X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fvi%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=a58bc7093549610f43a3298c1c0224f5a894a159;hb=1001c8ffd7bc7c60bb0dd6caeef0b3dc72a74ed3;hp=74194cd42d6c2e0bb8ba0ecf6f6255c88ad04d72;hpb=3e9cc76da5b3c2fbf1898a357d1cfb58c7f66d85;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po index 74194cd42d..a58bc70935 100644 --- a/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -7,17 +7,75 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-28 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:05:38+0000\n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61646); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: vi\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326 +#, fuzzy +msgid "Access" +msgstr "Chấp nhận" + +#: actions/accessadminpanel.php:65 +#, fuzzy +msgid "Site access settings" +msgstr "Thay đổi hình đại diện" + +#: actions/accessadminpanel.php:158 +#, fuzzy +msgid "Registration" +msgstr "Đăng ký" + +#: actions/accessadminpanel.php:161 +#, fuzzy +msgid "Private" +msgstr "Riêng tư" + +#: actions/accessadminpanel.php:163 +msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" +msgstr "" + +#: actions/accessadminpanel.php:167 +#, fuzzy +msgid "Invite only" +msgstr "Thư mời" + +#: actions/accessadminpanel.php:169 +msgid "Make registration invitation only." +msgstr "" + +#: actions/accessadminpanel.php:173 +#, fuzzy +msgid "Closed" +msgstr "Ban user" + +#: actions/accessadminpanel.php:175 +msgid "Disable new registrations." +msgstr "" + +#: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586 +#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163 +#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351 +#: actions/profilesettings.php:174 actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203 +#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:313 +#: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334 +#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 +msgid "Save" +msgstr "Lưu" + +#: actions/accessadminpanel.php:189 +#, fuzzy +msgid "Save access settings" +msgstr "Thay đổi hình đại diện" + #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51 #, fuzzy @@ -33,30 +91,30 @@ msgstr "Không có tin nhắn nào." #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90 -#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87 -#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79 +#: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71 -#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364 -#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527 +#: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355 +#: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 -#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116 +#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125 msgid "No such user." msgstr "Không có user nào." #: actions/all.php:84 #, fuzzy, php-format -msgid "%s and friends, page %d" +msgid "%1$s and friends, page %2$d" msgstr "%s và bạn bè" #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 -#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115 +#: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115 #: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" @@ -93,8 +151,8 @@ msgstr "" #: actions/all.php:134 #, php-format msgid "" -"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his " -"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to " +"his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202 @@ -109,7 +167,7 @@ msgstr "" msgid "You and friends" msgstr "%s và bạn bè" -#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122 +#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121 #: actions/apitimelinehome.php:122 #, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" @@ -120,6 +178,22 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 +#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 +#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128 +#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 +#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 +#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 +#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:115 +#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 +#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108 +#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93 +#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146 +#: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150 +#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151 +#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 +#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 #, fuzzy msgid "API method not found." msgstr "Phương thức API không tìm thấy!" @@ -134,7 +208,7 @@ msgstr "Phương thức API không tìm thấy!" #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65 -#: actions/apistatusesupdate.php:114 +#: actions/apistatusesupdate.php:118 msgid "This method requires a POST." msgstr "Phương thức này yêu cầu là POST." @@ -165,8 +239,9 @@ msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 -#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257 -#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94 +#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257 +#: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118 +#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: lib/designsettings.php:283 #, php-format msgid "" @@ -178,6 +253,9 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174 +#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 +#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 +#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 #, fuzzy msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Không thể lưu thông tin Twitter của bạn!" @@ -193,11 +271,11 @@ msgstr "Không thể cập nhật thành viên." msgid "You cannot block yourself!" msgstr "Không thể cập nhật thành viên." -#: actions/apiblockcreate.php:119 +#: actions/apiblockcreate.php:126 msgid "Block user failed." msgstr "" -#: actions/apiblockdestroy.php:107 +#: actions/apiblockdestroy.php:114 msgid "Unblock user failed." msgstr "" @@ -221,26 +299,6 @@ msgstr "Tin nhắn riêng" msgid "All the direct messages sent to %s" msgstr "" -#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 -#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 -#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 -#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 -#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 -#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 -#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 -#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 -#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108 -#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93 -#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146 -#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150 -#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151 -#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 -#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 -msgid "API method not found!" -msgstr "Phương thức API không tìm thấy!" - #: actions/apidirectmessagenew.php:126 #, fuzzy msgid "No message text!" @@ -267,7 +325,7 @@ msgstr "Không tìm thấy trạng thái nào tương ứng với ID đó." #: actions/apifavoritecreate.php:119 #, fuzzy -msgid "This status is already a favorite!" +msgid "This status is already a favorite." msgstr "Tin nhắn này đã có trong danh sách tin nhắn ưa thích của bạn rồi!" #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176 @@ -276,7 +334,7 @@ msgstr "Không thể tạo favorite." #: actions/apifavoritedestroy.php:122 #, fuzzy -msgid "That status is not a favorite!" +msgid "That status is not a favorite." msgstr "Tin nhắn này đã có trong danh sách tin nhắn ưa thích của bạn rồi!" #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87 @@ -300,60 +358,63 @@ msgid "Could not unfollow user: User not found." msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi." #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120 -msgid "You cannot unfollow yourself!" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "You cannot unfollow yourself." +msgstr "Không thể cập nhật thành viên." #: actions/apifriendshipsexists.php:94 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." msgstr "" -#: actions/apifriendshipsshow.php:135 +#: actions/apifriendshipsshow.php:134 #, fuzzy msgid "Could not determine source user." msgstr "Không thể lấy lại các tin nhắn ưa thích" -#: actions/apifriendshipsshow.php:143 +#: actions/apifriendshipsshow.php:142 #, fuzzy msgid "Could not find target user." msgstr "Không tìm thấy bất kỳ trạng thái nào." #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182 -#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208 +#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215 #: actions/register.php:205 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "Biệt hiệu phải là chữ viết thường hoặc số và không có khoảng trắng." #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186 -#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231 +#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238 #: actions/register.php:208 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Biệt hiệu này đã dùng rồi. Hãy nhập biệt hiệu khác." #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189 -#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211 +#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218 #: actions/register.php:210 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Biệt hiệu không hợp lệ." -#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215 +#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:212 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:200 +#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222 #: actions/register.php:217 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Trang chủ không phải là URL" #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198 -#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218 +#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225 #: actions/register.php:220 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "Tên đầy đủ quá dài (tối đa là 255 ký tự)." -#: actions/apigroupcreate.php:213 +#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:187 +#: actions/newapplication.php:169 #, fuzzy, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." msgstr "Lý lịch quá dài (không quá 140 ký tự)" #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225 +#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232 #: actions/register.php:227 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "Tên khu vực quá dài (không quá 255 ký tự)." @@ -383,12 +444,12 @@ msgstr "" #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 -#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91 +#: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 #, fuzzy msgid "Group not found!" msgstr "Phương thức API không tìm thấy!" -#: actions/apigroupjoin.php:110 +#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90 #, fuzzy msgid "You are already a member of that group." msgstr "Bạn đã theo những người này:" @@ -397,9 +458,9 @@ msgstr "Bạn đã theo những người này:" msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "" -#: actions/apigroupjoin.php:138 +#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124 #, fuzzy, php-format -msgid "Could not join user %s to group %s." +msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi." #: actions/apigroupleave.php:114 @@ -407,9 +468,9 @@ msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè c msgid "You are not a member of this group." msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" -#: actions/apigroupleave.php:124 +#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119 #, fuzzy, php-format -msgid "Could not remove user %s to group %s." +msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi." #: actions/apigrouplist.php:95 @@ -417,11 +478,6 @@ msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè c msgid "%s's groups" msgstr "%s và nhóm" -#: actions/apigrouplist.php:103 -#, php-format -msgid "Groups %s is a member of on %s." -msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" - #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 #, fuzzy, php-format msgid "%s groups" @@ -432,6 +488,101 @@ msgstr "%s và nhóm" msgid "groups on %s" msgstr "Mã nhóm" +#: actions/apioauthauthorize.php:108 actions/apioauthauthorize.php:114 +msgid "Bad request." +msgstr "" + +#: actions/apioauthauthorize.php:134 actions/avatarsettings.php:268 +#: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74 +#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50 +#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 +#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 +#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66 +#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:139 +#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 +#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337 +#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 +#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 +#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 +#: lib/designsettings.php:294 +msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." +msgstr "Có lỗi xảy ra khi thao tác. Hãy thử lại lần nữa." + +#: actions/apioauthauthorize.php:146 +#, fuzzy +msgid "Invalid nickname / password!" +msgstr "Tên đăng nhập hoặc mật khẩu không hợp lệ." + +#: actions/apioauthauthorize.php:170 +#, fuzzy +msgid "Database error deleting OAuth application user." +msgstr "Lỗi xảy ra khi tạo thành viên." + +#: actions/apioauthauthorize.php:196 +#, fuzzy +msgid "Database error inserting OAuth application user." +msgstr "Lỗi cơ sở dữ liệu khi chèn trả lời: %s" + +#: actions/apioauthauthorize.php:231 +#, php-format +msgid "" +"The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access " +"token." +msgstr "" + +#: actions/apioauthauthorize.php:241 +#, php-format +msgid "The request token %s has been denied." +msgstr "" + +#: actions/apioauthauthorize.php:246 actions/avatarsettings.php:281 +#: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139 +#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 +#: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:151 actions/recoverpassword.php:44 +#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 +msgid "Unexpected form submission." +msgstr "Bất ngờ gửi mẫu thông tin. " + +#: actions/apioauthauthorize.php:273 +msgid "An application would like to connect to your account" +msgstr "" + +#: actions/apioauthauthorize.php:290 +msgid "Allow or deny access" +msgstr "" + +#: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:441 +#, fuzzy +msgid "Account" +msgstr "Giới thiệu" + +#: actions/apioauthauthorize.php:323 actions/login.php:230 +#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424 +#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152 +#: lib/userprofile.php:131 +msgid "Nickname" +msgstr "Biệt danh" + +#: actions/apioauthauthorize.php:326 actions/login.php:233 +#: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116 +msgid "Password" +msgstr "Mật khẩu" + +#: actions/apioauthauthorize.php:338 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: actions/apioauthauthorize.php:344 +msgid "Allow" +msgstr "" + +#: actions/apioauthauthorize.php:361 +msgid "Allow or deny access to your account information." +msgstr "" + #: actions/apistatusesdestroy.php:107 msgid "This method requires a POST or DELETE." msgstr "Phương thức này yêu cầu là POST hoặc DELETE" @@ -464,17 +615,17 @@ msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật." msgid "No status with that ID found." msgstr "Không tìm thấy trạng thái nào tương ứng với ID đó." -#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155 -#: scripts/maildaemon.php:71 +#: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155 +#: lib/mailhandler.php:60 #, fuzzy, php-format msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Quá dài. Tối đa là 140 ký tự." -#: actions/apistatusesupdate.php:198 +#: actions/apistatusesupdate.php:202 msgid "Not found" msgstr "Không tìm thấy" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -486,12 +637,12 @@ msgstr "Không hỗ trợ kiểu file ảnh này." #: actions/apitimelinefavorites.php:108 #, fuzzy, php-format -msgid "%s / Favorites from %s" +msgid "%1$s / Favorites from %2$s" msgstr "Tìm kiếm các tin nhắn ưa thích của %s" #: actions/apitimelinefavorites.php:120 #, fuzzy, php-format -msgid "%s updates favorited by %s / %s." +msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s." msgstr "Tất cả các cập nhật của %s" #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118 @@ -526,11 +677,6 @@ msgstr "Dòng tin công cộng" msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s cập nhật từ tất cả mọi người!" -#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 -#, php-format -msgid "Repeated by %s" -msgstr "" - #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 #, fuzzy, php-format msgid "Repeated to %s" @@ -561,8 +707,11 @@ msgstr "Không tìm thấy" msgid "No such attachment." msgstr "Không có tài liệu nào." -#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91 -#: actions/leavegroup.php:76 +#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73 +#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84 +#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76 +#: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76 +#: actions/showgroup.php:121 msgid "No nickname." msgstr "Không có biệt hiệu." @@ -587,8 +736,8 @@ msgstr "" "về bạn." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103 +#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 +#: actions/userrss.php:103 #, fuzzy msgid "User without matching profile" msgstr "Hồ sơ ở nơi khác không khớp với hồ sơ này của bạn" @@ -609,7 +758,7 @@ msgid "Preview" msgstr "Xem trước" #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 -#: lib/noticelist.php:603 +#: lib/noticelist.php:608 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Xóa tin nhắn" @@ -623,29 +772,6 @@ msgstr "Tải file" msgid "Crop" msgstr "Nhóm" -#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74 -#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 -#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 -#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 -#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 -#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337 -#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 -#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 -#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:294 -msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "Có lỗi xảy ra khi thao tác. Hãy thử lại lần nữa." - -#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103 -#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 -#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44 -#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 -msgid "Unexpected form submission." -msgstr "Bất ngờ gửi mẫu thông tin. " - #: actions/avatarsettings.php:328 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "" @@ -696,6 +822,7 @@ msgstr "Bỏ chặn người dùng này" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Có" @@ -704,25 +831,20 @@ msgstr "Có" msgid "Block this user" msgstr "Ban user" -#: actions/block.php:162 +#: actions/block.php:167 msgid "Failed to save block information." msgstr "" -#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84 -#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86 -#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76 -#: actions/showgroup.php:121 -#, fuzzy -msgid "No nickname" -msgstr "Không có biệt hiệu." - #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96 +#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83 -#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137 +#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86 +#: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 +#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260 #, fuzzy -msgid "No such group" -msgstr "Không có user nào." +msgid "No such group." +msgstr "Không có tin nhắn nào." #: actions/blockedfromgroup.php:90 #, fuzzy, php-format @@ -731,7 +853,7 @@ msgstr "Hồ sơ" #: actions/blockedfromgroup.php:93 #, fuzzy, php-format -msgid "%s blocked profiles, page %d" +msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d" msgstr "%s và bạn bè" #: actions/blockedfromgroup.php:108 @@ -779,7 +901,7 @@ msgstr "Địa chỉ đó đã được xác nhận rồi." #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174 -#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278 +#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278 #: actions/smssettings.php:420 msgid "Couldn't update user." msgstr "Không thể cập nhật thành viên." @@ -790,7 +912,8 @@ msgid "Couldn't delete email confirmation." msgstr "Không thể xóa email xác nhận." #: actions/confirmaddress.php:144 -msgid "Confirm Address" +#, fuzzy +msgid "Confirm address" msgstr "Xác nhận địa chỉ" #: actions/confirmaddress.php:159 @@ -842,16 +965,11 @@ msgstr "Bạn có chắc chắn là muốn xóa tin nhắn này không?" msgid "Do not delete this notice" msgstr "Không thể xóa tin nhắn này." -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:608 #, fuzzy msgid "Delete this notice" msgstr "Xóa tin nhắn" -#: actions/deletenotice.php:157 -#, fuzzy -msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "Có lỗi xảy ra khi thao tác. Hãy thử lại lần nữa." - #: actions/deleteuser.php:67 #, fuzzy msgid "You cannot delete users." @@ -879,7 +997,7 @@ msgid "Delete this user" msgstr "Xóa tin nhắn" #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 -#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119 +#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119 msgid "Design" msgstr "" @@ -994,16 +1112,6 @@ msgstr "" msgid "Reset back to default" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 -#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 -#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 -#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 -#: lib/groupeditform.php:202 -msgid "Save" -msgstr "Lưu" - #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257 #, fuzzy msgid "Save design" @@ -1019,10 +1127,92 @@ msgstr "Tin nhắn này đã có trong danh sách tin nhắn ưa thích của b msgid "Add to favorites" msgstr "Tìm kiếm các tin nhắn ưa thích của %s" -#: actions/doc.php:69 -msgid "No such document." +#: actions/doc.php:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such document \"%s\"" msgstr "Không có tài liệu nào." +#: actions/editapplication.php:54 +#, fuzzy +msgid "Edit Application" +msgstr "Tin nhắn không có hồ sơ cá nhân" + +#: actions/editapplication.php:66 +#, fuzzy +msgid "You must be logged in to edit an application." +msgstr "Bạn phải đăng nhập vào mới có thể gửi thư mời những " + +#: actions/editapplication.php:77 actions/showapplication.php:94 +#, fuzzy +msgid "You are not the owner of this application." +msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" + +#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:163 +#: actions/showapplication.php:87 +#, fuzzy +msgid "No such application." +msgstr "Không có tin nhắn nào." + +#: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110 +#: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1195 +#, fuzzy +msgid "There was a problem with your session token." +msgstr "Có lỗi xảy ra khi thao tác. Hãy thử lại lần nữa." + +#: actions/editapplication.php:161 +msgid "Use this form to edit your application." +msgstr "" + +#: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159 +#, fuzzy +msgid "Name is required." +msgstr "Cùng mật khẩu ở trên. Bắt buộc." + +#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:162 +#, fuzzy +msgid "Name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Tên đầy đủ quá dài (tối đa là 255 ký tự)." + +#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:165 +#, fuzzy +msgid "Description is required." +msgstr "Mô tả" + +#: actions/editapplication.php:191 +msgid "Source URL is too long." +msgstr "" + +#: actions/editapplication.php:197 actions/newapplication.php:182 +#, fuzzy +msgid "Source URL is not valid." +msgstr "Trang chủ không phải là URL" + +#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185 +msgid "Organization is required." +msgstr "" + +#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188 +#, fuzzy +msgid "Organization is too long (max 255 chars)." +msgstr "Tên khu vực quá dài (không quá 255 ký tự)." + +#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191 +msgid "Organization homepage is required." +msgstr "" + +#: actions/editapplication.php:215 actions/newapplication.php:203 +msgid "Callback is too long." +msgstr "" + +#: actions/editapplication.php:222 actions/newapplication.php:212 +msgid "Callback URL is not valid." +msgstr "" + +#: actions/editapplication.php:255 +#, fuzzy +msgid "Could not update application." +msgstr "Không thể cập nhật thành viên." + #: actions/editgroup.php:56 #, fuzzy, php-format msgid "Edit %s group" @@ -1036,7 +1226,7 @@ msgstr "Bạn phải đăng nhập vào mới có thể gửi thư mời những #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106 #, fuzzy -msgid "You must be an admin to edit the group" +msgid "You must be an admin to edit the group." msgstr "Bạn phải đăng nhập vào mới có thể gửi thư mời những " #: actions/editgroup.php:154 @@ -1064,7 +1254,8 @@ msgid "Options saved." msgstr "Đã lưu các điều chỉnh." #: actions/emailsettings.php:60 -msgid "Email Settings" +#, fuzzy +msgid "Email settings" msgstr "Thiết lập địa chỉ email" #: actions/emailsettings.php:71 @@ -1096,13 +1287,14 @@ msgstr "" "để nhận tin nhắn và lời hướng dẫn." #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:126 +#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331 +#: lib/applicationeditform.php:332 msgid "Cancel" msgstr "Hủy" #: actions/emailsettings.php:121 #, fuzzy -msgid "Email Address" +msgid "Email address" msgstr "Địa chỉ email" #: actions/emailsettings.php:123 @@ -1181,9 +1373,9 @@ msgstr "Không có địa chỉ email." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Không thể bình thường hóa địa chỉ GTalk này" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 -#, fuzzy -msgid "Not a valid email address" +#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201 +#: actions/siteadminpanel.php:143 +msgid "Not a valid email address." msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ." #: actions/emailsettings.php:334 @@ -1196,7 +1388,7 @@ msgstr "Bạn đã dùng địa chỉ email này rồi" msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Địa chỉ email GTalk này đã có người khác sử dụng rồi." -#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319 #: actions/smssettings.php:337 msgid "Couldn't insert confirmation code." msgstr "Không thể chèn mã xác nhận." @@ -1378,20 +1570,12 @@ msgstr "Không biết phiên bản của giao thức OMB." msgid "Error updating remote profile" msgstr "Lỗi xảy ra khi cập nhật hồ sơ cá nhân" -#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86 -#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86 -#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 -#: lib/command.php:263 -#, fuzzy -msgid "No such group." -msgstr "Không có tin nhắn nào." - -#: actions/getfile.php:75 +#: actions/getfile.php:79 #, fuzzy msgid "No such file." msgstr "Không có tin nhắn nào." -#: actions/getfile.php:79 +#: actions/getfile.php:83 #, fuzzy msgid "Cannot read file." msgstr "Không có tin nhắn nào." @@ -1404,7 +1588,7 @@ msgstr "" #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 -#: lib/profileformaction.php:77 +#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77 #, fuzzy msgid "No profile with that ID." msgstr "Không tìm thấy trạng thái nào tương ứng với ID đó." @@ -1436,9 +1620,9 @@ msgstr "Ban user" #: actions/groupblock.php:162 #, php-format msgid "" -"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will " -"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the " -"group in the future." +"Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They " +"will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to " +"the group in the future." msgstr "" #: actions/groupblock.php:178 @@ -1455,9 +1639,10 @@ msgstr "Ban user" msgid "Database error blocking user from group." msgstr "" -#: actions/groupbyid.php:74 -msgid "No ID" -msgstr "" +#: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70 +#, fuzzy +msgid "No ID." +msgstr "Không có id." #: actions/groupdesignsettings.php:68 #, fuzzy @@ -1481,13 +1666,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't update your design." msgstr "Không thể cập nhật thành viên." -#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 -#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 -#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 -#, fuzzy -msgid "Unable to save your design settings!" -msgstr "Không thể lưu thông tin Twitter của bạn!" - #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231 #, fuzzy msgid "Design preferences saved." @@ -1504,6 +1682,11 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "" +#: actions/grouplogo.php:178 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." +msgstr "Hồ sơ ở nơi khác không khớp với hồ sơ này của bạn" + #: actions/grouplogo.php:362 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -1524,15 +1707,15 @@ msgid "%s group members" msgstr "Thành viên" #: actions/groupmembers.php:96 -#, php-format -msgid "%s group members, page %d" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s group members, page %2$d" +msgstr "Thành viên" #: actions/groupmembers.php:111 msgid "A list of the users in this group." msgstr "" -#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107 +#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "" @@ -1628,13 +1811,14 @@ msgstr "" msgid "User is not blocked from group." msgstr "Người dùng không có thông tin." -#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77 +#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86 #, fuzzy msgid "Error removing the block." msgstr "Lỗi xảy ra khi lưu thành viên." #: actions/imsettings.php:59 -msgid "IM Settings" +#, fuzzy +msgid "IM settings" msgstr "Cấu hình IM" #: actions/imsettings.php:70 @@ -1665,7 +1849,8 @@ msgstr "" "nhận tin nhắn và lời hướng dẫn. (Bạn đã thêm %s vào danh sách bạn thân chưa?)" #: actions/imsettings.php:124 -msgid "IM Address" +#, fuzzy +msgid "IM address" msgstr "IM" #: actions/imsettings.php:126 @@ -1729,9 +1914,9 @@ msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "Đây không phải Jabber ID của bạn." #: actions/inbox.php:59 -#, php-format -msgid "Inbox for %s - page %d" -msgstr "Hộp thư đến của %s - trang %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "Inbox for %1$s - page %2$d" +msgstr "Hộp thư đến của %s" #: actions/inbox.php:62 #, php-format @@ -1768,9 +1953,9 @@ msgstr "Gửi thư mời đến những người chưa có tài khoản" msgid "You are already subscribed to these users:" msgstr "Bạn đã theo những người này:" -#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 -#, php-format -msgid "%s (%s)" +#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%s (%s)" #: actions/invite.php:136 @@ -1816,7 +2001,7 @@ msgstr "Tin nhắn cá nhân" msgid "Optionally add a personal message to the invitation." msgstr "Không bắt buộc phải thêm thông điệp vào thư mời." -#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222 +#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 msgid "Send" msgstr "Gửi" @@ -1887,97 +2072,61 @@ msgstr "" msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Bạn phải đăng nhập vào mới có thể gửi thư mời những " -#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217 -#, fuzzy -msgid "You are already a member of that group" -msgstr "Bạn đã theo những người này:" - -#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234 +#: actions/joingroup.php:131 #, fuzzy, php-format -msgid "Could not join user %s to group %s" -msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi." - -#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s joined group %s" -msgstr "%s và nhóm" +msgid "%1$s joined group %2$s" +msgstr "%s và nhóm" #: actions/leavegroup.php:60 #, fuzzy msgid "You must be logged in to leave a group." msgstr "Bạn phải đăng nhập vào mới có thể gửi thư mời những " -#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268 +#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265 #, fuzzy msgid "You are not a member of that group." msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" -#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278 -#, fuzzy -msgid "Could not find membership record." -msgstr "Không thể cập nhật thành viên." - -#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not remove user %s to group %s" -msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi." - -#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289 +#: actions/leavegroup.php:127 #, fuzzy, php-format -msgid "%s left group %s" +msgid "%1$s left group %2$s" msgstr "%s và nhóm" -#: actions/login.php:83 actions/register.php:137 +#: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137 msgid "Already logged in." msgstr "Đã đăng nhập." -#: actions/login.php:114 actions/login.php:124 -#, fuzzy -msgid "Invalid or expired token." -msgstr "Nội dung tin nhắn không hợp lệ" - -#: actions/login.php:147 +#: actions/login.php:126 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Sai tên đăng nhập hoặc mật khẩu." -#: actions/login.php:153 +#: actions/login.php:132 actions/otp.php:120 #, fuzzy msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Chưa được phép." -#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458 +#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466 #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Đăng nhập" -#: actions/login.php:247 +#: actions/login.php:227 msgid "Login to site" msgstr "" -#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106 -#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 -#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131 -msgid "Nickname" -msgstr "Biệt danh" - -#: actions/login.php:253 actions/register.php:428 -#: lib/accountsettingsaction.php:116 -msgid "Password" -msgstr "Mật khẩu" - -#: actions/login.php:256 actions/register.php:477 +#: actions/login.php:236 actions/register.php:478 msgid "Remember me" msgstr "Nhớ tôi" -#: actions/login.php:257 actions/register.php:479 +#: actions/login.php:237 actions/register.php:480 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Sẽ tự động đăng nhập, không dành cho các máy sử dụng chung!" -#: actions/login.php:267 +#: actions/login.php:247 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Mất hoặc quên mật khẩu?" -#: actions/login.php:286 +#: actions/login.php:266 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -1985,7 +2134,7 @@ msgstr "" "Vì lý do bảo mật, bạn hãy nhập lại tên đăng nhập và mật khẩu trước khi thay " "đổi trong điều chỉnh." -#: actions/login.php:290 +#: actions/login.php:270 #, php-format msgid "" "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" @@ -2000,24 +2149,47 @@ msgid "Only an admin can make another user an admin." msgstr "" #: actions/makeadmin.php:95 -#, php-format -msgid "%s is already an admin for group \"%s\"." -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"." +msgstr "Người dùng không có thông tin." #: actions/makeadmin.php:132 -#, php-format -msgid "Can't get membership record for %s in group %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s." +msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi." #: actions/makeadmin.php:145 -#, php-format -msgid "Can't make %s an admin for group %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." +msgstr "Bạn phải đăng nhập vào mới có thể gửi thư mời những " #: actions/microsummary.php:69 msgid "No current status" msgstr "" +#: actions/newapplication.php:52 +#, fuzzy +msgid "New Application" +msgstr "Không có tin nhắn nào." + +#: actions/newapplication.php:64 +#, fuzzy +msgid "You must be logged in to register an application." +msgstr "Bạn phải đăng nhập vào mới có thể gửi thư mời những " + +#: actions/newapplication.php:143 +msgid "Use this form to register a new application." +msgstr "" + +#: actions/newapplication.php:173 +msgid "Source URL is required." +msgstr "" + +#: actions/newapplication.php:255 actions/newapplication.php:264 +#, fuzzy +msgid "Could not create application." +msgstr "Không thể tạo favorite." + #: actions/newgroup.php:53 #, fuzzy msgid "New group" @@ -2032,13 +2204,13 @@ msgstr "" msgid "New message" msgstr "Tin mới nhất" -#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367 +#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358 #, fuzzy msgid "You can't send a message to this user." msgstr "Bạn đã theo những người này:" -#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 -#: lib/command.php:484 +#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342 +#: lib/command.php:475 msgid "No content!" msgstr "Không có nội dung!" @@ -2046,7 +2218,7 @@ msgstr "Không có nội dung!" msgid "No recipient specified." msgstr "" -#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370 +#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361 msgid "" "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." msgstr "" @@ -2056,12 +2228,12 @@ msgstr "" msgid "Message sent" msgstr "Tin mới nhất" -#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376 +#: actions/newmessage.php:185 #, fuzzy, php-format -msgid "Direct message to %s sent" +msgid "Direct message to %s sent." msgstr "Tin nhắn riêng" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170 #, fuzzy msgid "Ajax Error" msgstr "Lỗi" @@ -2070,7 +2242,7 @@ msgstr "Lỗi" msgid "New notice" msgstr "Thông báo mới" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:211 #, fuzzy msgid "Notice posted" msgstr "Tin đã gửi" @@ -2090,7 +2262,7 @@ msgstr "Chuỗi cần tìm" #: actions/noticesearch.php:91 #, fuzzy, php-format -msgid "Search results for \"%s\" on %s" +msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr " Tìm dòng thông tin cho \"%s\"" #: actions/noticesearch.php:121 @@ -2132,6 +2304,50 @@ msgstr "Tin đã gửi" msgid "Nudge sent!" msgstr "Tin đã gửi" +#: actions/oauthappssettings.php:59 +#, fuzzy +msgid "You must be logged in to list your applications." +msgstr "Bạn phải đăng nhập vào mới có thể gửi thư mời những " + +#: actions/oauthappssettings.php:74 +msgid "OAuth applications" +msgstr "" + +#: actions/oauthappssettings.php:85 +msgid "Applications you have registered" +msgstr "" + +#: actions/oauthappssettings.php:135 +#, php-format +msgid "You have not registered any applications yet." +msgstr "" + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +msgid "Connected applications" +msgstr "" + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:87 +msgid "You have allowed the following applications to access you account." +msgstr "" + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:170 +#, fuzzy +msgid "You are not a user of that application." +msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 +msgid "Unable to revoke access for app: " +msgstr "" + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:192 +#, php-format +msgid "You have not authorized any applications to use your account." +msgstr "" + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:205 +msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " +msgstr "" + #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile" msgstr "Tin nhắn không có hồ sơ cá nhân" @@ -2150,8 +2366,8 @@ msgstr "Kết nối" msgid "Only " msgstr "" -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031 -#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039 +#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177 msgid "Not a supported data format." msgstr "Không hỗ trợ định dạng dữ liệu này." @@ -2166,7 +2382,7 @@ msgstr "Tìm kiếm thông báo" #: actions/othersettings.php:60 #, fuzzy -msgid "Other Settings" +msgid "Other settings" msgstr "Thiết lập tài khoản Twitter" #: actions/othersettings.php:71 @@ -2199,10 +2415,34 @@ msgstr "" msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." msgstr "Tên khu vực quá dài (không quá 255 ký tự)." +#: actions/otp.php:69 +#, fuzzy +msgid "No user ID specified." +msgstr "Thông báo mới" + +#: actions/otp.php:83 +#, fuzzy +msgid "No login token specified." +msgstr "Thông báo mới" + +#: actions/otp.php:90 +#, fuzzy +msgid "No login token requested." +msgstr "Không có URL cho hồ sơ để quay về." + +#: actions/otp.php:95 +#, fuzzy +msgid "Invalid login token specified." +msgstr "Nội dung tin nhắn không hợp lệ" + +#: actions/otp.php:104 +msgid "Login token expired." +msgstr "" + #: actions/outbox.php:58 -#, php-format -msgid "Outbox for %s - page %d" -msgstr "Hộp thư gửi đi của %s - trang %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" +msgstr "Hộp thư đi của %s" #: actions/outbox.php:61 #, php-format @@ -2242,7 +2482,7 @@ msgid "6 or more characters" msgstr "Nhiều hơn 6 ký tự" #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239 -#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134 +#: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134 msgid "Confirm" msgstr "Xác nhận" @@ -2279,7 +2519,7 @@ msgstr "Không thể lưu mật khẩu mới" msgid "Password saved." msgstr "Đã lưu mật khẩu." -#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308 +#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331 msgid "Paths" msgstr "" @@ -2287,106 +2527,163 @@ msgstr "" msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:140 +#: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format msgid "Theme directory not readable: %s" msgstr "Trang này không phải là phương tiện truyền thông mà bạn chấp nhận." -#: actions/pathsadminpanel.php:146 +#: actions/pathsadminpanel.php:163 #, php-format msgid "Avatar directory not writable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:152 +#: actions/pathsadminpanel.php:169 #, php-format msgid "Background directory not writable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:160 +#: actions/pathsadminpanel.php:177 #, php-format msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 -#: lib/adminpanelaction.php:299 +#: actions/pathsadminpanel.php:183 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58 +#: lib/adminpanelaction.php:311 #, fuzzy msgid "Site" msgstr "Thư mời" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:238 +#, fuzzy +msgid "Server" +msgstr "Khôi phục" + +#: actions/pathsadminpanel.php:238 +msgid "Site's server hostname." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:242 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:242 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "Thông báo mới" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:246 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:246 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:250 +msgid "Fancy URLs" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:252 +msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:259 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:264 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:268 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:272 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:279 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Hình đại diện" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:284 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Thay đổi hình đại diện" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:288 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:292 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:301 #, fuzzy msgid "Backgrounds" msgstr "Background Theme:" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:305 #, fuzzy msgid "Background server" msgstr "Background Theme:" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:309 #, fuzzy msgid "Background path" msgstr "Background Theme:" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Background directory" msgstr "Background Theme:" -#: actions/pathsadminpanel.php:297 +#: actions/pathsadminpanel.php:320 +#, fuzzy +msgid "SSL" +msgstr "SMS" + +#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Khôi phục" + +#: actions/pathsadminpanel.php:324 +#, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "Tin nhắn" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:329 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:330 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:335 +#, fuzzy +msgid "SSL server" +msgstr "Khôi phục" + +#: actions/pathsadminpanel.php:336 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:352 #, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "Thông báo mới" @@ -2410,9 +2707,9 @@ msgid "Not a valid people tag: %s" msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ." #: actions/peopletag.php:144 -#, php-format -msgid "Users self-tagged with %s - page %d" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" +msgstr "Dòng tin nhắn cho %s" #: actions/postnotice.php:84 msgid "Invalid notice content" @@ -2420,7 +2717,7 @@ msgstr "Nội dung tin nhắn không hợp lệ" #: actions/postnotice.php:90 #, php-format -msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." +msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" #: actions/profilesettings.php:60 @@ -2443,112 +2740,121 @@ msgstr "Hồ sơ này không biết" msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" msgstr "1-64 chữ cái thường hoặc là chữ số, không có dấu chấm hay " -#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447 +#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149 msgid "Full name" msgstr "Tên đầy đủ" -#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452 -#: lib/groupeditform.php:161 +#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453 +#: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161 msgid "Homepage" msgstr "Trang chủ hoặc Blog" -#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454 +#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" msgstr "URL về Trang chính, Blog, hoặc hồ sơ cá nhân của bạn trên " -#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d chars" msgstr "Nói về bạn và những sở thích của bạn khoảng 140 ký tự" -#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463 +#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464 #, fuzzy msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Nói về bạn và những sở thích của bạn khoảng 140 ký tự" -#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465 +#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466 msgid "Bio" msgstr "Lý lịch" -#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470 +#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177 #: lib/userprofile.php:164 msgid "Location" msgstr "Thành phố" -#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472 +#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Bạn ở đâu, \"Thành phố, Tỉnh thành, Quốc gia\"" -#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149 +#: actions/profilesettings.php:138 +msgid "Share my current location when posting notices" +msgstr "" + +#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209 msgid "Tags" msgstr "Từ khóa" -#: actions/profilesettings.php:140 +#: actions/profilesettings.php:147 msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280 msgid "Language" msgstr "Ngôn ngữ" -#: actions/profilesettings.php:145 +#: actions/profilesettings.php:152 msgid "Preferred language" msgstr "Ngôn ngữ bạn thích" -#: actions/profilesettings.php:154 +#: actions/profilesettings.php:161 msgid "Timezone" msgstr "Khu vực" -#: actions/profilesettings.php:155 +#: actions/profilesettings.php:162 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Khu vực nào bạn thường ở?" -#: actions/profilesettings.php:160 +#: actions/profilesettings.php:167 msgid "" "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "Tự động theo những người nào đăng ký theo tôi" -#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Lý lịch quá dài (không quá 140 ký tự)" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150 msgid "Timezone not selected." msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:234 +#: actions/profilesettings.php:241 #, fuzzy msgid "Language is too long (max 50 chars)." msgstr "Ngôn ngữ quá dài (tối đa là 50 ký tự)." -#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid tag: \"%s\"" msgstr "Trang chủ '%s' không hợp lệ" -#: actions/profilesettings.php:295 +#: actions/profilesettings.php:302 #, fuzzy msgid "Couldn't update user for autosubscribe." msgstr "Không thể cập nhật thành viên." -#: actions/profilesettings.php:328 +#: actions/profilesettings.php:359 +#, fuzzy +msgid "Couldn't save location prefs." +msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân." + +#: actions/profilesettings.php:371 msgid "Couldn't save profile." msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân." -#: actions/profilesettings.php:336 +#: actions/profilesettings.php:379 #, fuzzy msgid "Couldn't save tags." msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân." -#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126 +#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137 msgid "Settings saved." msgstr "Đã lưu các điều chỉnh." @@ -2646,7 +2952,7 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:135 +#: actions/publictagcloud.php:131 msgid "Tag cloud" msgstr "" @@ -2773,7 +3079,7 @@ msgstr "Lỗi xảy ra khi tạo thành viên." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Mật khẩu mới đã được lưu. Bạn có thể đăng nhập ngay bây giờ." -#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404 +#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "" @@ -2786,7 +3092,7 @@ msgstr "Lỗi xảy ra với mã xác nhận." msgid "Registration successful" msgstr "Đăng ký thành công" -#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455 +#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463 #: lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "Đăng ký" @@ -2800,73 +3106,69 @@ msgstr "Biệt hiệu không được cho phép." msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "Bạn không thể đăng ký nếu không đồng ý các điều khoản." -#: actions/register.php:201 -msgid "Not a valid email address." -msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ." - #: actions/register.php:212 msgid "Email address already exists." msgstr "Địa chỉ email đã tồn tại." -#: actions/register.php:243 actions/register.php:264 +#: actions/register.php:243 actions/register.php:265 msgid "Invalid username or password." msgstr "Tên đăng nhập hoặc mật khẩu không hợp lệ." -#: actions/register.php:342 +#: actions/register.php:343 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " "link up to friends and colleagues. " msgstr "" -#: actions/register.php:424 +#: actions/register.php:425 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." msgstr "" "1-64 chữ cái thường hoặc là chữ số, không có dấu chấm hay khoảng trắng. Bắt " "buộc." -#: actions/register.php:429 +#: actions/register.php:430 msgid "6 or more characters. Required." msgstr "Nhiều hơn 6 ký tự. Bắt buộc" -#: actions/register.php:433 +#: actions/register.php:434 msgid "Same as password above. Required." msgstr "Cùng mật khẩu ở trên. Bắt buộc." -#: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/register.php:438 actions/register.php:442 +#: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Email" -#: actions/register.php:438 actions/register.php:442 +#: actions/register.php:439 actions/register.php:443 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" msgstr "Chỉ dùng để cập nhật, thông báo, và hồi phục mật khẩu" -#: actions/register.php:449 +#: actions/register.php:450 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" msgstr "Họ tên đầy đủ của bạn, tốt nhất là tên thật của bạn." -#: actions/register.php:493 +#: actions/register.php:494 msgid "My text and files are available under " msgstr "Ghi chú và các file của tôi đã có ở phía dưới" -#: actions/register.php:495 +#: actions/register.php:496 msgid "Creative Commons Attribution 3.0" msgstr "" -#: actions/register.php:496 +#: actions/register.php:497 #, fuzzy msgid "" " except this private data: password, email address, IM address, and phone " "number." msgstr " ngoại trừ thông tin riêng: mật khẩu, email, địa chỉ IM, số điện thoại" -#: actions/register.php:537 -#, php-format +#: actions/register.php:538 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " +"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " "want to...\n" "\n" -"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" +"* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n" "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " "notices through instant messages.\n" "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " @@ -2891,7 +3193,7 @@ msgstr "" "\n" "Cảm ơn bạn đã đăng ký để là thành viên và rất mong bạn sẽ thích dịch vụ này." -#: actions/register.php:561 +#: actions/register.php:562 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -2978,7 +3280,7 @@ msgstr "Bạn không thể đăng ký nếu không đồng ý các điều kho msgid "You already repeated that notice." msgstr "Bạn đã theo những người này:" -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:626 #, fuzzy msgid "Repeated" msgstr "Tạo" @@ -2996,8 +3298,8 @@ msgstr "Trả lời cho %s" #: actions/replies.php:127 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %s, page %d" -msgstr "Trả lời cho %s" +msgid "Replies to %1$s, page %2$d" +msgstr "%s chào mừng bạn " #: actions/replies.php:144 #, fuzzy, php-format @@ -3017,8 +3319,8 @@ msgstr "Dòng tin nhắn cho %s" #: actions/replies.php:198 #, php-format msgid "" -"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice " -"to his attention yet." +"This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a " +"notice to his attention yet." msgstr "" #: actions/replies.php:203 @@ -3031,8 +3333,8 @@ msgstr "" #: actions/replies.php:205 #, php-format msgid "" -"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]" -"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her " +"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" #: actions/repliesrss.php:72 @@ -3050,10 +3352,88 @@ msgstr "Bạn đã theo những người này:" msgid "User is already sandboxed." msgstr "Người dùng không có thông tin." +#: actions/showapplication.php:82 +#, fuzzy +msgid "You must be logged in to view an application." +msgstr "Bạn phải đăng nhập vào mới có thể gửi thư mời những " + +#: actions/showapplication.php:158 +#, fuzzy +msgid "Application profile" +msgstr "Tin nhắn không có hồ sơ cá nhân" + +#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:180 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195 +#: lib/applicationeditform.php:195 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "Biệt danh" + +#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:222 +#, fuzzy +msgid "Organization" +msgstr "Thư mời đã gửi" + +#: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198 +#: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172 +msgid "Description" +msgstr "Mô tả" + +#: actions/showapplication.php:193 actions/showgroup.php:429 +#: lib/profileaction.php:174 +msgid "Statistics" +msgstr "Số liệu thống kê" + +#: actions/showapplication.php:204 +#, php-format +msgid "created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" +msgstr "" + +#: actions/showapplication.php:214 +msgid "Application actions" +msgstr "" + +#: actions/showapplication.php:233 +msgid "Reset key & secret" +msgstr "" + +#: actions/showapplication.php:241 +msgid "Application info" +msgstr "" + +#: actions/showapplication.php:243 +msgid "Consumer key" +msgstr "" + +#: actions/showapplication.php:248 +msgid "Consumer secret" +msgstr "" + +#: actions/showapplication.php:253 +msgid "Request token URL" +msgstr "" + +#: actions/showapplication.php:258 +msgid "Access token URL" +msgstr "" + +#: actions/showapplication.php:263 +msgid "Authorize URL" +msgstr "" + +#: actions/showapplication.php:268 +msgid "" +"Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " +"signature method." +msgstr "" + #: actions/showfavorites.php:79 #, fuzzy, php-format -msgid "%s's favorite notices, page %d" -msgstr "%s ưa thích các tin nhắn" +msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d" +msgstr "Những tin nhắn ưa thích của %s" #: actions/showfavorites.php:132 msgid "Could not retrieve favorite notices." @@ -3105,9 +3485,9 @@ msgid "%s group" msgstr "%s và nhóm" #: actions/showgroup.php:84 -#, php-format -msgid "%s group, page %d" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s group, page %2$d" +msgstr "Thành viên" #: actions/showgroup.php:218 #, fuzzy @@ -3160,7 +3540,7 @@ msgstr "Thành viên" #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95 -#: lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "" @@ -3169,10 +3549,6 @@ msgstr "" msgid "All members" msgstr "Thành viên" -#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174 -msgid "Statistics" -msgstr "Số liệu thống kê" - #: actions/showgroup.php:432 #, fuzzy msgid "Created" @@ -3232,12 +3608,12 @@ msgstr "Thông báo được gắn thẻ %s" #: actions/showstream.php:79 #, fuzzy, php-format -msgid "%s, page %d" -msgstr "Hộp thư đến của %s - trang %d" +msgid "%1$s, page %2$d" +msgstr "%s và bạn bè" #: actions/showstream.php:122 #, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)" +msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)" msgstr "Dòng tin nhắn cho %s" #: actions/showstream.php:129 @@ -3262,7 +3638,7 @@ msgstr "Hộp thư đi của %s" #: actions/showstream.php:191 #, php-format -msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet." +msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet." msgstr "" #: actions/showstream.php:196 @@ -3274,8 +3650,8 @@ msgstr "" #: actions/showstream.php:198 #, php-format msgid "" -"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%" -"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%" +"action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)." msgstr "" #: actions/showstream.php:234 @@ -3295,7 +3671,7 @@ msgid "" "[StatusNet](http://status.net/) tool. " msgstr "" -#: actions/showstream.php:313 +#: actions/showstream.php:296 #, fuzzy, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Trả lời cho %s" @@ -3314,251 +3690,156 @@ msgstr "Người dùng không có thông tin." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:132 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:140 #, fuzzy -msgid "You must have a valid contact email address" +msgid "You must have a valid contact email address." msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ." -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:158 #, php-format -msgid "Unknown language \"%s\"" +msgid "Unknown language \"%s\"." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:165 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:171 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:177 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:183 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:189 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:239 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:242 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Thông báo mới" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:243 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:247 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:248 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:252 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "Dia chi email moi de gui tin nhan den %s" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:263 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Thành phố" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:274 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:275 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:281 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "Ngôn ngữ bạn thích" -#: actions/siteadminpanel.php:316 -msgid "URLs" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:319 -#, fuzzy -msgid "Server" -msgstr "Khôi phục" - -#: actions/siteadminpanel.php:319 -msgid "Site's server hostname." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:323 -msgid "Fancy URLs" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:325 -msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:331 -#, fuzzy -msgid "Access" -msgstr "Chấp nhận" - -#: actions/siteadminpanel.php:334 -#, fuzzy -msgid "Private" -msgstr "Riêng tư" - -#: actions/siteadminpanel.php:336 -msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:340 -#, fuzzy -msgid "Invite only" -msgstr "Thư mời" - -#: actions/siteadminpanel.php:342 -msgid "Make registration invitation only." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:346 -#, fuzzy -msgid "Closed" -msgstr "Ban user" - -#: actions/siteadminpanel.php:348 -msgid "Disable new registrations." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:292 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:293 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Khôi phục" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:296 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:301 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:302 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:307 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:308 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "SMS" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Tin nhắn" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:315 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:322 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:322 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Thay đổi hình đại diện" #: actions/smssettings.php:58 -msgid "SMS Settings" +#, fuzzy +msgid "SMS settings" msgstr "Thiết lập SMS" #: actions/smssettings.php:69 @@ -3590,7 +3871,8 @@ msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Nhập mã mà bạn nhận được trên điện thoại của bạn." #: actions/smssettings.php:138 -msgid "SMS Phone number" +#, fuzzy +msgid "SMS phone number" msgstr "Số điện thoại để nhắn SMS " #: actions/smssettings.php:140 @@ -3692,7 +3974,7 @@ msgstr "Bạn này theo tôi" #: actions/subscribers.php:52 #, fuzzy, php-format -msgid "%s subscribers, page %d" +msgid "%1$s subscribers, page %2$d" msgstr "Theo tôi" #: actions/subscribers.php:63 @@ -3729,7 +4011,7 @@ msgstr "Tất cả đăng nhận" #: actions/subscriptions.php:54 #, fuzzy, php-format -msgid "%s subscriptions, page %d" +msgid "%1$s subscriptions, page %2$d" msgstr "Tất cả đăng nhận" #: actions/subscriptions.php:65 @@ -3767,7 +4049,7 @@ msgstr "SMS" #: actions/tag.php:68 #, fuzzy, php-format -msgid "Notices tagged with %s, page %d" +msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Dòng tin nhắn cho %s" #: actions/tag.php:86 @@ -3858,11 +4140,6 @@ msgstr "Người dùng không có thông tin." msgid "No profile id in request." msgstr "Không có URL cho hồ sơ để quay về." -#: actions/unsubscribe.php:84 -#, fuzzy -msgid "No profile with that id." -msgstr "Không tìm thấy trạng thái nào tương ứng với ID đó." - #: actions/unsubscribe.php:98 #, fuzzy msgid "Unsubscribed" @@ -3870,10 +4147,11 @@ msgstr "Hết theo" #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330 #, php-format -msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." +msgid "" +"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305 +#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321 #: lib/personalgroupnav.php:115 msgid "User" msgstr "" @@ -3980,7 +4258,7 @@ msgstr "" "nhắn của các thành viên này. Nếu bạn không yêu cầu đăng nhận xem tin nhắn " "của họ, hãy nhấn \"Hủy bỏ\"" -#: actions/userauthorization.php:188 +#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165 msgid "License" msgstr "" @@ -4038,7 +4316,7 @@ msgstr "" #: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here" +msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." msgstr "" #: actions/userauthorization.php:301 @@ -4071,11 +4349,6 @@ msgstr "Không thể đọc URL cho hình đại diện '%s'" msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "Kiểu file ảnh không phù hợp với '%s'" -#: actions/userbyid.php:70 -#, fuzzy -msgid "No ID." -msgstr "Không có id." - #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 #, fuzzy msgid "Profile design" @@ -4092,9 +4365,9 @@ msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" #: actions/usergroups.php:64 -#, php-format -msgid "%s groups, page %d" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s groups, page %2$d" +msgstr "Thành viên" #: actions/usergroups.php:130 msgid "Search for more groups" @@ -4110,23 +4383,100 @@ msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them." msgstr "" -#: classes/File.php:137 +#: actions/version.php:73 +#, fuzzy, php-format +msgid "StatusNet %s" +msgstr "Số liệu thống kê" + +#: actions/version.php:153 +#, php-format +msgid "" +"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, " +"Inc. and contributors." +msgstr "" + +#: actions/version.php:157 +#, fuzzy +msgid "StatusNet" +msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật." + +#: actions/version.php:161 +msgid "Contributors" +msgstr "" + +#: actions/version.php:168 +msgid "" +"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " +"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free " +"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. " +msgstr "" + +#: actions/version.php:174 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License " +"for more details. " +msgstr "" + +#: actions/version.php:180 +#, php-format +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License " +"along with this program. If not, see %s." +msgstr "" + +#: actions/version.php:189 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: actions/version.php:196 lib/action.php:747 +#, fuzzy +msgid "Version" +msgstr "Cá nhân" + +#: actions/version.php:197 +msgid "Author(s)" +msgstr "" + +#: classes/File.php:144 #, php-format msgid "" "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try " "to upload a smaller version." msgstr "" -#: classes/File.php:147 +#: classes/File.php:154 #, php-format msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes." msgstr "" -#: classes/File.php:154 +#: classes/File.php:161 #, php-format msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." msgstr "" +#: classes/Group_member.php:41 +#, fuzzy +msgid "Group join failed." +msgstr "Thông tin nhóm" + +#: classes/Group_member.php:53 +#, fuzzy +msgid "Not part of group." +msgstr "Không thể cập nhật thành viên." + +#: classes/Group_member.php:60 +#, fuzzy +msgid "Group leave failed." +msgstr "Thông tin nhóm" + +#: classes/Login_token.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not create login token for %s" +msgstr "Không thể tạo favorite." + #: classes/Message.php:45 #, fuzzy msgid "You are banned from sending direct messages." @@ -4142,51 +4492,56 @@ msgstr "Không thể chèn thêm vào đăng nhận." msgid "Could not update message with new URI." msgstr "Không thể cập nhật thông tin user với địa chỉ email đã được xác nhận." -#: classes/Notice.php:172 +#: classes/Notice.php:157 #, fuzzy, php-format msgid "DB error inserting hashtag: %s" msgstr "Lỗi cơ sở dữ liệu khi chèn trả lời: %s" -#: classes/Notice.php:226 +#: classes/Notice.php:214 #, fuzzy msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn." -#: classes/Notice.php:230 +#: classes/Notice.php:218 #, fuzzy msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn." -#: classes/Notice.php:235 +#: classes/Notice.php:223 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" -#: classes/Notice.php:241 +#: classes/Notice.php:229 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." msgstr "" -#: classes/Notice.php:247 +#: classes/Notice.php:235 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "" -#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344 +#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319 msgid "Problem saving notice." msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn." -#: classes/Notice.php:1044 +#: classes/Notice.php:790 +#, fuzzy +msgid "Problem saving group inbox." +msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn." + +#: classes/Notice.php:850 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Lỗi cơ sở dữ liệu khi chèn trả lời: %s" -#: classes/Notice.php:1371 +#: classes/Notice.php:1233 #, fuzzy, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "%s (%s)" -#: classes/User.php:368 +#: classes/User.php:382 #, fuzzy, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "%s chào mừng bạn " @@ -4234,147 +4589,142 @@ msgstr "" #: lib/action.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "%s - %s" +msgid "%1$s - %2$s" msgstr "%s (%s)" #: lib/action.php:159 msgid "Untitled page" msgstr "" -#: lib/action.php:425 +#: lib/action.php:433 msgid "Primary site navigation" msgstr "" -#: lib/action.php:431 +#: lib/action.php:439 msgid "Home" msgstr "Trang chủ" -#: lib/action.php:431 +#: lib/action.php:439 msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "" -#: lib/action.php:433 -#, fuzzy -msgid "Account" -msgstr "Giới thiệu" - -#: lib/action.php:433 +#: lib/action.php:441 #, fuzzy msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Thay đổi mật khẩu của bạn" -#: lib/action.php:436 +#: lib/action.php:444 msgid "Connect" msgstr "Kết nối" -#: lib/action.php:436 +#: lib/action.php:444 #, fuzzy msgid "Connect to services" msgstr "Không thể chuyển đến máy chủ: %s" -#: lib/action.php:440 +#: lib/action.php:448 #, fuzzy msgid "Change site configuration" msgstr "Tôi theo" -#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105 msgid "Invite" msgstr "Thư mời" -#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106 #, fuzzy, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "" "Điền địa chỉ email và nội dung tin nhắn để gửi thư mời bạn bè và đồng nghiệp " "của bạn tham gia vào dịch vụ này." -#: lib/action.php:450 +#: lib/action.php:458 msgid "Logout" msgstr "Thoát" -#: lib/action.php:450 +#: lib/action.php:458 msgid "Logout from the site" msgstr "" -#: lib/action.php:455 +#: lib/action.php:463 #, fuzzy msgid "Create an account" msgstr "Tạo tài khoản mới" -#: lib/action.php:458 +#: lib/action.php:466 msgid "Login to the site" msgstr "" -#: lib/action.php:461 lib/action.php:724 +#: lib/action.php:469 lib/action.php:732 msgid "Help" msgstr "Hướng dẫn" -#: lib/action.php:461 +#: lib/action.php:469 #, fuzzy msgid "Help me!" msgstr "Hướng dẫn" -#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127 +#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127 msgid "Search" msgstr "Tìm kiếm" -#: lib/action.php:464 +#: lib/action.php:472 msgid "Search for people or text" msgstr "" -#: lib/action.php:485 +#: lib/action.php:493 #, fuzzy msgid "Site notice" msgstr "Thông báo mới" -#: lib/action.php:551 +#: lib/action.php:559 msgid "Local views" msgstr "" -#: lib/action.php:617 +#: lib/action.php:625 #, fuzzy msgid "Page notice" msgstr "Thông báo mới" -#: lib/action.php:719 +#: lib/action.php:727 #, fuzzy msgid "Secondary site navigation" msgstr "Tôi theo" -#: lib/action.php:726 +#: lib/action.php:734 msgid "About" msgstr "Giới thiệu" -#: lib/action.php:728 +#: lib/action.php:736 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" -#: lib/action.php:732 +#: lib/action.php:740 msgid "TOS" msgstr "" -#: lib/action.php:735 +#: lib/action.php:743 msgid "Privacy" msgstr "Riêng tư" -#: lib/action.php:737 +#: lib/action.php:745 msgid "Source" msgstr "Nguồn" -#: lib/action.php:739 +#: lib/action.php:749 msgid "Contact" msgstr "Liên hệ" -#: lib/action.php:741 +#: lib/action.php:751 #, fuzzy msgid "Badge" msgstr "Tin đã gửi" -#: lib/action.php:769 +#: lib/action.php:779 msgid "StatusNet software license" msgstr "" -#: lib/action.php:772 +#: lib/action.php:782 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -4383,12 +4733,12 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** là dịch vụ gửi tin nhắn được cung cấp từ [%%site.broughtby%" "%](%%site.broughtbyurl%%). " -#: lib/action.php:774 +#: lib/action.php:784 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** là dịch vụ gửi tin nhắn. " -#: lib/action.php:776 +#: lib/action.php:786 #, fuzzy, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -4399,71 +4749,174 @@ msgstr "" "quyền [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/" "licenses/agpl-3.0.html)." -#: lib/action.php:790 +#: lib/action.php:801 #, fuzzy msgid "Site content license" msgstr "Tìm theo nội dung của tin nhắn" -#: lib/action.php:799 +#: lib/action.php:806 +#, php-format +msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." +msgstr "" + +#: lib/action.php:811 +#, php-format +msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." +msgstr "" + +#: lib/action.php:814 +msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." +msgstr "" + +#: lib/action.php:826 msgid "All " msgstr "" -#: lib/action.php:804 +#: lib/action.php:831 msgid "license." msgstr "" -#: lib/action.php:1098 +#: lib/action.php:1130 msgid "Pagination" msgstr "" -#: lib/action.php:1107 +#: lib/action.php:1139 #, fuzzy msgid "After" msgstr "Sau" -#: lib/action.php:1115 +#: lib/action.php:1147 #, fuzzy msgid "Before" msgstr "Trước" -#: lib/action.php:1163 -#, fuzzy -msgid "There was a problem with your session token." -msgstr "Có lỗi xảy ra khi thao tác. Hãy thử lại lần nữa." - #: lib/adminpanelaction.php:96 #, fuzzy msgid "You cannot make changes to this site." msgstr "Bạn đã theo những người này:" -#: lib/adminpanelaction.php:195 +#: lib/adminpanelaction.php:107 +#, fuzzy +msgid "Changes to that panel are not allowed." +msgstr "Biệt hiệu không được cho phép." + +#: lib/adminpanelaction.php:206 msgid "showForm() not implemented." msgstr "" -#: lib/adminpanelaction.php:224 +#: lib/adminpanelaction.php:235 msgid "saveSettings() not implemented." msgstr "" -#: lib/adminpanelaction.php:247 +#: lib/adminpanelaction.php:258 #, fuzzy msgid "Unable to delete design setting." msgstr "Không thể lưu thông tin Twitter của bạn!" -#: lib/adminpanelaction.php:300 +#: lib/adminpanelaction.php:312 #, fuzzy msgid "Basic site configuration" msgstr "Xac nhan dia chi email" -#: lib/adminpanelaction.php:303 +#: lib/adminpanelaction.php:317 #, fuzzy msgid "Design configuration" msgstr "Xác nhận SMS" -#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309 +#: lib/adminpanelaction.php:322 +#, fuzzy +msgid "User configuration" +msgstr "Xác nhận SMS" + +#: lib/adminpanelaction.php:327 +#, fuzzy +msgid "Access configuration" +msgstr "Xác nhận SMS" + +#: lib/adminpanelaction.php:332 #, fuzzy msgid "Paths configuration" msgstr "Xác nhận SMS" +#: lib/apiauth.php:103 +msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." +msgstr "" + +#: lib/apiauth.php:257 +#, php-format +msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:136 +msgid "Edit application" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:184 +msgid "Icon for this application" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:204 +#, fuzzy, php-format +msgid "Describe your application in %d characters" +msgstr "Nói về những sở thích của nhóm trong vòng 140 ký tự" + +#: lib/applicationeditform.php:207 +#, fuzzy +msgid "Describe your application" +msgstr "Nói về những sở thích của nhóm trong vòng 140 ký tự" + +#: lib/applicationeditform.php:216 +#, fuzzy +msgid "Source URL" +msgstr "Nguồn" + +#: lib/applicationeditform.php:218 +#, fuzzy +msgid "URL of the homepage of this application" +msgstr "URL về Trang chính, Blog, hoặc hồ sơ cá nhân của bạn trên " + +#: lib/applicationeditform.php:224 +msgid "Organization responsible for this application" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:230 +#, fuzzy +msgid "URL for the homepage of the organization" +msgstr "URL về Trang chính, Blog, hoặc hồ sơ cá nhân của bạn trên " + +#: lib/applicationeditform.php:236 +msgid "URL to redirect to after authentication" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:258 +msgid "Browser" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:274 +msgid "Desktop" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:275 +msgid "Type of application, browser or desktop" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:297 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:315 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:316 +msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" +msgstr "" + +#: lib/applicationlist.php:154 +#, fuzzy +msgid "Revoke" +msgstr "Xóa" + #: lib/attachmentlist.php:87 msgid "Attachments" msgstr "" @@ -4485,12 +4938,22 @@ msgstr "" msgid "Tags for this attachment" msgstr "" +#: lib/authenticationplugin.php:214 lib/authenticationplugin.php:219 +#, fuzzy +msgid "Password changing failed" +msgstr "Đã lưu mật khẩu." + +#: lib/authenticationplugin.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password changing is not allowed" +msgstr "Đã lưu mật khẩu." + #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158 #, fuzzy msgid "Command results" msgstr "Không có kết quả nào" -#: lib/channel.php:210 +#: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142 msgid "Command complete" msgstr "" @@ -4525,12 +4988,13 @@ msgid "" "Notices: %3$s" msgstr "" -#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460 +#: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451 +#, fuzzy msgid "Notice with that id does not exist" -msgstr "" +msgstr "Không tìm thấy trạng thái nào tương ứng với ID đó." -#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476 -#: lib/command.php:532 +#: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467 +#: lib/command.php:523 #, fuzzy msgid "User has no last notice" msgstr "Người dùng không có thông tin." @@ -4540,160 +5004,181 @@ msgstr "Người dùng không có thông tin." msgid "Notice marked as fave." msgstr "Tin nhắn này đã có trong danh sách tin nhắn ưa thích của bạn rồi!" -#: lib/command.php:315 +#: lib/command.php:217 +#, fuzzy +msgid "You are already a member of that group" +msgstr "Bạn đã theo những người này:" + +#: lib/command.php:231 #, fuzzy, php-format -msgid "%1$s (%2$s)" -msgstr "%s (%s)" +msgid "Could not join user %s to group %s" +msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi." -#: lib/command.php:318 +#: lib/command.php:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s joined group %s" +msgstr "%s và nhóm" + +#: lib/command.php:275 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not remove user %s to group %s" +msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi." + +#: lib/command.php:280 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s left group %s" +msgstr "%s và nhóm" + +#: lib/command.php:309 #, fuzzy, php-format msgid "Fullname: %s" msgstr "Tên đầy đủ" -#: lib/command.php:321 +#: lib/command.php:312 lib/mail.php:254 #, fuzzy, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Thành phố: %s" -#: lib/command.php:324 +#: lib/command.php:315 lib/mail.php:256 #, fuzzy, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Trang chủ hoặc Blog: %s" -#: lib/command.php:327 +#: lib/command.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "About: %s" msgstr "Giới thiệu" -#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301 +#: lib/command.php:349 #, php-format msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d" msgstr "" -#: lib/command.php:378 +#: lib/command.php:367 +#, fuzzy, php-format +msgid "Direct message to %s sent" +msgstr "Tin nhắn riêng" + +#: lib/command.php:369 #, fuzzy msgid "Error sending direct message." msgstr "Thư bạn đã gửi" -#: lib/command.php:422 +#: lib/command.php:413 +#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice" -msgstr "" +msgstr "Bạn không thể đăng ký nếu không đồng ý các điều khoản." -#: lib/command.php:427 +#: lib/command.php:418 #, fuzzy msgid "Already repeated that notice" msgstr "Xóa tin nhắn" -#: lib/command.php:435 +#: lib/command.php:426 #, fuzzy, php-format msgid "Notice from %s repeated" msgstr "Tin đã gửi" -#: lib/command.php:437 +#: lib/command.php:428 #, fuzzy msgid "Error repeating notice." msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn." -#: lib/command.php:491 +#: lib/command.php:482 #, php-format msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d" msgstr "" -#: lib/command.php:500 +#: lib/command.php:491 #, fuzzy, php-format msgid "Reply to %s sent" msgstr "Trả lời tin nhắn này" -#: lib/command.php:502 +#: lib/command.php:493 #, fuzzy msgid "Error saving notice." msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn." -#: lib/command.php:556 +#: lib/command.php:547 msgid "Specify the name of the user to subscribe to" msgstr "" -#: lib/command.php:563 +#: lib/command.php:554 #, fuzzy, php-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "Theo nhóm này" -#: lib/command.php:584 +#: lib/command.php:575 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" msgstr "" -#: lib/command.php:591 +#: lib/command.php:582 #, fuzzy, php-format msgid "Unsubscribed from %s" msgstr "Hết theo" -#: lib/command.php:609 lib/command.php:632 +#: lib/command.php:600 lib/command.php:623 msgid "Command not yet implemented." msgstr "" -#: lib/command.php:612 +#: lib/command.php:603 #, fuzzy msgid "Notification off." msgstr "Không có mã số xác nhận." -#: lib/command.php:614 +#: lib/command.php:605 msgid "Can't turn off notification." msgstr "" -#: lib/command.php:635 +#: lib/command.php:626 #, fuzzy msgid "Notification on." msgstr "Không có mã số xác nhận." -#: lib/command.php:637 +#: lib/command.php:628 msgid "Can't turn on notification." msgstr "" -#: lib/command.php:650 +#: lib/command.php:641 msgid "Login command is disabled" msgstr "" -#: lib/command.php:664 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not create login token for %s" -msgstr "Không thể tạo favorite." - -#: lib/command.php:669 +#: lib/command.php:652 #, php-format msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" msgstr "" -#: lib/command.php:685 +#: lib/command.php:668 #, fuzzy msgid "You are not subscribed to anyone." msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" -#: lib/command.php:687 +#: lib/command.php:670 msgid "You are subscribed to this person:" msgid_plural "You are subscribed to these people:" msgstr[0] "Bạn đã theo những người này:" -#: lib/command.php:707 +#: lib/command.php:690 #, fuzzy msgid "No one is subscribed to you." msgstr "Không thể tạo favorite." -#: lib/command.php:709 +#: lib/command.php:692 msgid "This person is subscribed to you:" msgid_plural "These people are subscribed to you:" msgstr[0] "Không thể tạo favorite." -#: lib/command.php:729 +#: lib/command.php:712 #, fuzzy msgid "You are not a member of any groups." msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" -#: lib/command.php:731 +#: lib/command.php:714 msgid "You are a member of this group:" msgid_plural "You are a member of these groups:" msgstr[0] "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" -#: lib/command.php:745 +#: lib/command.php:728 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -4734,20 +5219,20 @@ msgid "" "tracking - not yet implemented.\n" msgstr "" -#: lib/common.php:199 +#: lib/common.php:131 #, fuzzy msgid "No configuration file found. " msgstr "Không có mã số xác nhận." -#: lib/common.php:200 +#: lib/common.php:132 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "" -#: lib/common.php:201 +#: lib/common.php:134 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" -#: lib/common.php:202 +#: lib/common.php:135 msgid "Go to the installer." msgstr "" @@ -4763,6 +5248,15 @@ msgstr "Thay đổi bởi tin nhắn nhanh (IM)" msgid "Updates by SMS" msgstr "Thay đổi bởi SMS" +#: lib/connectsettingsaction.php:120 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Kết nối" + +#: lib/connectsettingsaction.php:121 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "" + #: lib/dberroraction.php:60 msgid "Database error" msgstr "" @@ -4860,10 +5354,6 @@ msgstr "Nói về những sở thích của nhóm trong vòng 140 ký tự" msgid "Describe the group or topic in %d characters" msgstr "Nói về những sở thích của nhóm trong vòng 140 ký tự" -#: lib/groupeditform.php:172 -msgid "Description" -msgstr "Mô tả" - #: lib/groupeditform.php:179 #, fuzzy msgid "" @@ -4968,11 +5458,16 @@ msgstr "" msgid "kB" msgstr "" -#: lib/jabber.php:191 +#: lib/jabber.php:220 #, php-format msgid "[%s]" msgstr "" +#: lib/jabber.php:400 +#, php-format +msgid "Unknown inbox source %d." +msgstr "" + #: lib/joinform.php:114 #, fuzzy msgid "Join" @@ -5055,22 +5550,10 @@ msgstr "" "Người bạn trung thành của bạn,\n" "%4$s.\n" -#: lib/mail.php:254 -#, fuzzy, php-format -msgid "Location: %s\n" -msgstr "Thành phố: %s\n" - -#: lib/mail.php:256 -#, fuzzy, php-format -msgid "Homepage: %s\n" -msgstr "Trang chủ hoặc Blog: %s\n" - #: lib/mail.php:258 -#, php-format -msgid "" -"Bio: %s\n" -"\n" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Bio: %s" +msgstr "Thành phố: %s" #: lib/mail.php:286 #, php-format @@ -5205,12 +5688,12 @@ msgstr "" "Chúc sức khỏe,\n" "%5$s\n" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5235,11 +5718,33 @@ msgid "" "users in conversation. People can send you messages for your eyes only." msgstr "" -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469 +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477 #, fuzzy msgid "from" msgstr " từ " +#: lib/mailhandler.php:37 +#, fuzzy +msgid "Could not parse message." +msgstr "Không thể cập nhật thành viên." + +#: lib/mailhandler.php:42 +msgid "Not a registered user." +msgstr "Không có người dùng nào đăng ký" + +#: lib/mailhandler.php:46 +msgid "Sorry, that is not your incoming email address." +msgstr "Xin lỗi, đó không phải là địa chỉ email mà bạn nhập vào." + +#: lib/mailhandler.php:50 +msgid "Sorry, no incoming email allowed." +msgstr "Xin lỗi, không có địa chỉ email cho phép." + +#: lib/mailhandler.php:228 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unsupported message type: %s" +msgstr "Không hỗ trợ kiểu file ảnh này." + #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." msgstr "" @@ -5271,7 +5776,7 @@ msgid "File upload stopped by extension." msgstr "" #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216 -msgid "File exceeds user's quota!" +msgid "File exceeds user's quota." msgstr "" #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233 @@ -5279,7 +5784,8 @@ msgid "File could not be moved to destination directory." msgstr "" #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237 -msgid "Could not determine file's mime-type!" +#, fuzzy +msgid "Could not determine file's MIME type." msgstr "Không thể lấy lại các tin nhắn ưa thích" #: lib/mediafile.php:270 @@ -5289,7 +5795,7 @@ msgstr "" #: lib/mediafile.php:275 #, php-format -msgid "%s is not a supported filetype on this server." +msgid "%s is not a supported file type on this server." msgstr "" #: lib/messageform.php:120 @@ -5301,75 +5807,91 @@ msgstr "Xóa tin nhắn" msgid "To" msgstr "" -#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183 +#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185 #, fuzzy msgid "Available characters" msgstr "Nhiều hơn 6 ký tự" -#: lib/noticeform.php:158 +#: lib/noticeform.php:160 #, fuzzy msgid "Send a notice" msgstr "Thông báo mới" -#: lib/noticeform.php:171 +#: lib/noticeform.php:173 #, php-format msgid "What's up, %s?" msgstr "Bạn đang làm gì thế, %s?" -#: lib/noticeform.php:190 +#: lib/noticeform.php:192 msgid "Attach" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:196 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:420 +#: lib/noticeform.php:212 +#, fuzzy +msgid "Share my location" +msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân." + +#: lib/noticeform.php:215 +#, fuzzy +msgid "Do not share my location" +msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân." + +#: lib/noticeform.php:216 +msgid "" +"Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " +"try again later" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:428 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:421 +#: lib/noticelist.php:429 #, fuzzy msgid "N" msgstr "Không" -#: lib/noticelist.php:421 +#: lib/noticelist.php:429 msgid "S" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:422 +#: lib/noticelist.php:430 msgid "E" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:422 +#: lib/noticelist.php:430 msgid "W" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:428 +#: lib/noticelist.php:436 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:523 +#: lib/noticelist.php:531 #, fuzzy msgid "in context" msgstr "Không có nội dung!" -#: lib/noticelist.php:548 +#: lib/noticelist.php:556 #, fuzzy msgid "Repeated by" msgstr "Tạo" -#: lib/noticelist.php:577 +#: lib/noticelist.php:582 #, fuzzy msgid "Reply to this notice" msgstr "Trả lời tin nhắn này" -#: lib/noticelist.php:578 +#: lib/noticelist.php:583 msgid "Reply" msgstr "Trả lời" -#: lib/noticelist.php:620 +#: lib/noticelist.php:625 #, fuzzy msgid "Notice repeated" msgstr "Tin đã gửi" @@ -5426,19 +5948,19 @@ msgstr "Trả lời" msgid "Favorites" msgstr "Ưa thích" -#: lib/personalgroupnav.php:124 +#: lib/personalgroupnav.php:125 msgid "Inbox" msgstr "Hộp thư đến" -#: lib/personalgroupnav.php:125 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your incoming messages" msgstr "Thư đến của bạn" -#: lib/personalgroupnav.php:129 +#: lib/personalgroupnav.php:130 msgid "Outbox" msgstr "Hộp thư đi" -#: lib/personalgroupnav.php:130 +#: lib/personalgroupnav.php:131 msgid "Your sent messages" msgstr "Thư bạn đã gửi" @@ -5447,6 +5969,11 @@ msgstr "Thư bạn đã gửi" msgid "Tags in %s's notices" msgstr "cảnh báo tin nhắn" +#: lib/plugin.php:114 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Không tìm thấy action" + #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82 msgid "Subscriptions" msgstr "Tôi theo bạn này" @@ -5509,15 +6036,15 @@ msgstr "" msgid "Popular" msgstr "Tên tài khoản" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Trả lời tin nhắn này" #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Khởi tạo" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Trả lời tin nhắn này" #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -5602,27 +6129,27 @@ msgstr "" msgid "User has blocked you." msgstr "Người dùng không có thông tin." -#: lib/subs.php:60 +#: lib/subs.php:63 #, fuzzy msgid "Could not subscribe." msgstr "Chưa đăng nhận!" -#: lib/subs.php:79 +#: lib/subs.php:82 #, fuzzy msgid "Could not subscribe other to you." msgstr "Không thể tạo favorite." -#: lib/subs.php:128 +#: lib/subs.php:137 #, fuzzy msgid "Not subscribed!" msgstr "Chưa đăng nhận!" -#: lib/subs.php:133 +#: lib/subs.php:142 #, fuzzy msgid "Couldn't delete self-subscription." msgstr "Không thể xóa đăng nhận." -#: lib/subs.php:146 +#: lib/subs.php:158 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "Không thể xóa đăng nhận." @@ -5636,10 +6163,6 @@ msgstr "" msgid "People Tagcloud as tagged" msgstr "" -#: lib/subscriptionlist.php:126 -msgid "(none)" -msgstr "" - #: lib/tagcloudsection.php:56 #, fuzzy msgid "None" @@ -5709,47 +6232,47 @@ msgstr "Tin mới nhất" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:868 msgid "a few seconds ago" msgstr "vài giây trước" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:870 msgid "about a minute ago" msgstr "1 phút trước" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:872 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "%d phút trước" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:874 msgid "about an hour ago" msgstr "1 giờ trước" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:876 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "%d giờ trước" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:878 msgid "about a day ago" msgstr "1 ngày trước" -#: lib/util.php:849 +#: lib/util.php:880 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "%d ngày trước" -#: lib/util.php:851 +#: lib/util.php:882 msgid "about a month ago" msgstr "1 tháng trước" -#: lib/util.php:853 +#: lib/util.php:884 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "%d tháng trước" -#: lib/util.php:855 +#: lib/util.php:886 msgid "about a year ago" msgstr "1 năm trước" @@ -5763,19 +6286,7 @@ msgstr "Trang chủ không phải là URL" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." msgstr "" -#: scripts/maildaemon.php:48 -#, fuzzy -msgid "Could not parse message." -msgstr "Không thể cập nhật thành viên." - -#: scripts/maildaemon.php:53 -msgid "Not a registered user." -msgstr "Không có người dùng nào đăng ký" - -#: scripts/maildaemon.php:57 -msgid "Sorry, that is not your incoming email address." -msgstr "Xin lỗi, đó không phải là địa chỉ email mà bạn nhập vào." - -#: scripts/maildaemon.php:61 -msgid "Sorry, no incoming email allowed." -msgstr "Xin lỗi, không có địa chỉ email cho phép." +#: lib/xmppmanager.php:402 +#, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr ""