X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FExtendedProfile%2Flocale%2Fia%2FLC_MESSAGES%2FExtendedProfile.po;h=bcef82e710bd05eb5b479e54a88678043da2ddac;hb=7cfbe7c2d498b45a9f8714d232a733220fd4a92c;hp=743c9a641a25d7790c2e8fb2b4d63e39f7669c21;hpb=4ac471f380b1ca9e6ec61171d9e8549a53d2ec79;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/ExtendedProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po b/plugins/ExtendedProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po index 743c9a641a..bcef82e710 100644 --- a/plugins/ExtendedProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po +++ b/plugins/ExtendedProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po @@ -9,18 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:17+0000\n" -"Language-Team: Interlingua \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:56+0000\n" +"Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:06+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. TRANS: Title for extended profile settings. msgid "Extended profile settings" msgstr "Configuration extendite del profilo" @@ -31,6 +32,7 @@ msgstr "" "Tu pote actualisar hic le informationes personal de tu profilo a fin que le " "gente pote saper plus de te." +#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given. msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba." @@ -38,6 +40,7 @@ msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba." msgid "Unexpected form submission." msgstr "Submission de formulario inexpectate." +#. TRANS: Success message after saving extended profile details. msgid "Details saved." msgstr "Detalios salveguardate." @@ -59,6 +62,7 @@ msgstr "Data invalide entrate pro \"%1$s\": %2$s." msgid "Invalid URL: %s." msgstr "URL invalide: %s." +#. TRANS: Server error displayed when a field could not be saved in the database. msgid "Could not save profile details." msgstr "Non poteva salveguardar le detalios del profilo." @@ -84,88 +88,146 @@ msgstr "Modificar configuration extendite del profilo" msgid "Edit" msgstr "Modificar" +#. TRANS: Plugin description. msgid "UI extensions for additional profile fields." msgstr "Extensiones del IU pro additional campos de profilo." +#. TRANS: Link text on user profile page leading to extended profile page. msgid "More details..." msgstr "Plus detalios..." +#. TRANS: Title for extended profile entry deletion dialog. +msgid "Confirmation Required" +msgstr "Confirmation necessari" + +#. TRANS: Confirmation text for extended profile entry deletion dialog. +msgid "Really delete this entry?" +msgstr "Vermente deler iste entrata?" + +#. TRANS: Value between parentheses (phone number, website, or IM address). +#, php-format +msgid "(%s)" +msgstr "(%s)" + +#. TRANS: Field label in experience area of extended profile. +#. TRANS: Field label in experience edit area of extended profile (which company does one work for). msgid "Company" msgstr "Compania" +#. TRANS: Field label in extended profile (when did one start a position or education). msgid "Start" msgstr "Initio" +#. TRANS: Field label in extended profile (when did one end a position or education). msgid "End" msgstr "Fin" +#. TRANS: Field value in experience area of extended profile (one still holds a position). +msgid "(Current)" +msgstr "(Actual)" + +#. TRANS: Checkbox label in experience edit area of extended profile (one still works at a company). msgid "Current" msgstr "Actual" +#. TRANS: Field label in education area of extended profile. +#. TRANS: Field label in education edit area of extended profile. +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Institution" msgstr "Institution" +#. TRANS: Field label in extended profile for specifying an academic degree. msgid "Degree" msgstr "Grado" +#. TRANS: Field label in education area of extended profile. +#. TRANS: Field label in education edit area of extended profile. msgid "Description" msgstr "Description" +#. TRANS: Link description in extended profile page to add another profile element. +msgid "Add another item" +msgstr "Adder un altere elemento" + +#. TRANS: Field label for undefined field in extended profile. +#, php-format +msgid "TYPE: %s" +msgstr "TYPO: %s" + +#. TRANS: Button text for saving extended profile properties. msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Salveguardar" -#, fuzzy +#. TRANS: . +#. TRANS: Button title for saving extended profile properties. msgid "Save details" -msgstr "Plus detalios..." +msgstr "Salveguardar detalios" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Phone" msgstr "Telephono" +#. TRANS: Field label for extended profile properties (Instant Messaging). msgid "IM" msgstr "MI" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Website" msgstr "Sito web" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Employer" msgstr "Empleator" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Personal" msgstr "Personal" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Full name" msgstr "Nomine complete" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Title" msgstr "Titulo" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Manager" msgstr "Gerente" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Location" msgstr "Loco" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Bio" msgstr "Bio" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Tags" msgstr "Etiquettas" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Contact" msgstr "Contacto" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Birthday" msgstr "Anniversario" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Spouse's name" msgstr "Nomine del sposo/-a" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Kids' names" msgstr "Nomines del infantes" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Work experience" msgstr "Experientia professional" +#. TRANS: Field label for extended profile properties. msgid "Education" msgstr "Education"