X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FDirectory%2Flocale%2Fnl%2FLC_MESSAGES%2FDirectory.po;h=ddd8fa20e9f59c4ca6329281fce42a00a47c99bb;hb=d7fd6bac7280f6d5f5acef6d8cdf149b53cb53f3;hp=650629aaff4d6ffe7cc5b242f7586c52d1c5f6e6;hpb=87d46e1ae5e5effcc985021ff5af3f10815f3d3c;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/Directory/locale/nl/LC_MESSAGES/Directory.po b/plugins/Directory/locale/nl/LC_MESSAGES/Directory.po index 650629aaff..ddd8fa20e9 100644 --- a/plugins/Directory/locale/nl/LC_MESSAGES/Directory.po +++ b/plugins/Directory/locale/nl/LC_MESSAGES/Directory.po @@ -1,175 +1,184 @@ -# Translation of StatusNet - Directory to Dutch (Nederlands) -# Exported from translatewiki.net -# -# Author: McDutchie -# Author: Siebrand -# -- -# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n" +"Project-Id-Version: GNU social\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:20:07+0000\n" -"Language-Team: Dutch \n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-04 18:01+0000\n" +"Last-Translator: digitaldreamer \n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" -"X-Language-Code: nl\n" -"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANS: Page title for user directory. %d is a page number. +#: actions/userdirectory.php:95 #, php-format msgid "User Directory, page %d" msgstr "Gebruikerslijst, pagina %d" #. TRANS: Page title for user directory. +#: actions/userdirectory.php:98 msgid "User directory" msgstr "Gebruikerslijst" #. TRANS: Page title for user directory. %s is the applied filter. +#: actions/userdirectory.php:102 #, php-format msgid "User directory - %s" msgstr "Gebruikerslijst - %s" #. TRANS: Page title for user directory. #. TRANS: %1$s is the applied filter, %2$d is a page number. +#: actions/userdirectory.php:109 #, php-format msgid "User directory - %1$s, page %2$d" msgstr "Gebruikerslijst - %1$s, pagina %2$d" #. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/userdirectory.php:124 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." -msgstr "" -"Zoeken naar gebruikers op %%site.name%% op basis van hun naam, locatie of " -"interesses. Scheid de zoektermen met spaties. Zoektermen moeten uit drie of " -"meer tekens bestaan." +msgstr "Zoeken naar gebruikers op %%site.name%% op basis van hun naam, locatie of interesses. Scheid de zoektermen met spaties. Zoektermen moeten uit drie of meer tekens bestaan." #. TRANS: Fieldset legend. +#: actions/userdirectory.php:271 msgid "Search site" msgstr "Site doorzoeken" #. TRANS: Field label for user directory filter. #. TRANS: Field label for input of one or more keywords. +#: actions/userdirectory.php:276 actions/groupdirectory.php:288 msgid "Keyword(s)" msgstr "Trefwoord(en)" #. TRANS: Button text. #. TRANS: Button text for searching group directory. +#: actions/userdirectory.php:279 actions/groupdirectory.php:291 msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Zoeken" #. TRANS: Empty list message for user directory. +#: actions/userdirectory.php:385 #, php-format msgid "No users starting with %s" msgstr "Er zijn geen gebruikers wiens naam begint met \"%s\"" #. TRANS: Empty list message for user directory. #. TRANS: Empty list message for searching group directory. +#: actions/userdirectory.php:391 actions/groupdirectory.php:414 msgid "No results." msgstr "Geen resultaten." -#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results. +#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any +#. results. #. TRANS: Help text for searching group directory. +#: actions/userdirectory.php:393 actions/groupdirectory.php:416 msgid "" "* Make sure all words are spelled correctly.\n" "* Try different keywords.\n" "* Try more general keywords.\n" "* Try fewer keywords." -msgstr "" -"* Zorg ervoor dat alle woorden correct zijn gespeld.\n" -"* Gebruik verschillende trefwoorden.\n" -"* Gebruik meer algemene trefwoorden.\n" -"* Gebruik minder zoekwoorden." +msgstr "* Zorg ervoor dat alle woorden correct zijn gespeld.\n* Gebruik verschillende trefwoorden.\n* Gebruik meer algemene trefwoorden.\n* Gebruik minder zoekwoorden." #. TRANS: Title for group directory page. %d is a page number. +#: actions/groupdirectory.php:95 #, php-format msgid "Group Directory, page %d" msgstr "Gebruikerslijst, pagina %d" #. TRANS: Title for group directory page. +#: actions/groupdirectory.php:98 msgid "Group directory" msgstr "Gebruikerslijst" #. TRANS: Title for group directory page when it is filtered. #. TRANS: %s is the filter string. +#: actions/groupdirectory.php:103 #, php-format msgid "Group directory - %s" msgstr "Gebruikerslijst - %s" #. TRANS: Title for group directory page when it is filtered. #. TRANS: %1$s is the filter string, %2$d is a page number. +#: actions/groupdirectory.php:110 #, php-format msgid "Group directory - %1$s, page %2$d" msgstr "Gebruikerslijst - %1$s, pagina %2$d" #. TRANS: Page instructions. +#: actions/groupdirectory.php:125 msgid "" "After you join a group you can send messages to all other members\n" "using the syntax \"!groupname\".\n" "\n" -"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n" +"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n" "Separate the terms by spaces; they must be three characters or more." -msgstr "" -"Nadat u lid bent geworden van een groep kunt u berichten naar de groep " -"zenden door \"\"!groepsnaam\" te gebruiken in uw bericht.\n" -"\n" -"Blader door groepen or zoek naar groepen op basis van hun naam, locatie of " -"onderwerp.\n" -"Scheid trefwoorden met spaties; trefwoorden moeten bestaat uit drie of meer " -"tekens." +msgstr "Nadat u lid bent geworden van een groep kunt u berichten naar de groep zenden door \"\"!groepsnaam\" te gebruiken in uw bericht.\n\nBlader door groepen of zoek naar groepen op basis van hun naam, locatie of onderwerp.\nScheid trefwoorden met spaties; trefwoorden moeten bestaat uit drie of meer tekens." #. TRANS: Link to create a new group on the group list page. +#: actions/groupdirectory.php:218 msgid "Create a new group" msgstr "Nieuwe groep maken" #. TRANS: Fieldset legend. +#: actions/groupdirectory.php:283 msgid "Search groups" msgstr "Groepen doorzoeken" #. TRANS: Empty list message for searching group directory. #. TRANS: %s is the search string. +#: actions/groupdirectory.php:408 #, php-format msgid "No groups starting with %s." msgstr "Er zijn geen groepsnamen die beginnen met \"%s\"." #. TRANS: Menu item text for user directory. +#: DirectoryPlugin.php:241 msgctxt "MENU" msgid "Directory" msgstr "Gebruikerslijst" #. TRANS: Menu item title for user directory. +#: DirectoryPlugin.php:243 msgid "User Directory." msgstr "Gebruikerslijst." #. TRANS: Plugin description. +#: DirectoryPlugin.php:262 msgid "Add a user directory." msgstr "Een gebruikerslijst toevoegen." #. TRANS: Column header in table for user nickname. +#: lib/sortablegrouplist.php:65 lib/sortablesubscriptionlist.php:65 msgid "Nickname" msgstr "Gebruikersnaam" #. TRANS: Column header in table for timestamp when user was created. +#: lib/sortablegrouplist.php:67 lib/sortablesubscriptionlist.php:67 msgid "Created" msgstr "Aangemaakt" +#. TRANS: Column header in table for members of a group. +#: lib/sortablegrouplist.php:113 +msgid "Members" +msgstr "Leden" + #. TRANS: Column header for number of subscriptions. +#: lib/sortablesubscriptionlist.php:114 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnementen" #. TRANS: Column header for number of notices. +#: lib/sortablesubscriptionlist.php:116 msgid "Notices" msgstr "Mededelingen" - -#. TRANS: Column header in table for members of a group. -msgid "Members" -msgstr "Leden"