X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FModPlus%2Flocale%2Fnl%2FLC_MESSAGES%2FModPlus.po;h=90372fdf8ce4bc3bde73c0247c2df151810b5ac2;hb=a452a3b1a028c0249defa82f4a87ac5aed8f3411;hp=2b5f9d5202ca6a18f994c0efa3eebb21b0f9d392;hpb=b9eee437dd6d1b6fe6bc3e04993f339a1397d671;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/ModPlus/locale/nl/LC_MESSAGES/ModPlus.po b/plugins/ModPlus/locale/nl/LC_MESSAGES/ModPlus.po index 2b5f9d5202..90372fdf8c 100644 --- a/plugins/ModPlus/locale/nl/LC_MESSAGES/ModPlus.po +++ b/plugins/ModPlus/locale/nl/LC_MESSAGES/ModPlus.po @@ -1,54 +1,53 @@ -# Translation of StatusNet - ModPlus to Dutch (Nederlands) -# Exported from translatewiki.net -# -# Author: McDutchie -# Author: Siebrand -# -- -# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n" +"Project-Id-Version: GNU social\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-17 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-17 18:21:22+0000\n" -"Language-Team: Dutch \n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:31+0000\n" +"Last-Translator: digitaldreamer \n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:16:24+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86268); Translate extension (2011-04-13)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" -"X-Language-Code: nl\n" -"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgid "User has no profile." -msgstr "Deze gebruiker heeft geen profiel." - +#. TRANS: Remote profile action page title. +#. TRANS: %1$s is a username, %2$s is a hostname. +#: actions/remoteprofile.php:15 #, php-format -msgid "%s on %s" -msgstr "%s op %s" +msgid "%1$s on %2$s" +msgstr "%1$s op %2$s" +#. TRANS: Message on remote profile page. +#. TRANS: This message contains Markdown links in the form +#. [description](link). +#. TRANS: %1$s is a profile nickname, %2$s is a hostname, %3$s is a URL. +#: actions/remoteprofile.php:29 #, php-format msgid "" -"This remote profile is registered on another site; see [%s's original " -"profile page on %s](%s)." -msgstr "" -"Dit profiel op een andere server is geregistreerd bij een andere site. Zie " -"[de originele profielpagina van %s op %s](%s)." +"This remote profile is registered on another site; see [%1$s's original " +"profile page on %2$s](%3$s)." +msgstr "Dit externe profiel is geregistreerd bij een andere site. Zie [de originele profielpagina van %1$s op %2$s](%3$s)." +#. TRANS: Message on blocked remote profile page. +#: actions/remoteprofile.php:38 msgid "" "Site moderators have silenced this profile, which prevents delivery of new " "messages to any users on this site." -msgstr "" -"Moderatoren van de site hebben dit profiel het zwijgen opgelegd, waardoor " -"het niet mogelijk is nieuwe berichten aan gebruikers van deze site te " -"verzenden." +msgstr "Moderatoren van de site hebben dit profiel het zwijgen opgelegd, waardoor het niet mogelijk is nieuwe berichten aan gebruikers van deze site te verzenden." -msgid "UI extensions for profile moderation actions." -msgstr "" -"Uitbreiding van de gebruikersinterface voor handelingen ten aanzien van " -"profielmoderatie." +#. TRANS: Plugin description. +#: ModPlusPlugin.php:40 +msgid "UI extension for profile moderation actions." +msgstr "Uitbreiding van de gebruikersinterface voor profielmoderatie." +#. TRANS: Label for access to remote profile options. +#: ModPlusPlugin.php:115 msgid "Remote profile options..." -msgstr "Instellingen voor profiel op andere server..." +msgstr "Instellingen voor extern profiel..."