X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FDirectory%2Flocale%2Fca%2FLC_MESSAGES%2FDirectory.po;h=aa736dc33ae6952ceab8aec3d9dee2a1c4096d55;hb=2e4e2f693d76dde8bcc42ef8aadbfd1c7965468b;hp=9f2d73bce0d5b084c1a76f8a08a7d3d65ede27ff;hpb=59043dca7fb6f974b11797c4d0f20e5b78b0611d;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/Directory/locale/ca/LC_MESSAGES/Directory.po b/plugins/Directory/locale/ca/LC_MESSAGES/Directory.po index 9f2d73bce0..aa736dc33a 100644 --- a/plugins/Directory/locale/ca/LC_MESSAGES/Directory.po +++ b/plugins/Directory/locale/ca/LC_MESSAGES/Directory.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:48:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:45:19+0000\n" "Language-Team: Catalan \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-08-30 09:57:06+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -84,6 +84,10 @@ msgid "" "* Try more general keywords.\n" "* Try fewer keywords." msgstr "" +"* Assegureu-vos que tots les paraules estan escrites correctament.\n" +"* Proveu diferents paraules clau.\n" +"* Proveu paraules clau més generals.\n" +"* Proveu menys paraules claus." #. TRANS: Title for group directory page. %d is a page number. #, php-format @@ -107,7 +111,6 @@ msgid "Group directory - %1$s, page %2$d" msgstr "Directori de grup — %1$s, pàgina %2$d" #. TRANS: Page instructions. -#, fuzzy msgid "" "After you join a group you can send messages to all other members\n" "using the syntax \"!groupname\".\n" @@ -115,8 +118,11 @@ msgid "" "Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n" "Separate the terms by spaces; they must be three characters or more." msgstr "" -"Cerca gent a %%site.name%% per nom, ubicació o interessos. Separa els termes " -"amb espais: han de ser de 3 o més caràcters." +"Després d'unir-vos a un grup podeu enviar missatges als altres membres\n" +"fent servir la sintaxi \"!nomdelgrup\".\n" +"\n" +"Navegueu pels grups, o cerqueu grups pel nom, ubicació o temàtica.\n" +"Separeu els termes per espai; han de contenir 3 o més caràcters." #. TRANS: Link to create a new group on the group list page. msgid "Create a new group"