X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fsv%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=093455fb073f5ebe11a7da480d5b4e09cc596002;hb=e603bcd56b014eb08f77e7c59826086edf0176c6;hp=b49c7f278081a27a3a0d348e6de7013053f57360;hpb=7f257ddb95bf3b3a3bf5917ced61f2bff23bb4be;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po index b49c7f2780..093455fb07 100644 --- a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -15,18 +15,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-19 00:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-19 00:05:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:53+0000\n" "Language-Team: Swedish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r106599); Translate extension (2011-10-" -"30)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: sv\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 10:15:09+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4176,8 +4175,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "I vilken tidszon befinner du dig normalt?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Prenumerera automatiskt på den som prenumererar på mig (bäst för icke-" "människor)." @@ -6253,16 +6253,26 @@ msgstr "Webbadressen '%s' kan inte bearbeta" msgid "Robin thinks something is impossible." msgstr "Robin tycker att något är omöjligt" -#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum. -#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file. -#. TRANS: %1$s is used for plural. +#. TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may +#. TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.". +#. TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file. #, php-format +msgid "%1$d byte" +msgid_plural "%1$d bytes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum. +#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads, +#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have +#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately... +#, fuzzy, php-format msgid "" -"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. " -"Try to upload a smaller version." +"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to " +"upload a smaller version." msgid_plural "" -"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. " -"Try to upload a smaller version." +"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to " +"upload a smaller version." msgstr[0] "" "Ingen fil får vara större än %1$d byte och den fil du skickade var %2$d " "byte. Försök att ladda upp en mindre version." @@ -6495,10 +6505,10 @@ msgstr "" "antalet taggar. Försök använda eller stryka några befintliga taggar." #. TRANS: Client exception thrown when trying to add more people than allowed to a list. -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "You already have %1$d or more people in list %2$s, which is the maximum " -"allowed number.Try unlisting others first." +"allowed number. Try unlisting others first." msgstr "" "Du har redan %1$d eller flera personer i listan %2$s, vilket är den högsta " "tillåtna antalet. Prova ta bort andra från listan först."