X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FGravatar%2Flocale%2Ffr%2FLC_MESSAGES%2FGravatar.po;h=d3aceea17e50308a4391cd151f3f8ed2cef2d985;hb=eafe507068537b5588f3f452eac5f219e25ede06;hp=605caeb3d18d1078bb41fce501f4b13b78fef906;hpb=7380f36d86d3ceb54194eb20f9be92549514b353;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/Gravatar/locale/fr/LC_MESSAGES/Gravatar.po b/plugins/Gravatar/locale/fr/LC_MESSAGES/Gravatar.po index 605caeb3d1..d3aceea17e 100644 --- a/plugins/Gravatar/locale/fr/LC_MESSAGES/Gravatar.po +++ b/plugins/Gravatar/locale/fr/LC_MESSAGES/Gravatar.po @@ -9,54 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-06 02:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-06 01:37:20+0000\n" -"Language-Team: French \n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 22:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:12:04+0000\n" +"Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-03-03 17:44:10+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83348); Translate extension (2011-03-04)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:17+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (05c726a); Translate 2012-04-11\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -msgid "Set Gravatar" -msgstr "Définir un Gravatar" - -msgid "If you want to use your Gravatar image, click \"Add\"." -msgstr "" -"Si vous souhaitez utiliser votre image Gravatar, cliquez sur « Ajouter »." - -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -msgid "Remove Gravatar" -msgstr "Supprimer le Gravatar" - -msgid "If you want to remove your Gravatar image, click \"Remove\"." -msgstr "" -"Si vous souhaitez supprimer votre image Gravatar, cliquez sur « Supprimer »." - -msgid "Remove" -msgstr "Enlever" - -msgid "To use a Gravatar first enter in an email address." -msgstr "" -"Pour utiliser un Gravatar, veuillez d’abord saisir une adresse courriel." - -msgid "You do not have an email address set in your profile." -msgstr "Vous n'avez pas d’adresse courriel définie dans votre profil." - -msgid "Failed to save Gravatar to the database." -msgstr "Impossible de sauvegarder le Gravatar dans la base de données." - -msgid "Gravatar added." -msgstr "Gravatar ajouté." - -msgid "Gravatar removed." -msgstr "Gravatar supprimé." - +#. TRANS: Plugin decsription. msgid "" "The Gravatar plugin allows users to use their Gravatar with StatusNet."