X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FRSSCloud%2Flocale%2Fmk%2FLC_MESSAGES%2FRSSCloud.po;h=019c003a2b55fb4efe7c89588d7d93d8f1da5271;hb=0a17e7cf9f4983cf3e96b65c548c39dff0d80b72;hp=5b330cdd804905d727748683e2db8a698a1da825;hpb=e863903263d4657ec8e4e56d5bd25bea9b40af29;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/RSSCloud/locale/mk/LC_MESSAGES/RSSCloud.po b/plugins/RSSCloud/locale/mk/LC_MESSAGES/RSSCloud.po index 5b330cdd80..019c003a2b 100644 --- a/plugins/RSSCloud/locale/mk/LC_MESSAGES/RSSCloud.po +++ b/plugins/RSSCloud/locale/mk/LC_MESSAGES/RSSCloud.po @@ -9,54 +9,69 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-05 20:51:10+0000\n" -"Language-Team: Macedonian \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-20 18:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-20 18:36:44+0000\n" +"Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-04-27 13:31:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87509); Translate extension (2011-04-26)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-08-16 06:59:35+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95098); Translate extension (2011-07-09)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" +#. TRANS: Form validation error displayed when a URL parameter is missing. msgid "A URL parameter is required." msgstr "Се бара параметар за URL." +#. TRANS: Form validation error displayed when HTTP GET is not used. msgid "This resource requires an HTTP GET." msgstr "Овој ресурс бара HTTP GET." +#. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used. msgid "This resource requires an HTTP POST." msgstr "Овој ресурс бара HTTP POST." +#. TRANS: Form validation error displayed when POST is not used. msgid "Request must be POST." msgstr "Барањето мора да биде POST." -msgid "Only http-post notifications are supported at this time." -msgstr "Моментално се поддржани само известувања од типот http-post." +#. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used. +msgid "Only HTTP POST notifications are supported at this time." +msgstr "Моментално се поддржани само известувања од типот HTTP POST." -#. TRANS: %s is a comma separated list of parameters. +#. TRANS: List separator. +msgctxt "SEPARATOR" +msgid ", " +msgstr ", " + +#. TRANS: Form validation error displayed when a request body is missing expected parameters. +#. TRANS: %s is a list of parameters separated by a list separator (default: ", "). #, php-format msgid "The following parameters were missing from the request body: %s." msgstr "Следниве параметри недостасуваа од содржината на барањето: %s." +#. TRANS: Form validation error displayed when not providing any valid profile feed URLs. msgid "" -"You must provide at least one valid profile feed url (url1, url2, url3 ... " +"You must provide at least one valid profile feed URL (url1, url2, url3 ... " "urlN)." msgstr "" "Мора да наведете барем едеа важечка URL-адреса за профилен канал (url1, " "url2, url3 ... urlN)." +#. TRANS: Form validation error displayed when not providing a valid feed URL. msgid "Feed subscription failed: Not a valid feed." msgstr "Претплаќањето на каналот не успеа: Не е важечки канал." +#. TRANS: Form validation error displayed when feed subscription failed. msgid "" -"Feed subscription failed - notification handler doesn't respond correctly." +"Feed subscription failed: Notification handler does not respond correctly." msgstr "" -"Претплаќањето на каналот не успеа - ракувачот со известувања не одговара " +"!Претплаќањето на каналот не успеа: ракувачот со известувања не одговара " "правилно." +#. TRANS: Success message after subscribing to one or more feeds. msgid "" "Thanks for the subscription. When the feed(s) update(s), you will be " "notified." @@ -64,6 +79,7 @@ msgstr "" "Ви благодариме шт осе претплативте. Ќе бидете известени за сите подновувања " "на каналот/ите." +#. TRANS: Plugin description. msgid "" "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time " "updates for profile RSS feeds using the