X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FSample%2Flocale%2Ffr%2FLC_MESSAGES%2FSample.po;h=1204cd369b522cef41011a22f22ecbfc17155996;hb=d7fd6bac7280f6d5f5acef6d8cdf149b53cb53f3;hp=1e32afa55ce264298924d684fb462b72ab43d6d2;hpb=55b4303ea4da2a74723f7df5dbd1d83ae3922d27;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/Sample/locale/fr/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/fr/LC_MESSAGES/Sample.po index 1e32afa55c..f03154c7b8 100644 --- a/plugins/Sample/locale/fr/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/fr/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -1,63 +1,76 @@ -# Translation of StatusNet - Sample to French (Français) -# Exported from translatewiki.net -# -# Author: Verdy p -# -- -# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" +"Project-Id-Version: GNU social\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-06 02:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-06 01:38:10+0000\n" -"Language-Team: French \n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-07 10:32+0000\n" +"Last-Translator: digitaldreamer \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-03-03 17:47:10+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83348); Translate extension (2011-03-04)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" -"X-Language-Code: fr\n" -"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. TRANS: Page title for sample plugin. +#. TRANS: Menu item in sample plugin. +#: actions/hello.php:112 SamplePlugin.php:219 msgid "Hello" msgstr "Bonjour" +#. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname. +#: actions/hello.php:115 #, php-format msgid "Hello, %s!" msgstr "Bonjour, %s !" +#. TRANS: Message in sample plugin. +#: actions/hello.php:136 msgid "Hello, stranger!" msgstr "Bonjour, étranger !" +#. TRANS: Message in sample plugin. %s is a user nickname. +#: actions/hello.php:140 #, php-format msgid "Hello, %s" msgstr "Bonjour, %s" +#. TRANS: Message in sample plugin. +#. TRANS: %d is the number of times a user is greeted. +#: actions/hello.php:144 #, php-format msgid "I have greeted you %d time." msgid_plural "I have greeted you %d times." msgstr[0] "une" msgstr[1] "%d" -msgid "A warm greeting" -msgstr "Un accueil chaleureux" - -msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." -msgstr "" -"Un exemple de greffon pour montrer les bases de développement pour les " -"nouveaux codeurs." - -#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. +#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in +#. the database. #. TRANS: %d is a user ID (number). +#: classes/User_greeting_count.php:104 #, php-format msgid "Could not save new greeting count for %d." -msgstr "" -"Impossible de sauvegarder le nouveau compte de vœux pour l’utilisateur %d." +msgstr "Impossible de sauvegarder le nouveau compte de vœux pour l’utilisateur %d." -#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. +#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in +#. the database. #. TRANS: %d is a user ID (number). +#: classes/User_greeting_count.php:117 #, php-format msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "Impossible d’incrémenter le compte de vœux pour l’utilisateur %d." + +#. TRANS: Menu item title in sample plugin. +#: SamplePlugin.php:221 +msgid "A warm greeting" +msgstr "Un accueil chaleureux" + +#. TRANS: Plugin description. +#: SamplePlugin.php:233 +msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." +msgstr "Un exemple de greffon pour montrer les bases de développement pour les nouveaux codeurs."