X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FBlog%2Flocale%2Fgl%2FLC_MESSAGES%2FBlog.po;h=80be6abf4d52965b9521c0a906db40335566763f;hb=2e4e2f693d76dde8bcc42ef8aadbfd1c7965468b;hp=6b5664e02e45e251e82c8b2f6bf99db8127cad00;hpb=6120af3901cfe51ae648cea1e365238cea298d39;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/Blog/locale/gl/LC_MESSAGES/Blog.po b/plugins/Blog/locale/gl/LC_MESSAGES/Blog.po index 6b5664e02e..80be6abf4d 100644 --- a/plugins/Blog/locale/gl/LC_MESSAGES/Blog.po +++ b/plugins/Blog/locale/gl/LC_MESSAGES/Blog.po @@ -9,37 +9,37 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-10 13:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-10 13:38:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:54+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-08-20 19:38:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r99397); Translate extension (2011-10-07)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:25:35+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: gl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blog\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not logged in. msgid "Must be logged in to post a blog entry." -msgstr "" +msgstr "Cómpre estar rexistrado para publicar unha entrada de blogue." #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing a title. msgid "Title required." -msgstr "O título é obrigatorio" +msgstr "O título é obrigatorio." #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing content. msgid "Content required." -msgstr "" +msgstr "Cómpre algún contido." #. TRANS: Page title after sending a notice. msgid "Blog entry saved" -msgstr "" +msgstr "Entrada de blogue gardada" #. TRANS: Plugin description. msgid "Let users write and share long-form texts." -msgstr "" +msgstr "Permite aos usuarios escribir e compartir textos longos." #. TRANS: Blog application title. msgctxt "TITLE" @@ -48,24 +48,24 @@ msgstr "Blogue" #. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects. msgid "Too many activity objects." -msgstr "" +msgstr "Demasiados obxectos de actividade." #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-blog entry type object. msgid "Wrong type for object." -msgstr "" +msgstr "Tipo incorrecto para o obxecto." #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb. msgid "Unknown verb for blog entries." -msgstr "" +msgstr "Verbo descoñecido para a entrada de blogue." #. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing blog entry for notice. #, php-format msgid "No blog entry for notice %s." -msgstr "" +msgstr "A nota %s non ten ningunha entrada de blogue." #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry. msgid "No such entry." -msgstr "" +msgstr "Non hai tal entrada." #. TRANS: Title for a blog entry without a title. msgid "Untitled" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Título" #. TRANS: Field title on blog entry form. msgid "Title of the blog entry." -msgstr "" +msgstr "Título da entrada de blogue." #. TRANS: Field label on blog entry form. msgctxt "LABEL" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Texto" #. TRANS: Field title on blog entry form. msgid "Text of the blog entry." -msgstr "" +msgstr "Texto da entrada de blogue." #. TRANS: Button text to save a blog entry. msgctxt "BUTTON"