X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FSample%2Flocale%2Fuk%2FLC_MESSAGES%2FSample.po;fp=plugins%2FSample%2Flocale%2Fuk%2FLC_MESSAGES%2FSample.po;h=82440760e2579199e1982b405b5de4500f3b4074;hb=a1d3db0b0f02b1b177a5c788bbd4acd876edad70;hp=4d8691fd7eaaf165e59c694bc1579d83075eedbf;hpb=facd23ad038938c739172a26347f1fee7c42b84c;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/Sample/locale/uk/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/uk/LC_MESSAGES/Sample.po index 4d8691fd7e..82440760e2 100644 --- a/plugins/Sample/locale/uk/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/uk/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -1,48 +1,48 @@ -# Translation of StatusNet - Sample to Ukrainian (українська) -# Exported from translatewiki.net -# -# Author: Boogie -# -- -# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" +"Project-Id-Version: GNU social\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:09:55+0000\n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-07 10:32+0000\n" +"Last-Translator: digitaldreamer \n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:49:08+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" -"X-Language-Code: uk\n" -"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " -"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. TRANS: Page title for sample plugin. #. TRANS: Menu item in sample plugin. +#: actions/hello.php:112 SamplePlugin.php:219 msgid "Hello" msgstr "Привіт" #. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname. +#: actions/hello.php:115 #, php-format msgid "Hello, %s!" msgstr "Привіт, %s!" #. TRANS: Message in sample plugin. +#: actions/hello.php:136 msgid "Hello, stranger!" msgstr "Привіт, чужинцю!" #. TRANS: Message in sample plugin. %s is a user nickname. +#: actions/hello.php:140 #, php-format msgid "Hello, %s" msgstr "Привіт, %s" #. TRANS: Message in sample plugin. #. TRANS: %d is the number of times a user is greeted. +#: actions/hello.php:144 #, php-format msgid "I have greeted you %d time." msgid_plural "I have greeted you %d times." @@ -50,22 +50,28 @@ msgstr[0] "Я привітав вас %d раз." msgstr[1] "Я привітав вас %d разів." msgstr[2] "Я привітав вас %d разів." -#. TRANS: Menu item title in sample plugin. -msgid "A warm greeting" -msgstr "Щирі вітання" - -#. TRANS: Plugin description. -msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." -msgstr "Приклад додатку для демонстрації основ розробки новим гакерам." - -#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. +#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in +#. the database. #. TRANS: %d is a user ID (number). +#: classes/User_greeting_count.php:104 #, php-format msgid "Could not save new greeting count for %d." msgstr "Не вдалося зберегти новий лічильник привітань для %d." -#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. +#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in +#. the database. #. TRANS: %d is a user ID (number). +#: classes/User_greeting_count.php:117 #, php-format msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "Не вдалося перерахувати лічильник привітань для %d." + +#. TRANS: Menu item title in sample plugin. +#: SamplePlugin.php:221 +msgid "A warm greeting" +msgstr "Щирі вітання" + +#. TRANS: Plugin description. +#: SamplePlugin.php:233 +msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." +msgstr "Приклад додатку для демонстрації основ розробки новим гакерам."