X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fte%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=89b8960517eb35a4b568fca75174d5510ee1b473;hb=eb90389a22124b6efd9d408817eac1c5ade38945;hp=dae8e0238f11cb4865a1c0c7054d8e673b0beb01;hpb=0dbdcf2936a00282114f1368ead2f5edebc6ae61;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po index dae8e0238f..89b8960517 100644 --- a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,17 +10,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-05 20:51:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-01 09:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-01 09:26:36+0000\n" "Language-Team: Telugu \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87509); Translate extension (2011-04-26)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r91251); Translate extension (2011-06-24)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: te\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 10:52:40+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:22:46+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -100,7 +100,6 @@ msgid "Save access settings" msgstr "అందుబాటు అమరికలను భద్రపరచు" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. -#. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text in the license admin panel. @@ -116,7 +115,6 @@ msgstr "అందుబాటు అమరికలను భద్రపరచ #. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #. TRANS: Text for save button on group edit form. #. TRANS: Button text to save tags for a profile. msgctxt "BUTTON" @@ -189,7 +187,6 @@ msgstr "అటువంటి పేజీ లేదు." #. TRANS: Client error when user not found for an rss related action. #. TRANS: Client error displayed when no existing user is provided for a user's delivery device setting. #. TRANS: Client error displayed if a user could not be found. -#. TRANS: Client error when user not found updating a profile background image. #. TRANS: Client error displayed updating profile image without having a user object. #. TRANS: Client error displayed when making an Atom API request for an unknown user. #. TRANS: Client error displayed when trying to block a non-existing user or a user from another site. @@ -240,15 +237,21 @@ msgid "No such user." msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు." #. TRANS: Title of a user's own start page. -#, fuzzy msgid "Home timeline" -msgstr "%s కాలరేఖ" +msgstr "స్వంత కాలరేఖ" #. TRANS: Title of another user's start page. #. TRANS: %s is the other user's name. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s's home timeline" -msgstr "%s కాలరేఖ" +msgstr "%s యొక్క స్వంత కాలరేఖ" + +#. TRANS: %s is user nickname. +#. TRANS: Feed title. +#. TRANS: %s is tagger's nickname. +#, fuzzy, php-format +msgid "Feed for friends of %s (Activity Streams JSON)" +msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు (ఆటమ్)" #. TRANS: %s is user nickname. #, php-format @@ -291,7 +294,7 @@ msgstr "" "ప్రొఫైలు ద్వారా [%1$sని కదిపి](../%2$s) చూడండి లేదా [వారికి ఏదైనా వ్రాయండి](%%%%action.newnotice%" "%%%?status_textarea=%3$s)." -#. TRANS: Encoutagement displayed on empty timeline user pages for anonymous users. +#. TRANS: Encouragement displayed on empty timeline user pages for anonymous users. #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Empty list message for page with replies for a user for not logged in users. #. TRANS: %1$s is a user nickname. This message contains a Markdown link in the form [link text](link). @@ -351,7 +354,6 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. #. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. -#. TRANS: Server exception thrown on Profile design page when updating design settings fails. msgid "Could not update user." msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం." @@ -366,7 +368,6 @@ msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్ #. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit. #. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH. -#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated. #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -377,25 +378,6 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. TRANS: Client error displayed when saving design settings fails because of an empty id. -#. TRANS: Client error displayed when saving design settings fails because of an empty result. -#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs inserting profile colours. -#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. -#. TRANS: Form validation error displayed when group design settings could not be saved because of an application issue. -#. TRANS: Form validation error on Profile design page when saving design settings has failed. -#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed. -msgid "Unable to save your design settings." -msgstr "మీ రూపురేఖల అమరికలని భద్రపరచలేకున్నాం." - -#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails. -#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. -#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed. -#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. -#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#, fuzzy -msgid "Could not update your design." -msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం." - #. TRANS: Title for Atom feed. msgctxt "ATOM" msgid "Main" @@ -486,6 +468,8 @@ msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "మీ స్నేహితులు కాని వాడుకరులకి నేరు సందేశాలు పంపించలేరు." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). +#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to self. +#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self. msgid "" "Do not send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." msgstr "మీకు మీరే సందేశాన్ని పంపుకోకండి; దాని బదులు మీ చెవిలో మీరే మెల్లగా చెప్పుకోండి." @@ -714,7 +698,6 @@ msgstr "%s పై గుంపులు" #. TRANS: Client error displayed when trying to edit a group without being an admin. #. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. #. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. msgid "You must be an admin to edit the group." msgstr "గుంపుని మార్చడానికి మీరు నిర్వాహకులయి ఉండాలి." @@ -830,7 +813,6 @@ msgstr "అవతారాన్ని పెట్టడంలో పొరప #. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API. #. TRANS: Unexpected validation error on avatar upload form. -#. TRANS: Client error displayed when the submitted form contains unexpected data. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Form validation error message when an unsupported argument is used. @@ -839,7 +821,6 @@ msgstr "అవతారాన్ని పెట్టడంలో పొరప #. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information. #. TRANS: Client error displayed when unexpected data is posted in the password recovery form. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. -#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. msgid "Unexpected form submission." msgstr "" @@ -1189,7 +1170,6 @@ msgstr "గుంపుని వదిలివెళ్ళడానికి #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for a nickname that is not a group. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing group. #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink for a non-existing group ID. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings while providing a nickname for a non-existing group. #. TRANS: Client error displayed when trying to update logo settings for a non-existing group. #. TRANS: Client error displayed when trying to view group members for a non-existing group. #. TRANS: Client error displayed when trying to view group members for an object that is not a group. @@ -1274,6 +1254,7 @@ msgid "Join request canceled." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request. +#. TRANS: %s is a user nickname. #, fuzzy, php-format msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions." msgstr "ఈ గుంపులో వాడుకరులు జాబితా." @@ -1429,7 +1410,6 @@ msgstr "అటువంటి జోడింపు లేదు." #. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar without providing a nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a group without providing a group nickname. #. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not proving a nickname for the group to edit. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without providing a group nickname. #. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings without providing a nickname. #. TRANS: Client error displayed when trying to view group members without providing a group nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting a group RSS feed without providing a group nickname. @@ -1926,152 +1906,6 @@ msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించకండి." msgid "Delete this user." msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించండి." -#. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -msgid "Design" -msgstr "రూపురేఖలు" - -#. TRANS: Instructions for design adminsitration panel. -msgid "Design settings for this StatusNet site" -msgstr "ఈ స్టేటస్‌నెట్ సైటుకి రూపురేఖల అమరికలు" - -#. TRANS: Client error displayed when a logo URL does is not valid. -msgid "Invalid logo URL." -msgstr "చిహ్నపు URL చెల్లదు." - -#. TRANS: Client error displayed when an SSL logo URL is invalid. -msgid "Invalid SSL logo URL." -msgstr "SSL చిహ్నపు URL చెల్లదు." - -#. TRANS: Client error displayed when a theme is submitted through the form that is not in the theme list. -#. TRANS: %s is the chosen unavailable theme. -#, php-format -msgid "Theme not available: %s." -msgstr "అలంకారం అందుబాటులో లేదు: %s." - -#. TRANS: Fieldset legend for form to change logo. -msgid "Change logo" -msgstr "చిహ్నాన్ని మార్చు" - -#. TRANS: Field label for StatusNet site logo. -msgid "Site logo" -msgstr "సైటు చిహ్నం" - -#. TRANS: Field label for SSL StatusNet site logo. -msgid "SSL logo" -msgstr "SSL చిహ్నం" - -#. TRANS: Fieldset legend for form change StatusNet site's theme. -msgid "Change theme" -msgstr "అలంకారాన్ని మార్చు" - -#. TRANS: Field label for dropdown to choose site theme. -msgid "Site theme" -msgstr "సైటు అలంకారం" - -#. TRANS: Title for field label for dropdown to choose site theme. -msgid "Theme for the site." -msgstr "సైటుకి అలంకారం." - -#. TRANS: Field label for uploading a cutom theme. -msgid "Custom theme" -msgstr "అభిమత అలంకారం" - -#. TRANS: Form instructions for uploading a cutom StatusNet theme. -msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." -msgstr "" - -#. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -msgid "Change background image" -msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు" - -#. TRANS: Field label for background image on theme designer page. -#. TRANS: Field label for background color selector. -#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. -msgid "Background" -msgstr "నేపథ్యం" - -#. TRANS: Form guide for background image upload form on theme designer page. -#, php-format -msgid "" -"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" -"$s." -msgstr "సైటుకి మీరు నేపథ్యపు చిత్రాన్ని ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం %1$s." - -#. TRANS: Used as radio button label to add a background image. -msgid "On" -msgstr "ఆన్" - -#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image. -msgid "Off" -msgstr "ఆఫ్" - -#. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. -#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable -#. TRANS: use of the uploaded profile image. -#, fuzzy -msgid "Turn background image on or off." -msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు" - -#. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. -#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#, fuzzy -msgid "Tile background image" -msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు" - -#. TRANS: Fieldset legend for theme colors. -msgid "Change colors" -msgstr "రంగులను మార్చు" - -#. TRANS: Field label for content color selector. -#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -msgid "Content" -msgstr "విషయం" - -#. TRANS: Field label for sidebar color selector. -#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -msgid "Sidebar" -msgstr "పక్కపట్టీ" - -#. TRANS: Field label for text color selector. -#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -msgid "Text" -msgstr "పాఠ్యం" - -#. TRANS: Field label for link color selector. -#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -msgid "Links" -msgstr "లంకెలు" - -#. TRANS: Fieldset legend for advanced theme design settings. -msgid "Advanced" -msgstr "ఉన్నత" - -#. TRANS: Field label for custom CSS. -msgid "Custom CSS" -msgstr "ప్రత్యేక CSS" - -#. TRANS: Button text for resetting theme settings. -msgctxt "BUTTON" -msgid "Use defaults" -msgstr "అప్రమేయాలను ఉపయోగించు" - -#. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#, fuzzy -msgid "Restore default designs." -msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు" - -#. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#, fuzzy -msgid "Reset back to default." -msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు" - -#. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -msgid "Save design." -msgstr "రూపురేఖలని భద్రపరచండి." - #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. msgid "This notice is not a favorite!" msgstr "ఈ నోటీసు ఇష్టాంశం కాదు!" @@ -2250,7 +2084,7 @@ msgid "" "subscriptions to it. Do you still want to continue?" msgstr "" -#. TRANS: TRANS: Server error displayed when updating a list fails. +#. TRANS: Server error displayed when updating a list fails. #, fuzzy msgid "Could not update list." msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం." @@ -2682,29 +2516,6 @@ msgstr "ఈ వాడుకరిని ఈ గుంపు నుండి à°¨ msgid "No ID." msgstr "ఐడీ లేదు." -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings while not logged in. -msgid "You must be logged in to edit a group." -msgstr "గుంపుని మార్చడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి." - -#. TRANS: Title group design settings page. -msgid "Group design" -msgstr "గుంపు అలంకారం" - -#. TRANS: Instructions for group design settings page. -msgid "" -"Customize the way your group looks with a background image and a colour " -"palette of your choice." -msgstr "నేపథ్య చిత్రం మరియు రంగుల ఎంపికతో మీ గుంపు ఎలా కనిపించాలో మలచుకోండి." - -#. TRANS: Form validation error displayed when group design settings could not be updated because of an application issue. -msgid "Unable to update your design settings." -msgstr "మీ రూపురేఖల అమరికలను భద్రపరచలేకున్నాం." - -#. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#. TRANS: Confirmation message on Profile design page when saving design settings has succeeded. -msgid "Design preferences saved." -msgstr "ఈమెయిలు అభిరుచులు భద్రమయ్యాయి." - #. TRANS: Title for group logo settings page. #. TRANS: Group logo form legend. msgid "Group logo" @@ -3075,28 +2886,6 @@ msgid "" "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service." msgstr "ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించి మీ స్నేహితులను మరియు సహోద్యోగులను ఈ సేవను వినియోగించుకోమని ఆహ్వానించండి." -#. TRANS: Field label for a list of e-mail addresses. -msgid "Email addresses" -msgstr "ఈమెయిలు చిరునామాలు" - -#. TRANS: Tooltip for field label for a list of e-mail addresses. -msgid "Addresses of friends to invite (one per line)." -msgstr "ఆహ్వానించాల్సిన మిత్రుల చిరునామాలు (పంక్తికి ఒకటి చొప్పున)." - -#. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees. -msgid "Personal message" -msgstr "వ్యక్తిగత సందేశం" - -#. TRANS: Tooltip for field label for a personal message to send to invitees. -msgid "Optionally add a personal message to the invitation." -msgstr "ఐచ్ఛికంగా ఆహ్వానానికి వ్యక్తిగత సందేశం చేర్చండి." - -#. TRANS: Send button for inviting friends -#. TRANS: Button text for sending notice. -msgctxt "BUTTON" -msgid "Send" -msgstr "పంపించు" - #. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral #. TRANS: singular 3rd-person pronoun in English. %1$s is the inviting user, $2$s is #. TRANS: the StatusNet sitename. @@ -3341,6 +3130,7 @@ msgstr "పేరు తప్పనిసరి." msgid "Could not create application." msgstr "ఉపకరణాన్ని సృష్టించలేకపోయాం." +#. TRANS: Form validation error messages displayed when uploading an invalid application logo. #, fuzzy msgid "Invalid image." msgstr "తప్పుడు పరిమాణం." @@ -3379,12 +3169,6 @@ msgstr "విషయం లేదు!" msgid "No recipient specified." msgstr "ఎవరికి పంపించాలో పేర్కొనలేదు." -#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to self. -#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self. -msgid "" -"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." -msgstr "మీకు మీరే సందేశాన్ని పంపుకోకండి; దాని బదులు మీలో మీరే మెల్లగా చెప్పుకోండి." - #. TRANS: Page title after sending a direct message. msgid "Message sent" msgstr "సందేశాన్ని పంపించాం" @@ -3665,7 +3449,7 @@ msgid "Confirm" msgstr "నిర్థారించండి" #. TRANS: Field title on page where to change password. -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#. TRANS: Title for field label for password reset form where the password has to be typed again. #. TRANS: Field title on account registration page. msgid "Same as password above." msgstr "పై సంకేతపదం వలెనే." @@ -3849,31 +3633,6 @@ msgstr "అవతారాల సంచయం" msgid "Directory where avatars are located." msgstr "" -#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel. -msgid "Backgrounds" -msgstr "నేపథ్యాలు" - -#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. -#, fuzzy -msgid "Server for backgrounds." -msgstr "సైటుకి అలంకారం." - -#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. -msgid "Web path to backgrounds." -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. -msgid "Server for backgrounds on SSL pages." -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. -msgid "Web path to backgrounds on SSL pages." -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. -msgid "Directory where backgrounds are located." -msgstr "" - #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. msgid "Attachments" msgstr "జోడింపులు" @@ -4450,6 +4209,11 @@ msgstr "ప్రజా కాలరేఖ, పేజీ %d" msgid "Public timeline" msgstr "ప్రజా కాలరేఖ" +#. TRANS: Link description for public timeline feed. +#, fuzzy +msgid "Public Stream Feed (Activity Streams JSON)" +msgstr "ప్రజా వాహిని ఫీడు (ఆటమ్)" + #. TRANS: Link description for public timeline feed. msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)" msgstr "ప్రజా వాహిని ఫీడు (RSS 1.0)" @@ -4672,7 +4436,6 @@ msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు, మర్చిపోకండి!" #. TRANS: Button text for password reset form. -#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "రీసెట్" @@ -4681,18 +4444,6 @@ msgstr "రీసెట్" msgid "Enter a nickname or email address." msgstr "పేరు లేదా ఈమెయిల్ చిరునామా ఇవ్వండి." -#. TRANS: Information on password recovery form if no known username or e-mail address was specified. -msgid "No user with that email address or username." -msgstr "ఆ ఈమెయిలు చిరునామా లేదా వాడుకరిపేరుతో వాడుకరులెవరూ లేరు." - -#. TRANS: Client error displayed on password recovery form if a user does not have a registered e-mail address. -msgid "No registered email address for that user." -msgstr "ఈ వాడుకరికై నమోదైన ఈమెయిల్ చిరునామాలు ఏమీ లేవు." - -#. TRANS: Server error displayed if e-mail address confirmation fails in the database on the password recovery form. -msgid "Error saving address confirmation." -msgstr "చిరునామా నిర్ధారణని భద్రపరచడంలో పొరపాటు." - #. TRANS: User notification after an e-mail with instructions was sent from the password recovery form. msgid "" "Instructions for recovering your password have been sent to the email " @@ -4986,6 +4737,12 @@ msgstr "%sకి స్పందనలు" msgid "Replies to %1$s, page %2$d" msgstr "%1$sకి స్పందనలు, %2$dà°µ పేజీ" +#. TRANS: Link for feed with replies for a user. +#. TRANS: %s is a user nickname. +#, fuzzy, php-format +msgid "Replies feed for %s (Activity Streams JSON)" +msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (ఆటమ్)" + #. TRANS: Link for feed with replies for a user. #. TRANS: %s is a user nickname. #, php-format @@ -5242,6 +4999,11 @@ msgstr "%1$sకి ఇష్టమైన నోటీసులు, పేజీ msgid "Could not retrieve favorite notices." msgstr "ఇష్టాంశాన్ని సృష్టించలేకపోయాం." +#. TRANS: Feed link text. %s is a username. +#, fuzzy, php-format +msgid "Feed for favorites of %s (Activity Streams JSON)" +msgstr "%s యొక్క ఇష్టాంశాల ఫీడు (ఆటమ్)" + #. TRANS: Feed link text. %s is a username. #, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)" @@ -5298,6 +5060,11 @@ msgstr "%s గుంపు" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s గుంపు , %2$dà°µ పేజీ" +#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for %s group (Activity Streams JSON)" +msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (ఆటమ్)" + #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" @@ -5527,6 +5294,12 @@ msgstr "%2$sలో %1$s అనే ట్యాగుతో ఉన్న నో msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)" msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (RSS 1.0)" +#. TRANS: Title for link to notice feed. +#. TRANS: %s is a user nickname. +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for %s (Activity Streams JSON)" +msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (ఆటమ్)" + #. TRANS: Title for link to notice feed. #. TRANS: %s is a user nickname. #, php-format @@ -5632,6 +5405,14 @@ msgstr "సైటు పేరు తప్పనిసరిగా సున్ msgid "You must have a valid contact email address." msgstr "మీకు సరైన సంప్రదింపు ఈమెయిలు చిరునామా ఉండాలి." +#. TRANS: Client error displayed when a logo URL is not valid. +msgid "Invalid logo URL." +msgstr "చిహ్నపు URL చెల్లదు." + +#. TRANS: Client error displayed when a SSL logo URL is invalid. +msgid "Invalid SSL logo URL." +msgstr "SSL చిహ్నపు URL చెల్లదు." + #. TRANS: Client error displayed trying to save site settings with an invalid language code. #. TRANS: %s is the invalid language code. #, php-format @@ -5702,7 +5483,9 @@ msgid "Default language" msgstr "అప్రమేయ భాష" #. TRANS: Dropdown title on site settings panel. -msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available" +#, fuzzy +msgid "" +"The site language when autodetection from browser settings is not available." msgstr "విహారిణి అమరికల నుండి భాషని స్వయంచాలకంగా పొందలేకపోయినప్పుడు ఉపయోగించే సైటు భాష" #. TRANS: Fieldset legend on site settings panel. @@ -5727,8 +5510,21 @@ msgstr "పాఠ్యపు పరిమితి" msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "అదే విషయాన్ని మళ్ళీ టపా చేయడానికి వాడుకరులు ఎంత సమయం (క్షణాల్లో) వేచివుండాలి." +#. TRANS: Fieldset legend for form to change logo. +msgid "Logo" +msgstr "చిహ్నం" + +#. TRANS: Field label for StatusNet site logo. +msgid "Site logo" +msgstr "సైటు చిహ్నం" + +#. TRANS: Field label for SSL StatusNet site logo. +msgid "SSL logo" +msgstr "SSL చిహ్నం" + #. TRANS: Button title for saving site settings. -msgid "Save site settings" +#, fuzzy +msgid "Save the site settings." msgstr "సైటు అమరికలను భద్రపరచు" #. TRANS: Page title for site-wide notice tab in admin panel. @@ -6124,6 +5920,12 @@ msgstr "" msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "%2$sలో %1$s అనే ట్యాగుతో ఉన్న నోటీసులు!" +#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page. +#. TRANS: %s is the tag the feed is for. +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (Activity Streams JSON)" +msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (ఆటమ్)" + #. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page. #. TRANS: %s is the tag the feed is for. #, php-format @@ -6175,10 +5977,9 @@ msgid "List user" msgstr "జాబితా వాడుకరి" #. TRANS: Field label on list form. -#, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Lists" -msgstr "పరిమితులు" +msgstr "జాబితాలు" #. TRANS: Field title on list form. msgid "" @@ -6481,41 +6282,6 @@ msgstr "'%s' అనే అవతారపు URL తప్పు" msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "'%s' కొరకు తప్పుడు బొమ్మ రకం" -#. TRANS: Title for profile design page. -#. TRANS: Page title for profile design page. -msgid "Profile design" -msgstr "ఫ్రొఫైలు రూపురేఖలు" - -#. TRANS: Instructions for Profile design page. -#. TRANS: Instructions for profile design page. -#, fuzzy -msgid "" -"Customize the way your profile looks with a background image and a colour " -"palette of your choice." -msgstr "నేపథ్య చిత్రం మరియు రంగుల ఎంపికతో మీ గుంపు ఎలా కనిపించాలో మలచుకోండి." - -#. TRANS: Succes message on Profile design page when finding an easter egg. -msgid "Enjoy your hotdog!" -msgstr "" - -#. TRANS: Form legend on Profile design page. -msgid "Design settings" -msgstr "రూపురేఖల అమరికలు" - -#. TRANS: Checkbox label on Profile design page. -msgid "View profile designs" -msgstr "ఫ్రొఫైలు రూపురేఖలు" - -#. TRANS: Title for checkbox on Profile design page. -#, fuzzy -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "ఫ్రొఫైలు రూపురేఖలు" - -#. TRANS: Form legend on Profile design page for form to choose a background image. -#, fuzzy -msgid "Background file" -msgstr "నేపథ్యం" - #. TRANS: Page title for all but the first page of groups for a user. #. TRANS: %1$s is a nickname, %2$d is a page number. #, php-format @@ -6954,6 +6720,18 @@ msgstr "" msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" +#. TRANS: Information on password recovery form if no known username or e-mail address was specified. +msgid "No user with that email address or username." +msgstr "ఆ ఈమెయిలు చిరునామా లేదా వాడుకరిపేరుతో వాడుకరులెవరూ లేరు." + +#. TRANS: Client error displayed on password recovery form if a user does not have a registered e-mail address. +msgid "No registered email address for that user." +msgstr "ఈ వాడుకరికై నమోదైన ఈమెయిల్ చిరునామాలు ఏమీ లేవు." + +#. TRANS: Server error displayed if e-mail address confirmation fails in the database on the password recovery form. +msgid "Error saving address confirmation." +msgstr "చిరునామా నిర్ధారణని భద్రపరచడంలో పొరపాటు." + #. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed. msgid "Could not create group." msgstr "గుంపుని సృష్టించలేకపోయాం." @@ -7221,12 +6999,6 @@ msgstr "" msgid "saveSettings() not implemented." msgstr "" -#. TRANS: Client error message thrown if design settings could not be deleted in -#. TRANS: the admin panel Design. -#, fuzzy -msgid "Unable to delete design setting." -msgstr "మీ రూపురేఖల అమరికలని భద్రపరచలేకున్నాం." - #. TRANS: Header in administrator navigation panel. #. TRANS: Header in settings navigation panel. msgctxt "HEADER" @@ -7255,17 +7027,6 @@ msgctxt "MENU" msgid "Site" msgstr "సైటు" -#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. -msgid "Design configuration" -msgstr "రూపకల్పన స్వరూపణం" - -#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#. TRANS: Menu item in settings navigation panel. -msgctxt "MENU" -msgid "Design" -msgstr "రూపురేఖలు" - #. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. msgid "User configuration" msgstr "వాడుకరి స్వరూపణం" @@ -8120,43 +7881,6 @@ msgstr "తొలగించు" msgid "Delete this user" msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించు" -#. TRANS: Form legend of form for changing the page design. -#, fuzzy -msgid "Change design" -msgstr "రూపురేఖలని భద్రపరచు" - -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -msgid "Change colours" -msgstr "రంగులను మార్చు" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -msgid "Use defaults" -msgstr "అప్రమేయాలను ఉపయోగించు" - -#. TRANS: Label in form on profile design page. -#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -msgid "Upload file" -msgstr "ఫైలుని ఎక్కించు" - -#. TRANS: Instructions for form on profile design page. -msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." -msgstr "మీ వ్యక్తిగత నేపథ్యపు చిత్రాన్ని మీరు ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం 2మెబై." - -#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -msgctxt "RADIO" -msgid "On" -msgstr "ఆన్" - -#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -msgctxt "RADIO" -msgid "Off" -msgstr "ఆఫ్" - -#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -msgid "Design defaults restored." -msgstr "" - #. TRANS: Exception. %s is an ID. #, fuzzy, php-format msgid "Unable to find services for %s." @@ -8200,6 +7924,10 @@ msgstr "ఆటమ్" msgid "FOAF" msgstr "" +#. TRANS: Feed type name. See http://activitystrea.ms/ +msgid "Activity Streams" +msgstr "" + #. TRANS: Client exception thrown when an imported feed does not have an author. msgid "No author in the feed." msgstr "" @@ -8366,13 +8094,6 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Add or edit %s logo" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#. TRANS: %s is the nickname of the group. -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Add or edit %s design" -msgstr "" - #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. msgid "Group actions" msgstr "గుంపు చర్యలు" @@ -8480,6 +8201,38 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Invite more colleagues" msgstr "కొత్త వాడుకరులని ఆహ్వానించండి" +#. TRANS: Form legend. +#, fuzzy +msgid "Invite collegues" +msgstr "కొత్త వాడుకరులని ఆహ్వానించండి" + +#. TRANS: Field label for a list of e-mail addresses. +msgid "Email addresses" +msgstr "ఈమెయిలు చిరునామాలు" + +#. TRANS: Field title for a list of e-mail addresses. +msgid "Addresses of friends to invite (one per line)." +msgstr "ఆహ్వానించాల్సిన మిత్రుల చిరునామాలు (పంక్తికి ఒకటి చొప్పున)." + +#. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees. +msgid "Personal message" +msgstr "వ్యక్తిగత సందేశం" + +#. TRANS: Field title for a personal message to send to invitees. +msgid "Optionally add a personal message to the invitation." +msgstr "ఐచ్ఛికంగా ఆహ్వానానికి వ్యక్తిగత సందేశం చేర్చండి." + +#. TRANS: Send button for inviting friends +#. TRANS: Button text for sending notice. +msgctxt "BUTTON" +msgid "Send" +msgstr "పంపించు" + +#. TRANS: Submit button title. +#, fuzzy +msgid "Send invitations." +msgstr "ఆహ్వానాలు" + #. TRANS: Button text for joining a group. msgctxt "BUTTON" msgid "Join" @@ -8548,8 +8301,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename. -#, php-format -msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s is now following you on %2$s." msgstr "%1$s ఇప్పుడు %2$sలో మీ నోటీసులని వింటున్నారు." #. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail. @@ -8946,7 +8699,7 @@ msgstr "సైటు గమనికని భద్రపరచు" msgid "Select recipient:" msgstr "" -#. TRANS Entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox when no one is available to message. +#. TRANS: Entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox when no one is available to message. msgid "No mutual subscribers." msgstr "పరస్పర చందాదార్లు ఎవరూలేరు." @@ -9064,11 +8817,6 @@ msgctxt "SEPARATOR" msgid ", " msgstr ", " -#. TRANS: Start of profile addressees list. -#, fuzzy -msgid " ▸ " -msgstr " ▶ " - #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north. msgid "N" msgstr "ఉ" @@ -9395,8 +9143,10 @@ msgctxt "plugin" msgid "Enable" msgstr "" +#. TRANS: Plugin description for a disabled plugin. msgctxt "plugin-description" -msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgid "" +"(The plugin description is unavailable when a plugin has been disabled.)" msgstr "" #. TRANS: Menu item in primary navigation panel. @@ -9689,10 +9439,6 @@ msgstr "ఈమెయిల్" msgid "Change email handling" msgstr "" -#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel. -msgid "Design your profile" -msgstr "వాడుకరి ప్రొఫైలు" - #. TRANS: Menu item in settings navigation panel. msgctxt "MENU" msgid "URL" @@ -10107,8 +9853,36 @@ msgstr "" msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" -#~ msgid "%1$s and friends, page %2$d" -#~ msgstr "%1$s మరియు మిత్రులు, పేజీ %2$d" +#. TRANS: Server exception. %s is a URL. +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid avatar URL %s." +msgstr "'%s' అనే అవతారపు URL తప్పు" + +#. TRANS: Server exception. %s is a URI. +#, fuzzy, php-format +msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s." +msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని తాజాకరించటంలో పొరపాటు" + +#. TRANS: Server exception. %s is a URL. +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to fetch avatar from %s." +msgstr "మీ ఉపకరణాన్ని మార్చడానికి ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించండి." + +#. TRANS: Exception. %s is a profile URL. +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not reach profile page %s." +msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం." + +#. TRANS: Exception. %s is a URL. +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not find a feed URL for profile page %s." +msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం." -#~ msgid "You and friends" -#~ msgstr "మీరు మరియు మీ స్నేహితులు" +#. TRANS: Exception. +#, fuzzy +msgid "Not a valid webfinger address." +msgstr "సరైన ఈమెయిల్ చిరునామా కాదు:" + +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not find a valid profile for \"%s\"." +msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం."