X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FAutocomplete%2Flocale%2Fia%2FLC_MESSAGES%2FAutocomplete.po;h=780c6cae779104684a52bd9605d4c05a717b11c5;hb=7f257ddb95bf3b3a3bf5917ced61f2bff23bb4be;hp=7c3252c2b593170ba424570d1aac802f90636d57;hpb=693fecc44a70e25d5ef0ca784a462aadb487ef1e;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/Autocomplete/locale/ia/LC_MESSAGES/Autocomplete.po b/plugins/Autocomplete/locale/ia/LC_MESSAGES/Autocomplete.po index 7c3252c2b5..780c6cae77 100644 --- a/plugins/Autocomplete/locale/ia/LC_MESSAGES/Autocomplete.po +++ b/plugins/Autocomplete/locale/ia/LC_MESSAGES/Autocomplete.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of StatusNet - Autocomplete to Interlingua (Interlingua) -# Expored from translatewiki.net +# Exported from translatewiki.net # # Author: McDutchie # -- @@ -9,25 +9,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:12+0000\n" -"Language-Team: Interlingua \n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-19 00:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-19 00:01:40+0000\n" +"Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:04+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:45+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r106599); Translate extension (2011-10-" +"30)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: AutocompletePlugin.php:80 -msgid "" -"The autocomplete plugin allows users to autocomplete screen names in @ " -"replies. When an \"@\" is typed into the notice text area, an autocomplete " -"box is displayed populated with the user's friend' screen names." -msgstr "" -"Le plug-in \"autocomplete\" permitte que usatores autocompleta pseudonymos " -"in responsas @. Si un \"@\" es entrate in un area de texto pro un nota, un " -"quadro de autocompletion es monstrate, plenate con le pseudonymos del amicos " -"del usator." +#. TRANS: Plugin description. +msgid "The autocomplete plugin adds autocompletion for @ replies." +msgstr "Le plug-in \"autocomplete\" adde autocompletion pro responsas \"@\"." + +#. TRANS: Client exception in autocomplete plugin. +msgid "Access forbidden." +msgstr "Accesso interdicite."