X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FAPC%2Flocale%2Fbr%2FLC_MESSAGES%2FAPC.po;h=54243f0b7409fdb104af66b2a08c3bb307fc3845;hb=0926316a76ee8d2af9ed591eec8193a8fb5fec9a;hp=ad09aa149c00bdfd6db1833b2e77fbdeafb35975;hpb=c7013ceb1a8ca51135a3f1b89b374e1f6550afec;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/APC/locale/br/LC_MESSAGES/APC.po b/plugins/APC/locale/br/LC_MESSAGES/APC.po index ad09aa149c..54243f0b74 100644 --- a/plugins/APC/locale/br/LC_MESSAGES/APC.po +++ b/plugins/APC/locale/br/LC_MESSAGES/APC.po @@ -1,30 +1,25 @@ -# Translation of StatusNet - APC to Breton (Brezhoneg) -# Exported from translatewiki.net -# -# Author: Fulup -# -- -# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n" +"Project-Id-Version: GNU social\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-29 23:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-29 23:04:32+0000\n" -"Language-Team: Breton \n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-05 17:47+0000\n" +"Last-Translator: digitaldreamer \n" +"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/br/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:18:40+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (87e6ff2); Translate 2012-04-11\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" -"X-Language-Code: br\n" -"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n" +"Language: br\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. TRANS: Plugin description. +#: APCPlugin.php:113 msgid "" "Use the APC variable cache " "to cache query results." -msgstr "" -"Ober gant an APC grubuilh " -"kemm-digemm evit krubuilhañ disoc'hoù ar rekedoù." +msgstr "Ober gant an APC grubuilh kemm-digemm evit krubuilhañ disoc'hoù ar rekedoù."