X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FExtendedProfile%2Flocale%2Fnl%2FLC_MESSAGES%2FExtendedProfile.po;h=bf26ee66283429db2a4dd4279499aceacc15f529;hb=d7fd6bac7280f6d5f5acef6d8cdf149b53cb53f3;hp=10aebc28c234dbb20f39ed8909f1276295032d47;hpb=c5ae53166ce4b80cc57055ff220e282147177e4d;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/ExtendedProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po b/plugins/ExtendedProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po index 10aebc28c2..bf26ee6628 100644 --- a/plugins/ExtendedProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po +++ b/plugins/ExtendedProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po @@ -1,235 +1,289 @@ -# Translation of StatusNet - ExtendedProfile to Dutch (Nederlands) -# Exported from translatewiki.net -# -# Author: Siebrand -# -- -# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n" +"Project-Id-Version: GNU social\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 22:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:11:53+0000\n" -"Language-Team: Dutch \n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:33+0000\n" +"Last-Translator: digitaldreamer \n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:06+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (05c726a); Translate 2012-04-11\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" -"X-Language-Code: nl\n" -"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. TRANS: Link title for link on user profile. +#: actions/profiledetail.php:52 +msgid "Edit extended profile settings" +msgstr "Uitgebreide profielinstellingen bewerken" + +#. TRANS: Link text for link on user profile. +#: actions/profiledetail.php:54 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + #. TRANS: Title for extended profile settings. +#: actions/profiledetailsettings.php:29 msgid "Extended profile settings" msgstr "Uitgebreide profielinstellingen" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. +#: actions/profiledetailsettings.php:40 msgid "" -"You can update your personal profile info here so people know more about you." -msgstr "" -"Hier kunt u uw persoonlijke profiel bijwerken met informatie over uzelf voor " -"andere gebruikers." +"You can update your personal profile info here so people know more about " +"you." +msgstr "Hier kunt u uw persoonlijke profiel bijwerken met informatie over uzelf voor andere gebruikers." -#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given. +#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is +#. not given. +#: actions/profiledetailsettings.php:63 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "" -"Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, " -"alstublieft." +msgstr "Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, alstublieft." #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action. +#: actions/profiledetailsettings.php:74 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Het formulier is onverwacht ingezonden." #. TRANS: Success message after saving extended profile details. +#: actions/profiledetailsettings.php:137 msgid "Details saved." msgstr "De gegevens zijn opgeslagen." #. TRANS: Exception thrown when no date was entered in a required date field. #. TRANS: %s is the field name. +#: actions/profiledetailsettings.php:148 #, php-format msgid "You must supply a date for \"%s\"." msgstr "U moet een datum opgeven voor \"%s\"." #. TRANS: Exception thrown on incorrect data input. #. TRANS: %1$s is a field name, %2$s is the incorrect input. +#: actions/profiledetailsettings.php:160 #, php-format msgid "Invalid date entered for \"%1$s\": %2$s." msgstr "Er is een ongeldige datum opgegeven voor \"%1$s\": %2$s." #. TRANS: Exception thrown when entering an invalid URL. #. TRANS: %s is the invalid URL. +#: actions/profiledetailsettings.php:273 #, php-format msgid "Invalid URL: %s." msgstr "Ongeldige URL: %s." -#. TRANS: Server error displayed when a field could not be saved in the database. +#. TRANS: Server error displayed when a field could not be saved in the +#. database. +#: actions/profiledetailsettings.php:522 actions/profiledetailsettings.php:535 msgid "Could not save profile details." msgstr "Het was niet mogelijk de profielgegevens op te slaan." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. +#: actions/profiledetailsettings.php:580 #, php-format msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Ongeldig label: \"%s\"." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. +#: actions/profiledetailsettings.php:622 msgid "Could not save profile." msgstr "Het was niet mogelijk het profiel op te slaan." -#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. +#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be +#. saved. +#: actions/profiledetailsettings.php:630 msgid "Could not save tags." msgstr "Het was niet mogelijk de labels op te slaan." -#. TRANS: Link title for link on user profile. -msgid "Edit extended profile settings" -msgstr "Uitgebreide profielinstellingen bewerken" - -#. TRANS: Link text for link on user profile. -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken" - #. TRANS: Plugin description. +#: ExtendedProfilePlugin.php:40 msgid "UI extensions for additional profile fields." msgstr "UI-uitbreidingen voor extra profielvelden." #. TRANS: Link text on user profile page leading to extended profile page. +#: ExtendedProfilePlugin.php:87 msgid "More details..." msgstr "Meer details..." -#. TRANS: Title for extended profile entry deletion dialog. -msgid "Confirmation Required" -msgstr "Bevestiging vereist" - -#. TRANS: Confirmation text for extended profile entry deletion dialog. -msgid "Really delete this entry?" -msgstr "Dit item echt verwijderen?" - -#. TRANS: Value between parentheses (phone number, website, or IM address). -#, php-format -msgid "(%s)" -msgstr "(%s)" - -#. TRANS: Field label in experience area of extended profile. -#. TRANS: Field label in experience edit area of extended profile (which company does one work for). -msgid "Company" -msgstr "Bedrijf" - -#. TRANS: Field label in extended profile (when did one start a position or education). -msgid "Start" -msgstr "Begin" - -#. TRANS: Field label in extended profile (when did one end a position or education). -msgid "End" -msgstr "Eind" - -#. TRANS: Field value in experience area of extended profile (one still holds a position). -msgid "(Current)" -msgstr "(op dit moment)" - -#. TRANS: Checkbox label in experience edit area of extended profile (one still works at a company). -msgid "Current" -msgstr "Huidig" - -#. TRANS: Field label in education area of extended profile. -#. TRANS: Field label in education edit area of extended profile. -#. TRANS: Field label for extended profile properties. -msgid "Institution" -msgstr "Instelling" - -#. TRANS: Field label in extended profile for specifying an academic degree. -msgid "Degree" -msgstr "Graad" - -#. TRANS: Field label in education area of extended profile. -#. TRANS: Field label in education edit area of extended profile. -msgid "Description" -msgstr "Beschrijving" - -#. TRANS: Link description in extended profile page to add another profile element. -msgid "Add another item" -msgstr "Item toevoegen" - -#. TRANS: Field label for undefined field in extended profile. -#, php-format -msgid "TYPE: %s" -msgstr "TYPE: %s" - -#. TRANS: Button text for saving extended profile properties. -msgctxt "BUTTON" -msgid "Save" -msgstr "Opslaan" - -#. TRANS: . -#. TRANS: Button title for saving extended profile properties. -msgid "Save details" -msgstr "Gegevens opslaan" - #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:120 lib/extendedprofile.php:131 msgid "Phone" msgstr "Telefoonnummer" #. TRANS: Field label for extended profile properties (Instant Messaging). +#: lib/extendedprofile.php:153 lib/extendedprofile.php:160 msgid "IM" msgstr "IM" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:181 lib/extendedprofile.php:188 msgid "Website" msgstr "Website" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:212 lib/extendedprofile.php:224 msgid "Employer" msgstr "Werkgever" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#. TRANS: Field label in education area of extended profile. +#. TRANS: Field label in education edit area of extended profile. +#: lib/extendedprofile.php:251 lib/extendedprofile.php:264 +#: lib/extendedprofilewidget.php:416 lib/extendedprofilewidget.php:456 +msgid "Institution" +msgstr "Instelling" + +#. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:289 lib/extendedprofile.php:338 msgid "Personal" msgstr "Persoonlijk" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:293 msgid "Full name" msgstr "Volledige naam" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:299 msgid "Title" msgstr "Titel" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:304 msgid "Manager" msgstr "Manager" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:310 msgid "Location" msgstr "Locatie" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:315 msgid "Bio" msgstr "Beschrijving" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:321 msgid "Tags" msgstr "Labels" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:329 msgid "Contact" msgstr "Contact" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:342 msgid "Birthday" msgstr "Geboortedatum" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:348 msgid "Spouse's name" msgstr "Naam partner:" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:353 msgid "Kids' names" msgstr "Namen van kinderen" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:359 msgid "Work experience" msgstr "Werkervaring" #. TRANS: Field label for extended profile properties. +#: lib/extendedprofile.php:366 msgid "Education" msgstr "Opleiding" + +#. TRANS: Title for extended profile entry deletion dialog. +#: lib/extendedprofilewidget.php:84 +msgid "Confirmation Required" +msgstr "Bevestiging vereist" + +#. TRANS: Confirmation text for extended profile entry deletion dialog. +#: lib/extendedprofilewidget.php:87 +msgid "Really delete this entry?" +msgstr "Dit item echt verwijderen?" + +#. TRANS: Value between parentheses (phone number, website, or IM address). +#: lib/extendedprofilewidget.php:169 lib/extendedprofilewidget.php:182 +#: lib/extendedprofilewidget.php:206 +#, php-format +msgid "(%s)" +msgstr "(%s)" + +#. TRANS: Field label in experience area of extended profile. +#. TRANS: Field label in experience edit area of extended profile (which +#. company does one work for). +#: lib/extendedprofilewidget.php:326 lib/extendedprofilewidget.php:372 +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#. TRANS: Field label in extended profile (when did one start a position or +#. education). +#: lib/extendedprofilewidget.php:332 lib/extendedprofilewidget.php:380 +#: lib/extendedprofilewidget.php:426 lib/extendedprofilewidget.php:481 +msgid "Start" +msgstr "Begin" + +#. TRANS: Field label in extended profile (when did one end a position or +#. education). +#: lib/extendedprofilewidget.php:340 lib/extendedprofilewidget.php:388 +#: lib/extendedprofilewidget.php:434 lib/extendedprofilewidget.php:490 +msgid "End" +msgstr "Eind" + +#. TRANS: Field value in experience area of extended profile (one still holds +#. a position). +#: lib/extendedprofilewidget.php:353 +msgid "(Current)" +msgstr "(op dit moment)" + +#. TRANS: Checkbox label in experience edit area of extended profile (one +#. still works at a company). +#: lib/extendedprofilewidget.php:403 +msgid "Current" +msgstr "Huidig" + +#. TRANS: Field label in extended profile for specifying an academic degree. +#: lib/extendedprofilewidget.php:420 lib/extendedprofilewidget.php:464 +msgid "Degree" +msgstr "Graad" + +#. TRANS: Field label in education area of extended profile. +#. TRANS: Field label in education edit area of extended profile. +#: lib/extendedprofilewidget.php:423 lib/extendedprofilewidget.php:472 +msgid "Description" +msgstr "Beschrijving" + +#. TRANS: Link description in extended profile page to add another profile +#. element. +#: lib/extendedprofilewidget.php:522 +msgid "Add another item" +msgstr "Item toevoegen" + +#. TRANS: Field label for undefined field in extended profile. +#: lib/extendedprofilewidget.php:633 +#, php-format +msgid "TYPE: %s" +msgstr "TYPE: %s" + +#. TRANS: Button text for saving extended profile properties. +#: lib/extendedprofilewidget.php:647 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#. TRANS: . +#. TRANS: Button title for saving extended profile properties. +#: lib/extendedprofilewidget.php:652 +msgid "Save details" +msgstr "Gegevens opslaan"