X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FEmailRegistration%2Flocale%2Fru%2FLC_MESSAGES%2FEmailRegistration.po;fp=plugins%2FEmailRegistration%2Flocale%2Fru%2FLC_MESSAGES%2FEmailRegistration.po;h=072bf0a6065d50519226a8558cb23998f8da4d98;hb=e8d1bb25469fe1ef0cbcb32c3022010997aca4b0;hp=fb413d490275bd4ac9a4891f2b99936a2d9af680;hpb=fd3d46d07da49eeeaedce406e30344a8bf0b7e6a;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/EmailRegistration/locale/ru/LC_MESSAGES/EmailRegistration.po b/plugins/EmailRegistration/locale/ru/LC_MESSAGES/EmailRegistration.po index fb413d4902..072bf0a606 100644 --- a/plugins/EmailRegistration/locale/ru/LC_MESSAGES/EmailRegistration.po +++ b/plugins/EmailRegistration/locale/ru/LC_MESSAGES/EmailRegistration.po @@ -1,177 +1,206 @@ -# Translation of StatusNet - EmailRegistration to Russian (русский) -# Exported from translatewiki.net -# -# Author: Eleferen -# -- -# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: StatusNet - EmailRegistration\n" +"Project-Id-Version: GNU social\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:08:24+0000\n" -"Language-Team: Russian \n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-07 12:33+0000\n" +"Last-Translator: digitaldreamer \n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:42+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" -"X-Language-Code: ru\n" -"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailregistration\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " -"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. TRANS: Form instructions. +#: forms/confirmregistration.php:65 +msgid "Enter a password to confirm your new account." +msgstr "Введите пароль для подтверждения новой учётной записи." + +#. TRANS: Field label in e-mail registration form. +#: forms/confirmregistration.php:74 +msgctxt "LABEL" +msgid "User name" +msgstr "Имя пользователя" + +#. TRANS: Field label. +#: forms/confirmregistration.php:87 +msgid "Email address" +msgstr "Адрес эл. почты" + +#. TRANS: Field label on account registration page. +#: forms/confirmregistration.php:99 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#. TRANS: Field title on account registration page. +#: forms/confirmregistration.php:101 +msgid "6 or more characters." +msgstr "6 или более символов." + +#. TRANS: Field label on account registration page. In this field the password +#. has to be entered a second time. +#: forms/confirmregistration.php:105 +msgctxt "PASSWORD" +msgid "Confirm" +msgstr "Подтвердить" + +#. TRANS: Field title on account registration page. +#: forms/confirmregistration.php:107 +msgid "Same as password above." +msgstr "Тот же пароль, что и выше." + +#. TRANS: Checkbox title for terms of service and privacy policy. +#: forms/confirmregistration.php:123 +#, php-format +msgid "" +"I agree to the Terms of service and Privacy policy of this site." +msgstr "" + +#. TRANS: Button text for action to register. +#. TRANS: Button text for registering an account. +#: forms/confirmregistration.php:152 forms/emailregistration.php:93 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Register" +msgstr "Регистрация" + +#. TRANS: Form instructions. +#: forms/emailregistration.php:61 +msgid "Enter your email address to register for an account." +msgstr "Введите свой адрес электронной почты для регистрации учётной записи." + +#. TRANS: Field label on form for registering an account. +#: forms/emailregistration.php:69 +msgctxt "LABEL" +msgid "E-mail address" +msgstr "Адрес электронной почты" #. TRANS: Client exception trown when registration by e-mail is not allowed. +#: actions/emailregister.php:84 msgid "Registration not allowed." -msgstr "" +msgstr "Регистрация недопустима." -#. TRANS: Client exception trown when trying to register without an invitation. +#. TRANS: Client exception trown when trying to register without an +#. invitation. +#: actions/emailregister.php:96 actions/emailregister.php:138 msgid "Sorry, only invited people can register." -msgstr "" +msgstr "Простите, регистрация только по приглашению." #. TRANS: Client exception thrown when no confirmation code was provided. +#: actions/emailregister.php:107 msgid "No confirmation code." -msgstr "" +msgstr "Нет кода подтверждения." #. TRANS: Client exception trown when using an invitation multiple times. +#: actions/emailregister.php:115 actions/emailregister.php:146 msgid "Invitation already used." msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when given confirmation code was not issued. +#: actions/emailregister.php:123 actions/emailregister.php:155 msgid "No such confirmation code." msgstr "" #. TRANS: Title for registration page. +#: actions/emailregister.php:170 msgctxt "TITLE" msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Регистрация" #. TRANS: Title for page where to register with a confirmation code. +#: actions/emailregister.php:176 msgctxt "TITLE" msgid "Complete registration" msgstr "" #. TRANS: Confirmation text after initial registration. #. TRANS: %s an e-mail address. +#: actions/emailregister.php:236 #, php-format msgid "" "An email was sent to %s to confirm that address. Check your email inbox for " "instructions." msgstr "" -#. TRANS: Client exception trown when trying to set password with an invalid confirmation code. +#. TRANS: Client exception trown when trying to set password with an invalid +#. confirmation code. +#: actions/emailregister.php:270 msgid "No confirmation thing." msgstr "" #. TRANS: Error text when trying to register without agreeing to the terms. +#: actions/emailregister.php:275 msgid "You must accept the terms of service and privacy policy to register." msgstr "" #. TRANS: Error text when trying to register without a password. +#: actions/emailregister.php:278 msgid "You must set a password" msgstr "Вы должны установить пароль" #. TRANS: Error text when trying to register with too short a password. +#: actions/emailregister.php:281 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Пароль должен быть длиной не менее 6 символов." -#. TRANS: Error text when trying to register without providing the same password twice. +#. TRANS: Error text when trying to register without providing the same +#. password twice. +#: actions/emailregister.php:284 msgid "Passwords do not match." msgstr "Пароли не совпадают." #. TRANS: Exception trown when using an invitation multiple times. +#: actions/emailregister.php:316 msgid "Failed to register user." msgstr "Не удалось зарегистрировать пользователя." #. TRANS: Subject for confirmation e-mail. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. +#: actions/emailregister.php:350 #, php-format msgid "Confirm your registration on %s" msgstr "" #. TRANS: Body for confirmation e-mail. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the confirmation URL. +#: actions/emailregister.php:356 #, php-format msgid "" -"Someone (probably you) has requested an account on %1$s using this email " -"address.\n" -"To confirm the address, click the following URL or copy it into the address " -"bar of your browser.\n" +"Someone (probably you) has requested an account on %1$s using this email address.\n" +"To confirm the address, click the following URL or copy it into the address bar of your browser.\n" "%2$s\n" "If it was not you, you can safely ignore this message." msgstr "" -#. TRANS: Form instructions. -msgid "Enter your email address to register for an account." -msgstr "Введите свой адрес электронной почты для регистрации учётной записи." - -#. TRANS: Field label on form for registering an account. -msgctxt "LABEL" -msgid "E-mail address" -msgstr "Адрес электронной почты" - -#. TRANS: Button text for registering an account. -#. TRANS: Button text for action to register. -msgctxt "BUTTON" -msgid "Register" -msgstr "Регистрация" - -#. TRANS: Form instructions. -msgid "Enter a password to confirm your new account." -msgstr "Введите пароль для подтверждения новой учётной записи." - -#. TRANS: Field label in e-mail registration form. -msgctxt "LABEL" -msgid "User name" -msgstr "Имя пользователя" - -#. TRANS: Field label. -msgid "Email address" -msgstr "Адрес эл. почты" - -#. TRANS: Field label on account registration page. -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - -#. TRANS: Field title on account registration page. -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 или более символов." - -#. TRANS: Field label on account registration page. In this field the password has to be entered a second time. -msgctxt "PASSWORD" -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. TRANS: Field title on account registration page. -msgid "Same as password above." -msgstr "" - -#. TRANS: Checkbox title for terms of service and privacy policy. -#, php-format -msgid "" -"I agree to the Terms of service and Privacy policy of this site." -msgstr "" - -#. TRANS: Error text when trying to register with an already registered e-mail address. +#. TRANS: Error text when trying to register with an already registered e-mail +#. address. #. TRANS: %s is the URL to recover password at. +#: EmailRegistrationPlugin.php:92 #, php-format msgid "" -"A user with that email address already exists. You can use the password recovery tool to recover a missing password." +"A user with that email address already exists. You can use the password recovery tool to recover a missing password." msgstr "" #. TRANS: Error text when trying to register with an invalid e-mail address. +#: EmailRegistrationPlugin.php:106 msgid "Not a valid email address." -msgstr "" +msgstr "Неверный электронный адрес." #. TRANS: Subject for confirmation e-mail. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. +#: EmailRegistrationPlugin.php:150 #, php-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Добро пожаловать в %s" #. TRANS: Plugin description. +#: EmailRegistrationPlugin.php:183 msgid "Use email only for registration." msgstr ""