X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FBlacklist%2Flocale%2Fnl%2FLC_MESSAGES%2FBlacklist.po;h=66391a581c2ceb625a188ba716c8c7ecd3a3adef;hb=02c5d68bed794b888e7d4a41f2c08d688a67ba6d;hp=71e8a2e05e3d4aab43a3047b71081e57b833b5dd;hpb=31c1177970124cee31823cab3a11542c23b4126d;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/Blacklist/locale/nl/LC_MESSAGES/Blacklist.po b/plugins/Blacklist/locale/nl/LC_MESSAGES/Blacklist.po index 71e8a2e05e..66391a581c 100644 --- a/plugins/Blacklist/locale/nl/LC_MESSAGES/Blacklist.po +++ b/plugins/Blacklist/locale/nl/LC_MESSAGES/Blacklist.po @@ -9,18 +9,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-27 12:36:32+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:54+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:39:00+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87008); Translate extension (2011-04-26)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect. +#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting. +#, php-format +msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s." +msgstr "Onbekend gegevenstype voor instelling %1$s + %2$s." + #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL. #, php-format msgid "You may not register with homepage \"%s\"." @@ -46,6 +52,7 @@ msgstr "U mag \"%s\" niet als gebruikersnaam gebruiken." msgid "You may not use URL \"%s\" in notices." msgstr "U mag de URL \"%s\" niet gebruiken in mededelingen." +#. TRANS: Plugin description. msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns." msgstr "Houdt een lijst bij van verboden gebruikersnamen en URL-patronen." @@ -56,53 +63,63 @@ msgstr "Zwarte lijst" #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel. msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Blacklist configuration" -msgstr "Instellingen voor zwarte lijst" +msgid "Blacklist configuration." +msgstr "Instellingen voor zwarte lijst." -#. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form. +#. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form. msgid "Add this nickname pattern to blacklist" msgstr "Dit gebruikersnaampatroon aan de zwarte lijst toevoegen" -#. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form. +#. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form. msgid "Add this homepage pattern to blacklist" msgstr "Dit homepagepatroon aan de zwarte lijst toevoegen" #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL. #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL. #, php-format -msgid "Users from \"%s\" blocked." +msgid "Users from \"%s\" are blocked." msgstr "Gebruikers van \"%s\" zijn geblokkeerd." #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname. #, php-format -msgid "Posts from nickname \"%s\" disallowed." +msgid "Notices from nickname \"%s\" disallowed." msgstr "Gebruiker \"%s\" mag geen berichten plaatsen." #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname. #, php-format -msgid "Can't subscribe to nickname \"%s\"." +msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"." msgstr "U kunt niet abonneren op de gebruiker \"%s\"." +#. TRANS: Title of blacklist plugin administration panel. +msgctxt "TITLE" msgid "Blacklist" msgstr "Zwarte lijst" +#. TRANS: Instructions for blacklist plugin administration panel. msgid "Blacklisted URLs and nicknames" msgstr "URL's en gebruikersnamen die op de zwarte lijst staan" +#. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel. msgid "Nicknames" msgstr "Gebruikersnamen" -msgid "Patterns of nicknames to block, one per line" +#. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel. +msgid "Patterns of nicknames to block, one per line." msgstr "Patronen van te blokkeren gebruikersnamen. Eén per regel." +#. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel. msgid "URLs" msgstr "URL's" -msgid "Patterns of URLs to block, one per line" +#. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel. +msgid "Patterns of URLs to block, one per line." msgstr "Patronen van te blokkeren URL's. Eén per regel." +#. TRANS: Button text in blacklist plugin administration panel to save settings. +msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Opslaan" -msgid "Save site settings" -msgstr "Websiteinstellingen opslaan" +#. TRANS: Button title in blacklist plugin administration panel to save settings. +msgid "Save site settings." +msgstr "Websiteinstellingen opslaan."