X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FRequireValidatedEmail%2Flocale%2Fca%2FLC_MESSAGES%2FRequireValidatedEmail.po;h=a12d8bccadd6d5051e7701ba897bb039c21cbc06;hb=7a9777df053a9007b5eaa71f5437584065b615a5;hp=baae0e024ea7d02e3054e265b5fe23cc0870cf97;hpb=e7dac240eff95fa84319492be4ed1e0050cbba2c;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/ca/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/ca/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po index baae0e024e..a12d8bccad 100644 --- a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/ca/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po +++ b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/ca/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:47:05+0000\n" "Language-Team: Catalan \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:28+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,25 +35,25 @@ msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when trying to register while already logged in. msgid "You are already logged in." -msgstr "" +msgstr "Ja heu iniciat una sessió." #. TRANS: Client exception thrown when trying to register with a non-existing confirmation code. msgid "Confirmation code not found." -msgstr "" +msgstr "No s'ha trobat el codi de confirmació." #. TRANS: Client exception thrown when trying to register with a confirmation code that is not connected with a user. msgid "No user for that confirmation code." -msgstr "" +msgstr "No hi ha cap usuari per a aquest codi de confirmació." #. TRANS: Client exception thrown when trying to register with a invalid e-mail address. #. TRANS: %s is the invalid e-mail address. #, php-format msgid "Unrecognized address type %s." -msgstr "" +msgstr "Tipus d'adreça no reconeguda %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. msgid "That address has already been confirmed." -msgstr "" +msgstr "Ja s'ha confirmat l'adreça." #. TRANS: Client exception thrown when trying to register with too short a password. msgid "Password too short."