X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FOpenID%2Flocale%2Fuk%2FLC_MESSAGES%2FOpenID.po;h=f7646149defc898758e809507b06841b17d47153;hb=c0bb1a57984266024e8e5a968c0f3a3b54befff6;hp=755d59705d8d6f994da7bd529a3a9a9f64e6d1d0;hpb=6bdce2b1e5f7250e5309048cfb64eeefa770f3bb;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po index 755d59705d..f7646149de 100644 --- a/plugins/OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po +++ b/plugins/OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-22 15:00:49+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:05+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80746); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n" @@ -419,36 +419,36 @@ msgstr "" msgid "OpenID Account Setup" msgstr "Створення акаунту OpenID" -#: finishopenidlogin.php:110 +#: finishopenidlogin.php:117 msgid "Create new account" msgstr "Створити новий акаунт" -#: finishopenidlogin.php:112 +#: finishopenidlogin.php:119 msgid "Create a new user with this nickname." msgstr "Створити нового користувача з цим нікнеймом." -#: finishopenidlogin.php:115 +#: finishopenidlogin.php:122 msgid "New nickname" msgstr "Новий нікнейм" -#: finishopenidlogin.php:117 +#: finishopenidlogin.php:124 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" msgstr "" "1-64 літери нижнього регістру і цифри, ніякої пунктуації або інтервалів" #. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID. -#: finishopenidlogin.php:142 +#: finishopenidlogin.php:149 msgctxt "BUTTON" msgid "Create" msgstr "Створити" #. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site. -#: finishopenidlogin.php:148 +#: finishopenidlogin.php:163 msgid "Connect existing account" msgstr "Приєднати акаунт, який вже існує" #. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site. -#: finishopenidlogin.php:151 +#: finishopenidlogin.php:166 msgid "" "If you already have an account, login with your username and password to " "connect it to your OpenID." @@ -457,78 +457,78 @@ msgstr "" "приєднати їх до вашого OpenID." #. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site. -#: finishopenidlogin.php:155 +#: finishopenidlogin.php:170 msgid "Existing nickname" msgstr "Нікнейм, який вже існує" #. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site. -#: finishopenidlogin.php:159 +#: finishopenidlogin.php:174 msgid "Password" msgstr "Пароль" #. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site. -#: finishopenidlogin.php:163 +#: finishopenidlogin.php:178 msgctxt "BUTTON" msgid "Connect" msgstr "Під’єднати" #. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled. -#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90 +#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90 msgid "OpenID authentication cancelled." msgstr "Автентифікацію за OpenID скасовано." #. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message. #. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. #. TRANS: %s is the error message. -#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95 +#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95 #, php-format msgid "OpenID authentication failed: %s" msgstr "Автентифікуватись за OpenID не вдалося: %s" -#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111 +#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111 msgid "" "OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site." msgstr "Автентифікацію за OpenID перервано: ви не можете увійти на цей сайт." #. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site. #. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided. -#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262 +#: finishopenidlogin.php:271 finishopenidlogin.php:281 msgid "Registration not allowed." msgstr "Реєстрацію не дозволено." #. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid. -#: finishopenidlogin.php:270 +#: finishopenidlogin.php:289 msgid "Not a valid invitation code." msgstr "Це не дійсний код запрошення." #. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted. -#: finishopenidlogin.php:284 +#: finishopenidlogin.php:303 msgid "Nickname not allowed." msgstr "Нікнейм не допускається." #. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used. -#: finishopenidlogin.php:290 +#: finishopenidlogin.php:309 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Цей нікнейм вже використовується. Спробуйте інший." #. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved. #. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found. -#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385 +#: finishopenidlogin.php:317 finishopenidlogin.php:407 msgid "Stored OpenID not found." msgstr "Збережений OpenID не знайдено." #. TRANS: OpenID plugin server error. -#: finishopenidlogin.php:308 +#: finishopenidlogin.php:327 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user." msgstr "Створення нового акаунту для OpenID користувачем, який вже існує." #. TRANS: OpenID plugin message. -#: finishopenidlogin.php:373 +#: finishopenidlogin.php:395 msgid "Invalid username or password." msgstr "Невірне ім’я або пароль." #. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved. -#: finishopenidlogin.php:393 +#: finishopenidlogin.php:415 msgid "Error connecting user to OpenID." msgstr "Помилка при підключенні користувача до OpenID." @@ -625,8 +625,3 @@ msgstr "Помилка при підключенні користувача." #: finishaddopenid.php:145 msgid "Error updating profile" msgstr "Помилка при оновленні профілю" - -#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -#~ msgstr "" -#~ "Ім’я користувача повинно складатись з літер нижнього регістру і цифр, " -#~ "ніяких інтервалів."