X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FOStatus%2Flocale%2Fnl%2FLC_MESSAGES%2FOStatus.po;h=8a6e3a8a79fe2e10d10cfa49322c8d238c0addaf;hb=9a6ceb3303a98d1c5fba3587f32d0377e55062cc;hp=d37b8cb01ae4d5fa12b06acf81743f327bffa128;hpb=e4eb3b3dfd6b9b5cbd1b34d7fc4738b6fd19ee99;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/OStatus/locale/nl/LC_MESSAGES/OStatus.po b/plugins/OStatus/locale/nl/LC_MESSAGES/OStatus.po index d37b8cb01a..8a6e3a8a79 100644 --- a/plugins/OStatus/locale/nl/LC_MESSAGES/OStatus.po +++ b/plugins/OStatus/locale/nl/LC_MESSAGES/OStatus.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:54:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:45+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:13:55+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n" @@ -24,39 +24,39 @@ msgstr "" #. TRANS: Link description for link to subscribe to a remote user. #. TRANS: Link text for a user to subscribe to an OStatus user. -#: OStatusPlugin.php:229 OStatusPlugin.php:939 +#: OStatusPlugin.php:225 OStatusPlugin.php:935 msgid "Subscribe" msgstr "Abonneren" #. TRANS: Link description for link to join a remote group. -#: OStatusPlugin.php:248 OStatusPlugin.php:657 actions/ostatussub.php:109 +#: OStatusPlugin.php:244 OStatusPlugin.php:653 actions/ostatussub.php:109 msgid "Join" msgstr "Toetreden" #. TRANSLATE: %s is a domain. -#: OStatusPlugin.php:461 +#: OStatusPlugin.php:457 #, php-format msgid "Sent from %s via OStatus" msgstr "Verzonden vanaf %s via OStatus" #. TRANS: Exception. -#: OStatusPlugin.php:533 +#: OStatusPlugin.php:529 msgid "Could not set up remote subscription." msgstr "" "Het was niet mogelijk het abonnement via een andere dienst in te stellen." -#: OStatusPlugin.php:607 +#: OStatusPlugin.php:603 msgid "Unfollow" msgstr "Niet langer volgen" #. TRANS: Success message for unsubscribe from user attempt through OStatus. #. TRANS: %1$s is the unsubscriber's name, %2$s is the unsubscribed user's name. -#: OStatusPlugin.php:610 +#: OStatusPlugin.php:606 #, php-format msgid "%1$s stopped following %2$s." msgstr "%1$s volgt %2$s niet langer." -#: OStatusPlugin.php:638 +#: OStatusPlugin.php:634 msgid "Could not set up remote group membership." msgstr "" "Het was niet mogelijk het groepslidmaatschap via een andere dienst in te " @@ -64,58 +64,58 @@ msgstr "" #. TRANS: Success message for subscribe to group attempt through OStatus. #. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name. -#: OStatusPlugin.php:660 +#: OStatusPlugin.php:656 #, php-format msgid "%1$s has joined group %2$s." msgstr "%1$s is lid geworden van de groep %2$s." #. TRANS: Exception. -#: OStatusPlugin.php:669 +#: OStatusPlugin.php:665 msgid "Failed joining remote group." msgstr "" "Het was niet mogelijk toe te streden to de groep van een andere dienst." -#: OStatusPlugin.php:709 +#: OStatusPlugin.php:705 msgid "Leave" msgstr "Verlaten" #. TRANS: Success message for unsubscribe from group attempt through OStatus. #. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the unsubscribed group's name. -#: OStatusPlugin.php:712 +#: OStatusPlugin.php:708 #, php-format msgid "%1$s has left group %2$s." msgstr "%1$s heeft de groep %2$s verlaten" -#: OStatusPlugin.php:787 +#: OStatusPlugin.php:783 msgid "Disfavor" msgstr "Uit favorieten verwijderen" #. TRANS: Success message for remove a favorite notice through OStatus. #. TRANS: %1$s is the unfavoring user's name, %2$s is URI to the no longer favored notice. -#: OStatusPlugin.php:790 +#: OStatusPlugin.php:786 #, php-format msgid "%1$s marked notice %2$s as no longer a favorite." msgstr "%1$s heeft de mededeling %2$s als favoriet verwijderd." #. TRANS: Link text for link to remote subscribe. -#: OStatusPlugin.php:866 +#: OStatusPlugin.php:862 msgid "Remote" msgstr "Via andere dienst" #. TRANS: Title for activity. -#: OStatusPlugin.php:906 +#: OStatusPlugin.php:902 msgid "Profile update" msgstr "Profielupdate" #. TRANS: Ping text for remote profile update through OStatus. #. TRANS: %s is user that updated their profile. -#: OStatusPlugin.php:909 +#: OStatusPlugin.php:905 #, php-format msgid "%s has updated their profile page." msgstr "Het profiel van %s is bijgewerkt." #. TRANS: Plugin description. -#: OStatusPlugin.php:954 +#: OStatusPlugin.php:950 msgid "" "Follow people across social networks that implement OStatus." @@ -255,30 +255,30 @@ msgid "Can't save OStatus profile." msgstr "Het was niet mogelijk het Ostatusprofiel op te slaan." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1627 classes/Ostatus_profile.php:1655 +#: classes/Ostatus_profile.php:1632 classes/Ostatus_profile.php:1660 msgid "Not a valid webfinger address." msgstr "Geen geldig webfingeradres." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1737 +#: classes/Ostatus_profile.php:1742 #, php-format msgid "Couldn't save profile for \"%s\"." msgstr "Het was niet mogelijk het profiel voor \"%s\" op te slaan." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1756 +#: classes/Ostatus_profile.php:1761 #, php-format msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"." msgstr "Het was niet mogelijk het ostatus_profile voor \"%s\" op te slaan." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1764 +#: classes/Ostatus_profile.php:1769 #, php-format msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"." msgstr "Er is geen geldig profiel voor \"%s\" gevonden." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1807 +#: classes/Ostatus_profile.php:1812 msgid "Could not store HTML content of long post as file." msgstr "" "Het was niet mogelijk de HTML-inhoud van het lange bericht als bestand op te " @@ -372,16 +372,6 @@ msgstr "Er is een Salmonslap ontvangen van een niet-geïdentificeerde actor." msgid "Unable to find services for %s." msgstr "Het was niet mogelijk diensten te vinden voor %s." -#. TRANS: Exception. -#: lib/xrd.php:64 -msgid "Invalid XML." -msgstr "Ongeldige XML." - -#. TRANS: Exception. -#: lib/xrd.php:69 -msgid "Invalid XML, missing XRD root." -msgstr "Ongeldige XML. De XRD-root mist." - #. TRANS: Exception. #: lib/magicenvelope.php:80 msgid "Unable to locate signer public key." @@ -459,7 +449,7 @@ msgstr "Ongeldig hub.topic \"%s\". De groep bestaat niet." msgid "Invalid URL passed for %1$s: \"%2$s\"" msgstr "Er is een ongeldige URL doorgegeven voor %1$s: \"%2$s\"" -#: actions/userxrd.php:59 actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43 +#: actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43 msgid "No such user." msgstr "Onbekende gebruiker."