X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FRSSCloud%2Flocale%2Fmk%2FLC_MESSAGES%2FRSSCloud.po;h=3b2c02420f02d476bb2501af521c4dc91013e3b2;hb=6120af3901cfe51ae648cea1e365238cea298d39;hp=ab525635992b5a782a46d954a4b888c9cc139452;hpb=820e19e1974690f2a928982e8b6f387d1bc10f2f;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/RSSCloud/locale/mk/LC_MESSAGES/RSSCloud.po b/plugins/RSSCloud/locale/mk/LC_MESSAGES/RSSCloud.po index ab52563599..3b2c02420f 100644 --- a/plugins/RSSCloud/locale/mk/LC_MESSAGES/RSSCloud.po +++ b/plugins/RSSCloud/locale/mk/LC_MESSAGES/RSSCloud.po @@ -9,54 +9,69 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-11 12:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 12:27:54+0000\n" -"Language-Team: Macedonian \n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-10 13:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-10 13:40:50+0000\n" +"Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 19:01:03+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85780); Translate extension (2011-03-11)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-08-16 06:59:35+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r99397); Translate extension (2011-10-07)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" +#. TRANS: Form validation error displayed when a URL parameter is missing. msgid "A URL parameter is required." msgstr "Се бара параметар за URL." +#. TRANS: Form validation error displayed when HTTP GET is not used. msgid "This resource requires an HTTP GET." msgstr "Овој ресурс бара HTTP GET." +#. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used. msgid "This resource requires an HTTP POST." msgstr "Овој ресурс бара HTTP POST." +#. TRANS: Form validation error displayed when POST is not used. msgid "Request must be POST." msgstr "Барањето мора да биде POST." -msgid "Only http-post notifications are supported at this time." -msgstr "Моментално се поддржани само известувања од типот http-post." +#. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used. +msgid "Only HTTP POST notifications are supported at this time." +msgstr "Моментално се поддржани само известувања од типот HTTP POST." -#. TRANS: %s is a comma separated list of parameters. +#. TRANS: List separator. +msgctxt "SEPARATOR" +msgid ", " +msgstr ", " + +#. TRANS: Form validation error displayed when a request body is missing expected parameters. +#. TRANS: %s is a list of parameters separated by a list separator (default: ", "). #, php-format msgid "The following parameters were missing from the request body: %s." msgstr "Следниве параметри недостасуваа од содржината на барањето: %s." +#. TRANS: Form validation error displayed when not providing any valid profile feed URLs. msgid "" -"You must provide at least one valid profile feed url (url1, url2, url3 ... " +"You must provide at least one valid profile feed URL (url1, url2, url3 ... " "urlN)." msgstr "" "Мора да наведете барем едеа важечка URL-адреса за профилен канал (url1, " "url2, url3 ... urlN)." +#. TRANS: Form validation error displayed when not providing a valid feed URL. msgid "Feed subscription failed: Not a valid feed." msgstr "Претплаќањето на каналот не успеа: Не е важечки канал." +#. TRANS: Form validation error displayed when feed subscription failed. msgid "" -"Feed subscription failed - notification handler doesn't respond correctly." +"Feed subscription failed: Notification handler does not respond correctly." msgstr "" -"Претплаќањето на каналот не успеа - ракувачот со известувања не одговара " +"!Претплаќањето на каналот не успеа: ракувачот со известувања не одговара " "правилно." +#. TRANS: Success message after subscribing to one or more feeds. msgid "" "Thanks for the subscription. When the feed(s) update(s), you will be " "notified." @@ -64,6 +79,7 @@ msgstr "" "Ви благодариме шт осе претплативте. Ќе бидете известени за сите подновувања " "на каналот/ите." +#. TRANS: Plugin description. msgid "" "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time " "updates for profile RSS feeds using the