X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FModPlus%2Flocale%2Ffr%2FLC_MESSAGES%2FModPlus.po;h=b6aa56e9d48e66cdb67e9e866e92e4c96cc09c65;hb=c97048d01bea468e0cf8865b60c3c250b4515c39;hp=67dd0f32e3861a2cac88a053b383333dfd77d42a;hpb=894ef352591fe581909c01c46047bf530e59a984;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/ModPlus/locale/fr/LC_MESSAGES/ModPlus.po b/plugins/ModPlus/locale/fr/LC_MESSAGES/ModPlus.po index 67dd0f32e3..b6aa56e9d4 100644 --- a/plugins/ModPlus/locale/fr/LC_MESSAGES/ModPlus.po +++ b/plugins/ModPlus/locale/fr/LC_MESSAGES/ModPlus.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # # Author: McDutchie +# Author: Od1n # Author: Peter17 # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. @@ -10,33 +11,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-27 12:37:45+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:04+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:40:38+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87008); Translate extension (2011-04-26)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. TRANS: Error message displayed when referring to a user without a profile. msgid "User has no profile." -msgstr "" +msgstr "L’utilisateur n’a pas de profil." -#, php-format -msgid "%s on %s" +#. TRANS: Remote profile action page title. +#. TRANS: %1$s is a username, %2$s is a hostname. +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%s sur %s" -#, php-format +#. TRANS: Message on remote profile page. +#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link). +#. TRANS: %1$s is a profile nickname, %2$s is a hostname, %3$s is a URL. +#, fuzzy, php-format msgid "" -"This remote profile is registered on another site; see [%s's original " -"profile page on %s](%s)." +"This remote profile is registered on another site; see [%1$s's original " +"profile page on %2$s](%3$s)." msgstr "" "Ce profil distant est enregistré sur un autre site ; voir [la page de profil " "originale de %s sur %s](%s)." +#. TRANS: Message on blocked remote profile page. msgid "" "Site moderators have silenced this profile, which prevents delivery of new " "messages to any users on this site." @@ -44,10 +52,13 @@ msgstr "" "Les modérateurs du site ont réduit ce profil au silence, ce qui empêche " "l’envoi de nouveaux messages aux utilisateurs de ce site." -msgid "UI extensions for profile moderation actions." +#. TRANS: Plugin description. +#, fuzzy +msgid "UI extension for profile moderation actions." msgstr "" "Extensions d’interface utilisateur pour les actions de modération des " "profils." +#. TRANS: Label for access to remote profile options. msgid "Remote profile options..." msgstr "Options de profil distantes..."