X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FAutocomplete%2Flocale%2Ftl%2FLC_MESSAGES%2FAutocomplete.po;h=82e81f8a09b11a6f44f545016f08cdf2ce49f272;hb=cb8eb4d307b48f1f618d303d206e88fd9ce8fe6b;hp=3e063c4959482e96cdb6fcf589aa670a6336c3a5;hpb=8eb66467165e107d0c80c64f6c429fed1d1101d5;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/Autocomplete/locale/tl/LC_MESSAGES/Autocomplete.po b/plugins/Autocomplete/locale/tl/LC_MESSAGES/Autocomplete.po index 3e063c4959..82e81f8a09 100644 --- a/plugins/Autocomplete/locale/tl/LC_MESSAGES/Autocomplete.po +++ b/plugins/Autocomplete/locale/tl/LC_MESSAGES/Autocomplete.po @@ -9,26 +9,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 07:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-20 07:13:09+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:29+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:50:35+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86457); Translate extension (2011-04-13)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: AutocompletePlugin.php:80 -msgid "" -"The autocomplete plugin allows users to autocomplete screen names in @ " -"replies. When an \"@\" is typed into the notice text area, an autocomplete " -"box is displayed populated with the user's friend' screen names." +#. TRANS: Plugin description. +msgid "The autocomplete plugin adds autocompletion for @ replies." msgstr "" -"Ang pamasak na pangkusang pagkukumpleto ay nagpapahintulot sa mga tagagamit " -"na kusang makumpleto ang mga pangalang bansag sa mga tugong @. Kapag " -"iminakinilya ang \"@\" sa lugar ng teksto ng pabatid, isang kahong na " -"pangkusang pagkukumpleto ang ipapakita na nilagyan ng mga pangalang bansag " -"ng kaibigan ng tagagamit." +"Ang pampasak ng kusang pagpuno ay nagdaragdag ng kusang pagbubuo para sa mga " +"katugunang @." + +#. TRANS: Client exception in autocomplete plugin. +msgid "Access forbidden." +msgstr "Ipinagbabawal ang pagpunta."