X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FSample%2Flocale%2Fmk%2FLC_MESSAGES%2FSample.po;h=53041130549dcb226358402c1493473d2214f246;hb=fd8dad39633870d2d71c3829a756e724acb45c2a;hp=4d43e23db1dfde39752af61dc2b0273fb696a9d2;hpb=8dbbee92e9f613d9f11bac712c2891b140d20b03;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/Sample/locale/mk/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/mk/LC_MESSAGES/Sample.po index 4d43e23db1..5304113054 100644 --- a/plugins/Sample/locale/mk/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/mk/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -9,62 +9,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:41+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:23+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:45+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" -#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. -#. TRANS: %d is a user ID (number). -#: User_greeting_count.php:164 -#, php-format -msgid "Could not save new greeting count for %d." -msgstr "Не можев да го зачувам бројот на поздрави за %d." - -#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. -#. TRANS: %d is a user ID (number). -#: User_greeting_count.php:177 -#, php-format -msgid "Could not increment greeting count for %d." -msgstr "Не можев да го дополнам бројот на поздрави за %d." - -#: SamplePlugin.php:270 hello.php:111 msgid "Hello" msgstr "Здраво" -#: SamplePlugin.php:270 -msgid "A warm greeting" -msgstr "Срдечен поздрав" - -#: SamplePlugin.php:281 -msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." -msgstr "" -"Приклучок-пример за основите на развојното програмирање за нови хакери." - -#: hello.php:113 #, php-format msgid "Hello, %s!" msgstr "Здраво, %s!" -#: hello.php:133 msgid "Hello, stranger!" msgstr "Здрво, незнајнику!" -#: hello.php:136 #, php-format msgid "Hello, %s" msgstr "Здраво, %s" -#: hello.php:138 #, php-format msgid "I have greeted you %d time." msgid_plural "I have greeted you %d times." msgstr[0] "Ве поздравив еднаш." msgstr[1] "Ве поздравив %d пати." + +msgid "A warm greeting" +msgstr "Срдечен поздрав" + +msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." +msgstr "" +"Приклучок-пример за основите на развојното програмирање за нови хакери." + +#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. +#. TRANS: %d is a user ID (number). +#, php-format +msgid "Could not save new greeting count for %d." +msgstr "Не можев да го зачувам бројот на поздрави за %d." + +#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. +#. TRANS: %d is a user ID (number). +#, php-format +msgid "Could not increment greeting count for %d." +msgstr "Не можев да го дополнам бројот на поздрави за %d."