X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FFacebookBridge%2Flocale%2Fnl%2FLC_MESSAGES%2FFacebookBridge.po;h=359425d2238410fd6079870f2fd5863b41366fa3;hb=d8d9edfc990a20f67421e40a7d3055a58697a002;hp=64b282ad4bbe0f97cdfd9c792856f7d0e57ed389;hpb=c9493b55d78caa360b4ec3f6ad9a7debc686d377;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/FacebookBridge/locale/nl/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po b/plugins/FacebookBridge/locale/nl/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po index 64b282ad4b..359425d223 100644 --- a/plugins/FacebookBridge/locale/nl/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po +++ b/plugins/FacebookBridge/locale/nl/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:00+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 17:54:27+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n" @@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Facebookinstellingen" msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook." msgstr "Een plug-in voor het integreren van StatusNet met Facebook." -#: lib/facebookclient.php:775 +#: lib/facebookclient.php:776 msgid "Your Facebook connection has been removed" msgstr "Uw koppeling met Facebook is verwijderd" -#: lib/facebookclient.php:834 +#: lib/facebookclient.php:835 #, php-format msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account" msgstr "" @@ -178,26 +178,20 @@ msgstr "Registratie is niet toegestaan." msgid "Not a valid invitation code." msgstr "De uitnodigingscode is ongeldig." -#: actions/facebookfinishlogin.php:332 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"De gebruikersnaam mag alleen kleine letters en cijfers bevatten. Spaties " -"zijn niet toegestaan." - -#: actions/facebookfinishlogin.php:337 +#: actions/facebookfinishlogin.php:335 msgid "Nickname not allowed." msgstr "Gebruikersnaam niet toegestaan." -#: actions/facebookfinishlogin.php:342 +#: actions/facebookfinishlogin.php:340 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "" "De opgegeven gebruikersnaam is al in gebruik. Kies een andere gebruikersnaam." -#: actions/facebookfinishlogin.php:370 actions/facebookfinishlogin.php:507 +#: actions/facebookfinishlogin.php:368 actions/facebookfinishlogin.php:505 msgid "Error connecting user to Facebook." msgstr "Fout bij het verbinden van de gebruiker met Facebook." -#: actions/facebookfinishlogin.php:470 +#: actions/facebookfinishlogin.php:468 msgid "Invalid username or password." msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord." @@ -323,3 +317,8 @@ msgstr "Het was niet mogelijk de verwijzing naar Facebook te verwijderen." #: actions/facebooksettings.php:268 msgid "You have disconnected from Facebook." msgstr "U bent losgekoppeld van Facebook." + +#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +#~ msgstr "" +#~ "De gebruikersnaam mag alleen kleine letters en cijfers bevatten. Spaties " +#~ "zijn niet toegestaan."