X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FExtendedProfile%2Flocale%2Fnl%2FLC_MESSAGES%2FExtendedProfile.po;h=e99378a4571fca1211d1b9d3d34fb0ead09e62a1;hb=f9cf1dddfe81f5ad61f89f8080d418ced27ecb5f;hp=9028acbf7898b7d1e7a6130ec5ef803a1429ee5a;hpb=4cf04508090ba7ad5fbc4d8a7d13d40aeb3f5bf4;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/ExtendedProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po b/plugins/ExtendedProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po index 9028acbf78..e99378a457 100644 --- a/plugins/ExtendedProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po +++ b/plugins/ExtendedProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-17 12:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-17 12:38:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:38+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:19:30+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84120); Translate extension (2011-03-11)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:04+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n" @@ -28,6 +28,8 @@ msgstr "Uitgebreide profielinstellingen" msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" +"Hier kunt u uw persoonlijke profiel bijwerken met informatie over uzelf voor " +"andere gebruikers." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgid "Unexpected form submission." msgstr "Het formulier is onverwacht ingezonden." msgid "Details saved." -msgstr "" +msgstr "De gegevens zijn opgeslagen." #. TRANS: Exception thrown when no date was entered in a required date field. #. TRANS: %s is the field name. @@ -49,13 +51,13 @@ msgstr "U moet een datum opgeven voor \"%s\"." #. TRANS: Exception thrown on incorrect data input. #. TRANS: %1$s is a field name, %2$s is the incorrect input. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Invalid date entered for \"%1$s\": %2$s." -msgstr "Er is een ongeldige datum opgegeven voor \"%s\": %s." +msgstr "Er is een ongeldige datum opgegeven voor \"%1$s\": %2$s." #. TRANS: Exception thrown when entering an invalid URL. #. TRANS: %s is the invalid URL. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Invalid URL: %s." msgstr "Ongeldige URL: %s." @@ -69,14 +71,12 @@ msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Ongeldig label: \"%s\"." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#, fuzzy msgid "Could not save profile." -msgstr "Het was niet mogelijk de profielgegevens op te slaan." +msgstr "Het was niet mogelijk het profiel op te slaan." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#, fuzzy msgid "Could not save tags." -msgstr "Het was niet mogelijk de profielgegevens op te slaan." +msgstr "Het was niet mogelijk de labels op te slaan." #. TRANS: Link title for link on user profile. msgid "Edit extended profile settings"