X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FGroupPrivateMessage%2Flocale%2Fmk%2FLC_MESSAGES%2FGroupPrivateMessage.po;h=62c56571156e20932628d44b8873ff9fca945ceb;hb=55b4303ea4da2a74723f7df5dbd1d83ae3922d27;hp=78cb6b708c153aa7a3eab60c0f4cf793da92040d;hpb=59a0b2a82da418f688faf182407146d9e7a7af7a;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/GroupPrivateMessage/locale/mk/LC_MESSAGES/GroupPrivateMessage.po b/plugins/GroupPrivateMessage/locale/mk/LC_MESSAGES/GroupPrivateMessage.po index 78cb6b708c..62c5657115 100644 --- a/plugins/GroupPrivateMessage/locale/mk/LC_MESSAGES/GroupPrivateMessage.po +++ b/plugins/GroupPrivateMessage/locale/mk/LC_MESSAGES/GroupPrivateMessage.po @@ -9,31 +9,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-24 10:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-24 10:39:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-06 02:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-06 01:37:22+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-02-17 11:34:54+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82712); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-03-03 17:44:11+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83348); Translate extension (2011-03-04)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" -#: Group_message.php:137 -#, php-format -msgid "That's too long. Maximum message size is %d character." -msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters." -msgstr[0] "Ова е предолго. Дозволен е само %d знак." -msgstr[1] "Ова е предолго. Дозволени се највеќе %d знаци." +msgid "Inbox" +msgstr "Примени" + +msgid "Private messages for this group" +msgstr "Приватни пораки за групава" + +msgid "Allow posting DMs to a group." +msgstr "Дозволи испраќање НП на група." -#: groupinbox.php:125 msgid "This group has not received any private messages." msgstr "Оваа група нема примено приватни пораки." #. TRANS: Instructions for user inbox page. -#: groupinbox.php:206 msgid "" "This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this " "group." @@ -41,19 +41,12 @@ msgstr "" "Ова се примените пораки на групата кајшто се заведуваат сите дојдовни " "приватни пораки за оваа група." -#: GroupPrivateMessagePlugin.php:210 -msgid "Inbox" -msgstr "Примени" - -#: GroupPrivateMessagePlugin.php:211 -msgid "Private messages for this group" -msgstr "Приватни пораки за групава" - -#: GroupPrivateMessagePlugin.php:502 -msgid "Allow posting DMs to a group." -msgstr "Дозволи испраќање НП на група." - -#: groupmessageform.php:164 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Испрати" + +#, php-format +msgid "That's too long. Maximum message size is %d character." +msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters." +msgstr[0] "Ова е предолго. Дозволен е само %d знак." +msgstr[1] "Ова е предолго. Дозволени се највеќе %d знаци."