X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FAdsense%2Flocale%2Fes%2FLC_MESSAGES%2FAdsense.po;h=6e388900894921f89413ae68d5e908d2e7c0a23b;hb=6f557d3654b1a0f2555fd3ed116811f577e156f8;hp=30dadae579f63537443f9881fe4529dd5c0ddcd4;hpb=409550e1dcd017d50a34115b93bd8a998c2b32ac;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/Adsense/locale/es/LC_MESSAGES/Adsense.po b/plugins/Adsense/locale/es/LC_MESSAGES/Adsense.po index 30dadae579..6e38890089 100644 --- a/plugins/Adsense/locale/es/LC_MESSAGES/Adsense.po +++ b/plugins/Adsense/locale/es/LC_MESSAGES/Adsense.po @@ -1,6 +1,8 @@ # Translation of StatusNet - Adsense to Spanish (Español) # Exported from translatewiki.net # +# Author: Armando-Martin +# Author: Erchache2000 # Author: Translationista # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. @@ -9,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-13 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-13 13:20:44+0000\n" -"Language-Team: Spanish \n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-06 17:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-06 17:05:03+0000\n" +"Language-Team: Spanish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:14:08+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85942); Translate extension (2011-03-11)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 10:22:41+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (e8931e7); Translate 2012-04-11\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: es\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -26,7 +28,6 @@ msgid "AdSense configuration" msgstr "Configuración de \"AdSense\"" #. TRANS: Menu item for site administration -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "AdSense" msgstr "AdSense" @@ -49,7 +50,6 @@ msgid "Client ID" msgstr "ID de cliente" #. TRANS: Field title in AdSense administration panel. -#, fuzzy msgid "Google client ID." msgstr "ID de cliente de Google" @@ -58,7 +58,6 @@ msgid "Ad script URL" msgstr "URL del script del anuncio" #. TRANS: Field title in AdSense administration panel. -#, fuzzy msgid "Script URL (advanced)." msgstr "URL del script (avanzado)" @@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Medium rectangle" msgstr "Rectángulo mediano" #. TRANS: Field title in AdSense administration panel. -#, fuzzy msgid "Medium rectangle slot code." msgstr "Código de espacio de rectángulo mediano" @@ -76,7 +74,6 @@ msgid "Rectangle" msgstr "Rectángulo" #. TRANS: Field title in AdSense administration panel. -#, fuzzy msgid "Rectangle slot code." msgstr "Código de espacio de rectángulo" @@ -85,26 +82,22 @@ msgid "Leaderboard" msgstr "Clasificación" #. TRANS: Field title in AdSense administration panel. -#, fuzzy msgid "Leaderboard slot code." -msgstr "Código de espacio de clasificación" +msgstr "Código colocado en el panel de comandos" #. TRANS: Field label in AdSense administration panel. msgid "Skyscraper" msgstr "Banderola rascacielos" #. TRANS: Field title in AdSense administration panel. -#, fuzzy msgid "Wide skyscraper slot code." -msgstr "Código de espacio de banderola rascacielos ancha" +msgstr "Código colocado en rectángulo (''banner'') vertical ancho" #. TRANS: Button text to save settings in AdSense administration panel. -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Guardar" #. TRANS: Button title to save settings in AdSense administration panel. -#, fuzzy msgid "Save AdSense settings." -msgstr "Guardar la configuración de AdSense" +msgstr "Guardar configuración de AdSense."