.php:139
msgid "On"
msgstr "ÐклÑÑиÑÑ"
-#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
+#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
+#: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:155
msgid "Off"
msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ"
-#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
+#: actions/designadminpanel.php:545 lib/designsettings.php:156
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ оÑклÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð· Ñонового изобÑажениÑ."
-#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
+#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:161
msgid "Tile background image"
msgstr "РаÑÑÑнÑÑÑ Ñоновое изобÑажение"
-#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
+#: actions/designadminpanel.php:564 lib/designsettings.php:170
msgid "Change colours"
msgstr "Ðзменение ÑвеÑовой гаммÑ"
-#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
+#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:191
msgid "Content"
msgstr "СодеÑжание"
-#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
+#: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:204
msgid "Sidebar"
msgstr "ÐÐ¾ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
+#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:217
msgid "Text"
msgstr "ТекÑÑ"
-#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
+#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:230
msgid "Links"
msgstr "СÑÑлки"
-#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
+#: actions/designadminpanel.php:651
+msgid "Advanced"
+msgstr "РаÑÑиÑеннÑй"
+
+#: actions/designadminpanel.php:655
+msgid "Custom CSS"
+msgstr "ÐÑобÑй CSS"
+
+#: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
msgstr "ÐÑполÑзоваÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ"
-#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
+#: actions/designadminpanel.php:677 lib/designsettings.php:248
msgid "Restore default designs"
msgstr "ÐоÑÑÑановиÑÑ Ð¾ÑоÑмление по ÑмолÑаниÑ"
-#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
+#: actions/designadminpanel.php:683 lib/designsettings.php:254
msgid "Reset back to default"
msgstr "ÐоÑÑÑановиÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ"
-#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
+#. TRANS: Submit button title
+#: actions/designadminpanel.php:685 actions/othersettings.php:126
+#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
+#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245
+#: actions/subscriptions.php:226 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:294 lib/applicationeditform.php:363
+#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ"
+
+#: actions/designadminpanel.php:686 lib/designsettings.php:257
msgid "Save design"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ð¾ÑоÑмление"
@@ -1085,7 +1263,7 @@ msgstr "ÐÑа запиÑÑ Ð½Ðµ вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² ÑиÑло ваÑиÑ
лÑби
msgid "Add to favorites"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð² лÑбимÑе"
-#: actions/doc.php:155
+#: actions/doc.php:158
#, php-format
msgid "No such document \"%s\""
msgstr "ÐÐµÑ Ñакого докÑменÑа «%s»"
@@ -1098,20 +1276,11 @@ msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¿Ñиложение"
msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑизоваÑÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð¿Ñиложение."
-#: actions/editapplication.php:77 actions/showapplication.php:94
-msgid "You are not the owner of this application."
-msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ ÑвлÑеÑеÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑÑем ÑÑого пÑиложениÑ."
-
-#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:163
+#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application."
msgstr "ÐÐµÑ Ñакого пÑиложениÑ."
-#: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110
-#: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1195
-msgid "There was a problem with your session token."
-msgstr "ÐÑоблема Ñ ÐаÑей ÑеÑÑией. ÐопÑобÑйÑе еÑÑ Ñаз, пожалÑйÑÑа."
-
#: actions/editapplication.php:161
msgid "Use this form to edit your application."
msgstr "ÐоÑполÑзÑйÑеÑÑ ÑÑой ÑоÑмой, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð¿Ñиложение."
@@ -1120,43 +1289,47 @@ msgstr "ÐоÑполÑзÑйÑеÑÑ ÑÑой ÑоÑмой, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð¼Ðµ
msgid "Name is required."
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¾Ð±ÑзаÑелÑно."
-#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:162
+#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
msgid "Name is too long (max 255 chars)."
msgstr "ÐÐ¼Ñ ÑлиÑком длинное (не болÑÑе 255 знаков)."
-#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:165
+#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
+msgid "Name already in use. Try another one."
+msgstr "Такое Ð¸Ð¼Ñ Ñже иÑполÑзÑеÑÑÑ. ÐопÑобÑйÑе какое-нибÑÐ´Ñ Ð´ÑÑгое."
+
+#: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
msgid "Description is required."
msgstr "ÐпиÑание обÑзаÑелÑно."
-#: actions/editapplication.php:191
+#: actions/editapplication.php:194
msgid "Source URL is too long."
msgstr "URL иÑÑоÑника ÑлиÑком длиннÑй."
-#: actions/editapplication.php:197 actions/newapplication.php:182
+#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
msgid "Source URL is not valid."
msgstr "URL иÑÑоÑника недейÑÑвиÑелен."
-#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
+#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
msgid "Organization is required."
msgstr "ÐÑганизаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±ÑзаÑелÑна."
-#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
+#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
msgstr "СлиÑком длинное название оÑганизаÑии (макÑимÑм 255 знаков)."
-#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
+#: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
msgid "Organization homepage is required."
msgstr "ÐомаÑнÑÑ ÑÑÑаниÑа оÑганизаÑии обÑзаÑелÑна."
-#: actions/editapplication.php:215 actions/newapplication.php:203
+#: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
msgid "Callback is too long."
msgstr "ÐбÑаÑнÑй вÑзов ÑлиÑком длиннÑй."
-#: actions/editapplication.php:222 actions/newapplication.php:212
+#: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
msgid "Callback URL is not valid."
msgstr "URL-адÑÐµÑ Ð¾Ð±ÑаÑного вÑзова недейÑÑвиÑелен."
-#: actions/editapplication.php:255
+#: actions/editapplication.php:258
msgid "Could not update application."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸ÑÑ Ð¿Ñиложение."
@@ -1169,57 +1342,74 @@ msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ гÑÑппе %s"
msgid "You must be logged in to create a group."
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑизоваÑÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð³ÑÑппÑ."
-#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
-#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
+#: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
+#: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
msgid "You must be an admin to edit the group."
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑом, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ гÑÑппе."
-#: actions/editgroup.php:154
+#: actions/editgroup.php:158
msgid "Use this form to edit the group."
msgstr "ÐаполниÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ гÑÑппе в ÑледÑÑÑие полÑ"
-#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
+#: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
#, php-format
msgid "description is too long (max %d chars)."
msgstr "СлиÑком длинное опиÑание (макÑимÑм %d Ñимволов)"
-#: actions/editgroup.php:253
+#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
+#, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\""
+msgstr "ÐевеÑнÑй алиаÑ: «%s»"
+
+#: actions/editgroup.php:258
msgid "Could not update group."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸ÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ гÑÑппе."
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
+#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:514
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоздаÑÑ Ð°Ð»Ð¸Ð°ÑÑ."
-#: actions/editgroup.php:269
+#: actions/editgroup.php:280
msgid "Options saved."
msgstr "ÐаÑÑÑойки ÑоÑ
ÑаненÑ."
-#: actions/emailsettings.php:60
+#. TRANS: Title for e-mail settings.
+#: actions/emailsettings.php:61
msgid "Email settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойка поÑÑÑ"
-#: actions/emailsettings.php:71
+#. TRANS: E-mail settings page instructions.
+#. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
+#: actions/emailsettings.php:76
#, php-format
msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
msgstr "УпÑавление пÑоÑеÑÑом полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑлекÑÑонной поÑÑÑ Ñ %%site.name%%."
-#: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
-#: actions/smssettings.php:104
-msgid "Address"
-msgstr "ÐдÑеÑ"
+#. TRANS: Form legend for e-mail settings form.
+#. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form.
+#: actions/emailsettings.php:106 actions/emailsettings.php:132
+msgid "Email address"
+msgstr "ÐдÑÐµÑ Ñл. поÑÑÑ"
-#: actions/emailsettings.php:105
+#. TRANS: Form note in e-mail settings form.
+#: actions/emailsettings.php:112
msgid "Current confirmed email address."
msgstr "ÐодÑвеÑждÑннÑй в наÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ ÑлекÑÑоннÑй адÑеÑ."
-#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
-#: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
-#: actions/smssettings.php:158
+#. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address.
+#. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from.
+#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address.
+#. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address.
+#. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from.
+#: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:158
+#: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124
+#: actions/smssettings.php:180
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Remove"
-msgstr "УбÑаÑÑ"
+msgstr "УдалиÑÑ"
-#: actions/emailsettings.php:113
+#: actions/emailsettings.php:122
msgid ""
"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
"a message with further instructions."
@@ -1227,116 +1417,146 @@ msgstr ""
"Ðжидание подÑвеÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑого адÑеÑа. ÐÑовеÑÑÑе Ñвой поÑÑовÑй ÑÑик (и Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ "
"Ð´Ð»Ñ Ñпама!), Ñам бÑдÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑнейÑие инÑÑÑÑкÑии."
-#: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
-#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
-#: lib/applicationeditform.php:332
+#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
+#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
+#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
+#. TRANS: Button label
+#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
+#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:357
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
-msgstr "ÐÑмениÑÑ"
-
-#: actions/emailsettings.php:121
-msgid "Email address"
-msgstr "ÐдÑÐµÑ Ñл. поÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑмена"
-#: actions/emailsettings.php:123
+#. TRANS: Instructions for e-mail address input form.
+#: actions/emailsettings.php:135
msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
msgstr "ÐлекÑÑоннÑй адÑÐµÑ Ð²Ð¸Ð´Ð° \"UserName@example.org\""
-#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
-#: actions/smssettings.php:145
+#. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form.
+#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form.
+#. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form.
+#: actions/emailsettings.php:139 actions/imsettings.php:148
+#: actions/smssettings.php:162
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Add"
msgstr "ÐобавиÑÑ"
-#: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
+#. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form.
+#. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form.
+#: actions/emailsettings.php:147 actions/smssettings.php:171
msgid "Incoming email"
msgstr "ÐÑ
одÑÑий ÑлекÑÑоннÑй адÑеÑ"
-#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
+#. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings.
+#. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings.
+#: actions/emailsettings.php:155 actions/smssettings.php:178
msgid "Send email to this address to post new notices."
msgstr ""
"ÐÑпÑавлÑйÑе ÑлекÑÑоннÑе пиÑÑма на ÑÑÐ¾Ñ Ð°Ð´ÑÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÑÑлки новÑÑ
запиÑей."
-#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
+#. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form.
+#. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form.
+#: actions/emailsettings.php:164 actions/smssettings.php:186
msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
msgstr ""
"СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй адÑÐµÑ ÑлекÑÑонной поÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÑÑлки ÑообÑений; оÑменÑÐµÑ ÑÑаÑÑй "
"адÑеÑ."
-#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
+#. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from.
+#. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from.
+#: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:189
+msgctxt "BUTTON"
msgid "New"
msgstr "ÐовÑй"
-#: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
-#: actions/smssettings.php:169
-msgid "Preferences"
-msgstr "ÐÑедпоÑÑениÑ"
+#. TRANS: Form legend for e-mail preferences form.
+#: actions/emailsettings.php:174
+msgid "Email preferences"
+msgstr "ÐаÑÑÑойки Ñл. поÑÑÑ"
-#: actions/emailsettings.php:158
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#: actions/emailsettings.php:180
msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
msgstr "УведомлÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ новÑÑ
подпиÑÑикаÑ
по поÑÑе."
-#: actions/emailsettings.php:163
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#: actions/emailsettings.php:186
msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
msgstr ""
"ÐоÑÑлаÑÑ Ð¼Ð½Ðµ ÑообÑение по ÑлекÑÑонной поÑÑе, еÑли кÑо-нибÑÐ´Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ñ "
"запиÑÑ Ð² ÑиÑло лÑбимÑÑ
."
-#: actions/emailsettings.php:169
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#: actions/emailsettings.php:193
msgid "Send me email when someone sends me a private message."
msgstr ""
"ÐоÑÑлаÑÑ Ð¼Ð½Ðµ ÑообÑение по ÑлекÑÑонной поÑÑе, еÑли кÑо-нибÑÐ´Ñ Ð¿Ð¾ÑлÑÑ Ð¼Ð½Ðµ "
"пÑиваÑное ÑообÑение."
-#: actions/emailsettings.php:174
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#: actions/emailsettings.php:199
msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
msgstr ""
"ÐоÑÑлаÑÑ Ð¼Ð½Ðµ ÑообÑение по ÑлекÑÑонной поÑÑе, еÑли кÑо-нибÑÐ´Ñ Ð¿Ð¾ÑлÑÑ Ð¼Ð½Ðµ «@-"
"оÑвеÑ»."
-#: actions/emailsettings.php:179
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#: actions/emailsettings.php:205
msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
msgstr ""
"РазÑеÑиÑÑ Ð´ÑÑзÑÑм «подÑалкиваÑÑ» Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ поÑÑлаÑÑ Ð¼Ð½Ðµ ÑлекÑÑоннÑе ÑообÑениÑ."
-#: actions/emailsettings.php:185
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#: actions/emailsettings.php:212
msgid "I want to post notices by email."
msgstr "Я Ñ
оÑÑ Ð¾ÑпÑавлÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи по ÑлекÑÑонной поÑÑе."
-#: actions/emailsettings.php:191
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#: actions/emailsettings.php:219
msgid "Publish a MicroID for my email address."
msgstr "ÐпÑбликоваÑÑ MicroID Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ ÑлекÑÑонного адÑеÑа."
-#: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
-#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
-msgid "Preferences saved."
-msgstr "ÐÑедпоÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑ
ÑаненÑ."
+#. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save.
+#: actions/emailsettings.php:334
+msgid "Email preferences saved."
+msgstr "ÐаÑÑÑойки Ñл. поÑÑÑ ÑоÑ
ÑаненÑ."
-#: actions/emailsettings.php:320
+#. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one.
+#: actions/emailsettings.php:353
msgid "No email address."
msgstr "ÐÐµÑ ÑлекÑÑонного адÑеÑа."
-#: actions/emailsettings.php:327
+#. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised.
+#: actions/emailsettings.php:361
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑÑандаÑÑизиÑоваÑÑ ÑÑÐ¾Ñ ÑлекÑÑоннÑй адÑеÑ"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
-#: actions/siteadminpanel.php:143
+#. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid.
+#: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:208
+#: actions/siteadminpanel.php:144
msgid "Not a valid email address."
msgstr "ÐевеÑнÑй ÑлекÑÑоннÑй адÑеÑ."
-#: actions/emailsettings.php:334
+#. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set.
+#: actions/emailsettings.php:370
msgid "That is already your email address."
msgstr "ÐÑо Ñже ÐÐ°Ñ ÑлекÑÑоннÑй адÑеÑ."
-#: actions/emailsettings.php:337
+#. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user.
+#: actions/emailsettings.php:374
msgid "That email address already belongs to another user."
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑлекÑÑоннÑй адÑÐµÑ Ñже задейÑÑвован дÑÑгим полÑзоваÑелем."
-#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
-#: actions/smssettings.php:337
+#. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code.
+#. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code.
+#. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code.
+#: actions/emailsettings.php:391 actions/imsettings.php:348
+#: actions/smssettings.php:373
msgid "Couldn't insert confirmation code."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð²ÑÑавиÑÑ ÐºÐ¾Ð´ подÑвеÑждениÑ."
-#: actions/emailsettings.php:359
+#. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed.
+#: actions/emailsettings.php:398
msgid ""
"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
@@ -1345,43 +1565,53 @@ msgstr ""
"Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Ð²Ñ
одÑÑей поÑÑÑ (а Ñакже Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Ñпама!), ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¹Ñи ÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° и "
"инÑÑÑÑкÑии по его иÑполÑзованиÑ."
-#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
-#: actions/smssettings.php:370
+#. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending.
+#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending.
+#. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending.
+#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:383
+#: actions/smssettings.php:408
msgid "No pending confirmation to cancel."
msgstr "ÐÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑвеÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñказа."
-#: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
-msgid "That is the wrong IM address."
-msgstr "ÐÑо невеÑнÑй IM-адÑеÑ."
+#. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address.
+#: actions/emailsettings.php:424
+msgid "That is the wrong email address."
+msgstr "ÐÑо невеÑнÑй адÑÐµÑ Ñл. поÑÑÑ."
-#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
-#: actions/smssettings.php:386
-msgid "Confirmation cancelled."
-msgstr "ÐодÑвеÑждение оÑменено."
+#. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation.
+#: actions/emailsettings.php:438
+msgid "Email confirmation cancelled."
+msgstr "ÐодÑвеÑждение Ñл. поÑÑÑ Ð¾Ñменено."
-#: actions/emailsettings.php:413
+#. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not
+#. TRANS: registered for the active user.
+#: actions/emailsettings.php:458
msgid "That is not your email address."
msgstr "ÐÑо не ÐÐ°Ñ ÑлекÑÑоннÑй адÑеÑ."
-#: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
-#: actions/smssettings.php:425
-msgid "The address was removed."
-msgstr "ÐдÑÐµÑ ÑдалÑн."
+#. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address.
+#: actions/emailsettings.php:479
+msgid "The email address was removed."
+msgstr "ÐдÑÐµÑ Ñл. поÑÑÑ ÑдалÑн."
-#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
+#: actions/emailsettings.php:493 actions/smssettings.php:568
msgid "No incoming email address."
msgstr "ÐÐµÑ Ð²Ñ
одÑÑего ÑлекÑÑонного адÑеÑа."
-#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
-#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
+#. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address.
+#. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address.
+#: actions/emailsettings.php:504 actions/emailsettings.php:528
+#: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602
msgid "Couldn't update user record."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑÑкÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ."
-#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
+#. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address.
+#: actions/emailsettings.php:508 actions/smssettings.php:581
msgid "Incoming email address removed."
msgstr "ÐÑ
одÑÑий ÑлекÑÑоннÑй адÑÐµÑ ÑдалÑн."
-#: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
+#. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address.
+#: actions/emailsettings.php:532 actions/smssettings.php:605
msgid "New incoming email address added."
msgstr "ÐовÑй вÑ
одÑÑий ÑлекÑÑоннÑй адÑÐµÑ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½."
@@ -1393,7 +1623,7 @@ msgstr "ÐÑа запиÑÑ Ñже вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² ÑиÑло лÑбимÑÑ
!"
msgid "Disfavor favorite"
msgstr "РазлÑбиÑÑ"
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
#: lib/publicgroupnav.php:93
msgid "Popular notices"
msgstr "ÐопÑлÑÑнÑе запиÑи"
@@ -1500,9 +1730,9 @@ msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¿ÑеобÑазоваÑÑ ÐºÐ»ÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑа
msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
msgstr "УдалÑннÑй ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑÐµÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑÑнÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑокола OMB."
-#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
-msgid "Error updating remote profile"
-msgstr "ÐÑибка Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑдалÑнного пÑоÑилÑ"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138
+msgid "Error updating remote profile."
+msgstr "ÐÑибка Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑдалÑнного пÑоÑилÑ."
#: actions/getfile.php:79
msgid "No such file."
@@ -1512,15 +1742,31 @@ msgstr "ÐÐµÑ Ñакого Ñайла."
msgid "Cannot read file."
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑÑ Ñайл."
+#: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
+msgid "Invalid role."
+msgstr "ÐевеÑÐ½Ð°Ñ ÑолÑ."
+
+#: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
+msgid "This role is reserved and cannot be set."
+msgstr "ÐÑа ÑÐ¾Ð»Ñ Ð·Ð°ÑезеÑвиÑована и не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÑÑÑановлена."
+
+#: actions/grantrole.php:75
+msgid "You cannot grant user roles on this site."
+msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе назнаÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñоли на ÑÑом ÑайÑе."
+
+#: actions/grantrole.php:82
+msgid "User already has this role."
+msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñже Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ ÑÑÑ ÑолÑ."
+
#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
-#: lib/profileformaction.php:70
+#: lib/profileformaction.php:79
msgid "No profile specified."
msgstr "ÐÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð½Ðµ опÑеделен."
#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
-#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
+#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:86
msgid "No profile with that ID."
msgstr "ÐÐµÑ Ð¿ÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ñ Ñаким ID."
@@ -1541,11 +1787,11 @@ msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñже заблокиÑован из гÑÑпп
msgid "User is not a member of group."
msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ ÑвлÑеÑÑÑ Ñленом ÑÑой гÑÑппÑ."
-#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+#: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:360
msgid "Block user from group"
msgstr "ÐаблокиÑоваÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸Ð· гÑÑппÑ."
-#: actions/groupblock.php:162
+#: actions/groupblock.php:160
#, php-format
msgid ""
"Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
@@ -1556,15 +1802,17 @@ msgstr ""
"ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ ÑдалÑн из гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð±ÐµÐ· возможноÑÑи оÑпÑавлÑÑÑ Ð¸ "
"подпиÑÑваÑÑÑÑ Ð½Ð° гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð² бÑдÑÑем."
-#: actions/groupblock.php:178
+#. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group.
+#: actions/groupblock.php:182
msgid "Do not block this user from this group"
msgstr "Ðе блокиÑоваÑÑ ÑÑого полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸Ð· ÑÑой гÑÑппÑ"
-#: actions/groupblock.php:179
+#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group.
+#: actions/groupblock.php:189
msgid "Block this user from this group"
msgstr "ÐаблокиÑоваÑÑ ÑÑого полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸Ð· ÑÑой гÑÑппÑ"
-#: actions/groupblock.php:196
+#: actions/groupblock.php:206
msgid "Database error blocking user from group."
msgstr "ÐÑибка Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
пÑи блокиÑовании полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸Ð· гÑÑппÑ."
@@ -1576,11 +1824,11 @@ msgstr "ÐÐµÑ ID."
msgid "You must be logged in to edit a group."
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑизоваÑÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð³ÑÑппÑ."
-#: actions/groupdesignsettings.php:141
+#: actions/groupdesignsettings.php:144
msgid "Group design"
msgstr "ÐÑоÑмление гÑÑппÑ"
-#: actions/groupdesignsettings.php:152
+#: actions/groupdesignsettings.php:155
msgid ""
"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@@ -1588,20 +1836,20 @@ msgstr ""
"ÐаÑÑÑойÑе внеÑний вид гÑÑппÑ, ÑÑÑановив Ñоновое изобÑажение и ÑвеÑовÑÑ Ð³Ð°Ð¼Ð¼Ñ "
"на Ð²Ð°Ñ Ð²ÑбоÑ."
-#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
+#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸ÑÑ Ð²Ð°Ñе оÑоÑмление."
-#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
+#: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
msgid "Design preferences saved."
msgstr "ÐаÑÑÑойки оÑоÑÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑ
ÑаненÑ."
-#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
+#: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
msgid "Group logo"
msgstr "ÐогоÑип гÑÑппÑ"
-#: actions/grouplogo.php:150
+#: actions/grouplogo.php:153
#, php-format
msgid ""
"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
@@ -1609,62 +1857,68 @@ msgstr ""
"ÐдеÑÑ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе загÑÑзиÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ñип Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑппÑ. ÐакÑималÑнÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñайла "
"ÑоÑÑавлÑÐµÑ %s."
-#: actions/grouplogo.php:178
-msgid "User without matching profile."
-msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð±ÐµÐ· ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑего пÑоÑилÑ."
-
-#: actions/grouplogo.php:362
+#: actions/grouplogo.php:365
msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
msgstr "ÐодбеÑиÑе нÑжнÑй квадÑаÑнÑй ÑÑаÑÑок Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñего логоÑипа."
-#: actions/grouplogo.php:396
+#: actions/grouplogo.php:399
msgid "Logo updated."
msgstr "ÐогоÑип обновлÑн."
-#: actions/grouplogo.php:398
+#: actions/grouplogo.php:401
msgid "Failed updating logo."
msgstr "ÐеÑдаÑа пÑи обновлении логоÑипа."
-#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
+#: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92
#, php-format
msgid "%s group members"
msgstr "УÑаÑÑники гÑÑÐ¿Ð¿Ñ %s"
-#: actions/groupmembers.php:96
+#: actions/groupmembers.php:103
#, php-format
msgid "%1$s group members, page %2$d"
msgstr "УÑаÑÑники гÑÑÐ¿Ð¿Ñ %1$s, ÑÑÑаниÑа %2$d"
-#: actions/groupmembers.php:111
+#: actions/groupmembers.php:118
msgid "A list of the users in this group."
msgstr "СпиÑок полÑзоваÑелей, ÑвлÑÑÑиÑ
ÑÑ Ñленами ÑÑой гÑÑппÑ."
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
msgid "Admin"
msgstr "ÐаÑÑÑойки"
-#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+#: actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:69
msgid "Block"
msgstr "ÐлокиÑоваÑÑ"
-#: actions/groupmembers.php:441
+#: actions/groupmembers.php:487
msgid "Make user an admin of the group"
msgstr "СделаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑом гÑÑппÑ"
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:519
msgid "Make Admin"
msgstr "СделаÑÑ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑом"
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:519
msgid "Make this user an admin"
msgstr "СделаÑÑ ÑÑого полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑом"
-#: actions/grouprss.php:133
+#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
+#. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name.
+#: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94
+#: lib/atomgroupnoticefeed.php:63 lib/atomusernoticefeed.php:69
+#, php-format
+msgid "%s timeline"
+msgstr "ÐенÑа %s"
+
+#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
+#: actions/grouprss.php:142
#, php-format
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "ÐÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑаÑÑников %1$s на %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "ÐÑÑппÑ"
@@ -1687,9 +1941,9 @@ msgstr ""
"обÑими инÑеÑеÑами. ÐоÑле пÑиÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº гÑÑппе и Ð²Ñ ÑможеÑе оÑпÑавлÑÑÑ "
"ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ вÑеÑ
ÐµÑ ÑÑаÑÑников, иÑполÑзÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Â«!имÑгÑÑппÑ». Ðе видиÑе "
"гÑÑппÑ, коÑоÑÐ°Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑеÑеÑÑеÑ? ÐопÑобÑйÑе [найÑи еÑ](%%%%action.groupsearch%"
-"%%%) или [ÑоздайÑе ÑобÑÑвеннÑÑ!](%%%%action.newgroup%%%%)"
+"%%%) или [ÑоздайÑе ÑобÑÑвеннÑÑ](%%%%action.newgroup%%%%)!"
-#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122
msgid "Create a new group"
msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð³ÑÑппÑ"
@@ -1741,11 +1995,15 @@ msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ заблокиÑовал Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð· гÑ
msgid "Error removing the block."
msgstr "ÐÑибка пÑи Ñдалении данного блока."
-#: actions/imsettings.php:59
+#. TRANS: Title for instance messaging settings.
+#: actions/imsettings.php:60
msgid "IM settings"
msgstr "IM-ÑÑÑановки"
-#: actions/imsettings.php:70
+#. TRANS: Instant messaging settings page instructions.
+#. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link.
+#. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged.
+#: actions/imsettings.php:74
#, php-format
msgid ""
"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
@@ -1754,15 +2012,24 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑпÑавлÑÑÑ Ð¸ полÑÑаÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи ÑеÑез Jabber/GTalk [онлайн-меÑÑенджеÑ]"
"(%%doc.im%%). ÐаÑÑÑойÑе Ð²Ð°Ñ Ð°ÐºÐºÐ°ÑÐ½Ñ Ð¸ пÑедпоÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ."
-#: actions/imsettings.php:89
+#. TRANS: Message given in the IM settings if XMPP is not enabled on the site.
+#: actions/imsettings.php:94
msgid "IM is not available."
msgstr "IM не доÑÑÑпен."
-#: actions/imsettings.php:106
+#. TRANS: Form legend for IM settings form.
+#. TRANS: Field label for IM address input in IM settings form.
+#: actions/imsettings.php:106 actions/imsettings.php:136
+msgid "IM address"
+msgstr "IM-адÑеÑ"
+
+#: actions/imsettings.php:113
msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
msgstr "ÐодÑвеÑждÑннÑй в наÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ Jabber/Gtalk - адÑеÑ."
-#: actions/imsettings.php:114
+#. TRANS: Form note in IM settings form.
+#. TRANS: %s is the IM address set for the site.
+#: actions/imsettings.php:124
#, php-format
msgid ""
"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
@@ -1772,11 +2039,9 @@ msgstr ""
"ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð´Ð°Ð»ÑнейÑими инÑÑÑÑкÑиÑми. (ÐÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑили %s в Ð²Ð°Ñ ÑпиÑок "
"конÑакÑов?)"
-#: actions/imsettings.php:124
-msgid "IM address"
-msgstr "IM-адÑеÑ"
-
-#: actions/imsettings.php:126
+#. TRANS: IM address input field instructions in IM settings form.
+#. TRANS: %s is the IM address set for the site.
+#: actions/imsettings.php:140
#, php-format
msgid ""
"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
@@ -1786,44 +2051,65 @@ msgstr ""
"ÑбедиÑеÑÑ, ÑÑо добавили %s в ÑпиÑок ÐаÑиÑ
коÑÑеÑпонденÑов на ÐаÑем IM-"
"меÑÑенджеÑе или в GTalk."
-#: actions/imsettings.php:143
+#. TRANS: Form legend for IM preferences form.
+#: actions/imsettings.php:155
+msgid "IM preferences"
+msgstr "ÐаÑÑÑойки IM"
+
+#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
+#: actions/imsettings.php:160
msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
msgstr "ÐоÑÑлаÑÑ Ð¼Ð½Ðµ запиÑи ÑеÑез Jabber/GTalk."
-#: actions/imsettings.php:148
+#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
+#: actions/imsettings.php:166
msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
msgstr "ÐÑбликоваÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ, когда мой Jabber/GTalk - ÑÑаÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑеÑÑÑ."
-#: actions/imsettings.php:153
+#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
+#: actions/imsettings.php:172
msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
msgstr ""
"ÐоÑÑлаÑÑ Ð¼Ð½Ðµ Ñеплики ÑеÑез Jabber/GTalk Ð¾Ñ Ð»Ñдей, на коÑоÑÑÑ
Ñ Ð½Ðµ подпиÑан."
-#: actions/imsettings.php:159
+#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
+#: actions/imsettings.php:179
msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
msgstr "ÐпÑбликоваÑÑ MicroID Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ Jabber/GTalk - адÑеÑа."
-#: actions/imsettings.php:285
+#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
+#: actions/imsettings.php:287 actions/othersettings.php:180
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "ÐÑедпоÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑ
ÑаненÑ."
+
+#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one.
+#: actions/imsettings.php:309
msgid "No Jabber ID."
msgstr "Ðе Jabber ID."
-#: actions/imsettings.php:292
+#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised.
+#: actions/imsettings.php:317
msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑÑандаÑÑизиÑоваÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Jabber ID"
-#: actions/imsettings.php:296
+#. TRANS: Message given saving IM address that not valid.
+#: actions/imsettings.php:322
msgid "Not a valid Jabber ID"
msgstr "ÐевеÑнÑй код Jabber ID"
-#: actions/imsettings.php:299
+#. TRANS: Message given saving IM address that is already set.
+#: actions/imsettings.php:326
msgid "That is already your Jabber ID."
msgstr "ÐÑо Ñже ÐÐ°Ñ Jabber ID."
-#: actions/imsettings.php:302
+#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user.
+#: actions/imsettings.php:330
msgid "Jabber ID already belongs to another user."
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ Jabber ID Ñже иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´ÑÑгим полÑзоваÑелем."
-#: actions/imsettings.php:327
+#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed.
+#. TRANS: %s is the IM address set for the site.
+#: actions/imsettings.php:358
#, php-format
msgid ""
"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
@@ -1832,10 +2118,32 @@ msgstr ""
"Ðод подÑвеÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑÑлан на добавленнÑй вами IM-адÑеÑ. ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑвеÑдиÑÑ "
"%s Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑпÑавки вам ÑообÑений."
-#: actions/imsettings.php:387
+#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address.
+#: actions/imsettings.php:388
+msgid "That is the wrong IM address."
+msgstr "ÐÑо невеÑнÑй IM-адÑеÑ."
+
+#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
+#: actions/imsettings.php:397
+msgid "Couldn't delete IM confirmation."
+msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑдалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÑждение IM."
+
+#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
+#: actions/imsettings.php:402
+msgid "IM confirmation cancelled."
+msgstr "ÐодÑвеÑждение IM оÑменено."
+
+#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not
+#. TRANS: registered for the active user.
+#: actions/imsettings.php:424
msgid "That is not your Jabber ID."
msgstr "ÐÑо не ÐÐ°Ñ Jabber ID."
+#. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address.
+#: actions/imsettings.php:447
+msgid "The IM address was removed."
+msgstr "ÐдÑÐµÑ IM ÑдалÑн."
+
#: actions/inbox.php:59
#, php-format
msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
@@ -1858,10 +2166,10 @@ msgstr "ÐÑиглаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑклÑÑенÑ."
#: actions/invite.php:41
#, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
msgstr ""
-"ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑизоваÑÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑиглаÑаÑÑ Ð´ÑÑгиÑ
полÑзоваÑелей ÑледоваÑÑ Ð·Ð° "
-"%s"
+"ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑизоваÑÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑиглаÑаÑÑ Ð´ÑÑгиÑ
полÑзоваÑелей иÑполÑзоваÑÑ "
+"%s."
#: actions/invite.php:72
#, php-format
@@ -1880,7 +2188,9 @@ msgstr "ÐÑиглаÑиÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ
полÑзоваÑелей"
msgid "You are already subscribed to these users:"
msgstr "ÐÑ Ñже подпиÑÐ°Ð½Ñ Ð½Ð° полÑзоваÑелÑ:"
-#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
+#. TRANS: Whois output.
+#. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL.
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:430
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -1925,16 +2235,20 @@ msgstr "ÐиÑное ÑообÑение"
msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
msgstr "Ðожно добавиÑÑ Ðº пÑиглаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñное ÑообÑение."
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#. TRANS: Send button for inviting friends
+#: actions/invite.php:198
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Send"
-msgstr "ÐÐ"
+msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ"
-#: actions/invite.php:226
+#. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
+#: actions/invite.php:228
#, php-format
msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
msgstr "%1$s пÑиглаÑил Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° %2$s"
-#: actions/invite.php:228
+#. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
+#: actions/invite.php:231
#, php-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
@@ -1995,7 +2309,11 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged in to join a group."
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑизоваÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÑÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² гÑÑппÑ."
-#: actions/joingroup.php:131
+#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
+msgid "No nickname or ID."
+msgstr "ÐÐµÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ или ID."
+
+#: actions/joingroup.php:141
#, php-format
msgid "%1$s joined group %2$s"
msgstr "%1$s вÑÑÑпил в гÑÑÐ¿Ð¿Ñ %2$s"
@@ -2004,49 +2322,49 @@ msgstr "%1$s вÑÑÑпил в гÑÑÐ¿Ð¿Ñ %2$s"
msgid "You must be logged in to leave a group."
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑизоваÑÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑÑÑ Ð³ÑÑппÑ."
-#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
+#. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of.
+#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:389
msgid "You are not a member of that group."
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ ÑвлÑеÑеÑÑ Ñленом ÑÑой гÑÑппÑ."
-#: actions/leavegroup.php:127
+#: actions/leavegroup.php:137
#, php-format
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s покинÑл гÑÑÐ¿Ð¿Ñ %2$s"
-#: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
+#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144
msgid "Already logged in."
msgstr "ÐÑ Ñже авÑоÑизовалиÑÑ."
-#: actions/login.php:126
+#: actions/login.php:148
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "ÐекоÑÑекÑное Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ паÑолÑ."
-#: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
+#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr "ÐÑибка ÑÑÑановки полÑзоваÑелÑ. ÐÑ, веÑоÑÑно, не авÑоÑизованÑ."
-#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
-#: lib/logingroupnav.php:79
+#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 lib/logingroupnav.php:79
msgid "Login"
msgstr "ÐÑ
од"
-#: actions/login.php:227
+#: actions/login.php:249
msgid "Login to site"
msgstr "ÐвÑоÑизоваÑÑÑÑ"
-#: actions/login.php:236 actions/register.php:478
+#: actions/login.php:258 actions/register.php:485
msgid "Remember me"
msgstr "ÐапомниÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-#: actions/login.php:237 actions/register.php:480
+#: actions/login.php:259 actions/register.php:487
msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑкии вÑ
одиÑÑ Ð² далÑнейÑем. Ðе Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑедоÑÑÑпнÑÑ
компÑÑÑеÑов!"
-#: actions/login.php:247
+#: actions/login.php:269
msgid "Lost or forgotten password?"
msgstr "ÐоÑеÑÑли или забÑли паÑолÑ?"
-#: actions/login.php:266
+#: actions/login.php:288
msgid ""
"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
"changing your settings."
@@ -2054,38 +2372,41 @@ msgstr ""
"Ðо пÑиÑинам ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи введиÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ паÑÐ¾Ð»Ñ ÐµÑÑ Ñаз, пÑежде Ñем "
"изменÑÑÑ ÐаÑи ÑÑÑановки."
-#: actions/login.php:270
+#: actions/login.php:292
+msgid "Login with your username and password."
+msgstr "ÐойÑи Ñ Ð²Ð°Ñим именем ÑÑаÑÑника и паÑолем."
+
+#: actions/login.php:295
#, php-format
msgid ""
-"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
-"(%%action.register%%) a new account."
+"Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
msgstr ""
-"ÐÑ
од Ñ Ð²Ð°Ñим логином и паÑолем. ÐÐµÑ Ð°ÐºÐºÐ°ÑнÑа? [ÐаÑегиÑÑÑиÑÑйÑе](%%action."
-"register%%) новÑй аккаÑнÑ."
+"У Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½Ð°? [ÐаÑегиÑÑÑиÑÑйÑе](%%action.register%%) новÑÑ ÑÑÑÑнÑÑ "
+"запиÑÑ."
-#: actions/makeadmin.php:91
+#: actions/makeadmin.php:92
msgid "Only an admin can make another user an admin."
msgstr ""
"ТолÑко админиÑÑÑаÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑделаÑÑ Ð´ÑÑгого полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑом."
-#: actions/makeadmin.php:95
+#: actions/makeadmin.php:96
#, php-format
msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
msgstr "%1$s Ñже ÑвлÑеÑÑÑ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑом гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Â«%2$s»."
-#: actions/makeadmin.php:132
+#: actions/makeadmin.php:133
#, php-format
msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð¿ÑинадлежноÑÑи Ð´Ð»Ñ %1$s к гÑÑппе %2$s."
-#: actions/makeadmin.php:145
+#: actions/makeadmin.php:146
#, php-format
msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
msgstr "Ðевозможно ÑделаÑÑ %1$s админиÑÑÑаÑоÑом гÑÑÐ¿Ð¿Ñ %2$s."
#: actions/microsummary.php:69
-msgid "No current status"
-msgstr "ÐÐµÑ ÑекÑÑего ÑÑаÑÑÑа"
+msgid "No current status."
+msgstr "ÐÐµÑ ÑекÑÑего ÑоÑÑоÑниÑ."
#: actions/newapplication.php:52
msgid "New Application"
@@ -2099,11 +2420,11 @@ msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑизоваÑÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ñеги
msgid "Use this form to register a new application."
msgstr "ÐÑполÑзÑйÑе ÑÑÑ ÑоÑÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ пÑиложениÑ."
-#: actions/newapplication.php:173
+#: actions/newapplication.php:176
msgid "Source URL is required."
msgstr "URL иÑÑоÑника обÑзаÑелен."
-#: actions/newapplication.php:255 actions/newapplication.php:264
+#: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
msgid "Could not create application."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоздаÑÑ Ð¿Ñиложение."
@@ -2119,12 +2440,15 @@ msgstr "ÐÑполÑзÑйÑе ÑÑÑ ÑоÑÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²
msgid "New message"
msgstr "Ðовое ÑообÑение"
-#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
+#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user without a mutual subscription (each user must be subscribed to the other).
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:502
msgid "You can't send a message to this user."
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе поÑлаÑÑ ÑообÑение ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ."
-#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
-#: lib/command.php:475
+#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to another user without content.
+#. TRANS: Command exception text shown when trying to reply to a notice without providing content for the reply.
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:138 lib/command.php:481
+#: lib/command.php:582
msgid "No content!"
msgstr "ÐÐµÑ ÐºÐ¾Ð½ÑенÑа!"
@@ -2132,7 +2456,8 @@ msgstr "ÐÐµÑ ÐºÐ¾Ð½ÑенÑа!"
msgid "No recipient specified."
msgstr "ÐÐµÑ Ð°Ð´ÑеÑаÑа."
-#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
+#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self.
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:506
msgid ""
"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
msgstr "Ðе поÑÑлайÑе ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñами Ñебе; пÑоÑÑо поÑиÑ
онÑÐºÑ ÑкажиÑе ÑÑо Ñебе."
@@ -2141,12 +2466,14 @@ msgstr "Ðе поÑÑлайÑе ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñами Ñебе; пÑоÑÑ
msgid "Message sent"
msgstr "СообÑение оÑпÑавлено"
-#: actions/newmessage.php:185
+#. TRANS: Message given have sent a direct message to another user.
+#. TRANS: %s is the name of the other user.
+#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:514
#, php-format
msgid "Direct message to %s sent."
msgstr "ÐÑÑмое ÑообÑение Ð´Ð»Ñ %s поÑлано."
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:261 lib/channel.php:189
msgid "Ajax Error"
msgstr "ÐÑибка AJAX"
@@ -2154,7 +2481,7 @@ msgstr "ÐÑибка AJAX"
msgid "New notice"
msgstr "ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ"
-#: actions/newnotice.php:211
+#: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted"
msgstr "ÐапиÑÑ Ð¾Ð¿Ñбликована"
@@ -2206,10 +2533,10 @@ msgstr "ÐÑе обновлениÑ, ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑие поиÑко
#: actions/nudge.php:85
msgid ""
-"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
+"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email yet."
msgstr ""
-"ÐÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ ÑазÑеÑÐ°ÐµÑ \"подÑалкиваÑÑ\" его, или еÑÑ Ð½Ðµ подÑвеÑждÑн "
-"или еÑÑ Ð½Ðµ пÑедÑÑавил Ñвой ÑлекÑÑоннÑй адÑеÑ."
+"ÐÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ ÑазÑеÑÐ°ÐµÑ Â«Ð¿Ð¾Ð´ÑалкиваÑÑ» его или еÑÑ Ð½Ðµ Ñказал Ñвой "
+"email-адÑеÑ."
#: actions/nudge.php:94
msgid "Nudge sent"
@@ -2236,50 +2563,55 @@ msgstr "ÐÑиложениÑ, коÑоÑÑе Ð²Ñ Ð·Ð°ÑегиÑÑÑиÑовал
msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "ÐÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не заÑегиÑÑÑиÑовали ни одного пÑиложениÑ."
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
msgid "Connected applications"
msgstr "ÐодклÑÑÑннÑе пÑиложениÑ"
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:87
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access you account."
msgstr "ÐÑ ÑазÑеÑили доÑÑÑп к ÑÑÑÑной запиÑи ÑледÑÑÑим пÑиложениÑм."
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:170
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
msgid "You are not a user of that application."
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ ÑвлÑеÑеÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелем ÑÑого пÑиложениÑ."
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:180
-msgid "Unable to revoke access for app: "
-msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾ÑозваÑÑ Ð¿Ñава Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑиложениÑ: "
-
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:192
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
#, php-format
+msgid "Unable to revoke access for app: %s."
+msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾ÑозваÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑиложениÑ: %s."
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ ÑазÑеÑили пÑиложениÑм иÑполÑзоваÑÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑÑÑÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ."
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:205
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
msgstr "РазÑабоÑÑики могÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки ÑегиÑÑÑаÑии ÑвоиÑ
пÑиложений "
-#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
-msgid "Notice has no profile"
-msgstr "ÐапиÑÑ Ð±ÐµÐ· пÑоÑилÑ"
+#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
+msgid "Notice has no profile."
+msgstr "Уведомление не Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð¿ÑоÑилÑ."
-#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
+#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "СÑаÑÑÑ %1$s на %2$s"
-#: actions/oembed.php:157
-msgid "content type "
-msgstr "Ñип ÑодеÑжимого "
+#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
+#: actions/oembed.php:159
+#, php-format
+msgid "Content type %s not supported."
+msgstr "Тип ÑодеÑжимого %s не поддеÑживаеÑÑÑ."
-#: actions/oembed.php:160
-msgid "Only "
-msgstr "ТолÑко "
+#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
+#: actions/oembed.php:163
+#, php-format
+msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
+msgstr "ТолÑко %s URL в пÑоÑÑом HTTP, пожалÑйÑÑа."
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
-#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
+#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
+#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1209
+#: lib/apiaction.php:1237 lib/apiaction.php:1360
msgid "Not a supported data format."
msgstr "ÐеподдеÑживаемÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
."
@@ -2384,7 +2716,7 @@ msgid "6 or more characters"
msgstr "6 или болÑÑе знаков"
#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
-#: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
+#: actions/register.php:440
msgid "Confirm"
msgstr "ÐодÑвеÑждение"
@@ -2396,11 +2728,11 @@ msgstr "Ð¢Ð¾Ñ Ð¶Ðµ паÑолÑ, ÑÑо и вÑÑе"
msgid "Change"
msgstr "ÐзмениÑÑ"
-#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
+#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:237
msgid "Password must be 6 or more characters."
msgstr "ÐаÑÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ бÑÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ не менее 6 Ñимволов."
-#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
+#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:240
msgid "Passwords don't match."
msgstr "ÐаÑоли не ÑовпадаÑÑ."
@@ -2412,7 +2744,7 @@ msgstr "ÐекоÑÑекÑнÑй ÑÑаÑÑй паÑолÑ"
msgid "Error saving user; invalid."
msgstr "ÐÑибка ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ; невеÑное имÑ."
-#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
+#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381
msgid "Can't save new password."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй паÑолÑ."
@@ -2420,7 +2752,8 @@ msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй паÑолÑ."
msgid "Password saved."
msgstr "ÐаÑÐ¾Ð»Ñ ÑоÑ
ÑанÑн."
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:384
msgid "Paths"
msgstr "ÐÑÑи"
@@ -2430,30 +2763,29 @@ msgstr "ÐаÑÑÑойки пÑÑей и ÑеÑвеÑов Ð´Ð»Ñ ÑÑого Ñа
#: actions/pathsadminpanel.php:157
#, php-format
-msgid "Theme directory not readable: %s"
-msgstr "ÐиÑекÑоÑÐ¸Ñ Ñем недоÑÑÑпна Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ: %s"
+msgid "Theme directory not readable: %s."
+msgstr "ÐиÑекÑоÑÐ¸Ñ Ñем не доÑÑÑпна Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format
-msgid "Avatar directory not writable: %s"
-msgstr "ÐиÑекÑоÑÐ¸Ñ Ð°Ð²Ð°ÑÐ°Ñ Ð½Ðµ доÑÑÑпна Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи: %s"
+msgid "Avatar directory not writable: %s."
+msgstr "ÐиÑекÑоÑÐ¸Ñ Ð°Ð²Ð°ÑÐ°Ñ Ð½Ðµ доÑÑÑпна Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:169
#, php-format
-msgid "Background directory not writable: %s"
-msgstr "ÐиÑекÑоÑÐ¸Ñ ÑоновÑÑ
изобÑажений не доÑÑÑпна Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи: %s"
+msgid "Background directory not writable: %s."
+msgstr "ÐиÑекÑоÑÐ¸Ñ ÑоновÑÑ
изобÑажений не доÑÑÑпна Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:177
#, php-format
-msgid "Locales directory not readable: %s"
-msgstr "ÐиÑекÑоÑÐ¸Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñий не доÑÑÑпна Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ: %s"
+msgid "Locales directory not readable: %s."
+msgstr "ÐиÑекÑоÑÐ¸Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñий не доÑÑÑпна Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:183
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "ÐевеÑнÑй SSL-ÑеÑвеÑ. ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° ÑоÑÑавлÑÐµÑ 255 Ñимволов."
#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:311
msgid "Site"
msgstr "СайÑ"
@@ -2475,7 +2807,7 @@ msgstr "ÐÑÑÑ Ðº ÑайÑÑ"
#: actions/pathsadminpanel.php:246
msgid "Path to locales"
-msgstr "ÐÑÑÑÑ Ðº локализаÑиÑм"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ðº локализаÑиÑм"
#: actions/pathsadminpanel.php:246
msgid "Directory path to locales"
@@ -2541,7 +2873,7 @@ msgstr "ÐиÑекÑоÑÐ¸Ñ Ñонового изобÑажениÑ"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
+#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never"
msgstr "Ðикогда"
@@ -2586,21 +2918,21 @@ msgstr ""
msgid "People search"
msgstr "ÐоиÑк лÑдей"
-#: actions/peopletag.php:70
+#: actions/peopletag.php:68
#, php-format
-msgid "Not a valid people tag: %s"
-msgstr "ÐевеÑнÑй Ñег Ñеловека: %s"
+msgid "Not a valid people tag: %s."
+msgstr "ÐевеÑнÑй Ñег Ñеловека: %s."
-#: actions/peopletag.php:144
+#: actions/peopletag.php:142
#, php-format
msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
msgstr "ÐолÑзоваÑели, ÑÑÑановивÑие Ñебе Ñег %1$s â ÑÑÑаниÑа %2$d"
-#: actions/postnotice.php:84
-msgid "Invalid notice content"
-msgstr "ÐевеÑнÑй конÑÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи"
+#: actions/postnotice.php:95
+msgid "Invalid notice content."
+msgstr "ÐÑибоÑное ÑодеÑжание запиÑи."
-#: actions/postnotice.php:90
+#: actions/postnotice.php:101
#, php-format
msgid "Notice license â%1$sâ is not compatible with site license â%2$sâ."
msgstr "ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи «%1$s» не ÑовмеÑÑима Ñ Ð»Ð¸Ñензией ÑайÑа «%2$s»."
@@ -2624,42 +2956,43 @@ msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑилÑ"
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 лаÑинÑкиÑ
ÑÑÑоÑнÑÑ
бÑÐºÐ²Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑиÑÑÑ, без пÑобелов"
-#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
-#: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
-#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
+#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:455
+#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
+#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Ðолное имÑ"
-#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
-#: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
+#. TRANS: Form input field label.
+#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:460
+#: lib/applicationeditform.php:244 lib/groupeditform.php:161
msgid "Homepage"
msgstr "ÐлавнаÑ"
-#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
+#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:462
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
msgstr "ÐдÑÐµÑ Ñвоей ÑÑÑаниÑÑ, дневника или пÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð½Ð° дÑÑгом поÑÑале"
-#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
+#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:468
#, php-format
msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
msgstr "ÐпиÑиÑе ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ Ñвои ÑвлеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñи помоÑи %d Ñимволов"
-#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
+#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:471
msgid "Describe yourself and your interests"
msgstr "ÐпиÑиÑе ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ Ñвои инÑеÑеÑÑ"
-#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
+#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:473
msgid "Bio"
msgstr "ÐиогÑаÑиÑ"
-#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
-#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
-#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
-#: lib/userprofile.php:164
+#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:478
+#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112
+#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
+#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
msgstr "ÐеÑÑоÑаÑположение"
-#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
+#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:480
msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
msgstr "Ðде Ð²Ñ Ð½Ð°Ñ
одиÑеÑÑ, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Â«ÐоÑод, облаÑÑÑ, ÑÑÑана»"
@@ -2669,7 +3002,7 @@ msgstr "ÐелиÑÑÑÑ Ñвоим ÑекÑÑим меÑÑоположение
#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
-#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
+#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:210
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
@@ -2680,7 +3013,7 @@ msgstr ""
"Теги Ð´Ð»Ñ Ñамого ÑÐµÐ±Ñ (бÑквÑ, ÑиÑÑÑ, -, ., и _), ÑазделеннÑе запÑÑой или "
"пÑобелом"
-#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/profilesettings.php:151
msgid "Language"
msgstr "ЯзÑк"
@@ -2701,86 +3034,87 @@ msgid ""
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑки подпиÑÑваÑÑÑÑ Ð½Ð° вÑеÑ
, кÑо подпиÑалÑÑ Ð½Ð° менÑ"
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:230
#, php-format
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "СлиÑком Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð¾Ð³ÑаÑÐ¸Ñ (макÑимÑм %d Ñимволов)."
-#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
msgid "Timezone not selected."
msgstr "ЧаÑовой поÑÑ Ð½Ðµ вÑбÑан."
#: actions/profilesettings.php:241
msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr "СлиÑком длиннÑй ÑзÑк (более 50 Ñимволов). "
+msgstr "СлиÑком длиннÑй ÑзÑк (не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ 50 Ñимволов)."
#: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
#, php-format
msgid "Invalid tag: \"%s\""
msgstr "ÐевеÑнÑй Ñег: «%s»"
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²ÑоподпиÑки."
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
msgid "Couldn't save location prefs."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки меÑÑоположениÑ."
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
msgid "Couldn't save profile."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð¿ÑоÑилÑ."
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
msgid "Couldn't save tags."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ñеги."
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
msgid "Settings saved."
msgstr "ÐаÑÑÑойки ÑоÑ
ÑаненÑ."
#: actions/public.php:83
#, php-format
-msgid "Beyond the page limit (%s)"
-msgstr "ÐÑевÑÑен пÑедел ÑÑÑаниÑÑ (%s)"
+msgid "Beyond the page limit (%s)."
+msgstr "ÐÑевÑÑен пÑедел ÑÑÑаниÑÑ (%s)."
#: actions/public.php:92
msgid "Could not retrieve public stream."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð²ÐµÑнÑÑÑ Ð¿ÑблиÑнÑй поÑок."
-#: actions/public.php:129
+#: actions/public.php:130
#, php-format
msgid "Public timeline, page %d"
msgstr "ÐбÑÐ°Ñ Ð»ÐµÐ½Ñа, ÑÑÑаниÑа %d"
-#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
+#: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
msgid "Public timeline"
msgstr "ÐбÑÐ°Ñ Ð»ÐµÐ½Ñа"
-#: actions/public.php:151
+#: actions/public.php:160
msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
msgstr "ÐенÑа пÑблиÑного поÑока (RSS 1.0)"
-#: actions/public.php:155
+#: actions/public.php:164
msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
msgstr "ÐенÑа пÑблиÑного поÑока (RSS 2.0)"
-#: actions/public.php:159
+#: actions/public.php:168
msgid "Public Stream Feed (Atom)"
msgstr "ÐенÑа пÑблиÑного поÑока (Atom)"
-#: actions/public.php:179
+#: actions/public.php:188
#, php-format
msgid ""
"This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
"yet."
msgstr "ÐÑо обÑÐ°Ñ Ð»ÐµÐ½Ñа %%site.name%%, однако пока никÑо ниÑего не оÑпÑавил."
-#: actions/public.php:182
+#: actions/public.php:191
msgid "Be the first to post!"
msgstr "СоздайÑе пеÑвÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ!"
-#: actions/public.php:186
+#: actions/public.php:195
#, php-format
msgid ""
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
@@ -2788,7 +3122,7 @@ msgstr ""
"ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ Ð½Ðµ [заÑегиÑÑÑиÑоваÑÑÑÑ](%%action.register%%), ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑаÑÑ Ð¿ÐµÑвÑм "
"оÑпÑавиÑелем?"
-#: actions/public.php:233
+#: actions/public.php:242
#, php-format
msgid ""
"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
@@ -2802,7 +3136,7 @@ msgstr ""
"register%%), ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð´ÐµÑжаÑÑ Ð² кÑÑÑе ÑвоиÑ
ÑобÑÑий поклонников, дÑÑзей, "
"ÑодÑÑвенников и коллег! ([ЧиÑаÑÑ Ð´Ð°Ð»ÐµÐµ](%%doc.help%%))"
-#: actions/public.php:238
+#: actions/public.php:247
#, php-format
msgid ""
"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
@@ -2840,7 +3174,7 @@ msgstr ""
"ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ Ð½Ðµ [заÑегиÑÑÑиÑоваÑÑÑÑ](%%action.register%%), ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑпÑавиÑÑ "
"пеÑвÑм?"
-#: actions/publictagcloud.php:131
+#: actions/publictagcloud.php:134
msgid "Tag cloud"
msgstr "Ðблако Ñегов"
@@ -2908,7 +3242,7 @@ msgstr "ÐеÑеÑÑÑановиÑÑ Ð¿Ð°ÑолÑ"
msgid "Recover password"
msgstr "ÐоÑÑÑановление паÑолÑ"
-#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
+#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335
msgid "Password recovery requested"
msgstr "ÐапÑоÑено воÑÑÑановление паÑолÑ"
@@ -2928,19 +3262,19 @@ msgstr "СбÑоÑиÑÑ"
msgid "Enter a nickname or email address."
msgstr "ÐведиÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑлекÑÑоннÑй адÑеÑ."
-#: actions/recoverpassword.php:272
+#: actions/recoverpassword.php:282
msgid "No user with that email address or username."
msgstr "ÐÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñ Ñаким ÑлекÑÑоннÑм адÑеÑом или именем."
-#: actions/recoverpassword.php:287
+#: actions/recoverpassword.php:299
msgid "No registered email address for that user."
msgstr "ÐÐµÑ Ð·Ð°ÑегиÑÑÑиÑованнÑÑ
ÑлекÑÑоннÑÑ
адÑеÑов Ð´Ð»Ñ ÑÑого полÑзоваÑелÑ."
-#: actions/recoverpassword.php:301
+#: actions/recoverpassword.php:313
msgid "Error saving address confirmation."
msgstr "ÐÑибка ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑвеÑждÑнного адÑеÑа."
-#: actions/recoverpassword.php:325
+#: actions/recoverpassword.php:338
msgid ""
"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
"address registered to your account."
@@ -2948,114 +3282,130 @@ msgstr ""
"ÐнÑÑÑÑкÑии по воÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ»Ð°Ð½Ñ Ð½Ð° ÑлекÑÑоннÑй адÑеÑ, коÑоÑÑй ÐÑ "
"Ñказали пÑи ÑегиÑÑÑаÑии ваÑего аккаÑнÑа."
-#: actions/recoverpassword.php:344
+#: actions/recoverpassword.php:357
msgid "Unexpected password reset."
msgstr "ÐеÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑеÑÑÑановка паÑолÑ."
-#: actions/recoverpassword.php:352
+#: actions/recoverpassword.php:365
msgid "Password must be 6 chars or more."
msgstr "ÐаÑÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ бÑÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ не менее 6 Ñимволов."
-#: actions/recoverpassword.php:356
+#: actions/recoverpassword.php:369
msgid "Password and confirmation do not match."
msgstr "ÐаÑÐ¾Ð»Ñ Ð¸ его подÑвеÑждение не ÑовпадаÑÑ."
-#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
+#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:255
msgid "Error setting user."
msgstr "ÐÑибка в ÑÑÑановкаÑ
полÑзоваÑелÑ."
-#: actions/recoverpassword.php:382
+#: actions/recoverpassword.php:395
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
msgstr "ÐовÑй паÑÐ¾Ð»Ñ ÑÑпеÑно ÑоÑ
ÑанÑн. ÐÑ Ð°Ð²ÑоÑизовалиÑÑ."
-#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
+#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:412
msgid "Sorry, only invited people can register."
msgstr "ÐÑоÑÑиÑе, ÑегиÑÑÑаÑÐ¸Ñ ÑолÑко по пÑиглаÑениÑ."
-#: actions/register.php:92
+#: actions/register.php:99
msgid "Sorry, invalid invitation code."
msgstr "ÐзвиниÑе, невеÑнÑй пÑиглаÑиÑелÑнÑй код."
-#: actions/register.php:112
+#: actions/register.php:119
msgid "Registration successful"
msgstr "РегиÑÑÑаÑÐ¸Ñ ÑÑпеÑна!"
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
-#: lib/logingroupnav.php:85
+#: actions/register.php:121 actions/register.php:506 lib/logingroupnav.php:85
msgid "Register"
msgstr "РегиÑÑÑаÑиÑ"
-#: actions/register.php:135
+#: actions/register.php:142
msgid "Registration not allowed."
msgstr "РегиÑÑÑаÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¿ÑÑÑима."
-#: actions/register.php:198
+#: actions/register.php:205
msgid "You can't register if you don't agree to the license."
msgstr ""
"ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе заÑегиÑÑÑиÑоваÑÑÑÑ, еÑли ÐÑ Ð½Ðµ подÑвеÑждаеÑе лиÑензионного "
"ÑоглаÑениÑ."
-#: actions/register.php:212
+#: actions/register.php:219
msgid "Email address already exists."
msgstr "Такой ÑлекÑÑоннÑй адÑÐµÑ Ñже задейÑÑвован."
-#: actions/register.php:243 actions/register.php:265
+#: actions/register.php:250 actions/register.php:272
msgid "Invalid username or password."
msgstr "ÐевеÑное Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ паÑолÑ."
-#: actions/register.php:343
+#: actions/register.php:350
msgid ""
-"With this form you can create a new account. You can then post notices and "
+"With this form you can create a new account. You can then post notices and "
"link up to friends and colleagues. "
msgstr ""
-"ÐÑи помоÑи ÑÑой ÑоÑÐ¼Ñ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй аккаÑнÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑбликоваÑÑ "
-"коÑоÑкие ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑÑÑанавливаÑÑ ÑвÑзи Ñ Ð´ÑÑзÑÑми и коллегами (ÐÑÑÑ "
-"[OpenID](http://openid.net/) аккаÑнÑ? Тогда иÑполÑзÑй [OpenID ÑегиÑÑÑаÑиÑ](%%"
-"action.openidlogin%%)!)"
+"С помоÑÑÑ ÑÑой ÑоÑÐ¼Ñ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ ÑÑÑÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ. Тогда Ð²Ñ "
+"полÑÑиÑе возможноÑÑÑ Ð¿ÑбликоваÑÑ ÐºÐ¾ÑоÑкие ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑÑÑанавливаÑÑ ÑвÑзи Ñ "
+"дÑÑзÑÑми и коллегами. "
-#: actions/register.php:425
+#: actions/register.php:432
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
msgstr ""
"1-64 лаÑинÑкиÑ
ÑÑÑоÑнÑÑ
бÑкв или ÑиÑÑ, без пÑобелов. ÐбÑзаÑелÑное поле."
-#: actions/register.php:430
+#: actions/register.php:437
msgid "6 or more characters. Required."
msgstr "6 или более Ñимволов. ÐбÑзаÑелÑное поле."
-#: actions/register.php:434
+#: actions/register.php:441
msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Ð¢Ð¾Ñ Ð¶Ðµ паÑÐ¾Ð»Ñ ÑÑо и ÑвеÑÑ
Ñ. ÐбÑзаÑелÑное поле."
-#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
-#: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
+#: actions/register.php:445 actions/register.php:449
+#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:132
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: actions/register.php:439 actions/register.php:443
+#: actions/register.php:446 actions/register.php:450
msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
msgstr "ÐÑжна ÑолÑко Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹, оÑведомлений и воÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÑолÑ."
-#: actions/register.php:450
+#: actions/register.php:457
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
msgstr "Ðолное имÑ, пÑедпоÑÑиÑелÑно ÐаÑе наÑÑоÑÑее имÑ"
-#: actions/register.php:494
-msgid "My text and files are available under "
-msgstr "Ðои ÑекÑÑÑ Ð¸ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ
одÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ лиÑензией"
+#: actions/register.php:518
+#, php-format
+msgid ""
+"I understand that content and data of %1$s are private and confidential."
+msgstr ""
+"Я понимаÑ, ÑÑо ÑодеÑжание и даннÑе %1$s ÑвлÑÑÑÑÑ ÑаÑÑнÑми и "
+"конÑиденÑиалÑнÑми."
+
+#: actions/register.php:528
+#, php-format
+msgid "My text and files are copyright by %1$s."
+msgstr "ÐвÑоÑÑким пÑавом на мои ÑекÑÑÑ Ð¸ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°ÐµÑ %1$s."
+
+#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors.
+#: actions/register.php:532
+msgid "My text and files remain under my own copyright."
+msgstr "ÐвÑоÑÑкие пÑава на мои ÑекÑÑÑ Ð¸ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¾ÑÑаÑÑÑÑ Ð·Ð° мной."
-#: actions/register.php:496
-msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
-msgstr "Creative Commons Attribution 3.0"
+#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved.
+#: actions/register.php:535
+msgid "All rights reserved."
+msgstr "ÐÑе пÑава заÑиÑенÑ."
-#: actions/register.php:497
+#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses.
+#: actions/register.php:540
+#, php-format
msgid ""
-" except this private data: password, email address, IM address, and phone "
-"number."
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
msgstr ""
-", за иÑклÑÑением моей лиÑной инÑоÑмаÑии: паÑолÑ, поÑÑÑ, меÑÑенджеÑа и номеÑа "
-"ÑелеÑона."
+"Ðои ÑекÑÑÑ Ð¸ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑловиÑÑ
%s, за иÑклÑÑением ÑледÑÑÑей лиÑной "
+"инÑоÑмаÑии: паÑолÑ, поÑÑового адÑеÑа, номеÑа меÑÑенджеÑа и номеÑа ÑелеÑона."
-#: actions/register.php:538
+#: actions/register.php:583
#, php-format
msgid ""
"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
@@ -3089,7 +3439,7 @@ msgstr ""
"СпаÑибо за Ñо, ÑÑо пÑиÑоединилиÑÑ Ðº нам, надеемÑÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑе "
"ÑдоволÑÑÑвие Ð¾Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑеÑвиÑа!"
-#: actions/register.php:562
+#: actions/register.php:607
msgid ""
"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
"to confirm your email address.)"
@@ -3132,7 +3482,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
msgstr "ÐдÑÐµÑ URL Ñвоего пÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð½Ð° дÑÑгом подÑ
одÑÑем ÑеÑвиÑе микÑоблогинга"
#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
-#: lib/userprofile.php:365
+#: lib/userprofile.php:406
msgid "Subscribe"
msgstr "ÐодпиÑаÑÑÑÑ"
@@ -3168,7 +3518,7 @@ msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе повÑоÑиÑÑ ÑобÑÑвеннÑÑ Ð·Ð°Ð¿
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "ÐÑ Ñже повÑоÑили ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ."
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:626
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:676
msgid "Repeated"
msgstr "ÐовÑоÑено"
@@ -3176,41 +3526,42 @@ msgstr "ÐовÑоÑено"
msgid "Repeated!"
msgstr "ÐовÑоÑено!"
-#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
+#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "ÐÑвеÑÑ Ð´Ð»Ñ %s"
-#: actions/replies.php:127
+#: actions/replies.php:128
#, php-format
msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
msgstr "ÐÑвеÑÑ Ð´Ð»Ñ %1$s, ÑÑÑаниÑа %2$d"
-#: actions/replies.php:144
+#: actions/replies.php:145
#, php-format
msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
msgstr "ÐенÑа запиÑей Ð´Ð»Ñ %s (RSS 1.0)"
-#: actions/replies.php:151
+#: actions/replies.php:152
#, php-format
msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
msgstr "ÐенÑа запиÑей Ð´Ð»Ñ %s (RSS 2.0)"
-#: actions/replies.php:158
+#: actions/replies.php:159
#, php-format
msgid "Replies feed for %s (Atom)"
msgstr "ÐенÑа запиÑей Ð´Ð»Ñ %s (Atom)"
-#: actions/replies.php:198
+#: actions/replies.php:199
#, php-format
msgid ""
"This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
-"notice to his attention yet."
+"notice to them yet."
msgstr ""
-"ÐÑа ленÑа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¾ÑвеÑÑ Ð½Ð° запиÑи %1$s, однако %2$s пока не полÑÑал иÑ
."
+"ÐÑа ленÑа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¾ÑвеÑÑ Ð´Ð»Ñ %1$s, однако %2$s пока не полÑÑил Ñведомление "
+"о ниÑ
."
-#: actions/replies.php:203
+#: actions/replies.php:204
#, php-format
msgid ""
"You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
@@ -3219,21 +3570,32 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе вовлеÑÑ Ð´ÑÑгиÑ
полÑзоваÑелей в ÑазговоÑ, подпиÑавÑиÑÑ Ð½Ð° болÑÑее "
"ÑиÑло лÑдей или [пÑиÑоединивÑиÑÑ Ðº гÑÑппам](%%action.groups%%)."
-#: actions/replies.php:205
+#: actions/replies.php:206
#, php-format
msgid ""
-"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
-"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to them](%%%%action."
+"newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
msgstr ""
-"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе попÑобоваÑÑ [«подÑолкнÑÑÑ» %1$s](../%2$s) или [напиÑаÑÑ ÑÑо-нибÑÐ´Ñ "
-"Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑивлеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ или ÐµÑ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ](%%%%action.newnotice%%%%?"
-"status_textarea=%3$s)."
+"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе попÑобоваÑÑ Â«[подÑолкнÑÑÑ %1$s](../%2$s)» или [напиÑаÑÑ Ð¸Ð¼ ÑÑо-"
+"нибÑдÑ](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
#: actions/repliesrss.php:72
#, php-format
msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
msgstr "ÐÑвеÑÑ Ð½Ð° запиÑи %1$s на %2$s!"
+#: actions/revokerole.php:75
+msgid "You cannot revoke user roles on this site."
+msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе ÑнимаÑÑ Ñоли полÑзоваÑелей на ÑÑом ÑайÑе."
+
+#: actions/revokerole.php:82
+msgid "User doesn't have this role."
+msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ ÑÑой Ñоли."
+
+#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159
+msgid "StatusNet"
+msgstr "StatusNet"
+
#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr ""
@@ -3243,15 +3605,15 @@ msgstr ""
msgid "User is already sandboxed."
msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñже в Ñежиме пеÑоÑниÑÑ."
+#. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
-#: lib/adminpanelaction.php:336
+#: lib/adminpanelaction.php:392
msgid "Sessions"
msgstr "СеÑÑии"
#: actions/sessionsadminpanel.php:65
-#, fuzzy
msgid "Session settings for this StatusNet site."
-msgstr "ÐаÑÑÑойки оÑоÑÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑайÑа StatusNet."
+msgstr "ÐаÑÑÑойки ÑеÑÑии Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑайÑа StatusNet."
#: actions/sessionsadminpanel.php:175
msgid "Handle sessions"
@@ -3269,8 +3631,8 @@ msgstr "ÐÑладка ÑеÑÑий"
msgid "Turn on debugging output for sessions."
msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð¾ÑладоÑнÑй вÑвод Ð´Ð»Ñ ÑеÑÑий."
-#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
-#: actions/useradminpanel.php:293
+#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
+#: actions/useradminpanel.php:294
msgid "Save site settings"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки ÑайÑа"
@@ -3278,71 +3640,75 @@ msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки ÑайÑа"
msgid "You must be logged in to view an application."
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑизоваÑÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑоÑмаÑÑиваÑÑ Ð¿ÑиложениÑ."
-#: actions/showapplication.php:158
+#: actions/showapplication.php:157
msgid "Application profile"
msgstr "ÐÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿ÑиложениÑ"
-#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:180
+#. TRANS: Form input field label for application icon.
+#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:182
msgid "Icon"
msgstr "Ðконка"
-#: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195
-#: lib/applicationeditform.php:195
+#. TRANS: Form input field label for application name.
+#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197
+#: lib/applicationeditform.php:199
msgid "Name"
msgstr "ÐмÑ"
-#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:222
+#. TRANS: Form input field label.
+#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:235
msgid "Organization"
msgstr "ÐÑганизаÑиÑ"
-#: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198
-#: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
+#. TRANS: Form input field label.
+#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200
+#: lib/applicationeditform.php:216 lib/groupeditform.php:172
msgid "Description"
msgstr "ÐпиÑание"
-#: actions/showapplication.php:193 actions/showgroup.php:429
-#: lib/profileaction.php:174
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:436
+#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "СÑаÑиÑÑика"
-#: actions/showapplication.php:204
+#: actions/showapplication.php:203
#, php-format
-msgid "created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
-msgstr "Ñоздано %1$s â %2$s доÑÑÑп по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ â %3$d полÑз."
+msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
+msgstr "Создано %1$s â доÑÑÑп по ÑмолÑаниÑ: %2$s â %3$d полÑз."
-#: actions/showapplication.php:214
+#: actions/showapplication.php:213
msgid "Application actions"
msgstr "ÐейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿ÑиложениÑ"
-#: actions/showapplication.php:233
+#: actions/showapplication.php:236
msgid "Reset key & secret"
msgstr "СбÑоÑиÑÑ ÐºÐ»ÑÑ Ð¸ ÑекÑеÑнÑÑ ÑÑазÑ"
-#: actions/showapplication.php:241
+#: actions/showapplication.php:261
msgid "Application info"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ пÑиложении"
-#: actions/showapplication.php:243
+#: actions/showapplication.php:263
msgid "Consumer key"
msgstr "ÐоÑÑебиÑелÑÑкий клÑÑ"
-#: actions/showapplication.php:248
+#: actions/showapplication.php:268
msgid "Consumer secret"
msgstr "СекÑеÑÐ½Ð°Ñ ÑÑаза поÑÑебиÑелÑ"
-#: actions/showapplication.php:253
+#: actions/showapplication.php:273
msgid "Request token URL"
msgstr "URL клÑÑа запÑоÑа"
-#: actions/showapplication.php:258
+#: actions/showapplication.php:278
msgid "Access token URL"
msgstr "URL клÑÑа доÑÑÑпа"
-#: actions/showapplication.php:263
+#: actions/showapplication.php:283
msgid "Authorize URL"
msgstr "URL авÑоÑизаÑии"
-#: actions/showapplication.php:268
+#: actions/showapplication.php:288
msgid ""
"Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
"signature method."
@@ -3350,6 +3716,11 @@ msgstr ""
"ÐÑимеÑание: ÐÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаем подпиÑи HMAC-SHA1. ÐÑ Ð½Ðµ поддеÑживаем меÑод "
"подпиÑи оÑкÑÑÑÑм ÑекÑÑом."
+#: actions/showapplication.php:309
+msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
+msgstr ""
+"ÐÑ ÑвеÑенÑ, ÑÑо Ñ
оÑиÑе ÑбÑоÑиÑÑ Ð²Ð°Ñ ÐºÐ»ÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑÐµÐ»Ñ Ð¸ ÑекÑеÑнÑÑ ÑÑазÑ?"
+
#: actions/showfavorites.php:79
#, php-format
msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
@@ -3359,22 +3730,22 @@ msgstr "ÐÑбимÑе запиÑи %1$s, ÑÑÑаниÑа %2$d"
msgid "Could not retrieve favorite notices."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð²Ð¾ÑÑÑановиÑÑ Ð»ÑбимÑе запиÑи."
-#: actions/showfavorites.php:170
+#: actions/showfavorites.php:171
#, php-format
msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
msgstr "ÐенÑа дÑÑзей %s (RSS 1.0)"
-#: actions/showfavorites.php:177
+#: actions/showfavorites.php:178
#, php-format
msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
msgstr "ÐенÑа дÑÑзей %s (RSS 2.0)"
-#: actions/showfavorites.php:184
+#: actions/showfavorites.php:185
#, php-format
msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
msgstr "ÐенÑа дÑÑзей %s (Atom)"
-#: actions/showfavorites.php:205
+#: actions/showfavorites.php:206
msgid ""
"You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
"notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
@@ -3382,29 +3753,29 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не вÑбÑали ни одной лÑбимой запиÑи. ÐажмиÑе на ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² "
"лÑбимÑе ÑÑдом Ñ Ð¿Ð¾Ð½ÑавивÑейÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¶Ðµ ÑделиÑÑ ÐµÐ¹ внимание."
-#: actions/showfavorites.php:207
+#: actions/showfavorites.php:208
#, php-format
msgid ""
-"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
-"they would add to their favorites :)"
+"%s hasn't added any favorite notices yet. Post something interesting they "
+"would add to their favorites :)"
msgstr ""
"%s пока не вÑбÑал ни одной лÑбимой запиÑи. ÐапиÑиÑе ÑакÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ, "
"коÑоÑÑÑ Ð¾Ð½ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ ÐµÑ Ð² ÑиÑло лÑбимÑÑ
:)"
-#: actions/showfavorites.php:211
+#: actions/showfavorites.php:212
#, php-format
msgid ""
-"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
-"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
-"would add to their favorites :)"
+"%s hasn't added any favorite notices yet. Why not [register an account](%%%%"
+"action.register%%%%) and then post something interesting they would add to "
+"their favorites :)"
msgstr ""
-"%s пока не добавил ни одноз запиÑи в лÑбимÑе. ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ Ð½Ðµ "
+"%s пока не добавил ни одной запиÑи в лÑбимÑе. ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ Ð½Ðµ "
"[заÑегиÑÑÑиÑоваÑÑÑÑ](%%%%action.register%%%%) и не напиÑаÑÑ ÑÑо-нибÑÐ´Ñ "
"инÑеÑеÑное, ÑÑо понÑавилоÑÑ Ð±Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ? :)"
-#: actions/showfavorites.php:242
+#: actions/showfavorites.php:243
msgid "This is a way to share what you like."
-msgstr "ÐÑо ÑпоÑоб ÑазделиÑÑ Ñо, ÑÑо вам нÑавиÑÑÑ."
+msgstr "ÐÑо ÑпоÑоб поделиÑÑÑÑ Ñем, ÑÑо вам нÑавиÑÑÑ."
#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
#, php-format
@@ -3416,67 +3787,67 @@ msgstr "ÐÑÑппа %s"
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "ÐÑÑппа %1$s, ÑÑÑаниÑа %2$d"
-#: actions/showgroup.php:218
+#: actions/showgroup.php:227
msgid "Group profile"
msgstr "ÐÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð³ÑÑппÑ"
-#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
-#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
+#: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118
+#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
-#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
+#: actions/showgroup.php:283 actions/tagother.php:128
+#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "ÐапиÑÑ"
-#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
+#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:184
msgid "Aliases"
msgstr "ÐлиаÑÑ"
-#: actions/showgroup.php:293
+#: actions/showgroup.php:302
msgid "Group actions"
msgstr "ÐейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð³ÑÑппÑ"
-#: actions/showgroup.php:328
+#: actions/showgroup.php:338
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "ÐенÑа запиÑей гÑÑÐ¿Ð¿Ñ %s (RSS 1.0)"
-#: actions/showgroup.php:334
+#: actions/showgroup.php:344
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "ÐенÑа запиÑей гÑÑÐ¿Ð¿Ñ %s (RSS 2.0)"
-#: actions/showgroup.php:340
+#: actions/showgroup.php:350
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "ÐенÑа запиÑей гÑÑÐ¿Ð¿Ñ %s (Atom)"
-#: actions/showgroup.php:345
+#: actions/showgroup.php:355
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "FOAF Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ %s"
-#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
+#: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:445 lib/groupnav.php:91
msgid "Members"
msgstr "УÑаÑÑники"
-#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
-#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
+#: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117
+#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
+#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(пока ниÑего неÑ)"
-#: actions/showgroup.php:392
+#: actions/showgroup.php:404
msgid "All members"
msgstr "ÐÑе ÑÑаÑÑники"
-#: actions/showgroup.php:432
+#: actions/showgroup.php:439
msgid "Created"
msgstr "Создано"
-#: actions/showgroup.php:448
+#: actions/showgroup.php:455
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3492,7 +3863,7 @@ msgstr ""
"action.register%%%%), ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑаÑÑ ÑÑаÑÑником гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð¸ полÑÑиÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво "
"дÑÑгиÑ
возможноÑÑей! ([ЧиÑаÑÑ Ð´Ð°Ð»ÐµÐµ](%%%%doc.help%%%%))"
-#: actions/showgroup.php:454
+#: actions/showgroup.php:461
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3505,7 +3876,7 @@ msgstr ""
"обеÑпеÑении [StatusNet](http://status.net/). УÑаÑÑники обмениваÑÑÑÑ "
"коÑоÑкими ÑообÑениÑми о Ñвоей жизни и инÑеÑеÑаÑ
. "
-#: actions/showgroup.php:482
+#: actions/showgroup.php:489
msgid "Admins"
msgstr "ÐдминиÑÑÑаÑоÑÑ"
@@ -3566,12 +3937,12 @@ msgstr "ÐенÑа запиÑей Ð´Ð»Ñ %s (Atom)"
msgid "FOAF for %s"
msgstr "FOAF Ð´Ð»Ñ %s"
-#: actions/showstream.php:191
+#: actions/showstream.php:200
#, php-format
msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
msgstr "ÐÑо ленÑа %1$s, однако %2$s пока ниÑего не оÑпÑавил."
-#: actions/showstream.php:196
+#: actions/showstream.php:205
msgid ""
"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
"would be a good time to start :)"
@@ -3579,17 +3950,16 @@ msgstr ""
"Ðидели недавно ÑÑо-нибÑÐ´Ñ Ð¸Ð½ÑеÑеÑное? ÐÑ ÐµÑÑ Ð½Ðµ оÑпÑавили ни одной запиÑи, "
"ÑейÑÐ°Ñ Ñ
оÑоÑее вÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñала :)"
-#: actions/showstream.php:198
+#: actions/showstream.php:207
#, php-format
msgid ""
-"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
-"action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
+"You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%"
+"%?status_textarea=%2$s)."
msgstr ""
-"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе попÑобоваÑÑ Â«Ð¿Ð¾Ð´ÑолкнÑÑÑ» %1$s или [напиÑаÑÑ ÑÑо-нибÑÐ´Ñ Ð´Ð»Ñ "
-"пÑивлеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ или ÐµÑ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%2"
-"$s)."
+"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе попÑобоваÑÑ Â«Ð¿Ð¾Ð´ÑолкнÑÑÑ» %1$s или [напиÑаÑÑ ÑÑо-нибÑÐ´Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
](%%%"
+"%action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
-#: actions/showstream.php:234
+#: actions/showstream.php:243
#, php-format
msgid ""
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3604,19 +3974,19 @@ msgstr ""
"ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑаÑÑника **%s** и имеÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп ко множеÑÑÐ²Ñ Ð´ÑÑгиÑ
возможноÑÑей! "
"([ЧиÑаÑÑ Ð´Ð°Ð»ÐµÐµ](%%%%doc.help%%%%))"
-#: actions/showstream.php:239
+#: actions/showstream.php:248
#, php-format
msgid ""
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
msgstr ""
-"**%s** ÑвлÑеÑÑÑ Ð·Ð°ÑегиÑÑÑиÑованнÑм ÑÑаÑÑником %%%%site.name%%%% - ÑайÑа Ð´Ð»Ñ "
+"**%s** ÑвлÑеÑÑÑ Ð·Ð°ÑегиÑÑÑиÑованнÑм ÑÑаÑÑником %%%%site.name%%%% â ÑайÑа Ð´Ð»Ñ "
"[микÑоблогинга](http://ru.wikipedia.org/wiki/ÐикÑоблоггинг), Ñозданного Ñ "
"иÑполÑзованием Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ [StatusNet](http://status."
-"net/)."
+"net/). "
-#: actions/showstream.php:296
+#: actions/showstream.php:305
#, php-format
msgid "Repeat of %s"
msgstr "ÐовÑÐ¾Ñ Ð·Ð° %s"
@@ -3630,189 +4000,201 @@ msgid "User is already silenced."
msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñже заглÑÑÑн."
#: actions/siteadminpanel.php:69
-msgid "Basic settings for this StatusNet site."
-msgstr "ÐÑновнÑе наÑÑÑойки Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑайÑа StatusNet."
+msgid "Basic settings for this StatusNet site"
+msgstr "ÐÑновнÑе наÑÑÑойки Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑайÑа StatusNet"
-#: actions/siteadminpanel.php:132
+#: actions/siteadminpanel.php:133
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr "ÐÐ¼Ñ ÑайÑа должно бÑÑÑ Ð½ÐµÐ½Ñлевой длинÑ."
-#: actions/siteadminpanel.php:140
+#: actions/siteadminpanel.php:141
msgid "You must have a valid contact email address."
msgstr "У Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ бÑÑÑ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвиÑелÑнÑй конÑакÑнÑй email-адÑеÑ."
-#: actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/siteadminpanel.php:159
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\"."
msgstr "ÐеизвеÑÑнÑй ÑзÑк «%s»."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Invalid snapshot report URL."
-msgstr "ÐевеÑнÑй URL оÑÑÑÑа Ñнимка."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
+msgstr "ÐинималÑное огÑаниÑение ÑекÑÑа ÑоÑÑавлÑÐµÑ 0 (без огÑаниÑений)."
#: actions/siteadminpanel.php:171
-msgid "Invalid snapshot run value."
-msgstr "ÐевеÑное знаÑение запÑÑка Ñнимка."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:177
-msgid "Snapshot frequency must be a number."
-msgstr "ЧаÑÑоÑа Ñнимков должна бÑÑÑ ÑиÑлом."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:183
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
-msgstr "ÐинималÑное огÑаниÑение ÑекÑÑа ÑоÑÑавлÑÐµÑ 140 Ñимволов."
+msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
+msgstr "ÐгÑаниÑение дÑблиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ ÑоÑÑавлÑÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ более ÑекÑнд."
-#: actions/siteadminpanel.php:189
-msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
-msgstr "ÐгÑаниÑение дÑблиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ ÑоÑÑавлÑÑÑ 1 или более ÑекÑнд."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:239
+#: actions/siteadminpanel.php:221
msgid "General"
msgstr "ÐазовÑе"
-#: actions/siteadminpanel.php:242
+#: actions/siteadminpanel.php:224
msgid "Site name"
msgstr "ÐÐ¼Ñ ÑайÑа"
-#: actions/siteadminpanel.php:243
+#: actions/siteadminpanel.php:225
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð²Ð°Ñего ÑайÑа, напÑимеÑ, «Yourcompany Microblog»"
-#: actions/siteadminpanel.php:247
+#: actions/siteadminpanel.php:229
msgid "Brought by"
msgstr "ÐÑедоÑÑавлено"
-#: actions/siteadminpanel.php:248
+#: actions/siteadminpanel.php:230
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
"ТекÑÑ, иÑполÑзÑемÑй Ð´Ð»Ñ ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑов в нижнем колонÑиÑÑле каждой ÑÑÑаниÑÑ"
-#: actions/siteadminpanel.php:252
+#: actions/siteadminpanel.php:234
msgid "Brought by URL"
msgstr "URL-адÑÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑавÑика ÑÑлÑг"
-#: actions/siteadminpanel.php:253
+#: actions/siteadminpanel.php:235
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
"URL, иÑполÑзÑемÑй Ð´Ð»Ñ ÑÑÑлки на авÑоÑов в нижнем колонÑиÑÑле каждой ÑÑÑаниÑÑ"
-#: actions/siteadminpanel.php:257
+#: actions/siteadminpanel.php:239
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "ÐонÑакÑнÑй email-адÑÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñего ÑайÑа"
-#: actions/siteadminpanel.php:263
+#: actions/siteadminpanel.php:245
msgid "Local"
msgstr "ÐнÑÑÑенние наÑÑÑойки"
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Default timezone"
msgstr "ЧаÑовой поÑÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ"
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr "ЧаÑовой поÑÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑайÑа; обÑÑно UTC."
-#: actions/siteadminpanel.php:281
-msgid "Default site language"
-msgstr "ЯзÑк ÑайÑа по ÑмолÑаниÑ"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:289
-msgid "Snapshots"
-msgstr "Снимки"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:292
-msgid "Randomly during Web hit"
-msgstr "ÐÑи ÑлÑÑайном поÑеÑении"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:293
-msgid "In a scheduled job"
-msgstr "Ðо Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð³ÑаÑикÑ"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:295
-msgid "Data snapshots"
-msgstr "Снимки даннÑÑ
"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:296
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
-msgstr "Ðогда оÑпÑавлÑÑÑ ÑÑаÑиÑÑиÑеÑкие даннÑе на ÑеÑвеÑа status.net"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:301
-msgid "Frequency"
-msgstr "ЧаÑÑоÑа"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:302
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
-msgstr "Снимки бÑдÑÑ Ð¾ÑпÑавлÑÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñе N поÑеÑений"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:307
-msgid "Report URL"
-msgstr "URL оÑÑÑÑа"
+#: actions/siteadminpanel.php:262
+msgid "Default language"
+msgstr "ЯзÑк по ÑмолÑаниÑ"
-#: actions/siteadminpanel.php:308
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
-msgstr "Снимки бÑдÑÑ Ð¾ÑпÑавлÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ URL-адÑеÑÑ"
+#: actions/siteadminpanel.php:263
+msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
+msgstr ""
+"ЯзÑк ÑайÑа в ÑлÑÑае, еÑли авÑоопÑеделение из наÑÑÑоек бÑаÑзеÑа не ÑÑабоÑало"
-#: actions/siteadminpanel.php:315
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Limits"
msgstr "ÐÑаниÑÑ"
-#: actions/siteadminpanel.php:318
+#: actions/siteadminpanel.php:274
msgid "Text limit"
msgstr "ÐÑаниÑÑ ÑекÑÑа"
-#: actions/siteadminpanel.php:318
+#: actions/siteadminpanel.php:274
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "ÐакÑималÑное ÑиÑло Ñимволов Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñей."
-#: actions/siteadminpanel.php:322
+#: actions/siteadminpanel.php:278
msgid "Dupe limit"
msgstr "ÐÑедел дÑбликаÑов"
-#: actions/siteadminpanel.php:322
+#: actions/siteadminpanel.php:278
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
"СколÑко нÑжно ждаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм (в ÑекÑндаÑ
) Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑпÑавки Ñого же еÑÑ Ñаз."
-#: actions/smssettings.php:58
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
+msgid "Site Notice"
+msgstr "Уведомление ÑайÑа"
+
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
+msgid "Edit site-wide message"
+msgstr "ÐзмениÑÑ Ñведомление Ð´Ð»Ñ Ð²Ñего ÑайÑа"
+
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
+msgid "Unable to save site notice."
+msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ñведомление ÑайÑа."
+
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
+msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
+msgstr "ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° ÑÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑайÑа ÑоÑÑавлÑÐµÑ 255 Ñимволов."
+
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
+msgid "Site notice text"
+msgstr "ТекÑÑ ÑÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑайÑа"
+
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
+msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
+msgstr "ТекÑÑ ÑÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑайÑа (макÑимÑм 255 Ñимволов; допÑÑÑим HTML)"
+
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
+msgid "Save site notice"
+msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ñведомление ÑайÑа"
+
+#. TRANS: Title for SMS settings.
+#: actions/smssettings.php:59
msgid "SMS settings"
msgstr "УÑÑановки СÐС"
-#: actions/smssettings.php:69
+#. TRANS: SMS settings page instructions.
+#. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
+#: actions/smssettings.php:74
#, php-format
msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
msgstr ""
"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑпÑавлÑÑÑ Ð¡ÐС-ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑлекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð°Ð´ÑеÑÑ Ð¾Ñ %%site.name%%."
-#: actions/smssettings.php:91
+#. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site.
+#: actions/smssettings.php:97
msgid "SMS is not available."
msgstr "ÐÑпÑавка СÐС недоÑÑÑпна."
-#: actions/smssettings.php:112
+#. TRANS: Form legend for SMS settings form.
+#: actions/smssettings.php:111
+msgid "SMS address"
+msgstr "SMS-адÑеÑ"
+
+#. TRANS: Form guide in SMS settings form.
+#: actions/smssettings.php:120
msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
msgstr ""
"ÐодÑвеÑждÑннÑй в наÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ SMS-доÑÑÑпнÑй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»Ñного ÑелеÑона."
-#: actions/smssettings.php:123
+#. TRANS: Form guide in IM settings form.
+#: actions/smssettings.php:133
msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
msgstr "Рожидании подÑвеÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ номеÑа ÑелеÑона."
-#: actions/smssettings.php:130
+#. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form.
+#: actions/smssettings.php:142
msgid "Confirmation code"
msgstr "Ðод подÑвеÑждениÑ"
-#: actions/smssettings.php:131
+#. TRANS: Form field instructions in SMS settings form.
+#: actions/smssettings.php:144
msgid "Enter the code you received on your phone."
msgstr "ÐведиÑе код, коÑоÑÑй Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑили по ÑелеÑонÑ."
-#: actions/smssettings.php:138
+#. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings.
+#: actions/smssettings.php:148
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Confirm"
+msgstr "ÐодÑвеÑдиÑÑ"
+
+#. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form.
+#: actions/smssettings.php:153
msgid "SMS phone number"
msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÑелеÑона Ð´Ð»Ñ Ð¡ÐС"
-#: actions/smssettings.php:140
+#. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form.
+#: actions/smssettings.php:156
msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÑелеÑона, без пÑобелов, Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð¼ зонÑ"
-#: actions/smssettings.php:174
+#. TRANS: Form legend for SMS preferences form.
+#: actions/smssettings.php:195
+msgid "SMS preferences"
+msgstr "ÐаÑÑÑойки SMS"
+
+#. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form.
+#: actions/smssettings.php:201
msgid ""
"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
"from my carrier."
@@ -3820,23 +4202,33 @@ msgstr ""
"ÐоÑÑлаÑÑ Ð¼Ð½Ðµ запиÑи ÑеÑез СÐС; Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ, ÑÑо ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑивеÑÑи к ÑаÑÑ
одам "
"по пеÑеÑÑлке."
-#: actions/smssettings.php:306
+#. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save.
+#: actions/smssettings.php:315
+msgid "SMS preferences saved."
+msgstr "ÐаÑÑÑойки SMS ÑоÑ
ÑаненÑ."
+
+#. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one.
+#: actions/smssettings.php:338
msgid "No phone number."
msgstr "ÐÐµÑ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑа ÑелеÑона."
-#: actions/smssettings.php:311
+#. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier.
+#: actions/smssettings.php:344
msgid "No carrier selected."
msgstr "ÐÑÐ¾Ð²Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ Ð½Ðµ вÑбÑан."
-#: actions/smssettings.php:318
+#. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set.
+#: actions/smssettings.php:352
msgid "That is already your phone number."
msgstr "ÐÑо Ñже Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÑелеÑона."
-#: actions/smssettings.php:321
+#. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user.
+#: actions/smssettings.php:356
msgid "That phone number already belongs to another user."
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑелеÑоннÑй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ñже задейÑÑвован дÑÑгим полÑзоваÑелем."
-#: actions/smssettings.php:347
+#. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed.
+#: actions/smssettings.php:384
msgid ""
"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
"for the code and instructions on how to use it."
@@ -3844,23 +4236,40 @@ msgstr ""
"Ðод подÑвеÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑÑлан на мобилÑнÑй номеÑ, коÑоÑÑй Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¸. ÐÑовеÑÑÑе "
"ÑелеÑон Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ
Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑого кода и инÑÑÑÑкÑий по его иÑполÑзованиÑ."
-#: actions/smssettings.php:374
+#. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number.
+#: actions/smssettings.php:413
msgid "That is the wrong confirmation number."
msgstr "ÐÑо невеÑнÑй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑвеÑждениÑ."
-#: actions/smssettings.php:405
+#. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation.
+#: actions/smssettings.php:427
+msgid "SMS confirmation cancelled."
+msgstr "ÐодÑвеÑждение SMS оÑменено."
+
+#. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not
+#. TRANS: registered for the active user.
+#: actions/smssettings.php:448
msgid "That is not your phone number."
msgstr "ÐÑо не ÐÐ°Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÑелеÑона."
-#: actions/smssettings.php:465
+#. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number.
+#: actions/smssettings.php:470
+msgid "The SMS phone number was removed."
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ SMS ÑелеÑона ÑдалÑн."
+
+#. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
+#: actions/smssettings.php:511
msgid "Mobile carrier"
msgstr "ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ð¿ÑовайдеÑа"
-#: actions/smssettings.php:469
+#. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
+#: actions/smssettings.php:516
msgid "Select a carrier"
msgstr "ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ð¿ÑовайдеÑа"
-#: actions/smssettings.php:476
+#. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
+#. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address.
+#: actions/smssettings.php:525
#, php-format
msgid ""
"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
@@ -3870,28 +4279,98 @@ msgstr ""
"пÑÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ Ð¡ÐС пÑи помоÑи ÑлекÑÑоннÑÑ
адÑеÑов и коÑоÑого Ð½ÐµÑ Ð² ÑпиÑке ниже, "
"Ñо ÑообÑиÑе нам об ÑÑом по ÑлекÑÑонной поÑÑе %s."
-#: actions/smssettings.php:498
+#. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one.
+#: actions/smssettings.php:548
msgid "No code entered"
msgstr "Ðод не введÑн"
-#: actions/subedit.php:70
-msgid "You are not subscribed to that profile."
-msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ подпиÑÐ°Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÑоÑилÑ."
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
+#: lib/adminpanelaction.php:408
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Снимки"
-#: actions/subedit.php:83
-msgid "Could not save subscription."
-msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑкÑ."
+#: actions/snapshotadminpanel.php:65
+msgid "Manage snapshot configuration"
+msgstr "УпÑавление Ñнимками конÑигÑÑаÑии"
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Ðе локалÑнÑй полÑзоваÑелÑ."
+#: actions/snapshotadminpanel.php:127
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr "ÐевеÑное знаÑение запÑÑка Ñнимка."
-#: actions/subscribe.php:69
-msgid "Subscribed"
-msgstr "ÐодпиÑано"
+#: actions/snapshotadminpanel.php:133
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr "ЧаÑÑоÑа Ñнимков должна бÑÑÑ ÑиÑлом."
-#: actions/subscribers.php:50
-#, php-format
+#: actions/snapshotadminpanel.php:144
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr "ÐевеÑнÑй URL оÑÑÑÑа Ñнимка."
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:200
+msgid "Randomly during web hit"
+msgstr "ÐÑи ÑлÑÑайном веб-обÑаÑении"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:201
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr "Ðо Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð³ÑаÑикÑ"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:206
+msgid "Data snapshots"
+msgstr "Снимки даннÑÑ
"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:208
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+msgstr "Ðогда оÑпÑавлÑÑÑ ÑÑаÑиÑÑиÑеÑкие даннÑе на ÑеÑвеÑа status.net"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:217
+msgid "Frequency"
+msgstr "ЧаÑÑоÑа"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:218
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+msgstr "Снимки бÑдÑÑ Ð¾ÑпÑавлÑÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñе N поÑеÑений"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:226
+msgid "Report URL"
+msgstr "URL оÑÑÑÑа"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:227
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+msgstr "Снимки бÑдÑÑ Ð¾ÑпÑавлÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ URL-адÑеÑÑ"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:248
+msgid "Save snapshot settings"
+msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки Ñнимка"
+
+#: actions/subedit.php:70
+msgid "You are not subscribed to that profile."
+msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ подпиÑÐ°Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÑоÑилÑ."
+
+#. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server.
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:136
+msgid "Could not save subscription."
+msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑкÑ."
+
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr "ÐÑо дейÑÑвие пÑÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ ÑолÑко POST-запÑоÑÑ."
+
+#: actions/subscribe.php:107
+msgid "No such profile."
+msgstr "ÐÐµÑ Ñакого пÑоÑилÑ."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr ""
+"ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе подпиÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑдалÑннÑй пÑоÑÐ¸Ð»Ñ OMB 0.1 Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÑÑого "
+"дейÑÑвиÑ."
+
+#: actions/subscribe.php:145
+msgid "Subscribed"
+msgstr "ÐодпиÑано"
+
+#: actions/subscribers.php:50
+#, php-format
msgid "%s subscribers"
msgstr "ÐодпиÑÑики %s"
@@ -3950,7 +4429,7 @@ msgstr "ÐÑо полÑзоваÑели, запиÑи коÑоÑÑÑ
Ð²Ñ ÑиÑ
msgid "These are the people whose notices %s listens to."
msgstr "ÐÑо полÑзоваÑели, запиÑи коÑоÑÑÑ
ÑиÑÐ°ÐµÑ %s."
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
#, php-format
msgid ""
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3966,35 +4445,35 @@ msgstr ""
"полÑзÑеÑеÑÑ [ТвиÑÑеÑом](%%action.twittersettings%%), Ñо можеÑе авÑомаÑиÑеÑки "
"подпиÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑеÑ
лÑдей, за коÑоÑÑми Ñже ÑледиÑе Ñам."
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
#, php-format
msgid "%s is not listening to anyone."
msgstr "%s не пÑоÑмаÑÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð½Ð¸ÑÑи запиÑи."
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:208
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115
msgid "SMS"
msgstr "СÐС"
-#: actions/tag.php:68
+#: actions/tag.php:69
#, php-format
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "ÐапиÑи Ñ Ñегом %1$s, ÑÑÑаниÑа %2$d"
-#: actions/tag.php:86
+#: actions/tag.php:87
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "ÐенÑа запиÑей Ð´Ð»Ñ Ñега %s (RSS 1.0)"
-#: actions/tag.php:92
+#: actions/tag.php:93
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "ÐенÑа запиÑей Ð´Ð»Ñ Ñега %s (RSS 2.0)"
-#: actions/tag.php:98
+#: actions/tag.php:99
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "ÐенÑа запиÑей Ð´Ð»Ñ Ñега %s (Atom)"
@@ -4008,11 +4487,12 @@ msgstr "ÐÐµÑ Ð°ÑгÑменÑа ID."
msgid "Tag %s"
msgstr "Теги %s"
-#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
+#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76
msgid "User profile"
msgstr "ÐÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
-#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
+#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
+#: lib/userprofile.php:103
msgid "Photo"
msgstr "ФоÑо"
@@ -4048,10 +4528,6 @@ msgstr ""
msgid "No such tag."
msgstr "ÐÐµÑ Ñакого Ñега."
-#: actions/twitapitrends.php:87
-msgid "API method under construction."
-msgstr "ÐеÑод API ÑеконÑÑÑÑиÑÑеÑÑÑ."
-
#: actions/unblock.php:59
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ заблокиÑовали ÑÑого полÑзоваÑелÑ."
@@ -4065,85 +4541,87 @@ msgid "User is not silenced."
msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ заглÑÑÑн."
#: actions/unsubscribe.php:77
-msgid "No profile id in request."
+msgid "No profile ID in request."
msgstr "ÐÐµÑ ID пÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð² запÑоÑе."
#: actions/unsubscribe.php:98
msgid "Unsubscribed"
msgstr "ÐÑпиÑано"
-#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
+#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
#, php-format
msgid ""
"Listenee stream license â%1$sâ is not compatible with site license â%2$sâ."
msgstr ""
"ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑмаÑÑиваемого поÑока «%1$s» неÑовмеÑÑима Ñ Ð»Ð¸Ñензией ÑайÑа «%2$s»."
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
-#: lib/personalgroupnav.php:115
+#. TRANS: User admin panel title
+#: actions/useradminpanel.php:59
+msgctxt "TITLE"
msgid "User"
msgstr "ÐолÑзоваÑелÑ"
-#: actions/useradminpanel.php:69
+#: actions/useradminpanel.php:70
msgid "User settings for this StatusNet site."
-msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкие наÑÑÑойки Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑайÑа StatusNet."
+msgstr "ÐаÑÑÑойки полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑайÑа StatusNet."
-#: actions/useradminpanel.php:148
+#: actions/useradminpanel.php:149
msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
msgstr "ÐевеÑное огÑаниÑение биогÑаÑии. Ðолжно бÑÑÑ ÑиÑлом."
-#: actions/useradminpanel.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:155
msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
msgstr ""
"ÐевеÑнÑй ÑекÑÑ Ð¿ÑивеÑÑÑвиÑ. ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° ÑоÑÑавлÑÐµÑ 255 Ñимволов."
-#: actions/useradminpanel.php:164
+#: actions/useradminpanel.php:165
#, php-format
msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
msgstr "ÐевеÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñка по ÑмолÑаниÑ: «%1$s» не ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелем."
-#: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
+#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:111
#: lib/personalgroupnav.php:109
msgid "Profile"
msgstr "ÐÑоÑилÑ"
-#: actions/useradminpanel.php:221
+#: actions/useradminpanel.php:222
msgid "Bio Limit"
msgstr "ÐгÑаниÑение биогÑаÑии"
-#: actions/useradminpanel.php:222
+#: actions/useradminpanel.php:223
msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
msgstr "ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° биогÑаÑии пÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð² ÑимволаÑ
."
-#: actions/useradminpanel.php:230
+#: actions/useradminpanel.php:231
msgid "New users"
msgstr "ÐовÑе полÑзоваÑели"
-#: actions/useradminpanel.php:234
+#: actions/useradminpanel.php:235
msgid "New user welcome"
msgstr "ÐÑивеÑÑÑвие новÑм полÑзоваÑелÑм"
-#: actions/useradminpanel.php:235
+#: actions/useradminpanel.php:236
msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
msgstr "ТекÑÑ Ð¿ÑивеÑÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ
полÑзоваÑелей (макÑимÑм 255 Ñимволов)."
-#: actions/useradminpanel.php:240
+#: actions/useradminpanel.php:241
msgid "Default subscription"
msgstr "ÐодпиÑка по ÑмолÑаниÑ"
-#: actions/useradminpanel.php:241
+#: actions/useradminpanel.php:242
msgid "Automatically subscribe new users to this user."
msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑки подпиÑÑваÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ
полÑзоваÑелей на ÑÑого полÑзоваÑелÑ."
-#: actions/useradminpanel.php:250
+#: actions/useradminpanel.php:251
msgid "Invitations"
msgstr "ÐÑиглаÑениÑ"
-#: actions/useradminpanel.php:255
+#: actions/useradminpanel.php:256
msgid "Invitations enabled"
msgstr "ÐÑиглаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑенÑ"
-#: actions/useradminpanel.php:257
+#: actions/useradminpanel.php:258
msgid "Whether to allow users to invite new users."
msgstr "РазÑеÑаÑÑ Ð»Ð¸ полÑзоваÑелÑм пÑиглаÑаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ
полÑзоваÑелей."
@@ -4161,36 +4639,36 @@ msgstr ""
"подпиÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° запиÑи ÑÑого полÑзоваÑелÑ. ÐÑли ÐÑ ÑÑого не Ñ
оÑиÑе делаÑÑ, "
"нажмиÑе «ÐÑказ»."
-#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
+#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167
msgid "License"
msgstr "ÐиÑензиÑ"
-#: actions/userauthorization.php:209
+#: actions/userauthorization.php:217
msgid "Accept"
msgstr "ÐÑинÑÑÑ"
-#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
+#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
#: lib/subscribeform.php:139
msgid "Subscribe to this user"
-msgstr "ÐодпиÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° %s"
+msgstr "ÐодпиÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑого полÑзоваÑелÑ"
-#: actions/userauthorization.php:211
+#: actions/userauthorization.php:219
msgid "Reject"
msgstr "ÐÑбÑоÑиÑÑ"
-#: actions/userauthorization.php:212
+#: actions/userauthorization.php:220
msgid "Reject this subscription"
msgstr "ÐÑвеÑгнÑÑÑ ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑкÑ"
-#: actions/userauthorization.php:225
+#: actions/userauthorization.php:232
msgid "No authorization request!"
msgstr "Ðе авÑоÑизованнÑй запÑоÑ!"
-#: actions/userauthorization.php:247
+#: actions/userauthorization.php:254
msgid "Subscription authorized"
msgstr "ÐодпиÑка авÑоÑизована"
-#: actions/userauthorization.php:249
+#: actions/userauthorization.php:256
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
"with the siteâs instructions for details on how to authorize the "
@@ -4199,11 +4677,11 @@ msgstr ""
"ÐодпиÑка авÑоÑизована, но Ð½ÐµÑ Ð¾Ð±ÑаÑного URL. ÐоÑмоÑÑиÑе инÑÑÑÑкÑии на ÑайÑе "
"о Ñом, как авÑоÑизоваÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑкÑ. ÐÐ°Ñ ÐºÐ»ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñки:"
-#: actions/userauthorization.php:259
+#: actions/userauthorization.php:266
msgid "Subscription rejected"
msgstr "ÐодпиÑка оÑменена"
-#: actions/userauthorization.php:261
+#: actions/userauthorization.php:268
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
"with the siteâs instructions for details on how to fully reject the "
@@ -4212,37 +4690,37 @@ msgstr ""
"ÐодпиÑка оÑвеÑгнÑÑа, но не Ð±Ñ Ð¿ÐµÑедан URL обÑаÑного вÑзова. ÐÑовеÑÑÑе "
"инÑÑÑÑкÑии на ÑайÑе, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ Ð¾ÑказаÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñки."
-#: actions/userauthorization.php:296
+#: actions/userauthorization.php:303
#, php-format
msgid "Listener URI â%sâ not found here."
msgstr "СмоÑÑÑÑий URI «%s» здеÑÑ Ð½Ðµ найден."
-#: actions/userauthorization.php:301
+#: actions/userauthorization.php:308
#, php-format
msgid "Listenee URI â%sâ is too long."
msgstr "ÐÑоÑмаÑÑиваемÑй URI «%s» ÑлиÑком длиннÑй."
-#: actions/userauthorization.php:307
+#: actions/userauthorization.php:314
#, php-format
msgid "Listenee URI â%sâ is a local user."
msgstr "ÐÑоÑмаÑÑиваемÑй URI «%s» â локалÑнÑй полÑзоваÑелÑ."
-#: actions/userauthorization.php:322
+#: actions/userauthorization.php:329
#, php-format
msgid "Profile URL â%sâ is for a local user."
msgstr "URL пÑоÑÐ¸Ð»Ñ Â«%s» пÑедназнаÑен ÑолÑко Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñного полÑзоваÑелÑ."
-#: actions/userauthorization.php:338
+#: actions/userauthorization.php:345
#, php-format
msgid "Avatar URL â%sâ is not valid."
msgstr "URL аваÑаÑÑ Â«%s» недейÑÑвиÑелен."
-#: actions/userauthorization.php:343
+#: actions/userauthorization.php:350
#, php-format
msgid "Canât read avatar URL â%sâ."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑиÑаÑÑ URL аваÑаÑÑ Â«%s»"
-#: actions/userauthorization.php:348
+#: actions/userauthorization.php:355
#, php-format
msgid "Wrong image type for avatar URL â%sâ."
msgstr "ÐевеÑнÑй Ñип изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ URL аваÑаÑÑ Â«%s»."
@@ -4263,32 +4741,44 @@ msgstr ""
msgid "Enjoy your hotdog!"
msgstr "ÐÑиÑÑного аппеÑиÑа!"
-#: actions/usergroups.php:64
+#. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number.
+#: actions/usergroups.php:66
#, php-format
msgid "%1$s groups, page %2$d"
msgstr "ÐÑÑÐ¿Ð¿Ñ %1$s, ÑÑÑаниÑа %2$d"
-#: actions/usergroups.php:130
+#: actions/usergroups.php:132
msgid "Search for more groups"
msgstr "ÐÑкаÑÑ Ð´ÑÑгие гÑÑппÑ"
-#: actions/usergroups.php:153
+#: actions/usergroups.php:159
#, php-format
msgid "%s is not a member of any group."
msgstr "%s не ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð½Ð¸ в одной гÑÑппе."
-#: actions/usergroups.php:158
+#: actions/usergroups.php:164
#, php-format
msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
msgstr ""
"ÐопÑобÑйÑе [найÑи гÑÑппÑ](%%action.groupsearch%%) и пÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº ним."
-#: actions/version.php:73
+#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
+#. TRANS: Message is used as a subtitle in atom group notice feed.
+#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a site name.
+#. TRANS: Message is used as a subtitle in atom user notice feed.
+#. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is a site name.
+#: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:70
+#: lib/atomusernoticefeed.php:76
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr "Ðбновлено Ð¾Ñ %1$s на %2$s!"
+
+#: actions/version.php:75
#, php-format
msgid "StatusNet %s"
msgstr "StatusNet %s"
-#: actions/version.php:153
+#: actions/version.php:155
#, php-format
msgid ""
"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
@@ -4297,15 +4787,11 @@ msgstr ""
"ÐÑÐ¾Ñ ÑÐ°Ð¹Ñ Ñоздан на оÑнове %1$s веÑÑии %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
"Inc. и ÑÑаÑÑники."
-#: actions/version.php:157
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
-
-#: actions/version.php:161
+#: actions/version.php:163
msgid "Contributors"
msgstr "РазÑабоÑÑики"
-#: actions/version.php:168
+#: actions/version.php:170
msgid ""
"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
@@ -4317,7 +4803,7 @@ msgstr ""
"License, опÑбликованной Free Software Foundation, либо под веÑÑией 3, либо "
"(на вÑбоÑ) под лÑбой более поздней веÑÑией. "
-#: actions/version.php:174
+#: actions/version.php:176
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -4329,7 +4815,7 @@ msgstr ""
"или ÐÐ ÐÐÐÐÐÐСТРÐÐЯ ЧÐСТÐÐÐÐ ÐСÐÐÐЬÐÐÐÐÐÐЯ. См. GNU Affero General Public "
"License Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подÑобной инÑоÑмаÑии. "
-#: actions/version.php:180
+#: actions/version.php:182
#, php-format
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
@@ -4338,87 +4824,140 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±Ñли полÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ GNU Affero General Public License вмеÑÑе Ñ "
"ÑÑой пÑогÑаммой. ÐÑли неÑ, Ñм. %s."
-#: actions/version.php:189
+#: actions/version.php:191
msgid "Plugins"
msgstr "ÐлагинÑ"
-#: actions/version.php:196 lib/action.php:747
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site.
+#: actions/version.php:198 lib/action.php:789
msgid "Version"
msgstr "ÐеÑÑиÑ"
-#: actions/version.php:197
+#: actions/version.php:199
msgid "Author(s)"
msgstr "ÐвÑоÑ(Ñ)"
-#: classes/File.php:144
+#. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed.
+#: classes/File.php:143
+#, php-format
+msgid "Cannot process URL '%s'"
+msgstr "Ðевозможно обÑабоÑаÑÑ URL «%s»"
+
+#. TRANS: Server exception thrown when... Robin thinks something is impossible!
+#: classes/File.php:175
+msgid "Robin thinks something is impossible."
+msgstr "Робин ÑÑиÑаеÑ, ÑÑо ÑÑо невозможно."
+
+#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
+#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
+#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
-"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
-"to upload a smaller version."
+"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
+"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
-"Файл не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе %d байÑ, Ñогда как оÑпÑавленнÑй вами Ñайл ÑодеÑжал "
-"%d байÑ. ÐопÑобÑйÑе загÑÑзиÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑÑÑÑ Ð²ÐµÑÑиÑ."
+"Файл не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе %1$d байÑ, Ñогда как оÑпÑавленнÑй вами Ñайл "
+"ÑодеÑжал %2$d байÑ. ÐопÑобÑйÑе загÑÑзиÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑÑÑÑ Ð²ÐµÑÑиÑ."
-#: classes/File.php:154
+#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
+#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
+#: classes/File.php:202
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr "Файл Ñакого ÑазмеÑа пÑевÑÑÐ¸Ñ Ð²Ð°ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑÑкÑÑ ÐºÐ²Ð¾ÑÑ Ð² %d байÑа."
-#: classes/File.php:161
+#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
+#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
+#: classes/File.php:211
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr "Файл Ñакого ÑазмеÑа пÑевÑÑÐ¸Ñ Ð²Ð°ÑÑ Ð¼ÐµÑÑÑнÑÑ ÐºÐ²Ð¾ÑÑ Ð² %d байÑа."
-#: classes/Group_member.php:41
+#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
+#: classes/File.php:248 classes/File.php:263
+msgid "Invalid filename."
+msgstr "ÐевеÑное Ð¸Ð¼Ñ Ñайла."
+
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+#: classes/Group_member.php:42
msgid "Group join failed."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¿ÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº гÑÑппе."
-#: classes/Group_member.php:53
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+#: classes/Group_member.php:55
msgid "Not part of group."
msgstr "Ðе ÑвлÑеÑÑÑ ÑаÑÑÑÑ Ð³ÑÑппÑ."
-#: classes/Group_member.php:60
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+#: classes/Group_member.php:63
msgid "Group leave failed."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑÑÑ Ð³ÑÑппÑ."
-#: classes/Login_token.php:76
+#. TRANS: Server exception thrown when updating a local group fails.
+#: classes/Local_group.php:42
+msgid "Could not update local group."
+msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸ÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑнÑÑ Ð³ÑÑппÑ."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying creating a login token failed.
+#. TRANS: %s is the user nickname for which token creation failed.
+#: classes/Login_token.php:78
#, php-format
msgid "Could not create login token for %s"
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоздаÑÑ Ñокен вÑ
ода Ð´Ð»Ñ %s"
-#: classes/Message.php:45
+#. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
+#: classes/Memcached_DataObject.php:533
+msgid "No database name or DSN found anywhere."
+msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
или DSN не найдено."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to send a direct message while being banned from sending them.
+#: classes/Message.php:46
msgid "You are banned from sending direct messages."
msgstr "ÐÑ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¾Ñ Ð¾ÑпÑавки пÑÑмÑÑ
ÑообÑений."
-#: classes/Message.php:61
+#. TRANS: Message given when a message could not be stored on the server.
+#: classes/Message.php:63
msgid "Could not insert message."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð²ÑÑавиÑÑ ÑообÑение."
-#: classes/Message.php:71
+#. TRANS: Message given when a message could not be updated on the server.
+#: classes/Message.php:74
msgid "Could not update message with new URI."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸ÑÑ ÑообÑение Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñм URI."
-#: classes/Notice.php:157
+#. TRANS: Server exception thrown when a user profile for a notice cannot be found.
+#. TRANS: %1$d is a profile ID (number), %2$d is a notice ID (number).
+#: classes/Notice.php:98
+#, php-format
+msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)."
+msgstr "ÐÐµÑ Ñакого пÑоÑÐ¸Ð»Ñ (%1$d) Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи (%2$d)."
+
+#. TRANS: Server exception. %s are the error details.
+#: classes/Notice.php:193
#, php-format
-msgid "DB error inserting hashtag: %s"
-msgstr "ÐÑибка баз даннÑÑ
пÑи вÑÑавке Ñ
еÑ-Ñегов Ð´Ð»Ñ %s"
+msgid "Database error inserting hashtag: %s"
+msgstr "ÐÑибка баз даннÑÑ
пÑи вÑÑавке Ñ
еÑ-Ñегов: %s"
-#: classes/Notice.php:214
+#. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters.
+#: classes/Notice.php:265
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr "ÐÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ñ ÑоÑ
Ñанением запиÑи. СлиÑком длинно."
-#: classes/Notice.php:218
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user.
+#: classes/Notice.php:270
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr "ÐÑоблема пÑи ÑоÑ
Ñанении запиÑи. ÐеизвеÑÑнÑй полÑзоваÑелÑ."
-#: classes/Notice.php:223
+#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame.
+#: classes/Notice.php:276
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
"СлиÑком много запиÑей за ÑÑÐ¾Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑкий ÑÑок; пеÑедоÑ
ниÑе немного и "
"попÑобÑйÑе Ð²Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑеÑез паÑÑ Ð¼Ð¸Ð½ÑÑ."
-#: classes/Notice.php:229
+#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame.
+#: classes/Notice.php:283
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
"few minutes."
@@ -4426,395 +4965,652 @@ msgstr ""
"СлиÑком много одинаковÑÑ
запиÑей за ÑÑÐ¾Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑкий ÑÑок; пеÑедоÑ
ниÑе немного "
"и попÑобÑйÑе Ð²Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑеÑез паÑÑ Ð¼Ð¸Ð½ÑÑ."
-#: classes/Notice.php:235
+#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned.
+#: classes/Notice.php:291
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Ðам запÑеÑено поÑÑиÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑом ÑайÑе (бан)"
-#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
+#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
+#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
+#: classes/Notice.php:358 classes/Notice.php:385
msgid "Problem saving notice."
msgstr "ÐÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ñ ÑоÑ
Ñанением запиÑи."
-#: classes/Notice.php:790
+#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
+#: classes/Notice.php:897
+msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
+msgstr "ÐÐ»Ñ saveKnownGroups Ñказан невеÑнÑй Ñип"
+
+#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
+#: classes/Notice.php:996
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "ÐÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ñ ÑоÑ
Ñанением вÑ
одÑÑиÑ
ÑообÑений гÑÑппÑ."
-#: classes/Notice.php:850
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "ÐÑибка баз даннÑÑ
пÑи вÑÑавке оÑвеÑа Ð´Ð»Ñ %s"
-
-#: classes/Notice.php:1233
+#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
+#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
+#: classes/Notice.php:1751
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/User.php:382
+#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
+#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
+#: classes/Profile.php:737
+#, php-format
+msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist."
+msgstr ""
+"Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾ÑозваÑÑ Ð¿Ñаво «%1%s» Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ #%2$d; полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ "
+"ÑÑÑеÑÑвÑеÑ."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query.
+#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
+#: classes/Profile.php:746
+#, php-format
+msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error."
+msgstr ""
+"Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾ÑозваÑÑ Ð¿Ñаво «%1$s» Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ #%2$d; оÑибка Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
."
+
+#. TRANS: Exception thrown when a right for a non-existing user profile is checked.
+#: classes/Remote_profile.php:54
+msgid "Missing profile."
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑвÑÑÑий пÑоÑилÑ."
+
+#. TRANS: Exception thrown when a tag cannot be saved.
+#: classes/Status_network.php:346
+msgid "Unable to save tag."
+msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ñег."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:465
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr "ÐÑ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñки."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while already subscribed.
+#: classes/Subscription.php:80
+msgid "Already subscribed!"
+msgstr "Уже подпиÑанÑ!"
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe to a user who has blocked the subscribing user.
+#: classes/Subscription.php:85
+msgid "User has blocked you."
+msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñовал ÐаÑ."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to unsibscribe without a subscription.
+#: classes/Subscription.php:171
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "Ðе подпиÑанÑ!"
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves.
+#: classes/Subscription.php:178
+msgid "Could not delete self-subscription."
+msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÐºÑ Ð½Ð° Ñамого ÑебÑ."
+
+#. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server.
+#: classes/Subscription.php:206
+msgid "Could not delete subscription OMB token."
+msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑдалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑоÑнÑй жеÑон OMB."
+
+#. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be deleted on the server.
+#: classes/Subscription.php:218
+msgid "Could not delete subscription."
+msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑдалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑкÑ."
+
+#. TRANS: Notice given on user registration.
+#. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname.
+#: classes/User.php:365
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "ÐобÑо пожаловаÑÑ Ð½Ð° %1$s, @%2$s!"
-#: classes/User_group.php:380
+#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
+#: classes/User_group.php:496
msgid "Could not create group."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоздаÑÑ Ð³ÑÑппÑ."
-#: classes/User_group.php:409
+#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
+#: classes/User_group.php:506
+msgid "Could not set group URI."
+msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°ÑиÑÑ URI гÑÑппÑ."
+
+#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
+#: classes/User_group.php:529
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°ÑиÑÑ ÑленÑÑво в гÑÑппе."
-#: lib/accountsettingsaction.php:108
+#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
+#: classes/User_group.php:544
+msgid "Could not save local group info."
+msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ локалÑной гÑÑппе."
+
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:109
msgid "Change your profile settings"
msgstr "ÐзмениÑÑ Ð²Ð°Ñи наÑÑÑойки пÑоÑилÑ"
-#: lib/accountsettingsaction.php:112
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
msgid "Upload an avatar"
msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð°Ð²Ð°ÑаÑÑ"
-#: lib/accountsettingsaction.php:116
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:123
msgid "Change your password"
msgstr "ÐзмениÑе Ñвой паÑолÑ"
-#: lib/accountsettingsaction.php:120
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:130
msgid "Change email handling"
msgstr "ÐзмениÑÑ ÑлекÑÑоннÑй адÑеÑ"
-#: lib/accountsettingsaction.php:124
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:137
msgid "Design your profile"
msgstr "ÐÑоÑмиÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑоÑилÑ"
-#: lib/accountsettingsaction.php:128
-msgid "Other"
-msgstr "ÐÑÑгое"
-
-#: lib/accountsettingsaction.php:128
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:144
msgid "Other options"
msgstr "ÐÑÑгие опÑии"
-#: lib/action.php:144
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:146
+msgid "Other"
+msgstr "ÐÑÑгое"
+
+#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
+#: lib/action.php:145
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s â %2$s"
-#: lib/action.php:159
+#. TRANS: Page title for a page without a title set.
+#: lib/action.php:161
msgid "Untitled page"
msgstr "СÑÑаниÑа без названиÑ"
-#: lib/action.php:433
+#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS.
+#: lib/action.php:436
msgid "Primary site navigation"
msgstr "ÐÐ»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°ÑиÑ"
-#: lib/action.php:439
-msgid "Home"
-msgstr "ÐоÑ"
-
-#: lib/action.php:439
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
+#: lib/action.php:442
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "ÐиÑнÑй пÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð¸ ленÑа дÑÑзей"
-#: lib/action.php:441
-msgid "Change your email, avatar, password, profile"
-msgstr "ÐзмениÑÑ Ð²Ð°Ñ email, аваÑаÑÑ, паÑолÑ, пÑоÑилÑ"
+#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline
+#: lib/action.php:445
+msgctxt "MENU"
+msgid "Personal"
+msgstr "ÐиÑное"
-#: lib/action.php:444
-msgid "Connect"
-msgstr "СоединиÑÑ"
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
+#: lib/action.php:447
+msgctxt "TOOLTIP"
+msgid "Change your email, avatar, password, profile"
+msgstr "ÐзмениÑÑ Ð²Ð°Ñ email, аваÑаÑ, паÑолÑ, пÑоÑилÑ"
-#: lib/action.php:444
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
+#: lib/action.php:452
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Connect to services"
msgstr "СоединиÑÑ Ñ ÑеÑвиÑами"
-#: lib/action.php:448
+#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
+#: lib/action.php:455
+msgid "Connect"
+msgstr "СоединиÑÑ"
+
+#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
+#: lib/action.php:458
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change site configuration"
msgstr "ÐзмениÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑÐ¸Ñ ÑайÑа"
-#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
-msgid "Invite"
-msgstr "ÐÑиглаÑиÑÑ"
+#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
+#: lib/action.php:461
+msgctxt "MENU"
+msgid "Admin"
+msgstr "ÐаÑÑÑойки"
-#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
+#: lib/action.php:465
#, php-format
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
-msgstr "ÐÑиглаÑиÑе дÑÑзей и коллег ÑÑаÑÑ Ñакими же как Ð²Ñ ÑÑаÑÑниками %s"
+msgstr "ÐÑиглаÑиÑе дÑÑзей и коллег ÑÑаÑÑ Ñакими же как ÐÑ ÑÑаÑÑниками %s"
-#: lib/action.php:458
-msgid "Logout"
-msgstr "ÐÑÑ
од"
+#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
+#: lib/action.php:468
+msgctxt "MENU"
+msgid "Invite"
+msgstr "ÐÑиглаÑиÑÑ"
-#: lib/action.php:458
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
+#: lib/action.php:474
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Logout from the site"
msgstr "ÐÑйÑи"
-#: lib/action.php:463
+#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
+#: lib/action.php:477
+msgctxt "MENU"
+msgid "Logout"
+msgstr "ÐÑÑ
од"
+
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
+#: lib/action.php:482
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Create an account"
msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй аккаÑнÑ"
-#: lib/action.php:466
+#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
+#: lib/action.php:485
+msgctxt "MENU"
+msgid "Register"
+msgstr "РегиÑÑÑаÑиÑ"
+
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
+#: lib/action.php:488
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Login to the site"
msgstr "ÐойÑи"
-#: lib/action.php:469 lib/action.php:732
-msgid "Help"
-msgstr "ÐомоÑÑ"
+#: lib/action.php:491
+msgctxt "MENU"
+msgid "Login"
+msgstr "ÐÑ
од"
-#: lib/action.php:469
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
+#: lib/action.php:494
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Help me!"
msgstr "ÐомоÑÑ"
-#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
-msgid "Search"
-msgstr "ÐоиÑк"
+#: lib/action.php:497
+msgctxt "MENU"
+msgid "Help"
+msgstr "ÐомоÑÑ"
-#: lib/action.php:472
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
+#: lib/action.php:500
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Search for people or text"
msgstr "ÐÑкаÑÑ Ð»Ñдей или ÑекÑÑ"
-#: lib/action.php:493
+#: lib/action.php:503
+msgctxt "MENU"
+msgid "Search"
+msgstr "ÐоиÑк"
+
+#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: lib/action.php:525 lib/adminpanelaction.php:400
msgid "Site notice"
-msgstr "ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ"
+msgstr "Уведомление ÑайÑа"
-#: lib/action.php:559
+#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
+#: lib/action.php:592
msgid "Local views"
msgstr "ÐокалÑнÑе видÑ"
-#: lib/action.php:625
+#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS.
+#: lib/action.php:659
msgid "Page notice"
msgstr "ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ"
-#: lib/action.php:727
+#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
+#: lib/action.php:762
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "ÐавигаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ подпиÑкам"
-#: lib/action.php:734
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
+#: lib/action.php:768
+msgid "Help"
+msgstr "ÐомоÑÑ"
+
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site.
+#: lib/action.php:771
msgid "About"
msgstr "РпÑоекÑе"
-#: lib/action.php:736
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions.
+#: lib/action.php:774
msgid "FAQ"
msgstr "ЧаÐо"
-#: lib/action.php:740
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service.
+#: lib/action.php:779
msgid "TOS"
msgstr "TOS"
-#: lib/action.php:743
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy.
+#: lib/action.php:783
msgid "Privacy"
msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкое ÑоглаÑение"
-#: lib/action.php:745
+#. TRANS: Secondary navigation menu option.
+#: lib/action.php:786
msgid "Source"
msgstr "ÐÑÑ
однÑй код"
-#: lib/action.php:749
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site.
+#: lib/action.php:792
msgid "Contact"
msgstr "ÐонÑакÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ"
-#: lib/action.php:751
+#: lib/action.php:794
msgid "Badge"
msgstr "Ðедж"
-#: lib/action.php:779
+#. TRANS: DT element for StatusNet software license.
+#: lib/action.php:823
msgid "StatusNet software license"
msgstr "StatusNet лиÑензиÑ"
-#: lib/action.php:782
+#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set.
+#: lib/action.php:827
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
-"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
msgstr ""
-"**%%site.name%%** â ÑÑо ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоблогинга, ÑозданнÑй Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñи помоÑи [%"
-"%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+"**%%site.name%%** â ÑÑо ÑлÑжба микÑоблогинга, оÑÐ³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ [%%site."
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
-#: lib/action.php:784
+#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
+#: lib/action.php:830
#, php-format
-msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
-msgstr "**%%site.name%%** â ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоблогинга. "
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
+msgstr "**%%site.name%%** â ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоблогинга."
-#: lib/action.php:786
+#. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license.
+#: lib/action.php:834
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
-"ÐÑÐ¾Ñ ÑеÑÐ²Ð¸Ñ ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð¿Ñи помоÑи [StatusNet](http://status.net/) - "
-"пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоблогинга, веÑÑии %s, доÑÑÑпного под "
+"ÐÑÐ¾Ñ ÑеÑÐ²Ð¸Ñ ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð¿Ñи помоÑи [StatusNet](http://status.net/) â "
+"пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоблоггинга, веÑÑии %s, доÑÑÑпного под "
"лиÑензией [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/"
"licenses/agpl-3.0.html)."
-#: lib/action.php:801
+#. TRANS: DT element for StatusNet site content license.
+#: lib/action.php:850
msgid "Site content license"
msgstr "ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ ÑодеÑжимого ÑайÑа"
-#: lib/action.php:806
+#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
+#. TRANS: %1$s is the site name.
+#: lib/action.php:857
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr "СодеÑжание и даннÑе %1$s ÑвлÑÑÑÑÑ Ð»Ð¸ÑнÑми и конÑиденÑиалÑнÑми."
-#: lib/action.php:811
+#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
+#. TRANS: %1$s is the copyright owner.
+#: lib/action.php:864
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr ""
"ÐвÑоÑÑкие пÑава на ÑодеÑжание и даннÑе пÑÐ¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ %1$s. ÐÑе пÑава заÑиÑенÑ."
-#: lib/action.php:814
+#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
+#: lib/action.php:868
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
"ÐвÑоÑÑкие пÑава на ÑодеÑжание и даннÑе пÑÐ¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ ÑазÑабоÑÑикам. ÐÑе пÑава "
"заÑиÑенÑ."
-#: lib/action.php:826
-msgid "All "
-msgstr "All "
-
-#: lib/action.php:831
-msgid "license."
-msgstr "license."
+#. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
+#: lib/action.php:881
+#, php-format
+msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
+msgstr "ÐÑе маÑеÑÐ¸Ð°Ð»Ñ Ð¸ даннÑе %1$s доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑловиÑÑ
лиÑензии %2$s."
-#: lib/action.php:1130
+#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.).
+#: lib/action.php:1192
msgid "Pagination"
msgstr "Разбиение на ÑÑÑаниÑÑ"
-#: lib/action.php:1139
+#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
+#. TRANS: present than the currently displayed information.
+#: lib/action.php:1203
msgid "After"
msgstr "СÑда"
-#: lib/action.php:1147
+#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
+#. TRANS: past than the currently displayed information.
+#: lib/action.php:1213
msgid "Before"
msgstr "ТÑда"
-#: lib/adminpanelaction.php:96
+#. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument.
+#: lib/activity.php:122
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr "ÐжидалÑÑ ÐºÐ¾Ñневой ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñока, а полÑÑен XML-докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñеликом."
+
+#: lib/activityutils.php:208
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr "Ðока еÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑÐ·Ñ Ð¾Ð±ÑабаÑÑваÑÑ ÑдалÑнное ÑодеÑжимое."
+
+#: lib/activityutils.php:244
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr "Ðока еÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑÐ·Ñ Ð¾Ð±ÑабаÑÑваÑÑ Ð²ÑÑÑоеннÑй XML."
+
+#: lib/activityutils.php:248
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr "Ðока еÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑÐ·Ñ Ð¾Ð±ÑабаÑÑваÑÑ Ð²ÑÑÑоенное ÑодеÑжание Base64."
+
+#. TRANS: Client error message thrown when a user tries to change admin settings but has no access rights.
+#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе изменÑÑÑ ÑÑÐ¾Ñ ÑайÑ."
-#: lib/adminpanelaction.php:107
+#. TRANS: Client error message throw when a certain panel's settings cannot be changed.
+#: lib/adminpanelaction.php:110
msgid "Changes to that panel are not allowed."
msgstr "ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑой панели недопÑÑÑимÑ."
-#: lib/adminpanelaction.php:206
+#. TRANS: Client error message.
+#: lib/adminpanelaction.php:229
msgid "showForm() not implemented."
msgstr "showForm() не Ñеализована."
-#: lib/adminpanelaction.php:235
+#. TRANS: Client error message
+#: lib/adminpanelaction.php:259
msgid "saveSettings() not implemented."
msgstr "saveSettings() не Ñеализована."
-#: lib/adminpanelaction.php:258
+#. TRANS: Client error message thrown if design settings could not be deleted in
+#. TRANS: the admin panel Design.
+#: lib/adminpanelaction.php:284
msgid "Unable to delete design setting."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑдалиÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки оÑоÑмлениÑ."
-#: lib/adminpanelaction.php:312
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:350
msgid "Basic site configuration"
msgstr "ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑÐ¸Ñ ÑайÑа"
-#: lib/adminpanelaction.php:317
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: lib/adminpanelaction.php:352
+msgctxt "MENU"
+msgid "Site"
+msgstr "СайÑ"
+
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:358
msgid "Design configuration"
msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑоÑмлениÑ"
-#: lib/adminpanelaction.php:322
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: lib/adminpanelaction.php:360
+msgctxt "MENU"
+msgid "Design"
+msgstr "ÐÑоÑмление"
+
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:366
msgid "User configuration"
msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
-#: lib/adminpanelaction.php:327
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: lib/adminpanelaction.php:368 lib/personalgroupnav.php:115
+msgid "User"
+msgstr "ÐолÑзоваÑелÑ"
+
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:374
msgid "Access configuration"
msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа"
-#: lib/adminpanelaction.php:332
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:382
msgid "Paths configuration"
msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑÑей"
-#: lib/adminpanelaction.php:337
-#, fuzzy
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:390
msgid "Sessions configuration"
-msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑоÑмлениÑ"
+msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ ÑеÑÑий"
+
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:398
+msgid "Edit site notice"
+msgstr "ÐзмениÑÑ Ñведомление ÑайÑа"
-#: lib/apiauth.php:99
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:406
+msgid "Snapshots configuration"
+msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ñнимков"
+
+#. TRANS: Client error 401.
+#: lib/apiauth.php:113
msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
msgstr ""
"API ÑеÑÑÑÑа ÑÑебÑÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ запиÑи, но Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ ÑолÑко доÑÑÑп "
"Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ."
-#: lib/apiauth.php:279
-#, php-format
-msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
-msgstr ""
-"ÐеÑдаÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑка авÑоÑизаÑии ÑеÑез API, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = "
-"%3$s"
-
-#: lib/applicationeditform.php:136
+#. TRANS: Form legend.
+#: lib/applicationeditform.php:137
msgid "Edit application"
msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¿Ñиложение"
-#: lib/applicationeditform.php:184
+#. TRANS: Form guide.
+#: lib/applicationeditform.php:187
msgid "Icon for this application"
msgstr "Ðконка Ð´Ð»Ñ ÑÑого пÑиложениÑ"
-#: lib/applicationeditform.php:204
+#. TRANS: Form input field instructions.
+#: lib/applicationeditform.php:209
#, php-format
msgid "Describe your application in %d characters"
msgstr "ÐпиÑиÑе ваÑе пÑиложение пÑи помоÑи %d Ñимволов"
-#: lib/applicationeditform.php:207
+#. TRANS: Form input field instructions.
+#: lib/applicationeditform.php:213
msgid "Describe your application"
msgstr "ÐпиÑиÑе ваÑе пÑиложение"
-#: lib/applicationeditform.php:216
-msgid "Source URL"
-msgstr "URL иÑÑоÑника"
-
-#: lib/applicationeditform.php:218
+#. TRANS: Form input field instructions.
+#: lib/applicationeditform.php:224
msgid "URL of the homepage of this application"
msgstr "URL-адÑÐµÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð°Ñней ÑÑÑаниÑÑ ÑÑого пÑиложениÑ"
-#: lib/applicationeditform.php:224
+#. TRANS: Form input field label.
+#: lib/applicationeditform.php:226
+msgid "Source URL"
+msgstr "URL иÑÑоÑника"
+
+#. TRANS: Form input field instructions.
+#: lib/applicationeditform.php:233
msgid "Organization responsible for this application"
msgstr "ÐÑганизаÑиÑ, оÑвеÑÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð° ÑÑо пÑиложение"
-#: lib/applicationeditform.php:230
+#. TRANS: Form input field instructions.
+#: lib/applicationeditform.php:242
msgid "URL for the homepage of the organization"
msgstr "URL-адÑÐµÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð°Ñней ÑÑÑаниÑÑ Ð¾ÑганизаÑии"
-#: lib/applicationeditform.php:236
+#. TRANS: Form input field instructions.
+#: lib/applicationeditform.php:251
msgid "URL to redirect to after authentication"
msgstr "URL Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑенапÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле пÑовеÑки подлинноÑÑи"
-#: lib/applicationeditform.php:258
+#. TRANS: Radio button label for application type
+#: lib/applicationeditform.php:278
msgid "Browser"
msgstr "ÐÑаÑзеÑ"
-#: lib/applicationeditform.php:274
+#. TRANS: Radio button label for application type
+#: lib/applicationeditform.php:295
msgid "Desktop"
msgstr "ÐпеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема"
-#: lib/applicationeditform.php:275
+#. TRANS: Form guide.
+#: lib/applicationeditform.php:297
msgid "Type of application, browser or desktop"
msgstr "СÑеда вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑиложениÑ: бÑаÑÐ·ÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема"
-#: lib/applicationeditform.php:297
+#. TRANS: Radio button label for access type.
+#: lib/applicationeditform.php:320
msgid "Read-only"
msgstr "ТолÑко ÑÑение"
-#: lib/applicationeditform.php:315
+#. TRANS: Radio button label for access type.
+#: lib/applicationeditform.php:339
msgid "Read-write"
msgstr "ЧÑение и запиÑÑ"
-#: lib/applicationeditform.php:316
+#. TRANS: Form guide.
+#: lib/applicationeditform.php:341
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr ""
"ÐоÑÑÑп по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑого пÑиложениÑ: ÑолÑко ÑÑение или ÑÑение и запиÑÑ"
-#: lib/applicationlist.php:154
+#. TRANS: Submit button title
+#: lib/applicationeditform.php:359
+msgid "Cancel"
+msgstr "ÐÑмениÑÑ"
+
+#. TRANS: Application access type
+#: lib/applicationlist.php:136
+msgid "read-write"
+msgstr "ÑÑение/запиÑÑ"
+
+#. TRANS: Application access type
+#: lib/applicationlist.php:138
+msgid "read-only"
+msgstr "ÑолÑко ÑÑение"
+
+#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type (read-write or read-only)
+#: lib/applicationlist.php:144
+#, php-format
+msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
+msgstr "ÐодÑвеÑждÑн доÑÑÑп %1$s â «%2$s»."
+
+#. TRANS: Button label
+#: lib/applicationlist.php:159
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke"
msgstr "ÐÑозваÑÑ"
-#: lib/attachmentlist.php:87
+#. TRANS: DT element label in attachment list.
+#: lib/attachmentlist.php:88
msgid "Attachments"
msgstr "ÐложениÑ"
+#. TRANS: DT element label in attachment list item.
#: lib/attachmentlist.php:265
msgid "Author"
msgstr "ÐвÑоÑ"
-#: lib/attachmentlist.php:278
+#. TRANS: DT element label in attachment list item.
+#: lib/attachmentlist.php:279
msgid "Provider"
msgstr "СеÑвиÑ"
@@ -4826,45 +5622,41 @@ msgstr "СообÑаеÑ, где поÑвлÑеÑÑÑ ÑÑо вложение"
msgid "Tags for this attachment"
msgstr "Теги Ð´Ð»Ñ ÑÑого вложениÑ"
-#: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223
+#: lib/authenticationplugin.php:221 lib/authenticationplugin.php:226
msgid "Password changing failed"
msgstr "Ðзменение паÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ðµ ÑдалоÑÑ"
-#: lib/authenticationplugin.php:233
+#: lib/authenticationplugin.php:236
msgid "Password changing is not allowed"
msgstr "Смена паÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ðµ ÑазÑеÑена"
-#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
+#: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177
msgid "Command results"
msgstr "Ðоманда иÑполнена"
-#: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
+#: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142
msgid "Command complete"
msgstr "Ðоманда завеÑÑена"
-#: lib/channel.php:221
+#: lib/channel.php:240
msgid "Command failed"
msgstr "Ðоманда неÑдаÑна"
-#: lib/command.php:44
+#. TRANS: Error text shown when an unimplemented command is given.
+#: lib/command.php:185
msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
msgstr "ÐÑоÑÑиÑе, ÑÑа команда еÑÑ Ð½Ðµ вÑполнена."
-#: lib/command.php:88
-#, php-format
-msgid "Could not find a user with nickname %s"
-msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ %s"
-
-#: lib/command.php:92
+#. TRANS: Command exception text shown when a user tries to nudge themselves.
+#: lib/command.php:231
msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
msgstr "ÐÐµÑ ÑмÑÑла «подÑалкиваÑÑ» Ñамого ÑебÑ!"
-#: lib/command.php:99
-#, php-format
-msgid "Nudge sent to %s"
-msgstr "«ÐодÑалкивание» поÑлано %s"
-
-#: lib/command.php:126
+#. TRANS: User statistics text.
+#. TRANS: %1$s is the number of other user the user is subscribed to.
+#. TRANS: %2$s is the number of users that are subscribed to the user.
+#. TRANS: %3$s is the number of notices the user has sent.
+#: lib/command.php:270
#, php-format
msgid ""
"Subscriptions: %1$s\n"
@@ -4875,189 +5667,149 @@ msgstr ""
"ÐодпиÑÑиков: %2$s\n"
"ÐапиÑей: %3$s"
-#: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
-msgid "Notice with that id does not exist"
-msgstr "ÐапиÑи Ñ Ñаким id не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ"
-
-#: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
-#: lib/command.php:523
-msgid "User has no last notice"
-msgstr "У полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñледней запиÑи."
-
-#: lib/command.php:190
+#. TRANS: Text shown when a notice has been marked as favourite successfully.
+#: lib/command.php:314
msgid "Notice marked as fave."
msgstr "ÐапиÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑена как лÑбимаÑ."
-#: lib/command.php:217
-msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "ÐÑ Ñже ÑвлÑеÑеÑÑ Ñленом ÑÑой гÑÑппÑ."
-
-#: lib/command.php:231
-#, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¿ÑиÑоединиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ %s к гÑÑппе %s"
-
-#: lib/command.php:236
-#, php-format
-msgid "%s joined group %s"
-msgstr "%1$s вÑÑÑпил в гÑÑÐ¿Ð¿Ñ %2$s"
-
-#: lib/command.php:275
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑдалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ %1$s из гÑÑÐ¿Ð¿Ñ %2$s."
-
-#: lib/command.php:280
-#, php-format
-msgid "%s left group %s"
-msgstr "%1$s покинÑл гÑÑÐ¿Ð¿Ñ %2$s"
-
-#: lib/command.php:309
+#. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user.
+#: lib/command.php:434
#, php-format
msgid "Fullname: %s"
msgstr "Ðолное имÑ: %s"
-#: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
+#. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user.
+#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
+#: lib/command.php:438 lib/mail.php:268
#, php-format
msgid "Location: %s"
msgstr "ÐеÑÑоÑаÑположение: %s"
-#: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
+#. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user.
+#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
+#: lib/command.php:442 lib/mail.php:271
#, php-format
msgid "Homepage: %s"
msgstr "ÐомаÑнÑÑ ÑÑÑаниÑа: %s"
-#: lib/command.php:318
+#. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user.
+#: lib/command.php:446
#, php-format
msgid "About: %s"
msgstr "РполÑзоваÑеле: %s"
-#: lib/command.php:349
+#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to a remote user (a user not registered at the current server).
+#: lib/command.php:474
#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
-msgstr "СообÑение ÑлиÑком длинное â не болÑÑе %d Ñимволов, Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑлаеÑе %d"
+msgid ""
+"%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
+"same server."
+msgstr ""
+"%s пÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð´ÑÑгой ÑиÑÑемÑ; Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑÑÑлаÑÑ Ð»Ð¸Ñное ÑообÑение ÑолÑко "
+"полÑзоваÑелÑм ÑÑой ÑиÑÑемÑ."
-#: lib/command.php:367
+#. TRANS: Message given if content is too long.
+#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
+#: lib/command.php:491 lib/xmppmanager.php:403
#, php-format
-msgid "Direct message to %s sent"
-msgstr "ÐÑÑмое ÑообÑение Ð´Ð»Ñ %s поÑлано."
+msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
+msgstr ""
+"СообÑение ÑлиÑком длинное â не болÑÑе %1$d Ñимволов, Ð²Ñ Ð¾ÑпÑавили %2$d."
-#: lib/command.php:369
+#. TRANS: Error text shown sending a direct message fails with an unknown reason.
+#: lib/command.php:517
msgid "Error sending direct message."
msgstr "ÐÑибка пÑи оÑпÑавке пÑÑмого ÑообÑениÑ."
-#: lib/command.php:413
-msgid "Cannot repeat your own notice"
-msgstr "Ðевозможно повÑоÑиÑÑ ÑобÑÑвеннÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ."
-
-#: lib/command.php:418
-msgid "Already repeated that notice"
-msgstr "ÐÑа запиÑÑ Ñже повÑоÑена"
-
-#: lib/command.php:426
-#, php-format
-msgid "Notice from %s repeated"
-msgstr "ÐапиÑÑ %s повÑоÑена"
-
-#: lib/command.php:428
+#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
+#: lib/command.php:557
msgid "Error repeating notice."
msgstr "ÐÑибка пÑи повÑоÑении запиÑи."
-#: lib/command.php:482
-#, php-format
-msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
-msgstr "ÐапиÑÑ ÑлиÑком Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ â не болÑÑе %d Ñимволов, Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑлаеÑе %d"
-
-#: lib/command.php:491
-#, php-format
-msgid "Reply to %s sent"
-msgstr "ÐÑÐ²ÐµÑ %s оÑпÑавлен"
-
-#: lib/command.php:493
+#. TRANS: Error text shown when a reply to a notice fails with an unknown reason.
+#: lib/command.php:606
msgid "Error saving notice."
msgstr "ÐÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ñ ÑоÑ
Ñанением запиÑи."
-#: lib/command.php:547
-msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
-msgstr "УкажиÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñки."
-
-#: lib/command.php:554
-#, php-format
-msgid "Subscribed to %s"
-msgstr "ÐодпиÑано на %s"
+#. TRANS: Command exception text shown when trying to subscribe to an OMB profile using the subscribe command.
+#: lib/command.php:664
+msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
+msgstr "Ðевозможно подпиÑаÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð¹ на пÑоÑили OMB."
-#: lib/command.php:575
-msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
-msgstr "УкажиÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñки."
-
-#: lib/command.php:582
-#, php-format
-msgid "Unsubscribed from %s"
-msgstr "ÐÑпиÑано Ð¾Ñ %s"
-
-#: lib/command.php:600 lib/command.php:623
+#. TRANS: Error text shown when issuing the command "off" with a setting which has not yet been implemented.
+#. TRANS: Error text shown when issuing the command "on" with a setting which has not yet been implemented.
+#: lib/command.php:724 lib/command.php:750
msgid "Command not yet implemented."
msgstr "Ðоманда еÑÑ Ð½Ðµ вÑполнена."
-#: lib/command.php:603
+#. TRANS: Text shown when issuing the command "off" successfully.
+#: lib/command.php:728
msgid "Notification off."
msgstr "ÐповеÑение оÑÑÑÑÑÑвÑеÑ."
-#: lib/command.php:605
+#. TRANS: Error text shown when the command "off" fails for an unknown reason.
+#: lib/command.php:731
msgid "Can't turn off notification."
msgstr "ÐÐµÑ Ð¾Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑениÑ."
-#: lib/command.php:626
+#. TRANS: Text shown when issuing the command "on" successfully.
+#: lib/command.php:754
msgid "Notification on."
msgstr "ÐÑÑÑ Ð¾Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑение."
-#: lib/command.php:628
+#. TRANS: Error text shown when the command "on" fails for an unknown reason.
+#: lib/command.php:757
msgid "Can't turn on notification."
msgstr "ÐÑÑÑ Ð¾Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑение."
-#: lib/command.php:641
-msgid "Login command is disabled"
-msgstr "Ðоманда вÑ
ода оÑклÑÑена"
-
-#: lib/command.php:652
-#, php-format
-msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
-msgstr "ÐÑа ÑÑÑлка дейÑÑвиÑелÑна ÑолÑко один Ñаз в ÑеÑение 2 минÑÑ: %s"
-
-#: lib/command.php:668
+#. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to without having any subscriptions.
+#: lib/command.php:831
msgid "You are not subscribed to anyone."
msgstr "ÐÑ Ð½Ð¸ на кого не подпиÑанÑ."
-#: lib/command.php:670
+#. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to.
+#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a
+#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed users.
+#: lib/command.php:836
msgid "You are subscribed to this person:"
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
msgstr[0] "ÐÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑиÑ
лÑдей:"
msgstr[1] "ÐÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑиÑ
лÑдей:"
msgstr[2] "ÐÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑиÑ
лÑдей:"
-#: lib/command.php:690
+#. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user
+#. TRANS: (followers) without having any subscribers.
+#: lib/command.php:858
msgid "No one is subscribed to you."
msgstr "ÐикÑо не подпиÑан на ваÑ."
-#: lib/command.php:692
+#. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user (followers).
+#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a
+#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribing users.
+#: lib/command.php:863
msgid "This person is subscribed to you:"
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
msgstr[0] "ÐÑи лÑди подпиÑалиÑÑ Ð½Ð° ваÑ:"
msgstr[1] "ÐÑи лÑди подпиÑалиÑÑ Ð½Ð° ваÑ:"
msgstr[2] "ÐÑи лÑди подпиÑалиÑÑ Ð½Ð° ваÑ:"
-#: lib/command.php:712
+#. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to without having
+#. TRANS: any group subscriptions.
+#: lib/command.php:885
msgid "You are not a member of any groups."
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ ÑоÑÑоиÑе ни в одной гÑÑппе."
-#: lib/command.php:714
+#. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to.
+#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a
+#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed groups.
+#: lib/command.php:890
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
msgstr[0] "ÐÑ ÑвлÑеÑеÑÑ ÑÑаÑÑником ÑледÑÑÑиÑ
гÑÑпп:"
msgstr[1] "ÐÑ ÑвлÑеÑеÑÑ ÑÑаÑÑником ÑледÑÑÑиÑ
гÑÑпп:"
msgstr[2] "ÐÑ ÑвлÑеÑеÑÑ ÑÑаÑÑником ÑледÑÑÑиÑ
гÑÑпп:"
-#: lib/command.php:728
+#: lib/command.php:905
msgid ""
"Commands:\n"
"on - turn on notifications\n"
@@ -5071,6 +5823,7 @@ msgid ""
"d - direct message to user\n"
"get - get last notice from user\n"
"whois - get profile info on user\n"
+"lose - force user to stop following you\n"
"fav - add user's last notice as a 'fave'\n"
"fav # - add notice with the given id as a 'fave'\n"
"repeat # - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5109,6 +5862,7 @@ msgstr ""
"d â пÑÑмое ÑообÑение полÑзоваÑелÑ\n"
"get â полÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾ÑледнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ\n"
"whois â полÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¸Ð· пÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ\n"
+"lose â оÑмениÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð° ваÑ\n"
"fav â добавиÑÑ Ð¿Ð¾ÑледнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð² ÑиÑло лÑбимÑÑ
\n"
"fav # â добавиÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñм id в ÑиÑло лÑбимÑÑ
\n"
"repeat # â повÑоÑиÑÑ Ñведомление Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñм id\n"
@@ -5135,19 +5889,19 @@ msgstr ""
"tracks â пока не Ñеализовано.\n"
"tracking â пока не Ñеализовано.\n"
-#: lib/common.php:131
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "ÐонÑигÑÑаÑионнÑй Ñайл не найден. "
-#: lib/common.php:132
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "ÐонÑигÑÑаÑионнÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¸ÑкалиÑÑ Ð² ÑледÑÑÑиÑ
меÑÑаÑ
: "
-#: lib/common.php:134
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr "Ðозможно, Ð²Ñ ÑеÑиÑе запÑÑÑиÑÑ ÑÑÑановÑик Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑого."
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "ÐеÑейÑи к ÑÑÑановÑикÑ"
@@ -5246,6 +6000,11 @@ msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñег из вÑпадаÑÑего ÑпиÑка"
msgid "Go"
msgstr "ÐеÑейÑи"
+#: lib/grantroleform.php:91
+#, php-format
+msgid "Grant this user the \"%s\" role"
+msgstr "ÐазнаÑиÑÑ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ Â«%s»"
+
#: lib/groupeditform.php:163
msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
msgstr "ÐдÑÐµÑ ÑÑÑаниÑÑ, дневника или пÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð½Ð° дÑÑгом поÑÑале"
@@ -5316,53 +6075,54 @@ msgstr "ÐÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ñ Ð½Ð°Ð¸Ð±Ð¾Ð»ÑÑим колиÑеÑÑвом запиÑе
msgid "Tags in %s group's notices"
msgstr "Теги запиÑей гÑÑÐ¿Ð¿Ñ %s"
-#: lib/htmloutputter.php:103
+#. TRANS: Client exception 406
+#: lib/htmloutputter.php:104
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "СÑÑаниÑа недоÑÑÑпна Ð´Ð»Ñ Ñого Ñипа, коÑоÑÑй ÐÑ Ð·Ð°Ð´ÐµÐ¹ÑÑвовали."
-#: lib/imagefile.php:75
+#: lib/imagefile.php:72
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr "ÐеподдеÑживаемÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ñайла изобÑажениÑ."
+
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ Ñайл ÑлиÑком болÑÑой. ÐакÑималÑнÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñайла ÑоÑÑавлÑÐµÑ %s."
-#: lib/imagefile.php:80
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "ЧаÑÑиÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзка."
-#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "СиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñибка пÑи загÑÑзке Ñайла."
-#: lib/imagefile.php:96
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Ðе ÑвлÑеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажением или повÑеждÑннÑй Ñайл."
-#: lib/imagefile.php:105
-msgid "Unsupported image file format."
-msgstr "ÐеподдеÑживаемÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ñайла изобÑажениÑ."
-
-#: lib/imagefile.php:118
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "ÐоÑеÑÑн Ñайл."
-#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "ÐеподдеÑживаемÑй Ñип Ñайла"
-#: lib/imagefile.php:217
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "ÐÐ"
-#: lib/imagefile.php:219
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "ÐÐ"
-#: lib/jabber.php:220
+#: lib/jabber.php:387
#, php-format
msgid "[%s]"
msgstr "[%s]"
-#: lib/jabber.php:400
+#: lib/jabber.php:567
#, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "ÐеизвеÑÑнÑй иÑÑоÑник вÑ
одÑÑиÑ
ÑообÑений %d."
@@ -5383,11 +6143,13 @@ msgstr "ÐойÑи Ñ Ð²Ð°Ñим ником и паÑолем."
msgid "Sign up for a new account"
msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй аккаÑнÑ"
-#: lib/mail.php:172
+#. TRANS: Subject for address confirmation email
+#: lib/mail.php:174
msgid "Email address confirmation"
msgstr "ÐодÑвеÑждение ÑлекÑÑонного адÑеÑа"
-#: lib/mail.php:174
+#. TRANS: Body for address confirmation email.
+#: lib/mail.php:177
#, php-format
msgid ""
"Hey, %s.\n"
@@ -5417,12 +6179,24 @@ msgstr ""
"ÐлагодаÑим за поÑÑаÑенное вÑемÑ, \n"
"%s\n"
-#: lib/mail.php:236
+#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail
+#: lib/mail.php:243
#, php-format
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s ÑепеÑÑ ÑÐ»ÐµÐ´Ð¸Ñ Ð·Ð° ваÑими запиÑÑми на %2$s."
-#: lib/mail.php:241
+#: lib/mail.php:248
+#, php-format
+msgid ""
+"If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
+"your subscribers list and report as spam to site administrators at %s"
+msgstr ""
+"ÐÑли Ð²Ñ ÑÑиÑаеÑе, ÑÑа ÑÑÑÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ Ñо злоÑпоÑÑеблениÑми, Ð²Ñ "
+"можеÑе заблокиÑоваÑÑ ÐµÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑение в Ñвой ÑпиÑок подпиÑÑиков и ÑообÑиÑÑ Ð¾ "
+"Ñпаме админиÑÑÑаÑоÑам ÑайÑа по %s"
+
+#. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail
+#: lib/mail.php:254
#, php-format
msgid ""
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
@@ -5447,17 +6221,20 @@ msgstr ""
"----\n"
"ÐзмениÑе email-адÑÐµÑ Ð¸ наÑÑÑойки Ñведомлений на %8$s\n"
-#: lib/mail.php:258
+#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
+#: lib/mail.php:274
#, php-format
msgid "Bio: %s"
msgstr "ÐиогÑаÑиÑ: %s"
-#: lib/mail.php:286
+#. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address
+#: lib/mail.php:304
#, php-format
msgid "New email address for posting to %s"
msgstr "ÐовÑй ÑлекÑÑоннÑй адÑÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑинга %s"
-#: lib/mail.php:289
+#. TRANS: Body of notification mail for new posting email address
+#: lib/mail.php:308
#, php-format
msgid ""
"You have a new posting address on %1$s.\n"
@@ -5478,21 +6255,31 @@ msgstr ""
"ÐÑкÑенне ÐаÑ,\n"
"%4$s"
-#: lib/mail.php:413
+#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages
+#: lib/mail.php:433
#, php-format
msgid "%s status"
msgstr "%s ÑÑаÑÑÑ"
-#: lib/mail.php:439
+#. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message
+#: lib/mail.php:460
msgid "SMS confirmation"
msgstr "ÐодÑвеÑждение СÐС"
+#. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message
#: lib/mail.php:463
#, php-format
+msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:"
+msgstr "%s. ÐодÑвеÑдиÑе, ÑÑо ÑÑо Ð²Ð°Ñ ÑелеÑон, ÑледÑÑÑим кодом:"
+
+#. TRANS: Subject for 'nudge' notification email
+#: lib/mail.php:484
+#, php-format
msgid "You've been nudged by %s"
msgstr "ÐÐ°Ñ Â«Ð¿Ð¾Ð´ÑолкнÑл» полÑзоваÑÐµÐ»Ñ %s"
-#: lib/mail.php:467
+#. TRANS: Body for 'nudge' notification email
+#: lib/mail.php:489
#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
@@ -5519,12 +6306,14 @@ msgstr ""
"С Ñважением,\n"
"%4$s\n"
-#: lib/mail.php:510
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email
+#: lib/mail.php:536
#, php-format
msgid "New private message from %s"
msgstr "Ðовое пÑиваÑное ÑообÑение Ð¾Ñ %s"
-#: lib/mail.php:514
+#. TRANS: Body for direct-message notification email
+#: lib/mail.php:541
#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
@@ -5557,12 +6346,14 @@ msgstr ""
"С Ñважением,\n"
"%5$s\n"
-#: lib/mail.php:559
+#. TRANS: Subject for favorite notification email
+#: lib/mail.php:589
#, php-format
msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) добавил ваÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð² ÑиÑло ÑвоиÑ
лÑбимÑÑ
"
-#: lib/mail.php:561
+#. TRANS: Body for favorite notification email
+#: lib/mail.php:592
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@@ -5599,12 +6390,25 @@ msgstr ""
"С Ñважением,\n"
"%6$s\n"
-#: lib/mail.php:624
+#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
+#: lib/mail.php:651
+#, php-format
+msgid ""
+"The full conversation can be read here:\n"
+"\n"
+"\t%s"
+msgstr ""
+"ÐÑÑ ÑепоÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ пÑоÑиÑаÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑ:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: lib/mail.php:657
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) оÑпÑавил запиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñего вниманиÑ"
-#: lib/mail.php:626
+#. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
+#: lib/mail.php:660
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5617,18 +6421,41 @@ msgid ""
"\n"
"\t%4$s\n"
"\n"
+"%5$sYou can reply back here:\n"
+"\n"
+"\t%6$s\n"
+"\n"
+"The list of all @-replies for you here:\n"
+"\n"
+"%7$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%2$s\n"
+"\n"
+"P.S. You can turn off these email notifications here: %8$s\n"
msgstr ""
-"%1$s (@%9$s) ÑолÑко ÑÑо оÑпÑавил запиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñего Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ («@-оÑвеÑ») на %2"
-"$s.\n"
+"%1$s (@%9$s) оÑпÑавил вам ÑообÑение («@-оÑвеÑ») на %2$s.\n"
"\n"
-"ТекÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи:\n"
+"СообÑение наÑ
одиÑÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑ:\n"
"\n"
"%3$s\n"
"\n"
-"Ðно ÑодеÑжиÑ:\n"
+"РнÑм говоÑиÑÑÑ:\n"
"\n"
"%4$s\n"
"\n"
+"%5$sÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑвеÑиÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑ:\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"СпиÑок вÑеÑ
@-оÑвеÑов Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ
одиÑÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑ:\n"
+"\n"
+"%7$s\n"
+"\n"
+"С Ñважением,\n"
+"%2$s\n"
+"\n"
+"PS ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑклÑÑиÑÑ ÑÑи ÑÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑлекÑÑонной поÑÑе здеÑÑ: %8$s\n"
#: lib/mailbox.php:89
msgid "Only the user can read their own mailboxes."
@@ -5643,9 +6470,9 @@ msgstr ""
"вовлеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÑÑгиÑ
полÑзоваÑелей в ÑазговоÑ. СообÑениÑ, полÑÑаемÑе Ð¾Ñ Ð´ÑÑгиÑ
"
"лÑдей, видиÑе ÑолÑко вÑ."
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
+#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:506
msgid "from"
-msgstr "Ð¾Ñ "
+msgstr "оÑ"
#: lib/mailhandler.php:37
msgid "Could not parse message."
@@ -5701,24 +6528,24 @@ msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑаÑÑ Ñайл на диÑк."
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "ÐагÑÑзка Ñайла оÑÑановлена по ÑаÑÑиÑениÑ."
-#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
+#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:217
msgid "File exceeds user's quota."
msgstr "Файл пÑевÑÑÐ°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑÑкÑÑ ÐºÐ²Ð¾ÑÑ."
-#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
+#: lib/mediafile.php:197 lib/mediafile.php:234
msgid "File could not be moved to destination directory."
msgstr "Файл не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐµÑемеÑÑн в ÑелевÑÑ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑ."
-#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
+#: lib/mediafile.php:202 lib/mediafile.php:238
msgid "Could not determine file's MIME type."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¾Ð¿ÑеделиÑÑ mime-Ñип Ñайла."
-#: lib/mediafile.php:270
+#: lib/mediafile.php:318
#, php-format
msgid " Try using another %s format."
msgstr " ÐопÑобÑйÑе иÑполÑзоваÑÑ Ð´ÑÑгой ÑоÑÐ¼Ð°Ñ %s."
-#: lib/mediafile.php:275
+#: lib/mediafile.php:323
#, php-format
msgid "%s is not a supported file type on this server."
msgstr "Тип Ñайла %s не поддеÑживаеÑÑÑ Ð½Ðµ ÑÑом ÑеÑвеÑе."
@@ -5731,36 +6558,41 @@ msgstr "ÐоÑлаÑÑ Ð¿ÑÑмÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ"
msgid "To"
msgstr "ÐлÑ"
-#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
+#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:186
msgid "Available characters"
msgstr "6 или болÑÑе знаков"
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ"
+
#: lib/noticeform.php:160
msgid "Send a notice"
msgstr "ÐоÑлаÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ"
-#: lib/noticeform.php:173
+#: lib/noticeform.php:174
#, php-format
msgid "What's up, %s?"
msgstr "ЧÑо нового, %s?"
-#: lib/noticeform.php:192
+#: lib/noticeform.php:193
msgid "Attach"
msgstr "ÐÑикÑепиÑÑ"
-#: lib/noticeform.php:196
+#: lib/noticeform.php:197
msgid "Attach a file"
msgstr "ÐÑикÑепиÑÑ Ñайл"
-#: lib/noticeform.php:212
+#: lib/noticeform.php:213
msgid "Share my location"
msgstr "ÐоделиÑÑÑÑ Ñвоим меÑÑоположением."
-#: lib/noticeform.php:215
+#: lib/noticeform.php:216
msgid "Do not share my location"
msgstr "Ðе пÑбликоваÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑÑоположение"
-#: lib/noticeform.php:216
+#: lib/noticeform.php:217
msgid ""
"Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
"try again later"
@@ -5768,48 +6600,56 @@ msgstr ""
"Ð ÑожалениÑ, полÑÑение инÑоÑмаÑии о ваÑем меÑÑонаÑ
ождении занÑло болÑÑе "
"вÑемени, Ñем ожидалоÑÑ; повÑоÑиÑе попÑÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð¶Ðµ"
-#: lib/noticelist.php:428
-#, php-format
-msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
-msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\" %4$s %5$u°%6$u'%7$u\" %8$s"
-
-#: lib/noticelist.php:429
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#: lib/noticelist.php:436
msgid "N"
msgstr "Ñ. Ñ."
-#: lib/noticelist.php:429
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#: lib/noticelist.php:438
msgid "S"
msgstr "Ñ. Ñ."
-#: lib/noticelist.php:430
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#: lib/noticelist.php:440
msgid "E"
msgstr "в. д."
-#: lib/noticelist.php:430
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#: lib/noticelist.php:442
msgid "W"
msgstr "з. д."
-#: lib/noticelist.php:436
+#: lib/noticelist.php:444
+#, php-format
+msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\" %4$s %5$u°%6$u'%7$u\" %8$s"
+
+#: lib/noticelist.php:453
msgid "at"
-msgstr "на"
+msgstr "из"
+
+#: lib/noticelist.php:502
+msgid "web"
+msgstr "web"
-#: lib/noticelist.php:531
+#: lib/noticelist.php:568
msgid "in context"
-msgstr "в конÑекÑÑе"
+msgstr "пеÑепиÑка"
-#: lib/noticelist.php:556
+#: lib/noticelist.php:603
msgid "Repeated by"
msgstr "ÐовÑоÑено"
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:630
msgid "Reply to this notice"
msgstr "ÐÑвеÑиÑÑ Ð½Ð° ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ"
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:631
msgid "Reply"
msgstr "ÐÑвеÑиÑÑ"
-#: lib/noticelist.php:625
+#: lib/noticelist.php:675
msgid "Notice repeated"
msgstr "ÐапиÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑена"
@@ -5833,6 +6673,10 @@ msgstr "ÐÑибка пÑи вÑÑавке нового пÑоÑилÑ"
msgid "Error inserting avatar"
msgstr "ÐÑибка пÑи вÑÑавке аваÑаÑÑ"
+#: lib/oauthstore.php:306
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "ÐÑибка Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑдалÑнного пÑоÑилÑ"
+
#: lib/oauthstore.php:311
msgid "Error inserting remote profile"
msgstr "ÐÑибка вÑÑавки ÑдалÑнного пÑоÑилÑ"
@@ -5841,11 +6685,7 @@ msgstr "ÐÑибка вÑÑавки ÑдалÑнного пÑоÑилÑ"
msgid "Duplicate notice"
msgstr "ÐÑблиÑоваÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ"
-#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
-msgid "You have been banned from subscribing."
-msgstr "ÐÑ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñки."
-
-#: lib/oauthstore.php:491
+#: lib/oauthstore.php:490
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð²ÑÑавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑкÑ."
@@ -5882,11 +6722,11 @@ msgstr "ÐаÑи иÑÑ
одÑÑие ÑообÑениÑ"
msgid "Tags in %s's notices"
msgstr "Теги запиÑей полÑзоваÑÐµÐ»Ñ %s"
-#: lib/plugin.php:114
+#: lib/plugin.php:115
msgid "Unknown"
msgstr "ÐеизвеÑÑно"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:205 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "ÐодпиÑки"
@@ -5894,31 +6734,32 @@ msgstr "ÐодпиÑки"
msgid "All subscriptions"
msgstr "ÐÑе подпиÑки."
-#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:144 lib/profileaction.php:214 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "ÐодпиÑÑики"
-#: lib/profileaction.php:157
+#: lib/profileaction.php:161
msgid "All subscribers"
msgstr "ÐÑе подпиÑÑики"
-#: lib/profileaction.php:178
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "User ID"
msgstr "ID полÑзоваÑелÑ"
-#: lib/profileaction.php:183
+#: lib/profileaction.php:196
msgid "Member since"
msgstr "РегиÑÑÑаÑиÑ"
-#: lib/profileaction.php:245
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:235
+msgid "Daily average"
+msgstr "СÑеднеÑÑÑоÑнаÑ"
+
+#: lib/profileaction.php:264
msgid "All groups"
msgstr "ÐÑе гÑÑппÑ"
#: lib/profileformaction.php:123
-msgid "No return-to arguments."
-msgstr "ÐÐµÑ Ð°ÑгÑменÑа return-to."
-
-#: lib/profileformaction.php:137
msgid "Unimplemented method."
msgstr "ÐеÑеализованнÑй меÑод."
@@ -5942,14 +6783,31 @@ msgstr "ÐÑобÑе"
msgid "Popular"
msgstr "ÐопÑлÑÑное"
+#: lib/redirectingaction.php:95
+msgid "No return-to arguments."
+msgstr "ÐÐµÑ Ð°ÑгÑменÑа return-to."
+
#: lib/repeatform.php:107
msgid "Repeat this notice?"
msgstr "ÐовÑоÑиÑÑ ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ?"
+#: lib/repeatform.php:132
+msgid "Yes"
+msgstr "Ðа"
+
#: lib/repeatform.php:132
msgid "Repeat this notice"
msgstr "ÐовÑоÑиÑÑ ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ"
+#: lib/revokeroleform.php:91
+#, php-format
+msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
+msgstr "ÐÑозваÑÑ Ñ ÑÑого полÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ Â«%s»"
+
+#: lib/router.php:709
+msgid "No single user defined for single-user mode."
+msgstr "Ðи задан полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑÑкого Ñежима."
+
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
msgstr "ÐеÑоÑниÑа"
@@ -5966,6 +6824,10 @@ msgstr "ÐоиÑк по ÑайÑÑ"
msgid "Keyword(s)"
msgstr "ÐлÑÑевÑе Ñлова"
+#: lib/searchaction.php:127
+msgid "Search"
+msgstr "ÐоиÑк"
+
#: lib/searchaction.php:162
msgid "Search help"
msgstr "СпÑавка по поиÑкÑ"
@@ -6017,33 +6879,14 @@ msgstr "ÐÑди подпиÑаннÑе на %s"
msgid "Groups %s is a member of"
msgstr "ÐÑÑппÑ, в коÑоÑÑÑ
ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ %s"
-#: lib/subs.php:52
-msgid "Already subscribed!"
-msgstr "Уже подпиÑанÑ!"
-
-#: lib/subs.php:56
-msgid "User has blocked you."
-msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñовал ÐаÑ."
-
-#: lib/subs.php:63
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr "ÐодпиÑка неÑдаÑна."
-
-#: lib/subs.php:82
-msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑаÑÑ Ð´ÑÑгиÑ
на ваÑÑ Ð»ÐµÐ½ÑÑ."
-
-#: lib/subs.php:137
-msgid "Not subscribed!"
-msgstr "Ðе подпиÑанÑ!"
-
-#: lib/subs.php:142
-msgid "Couldn't delete self-subscription."
-msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ ÑамоподпиÑкÑ."
+#: lib/subgroupnav.php:105
+msgid "Invite"
+msgstr "ÐÑиглаÑиÑÑ"
-#: lib/subs.php:158
-msgid "Couldn't delete subscription."
-msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑдалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑкÑ."
+#: lib/subgroupnav.php:106
+#, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgstr "ÐÑиглаÑиÑе дÑÑзей и коллег ÑÑаÑÑ Ñакими же как Ð²Ñ ÑÑаÑÑниками %s"
#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
@@ -6059,6 +6902,52 @@ msgstr "Ðблако Ñегов лÑдей"
msgid "None"
msgstr "ÐÐµÑ Ñегов"
+#: lib/themeuploader.php:50
+msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
+msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾Ð±ÑабоÑаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑженнÑе ÑÐµÐ¼Ñ Ð±ÐµÐ· поддеÑжки ZIP."
+
+#: lib/themeuploader.php:58 lib/themeuploader.php:61
+msgid "The theme file is missing or the upload failed."
+msgstr "Файл ÑÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ пÑоизоÑÑл Ñбой пÑи загÑÑзке."
+
+#: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102
+#: lib/themeuploader.php:253 lib/themeuploader.php:257
+#: lib/themeuploader.php:265 lib/themeuploader.php:272
+msgid "Failed saving theme."
+msgstr "ÐÑибка пÑи ÑоÑ
Ñанении ÑемÑ."
+
+#: lib/themeuploader.php:139
+msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+msgstr "ÐÑибоÑÐ½Ð°Ñ Ñема. ÐлоÑ
Ð°Ñ ÑÑÑÑкÑÑÑа диÑекÑоÑий."
+
+#: lib/themeuploader.php:166
+#, php-format
+msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
+msgstr ""
+"Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑженной ÑÐµÐ¼Ñ ÑлиÑком велик, в ÑаÑпакованном виде она должна "
+"занимаÑÑ Ð½Ðµ более %d байÑ."
+
+#: lib/themeuploader.php:178
+msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+msgstr "ÐедопÑÑÑимÑй аÑÑ
ив: ÑемÑ. ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ñайл css/display.css"
+
+#: lib/themeuploader.php:205
+msgid ""
+"Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
+"digits, underscore, and minus sign."
+msgstr ""
+"Тема ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¿ÑÑÑимое Ð¸Ð¼Ñ Ñайла или папки. ÐопÑÑÑÐ¸Ð¼Ñ Ð±ÑÐºÐ²Ñ ASCII, "
+"ÑиÑÑÑ, подÑеÑкивание и знак минÑÑа."
+
+#: lib/themeuploader.php:216
+#, php-format
+msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+msgstr "Тема ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ñайл недопÑÑÑимого Ñипа «.%s»."
+
+#: lib/themeuploader.php:234
+msgid "Error opening theme archive."
+msgstr "ÐÑибка оÑкÑÑÑÐ¸Ñ Ð°ÑÑ
ива ÑемÑ."
+
#: lib/topposterssection.php:74
msgid "Top posters"
msgstr "СамÑе акÑивнÑе"
@@ -6087,75 +6976,103 @@ msgstr "ÐÑпиÑаÑÑÑÑ Ð¾Ñ ÑÑого полÑзоваÑелÑ"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "ÐÑпиÑаÑÑÑÑ"
-#: lib/userprofile.php:116
+#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "ÐзмениÑÑ Ð°Ð²Ð°ÑаÑÑ"
-#: lib/userprofile.php:236
+#: lib/userprofile.php:234 lib/userprofile.php:248
msgid "User actions"
msgstr "ÐейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
-#: lib/userprofile.php:248
+#: lib/userprofile.php:237
+msgid "User deletion in progress..."
+msgstr "ÐдÑÑ Ñдаление полÑзоваÑелÑâ¦"
+
+#: lib/userprofile.php:263
msgid "Edit profile settings"
msgstr "Ðзменение наÑÑÑоек пÑоÑилÑ"
-#: lib/userprofile.php:249
+#: lib/userprofile.php:264
msgid "Edit"
msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ"
-#: lib/userprofile.php:272
+#: lib/userprofile.php:287
msgid "Send a direct message to this user"
msgstr "ÐоÑлаÑÑ Ð¿ÑиваÑное ÑообÑение ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ."
-#: lib/userprofile.php:273
+#: lib/userprofile.php:288
msgid "Message"
msgstr "СообÑение"
-#: lib/userprofile.php:311
+#: lib/userprofile.php:326
msgid "Moderate"
msgstr "ÐодеÑиÑоваÑÑ"
-#: lib/util.php:868
+#: lib/userprofile.php:364
+msgid "User role"
+msgstr "Ð Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
+
+#: lib/userprofile.php:366
+msgctxt "role"
+msgid "Administrator"
+msgstr "ÐдминиÑÑÑаÑоÑ"
+
+#: lib/userprofile.php:367
+msgctxt "role"
+msgid "Moderator"
+msgstr "ÐодеÑаÑоÑ"
+
+#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
+#: lib/util.php:1103
msgid "a few seconds ago"
msgstr "паÑÑ ÑекÑнд назад"
-#: lib/util.php:870
+#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
+#: lib/util.php:1106
msgid "about a minute ago"
msgstr "около минÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´"
-#: lib/util.php:872
+#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
+#: lib/util.php:1110
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "около %d минÑÑ(Ñ) назад"
-#: lib/util.php:874
+#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
+#: lib/util.php:1113
msgid "about an hour ago"
msgstr "около ÑаÑа назад"
-#: lib/util.php:876
+#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
+#: lib/util.php:1117
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "около %d ÑаÑа(ов) назад"
-#: lib/util.php:878
+#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
+#: lib/util.php:1120
msgid "about a day ago"
msgstr "около Ð´Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´"
-#: lib/util.php:880
+#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
+#: lib/util.php:1124
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "около %d днÑ(ей) назад"
-#: lib/util.php:882
+#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
+#: lib/util.php:1127
msgid "about a month ago"
msgstr "около меÑÑÑа назад"
-#: lib/util.php:884
+#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
+#: lib/util.php:1131
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "около %d меÑÑÑа(ев) назад"
-#: lib/util.php:886
+#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
+#: lib/util.php:1134
msgid "about a year ago"
msgstr "около года назад"
@@ -6170,9 +7087,3 @@ msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
msgstr ""
"%s не ÑвлÑеÑÑÑ Ð´Ð¾Ð¿ÑÑÑимÑм ÑвеÑом! ÐÑполÑзÑйÑе 3 или 6 ÑеÑÑнадÑаÑеÑиÑнÑÑ
"
"Ñимволов."
-
-#: lib/xmppmanager.php:402
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"СообÑение ÑлиÑком длинное â не болÑÑе %1$d Ñимволов, Ð²Ñ Ð¾ÑпÑавили %2$d."