X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FDomainWhitelist%2Flocale%2Fia%2FLC_MESSAGES%2FDomainWhitelist.po;h=8c6d22dc8c8d269fd432b5fde1cee5453d876e88;hb=59043dca7fb6f974b11797c4d0f20e5b78b0611d;hp=8ba3503c85bc1fa60ac624fdff1c09f07a6ddf00;hpb=331d8a99ba432cb7a9b5d3184b1ed97410a4d15a;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/DomainWhitelist/locale/ia/LC_MESSAGES/DomainWhitelist.po b/plugins/DomainWhitelist/locale/ia/LC_MESSAGES/DomainWhitelist.po index 8ba3503c85..8c6d22dc8c 100644 --- a/plugins/DomainWhitelist/locale/ia/LC_MESSAGES/DomainWhitelist.po +++ b/plugins/DomainWhitelist/locale/ia/LC_MESSAGES/DomainWhitelist.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - DomainWhitelist\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:14:12+0000\n" -"Language-Team: Interlingua \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:48:48+0000\n" +"Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:44:42+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:17+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-domainwhitelist\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -29,9 +29,9 @@ msgstr "Le adresse de e-mail debe esser in iste dominio: %s." #. TRANS: Client exception thrown when a given e-mailaddress is not in the domain whitelist. #. TRANS: %s are whitelisted e-mail domains separated by comma's (localisable). -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Email address must be in one of these domains: %s." -msgstr "Le adresse de e-mail debe esser in iste dominio: %s." +msgstr "Le adresse de e-mail debe esser in un de iste dominios: %s." #. TRANS: Separator for whitelisted domains. msgctxt "SEPARATOR" @@ -39,17 +39,16 @@ msgid ", " msgstr ", " #. TRANS: Exception thrown when an e-mail address does not match the site's domain whitelist. -#, fuzzy msgid "That email address is not allowed on this site." -msgstr "Le adresse de e-mail debe esser in iste dominio: %s." +msgstr "Iste adresse de e-mail non es permittite in iste sito." #. TRANS: Title for invitiation deletion dialog. msgid "Confirmation Required" -msgstr "" +msgstr "Confirmation necessari" #. TRANS: Confirmation text for invitation deletion dialog. msgid "Really delete this invitation?" -msgstr "" +msgstr "Es tu secur de voler deler iste invitation?" #. TRANS: Plugin description. msgid "Restrict domains for email users." @@ -57,25 +56,25 @@ msgstr "Restringer dominios pro usatores de e-mail." #. TRANS: Form legend. msgid "Invite collegues" -msgstr "" +msgstr "Invitar collegas" #. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees. msgid "Personal message" -msgstr "" +msgstr "Message personal" #. TRANS: Field title for a personal message to send to invitees. msgid "Optionally add a personal message to the invitation." -msgstr "" +msgstr "Si tu vole, adde un message personal al invitation." #. TRANS: Link description to action to add another item to a list. msgid "Add another item" -msgstr "" +msgstr "Adder un altere elemento" #. TRANS: Send button for inviting friends. msgctxt "BUTTON" msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Inviar" #. TRANS: Submit button title. msgid "Send invitations." -msgstr "" +msgstr "Inviar invitationes."