X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FDirectory%2Flocale%2Fuk%2FLC_MESSAGES%2FDirectory.po;h=59e27cf1380119d78a2639ac1a13ba198992b0d3;hb=c7013ceb1a8ca51135a3f1b89b374e1f6550afec;hp=e1d1a8a0a5c5406c92d2b9a0f9eed35018e8a141;hpb=87d46e1ae5e5effcc985021ff5af3f10815f3d3c;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/Directory/locale/uk/LC_MESSAGES/Directory.po b/plugins/Directory/locale/uk/LC_MESSAGES/Directory.po index e1d1a8a0a5..59e27cf138 100644 --- a/plugins/Directory/locale/uk/LC_MESSAGES/Directory.po +++ b/plugins/Directory/locale/uk/LC_MESSAGES/Directory.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # # Author: Boogie +# Author: Dim Grits # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # @@ -9,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:20:07+0000\n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-29 23:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-29 23:05:44+0000\n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-08-30 09:57:06+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (87e6ff2); Translate 2012-04-11\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " @@ -25,22 +26,22 @@ msgstr "" #. TRANS: Page title for user directory. %d is a page number. #, php-format msgid "User Directory, page %d" -msgstr "Каталог користувача, сторінка %d" +msgstr "Каталог користувачів, сторінка %d" #. TRANS: Page title for user directory. msgid "User directory" -msgstr "Каталог користувача" +msgstr "Каталог користувачів" #. TRANS: Page title for user directory. %s is the applied filter. #, php-format msgid "User directory - %s" -msgstr "Каталог користувача — %s" +msgstr "Каталог користувачів — %s" #. TRANS: Page title for user directory. #. TRANS: %1$s is the applied filter, %2$d is a page number. #, php-format msgid "User directory - %1$s, page %2$d" -msgstr "Каталог користувача — %1$s, сторінка %2$d" +msgstr "Каталог користувачів — %1$s, сторінка %2$d" #. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. #, php-format @@ -116,16 +117,16 @@ msgid "" "After you join a group you can send messages to all other members\n" "using the syntax \"!groupname\".\n" "\n" -"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n" +"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n" "Separate the terms by spaces; they must be three characters or more." msgstr "" -"Після того, як ви приєднаєтеся до спільноти, ви зможете надсилати " -"повідомлення до всіх учасників даної спільноти використовуючи синтаксис «!" -"spilnota» будь-де в тілі повідомлення.\n" +"Після приєднання до групи ви зможете надсилати повідомлення всім учасникам " +"даної групи, використовуючи синтаксис \"!groupname\".\n" "\n" -"Огляньте або розшукайте інші спільноти за їхніми назвами, розташуванням або " -"темою. Відокремлюйте пошукові запити пробілами; пошуковий запит має " -"становити щонайменше три символи." +"Оглядайте або шукайте інші групи за їхніми назвами, розташуванням або " +"тематикою. \n" +"Відокремлюйте пошукові запити пробілами; пошуковий запит має становити " +"щонайменше три символи." #. TRANS: Link to create a new group on the group list page. msgid "Create a new group"