X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FSubMirror%2Flocale%2Ffr%2FLC_MESSAGES%2FSubMirror.po;h=93baca47d3a6911db7fcb341896dc986da97682b;hb=d7fd6bac7280f6d5f5acef6d8cdf149b53cb53f3;hp=ca3e5564b6aec965a92d404a64a04f6759fb7b3c;hpb=707dd44f6baa523e1187ff070ad102f96d168385;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/SubMirror/locale/fr/LC_MESSAGES/SubMirror.po b/plugins/SubMirror/locale/fr/LC_MESSAGES/SubMirror.po index ca3e5564b6..93baca47d3 100644 --- a/plugins/SubMirror/locale/fr/LC_MESSAGES/SubMirror.po +++ b/plugins/SubMirror/locale/fr/LC_MESSAGES/SubMirror.po @@ -1,173 +1,181 @@ -# Translation of StatusNet - SubMirror to French (français) -# Exported from translatewiki.net -# -# Author: Gomoko -# Author: IAlex -# Author: Od1n -# Author: Peter17 -# Author: Verdy p -# -- -# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n" +"Project-Id-Version: GNU social\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:10:11+0000\n" -"Language-Team: French \n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-09 18:23+0000\n" +"Last-Translator: digitaldreamer \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:33+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" -"X-Language-Code: fr\n" -"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#. TRANS: Client error displayed when entering an invalid URL for a feed. -#. TRANS: %s is the invalid feed URL. -#, php-format -msgid "Invalid feed URL: %s." -msgstr "Adresse URL de flux invalide : %s." - -#. TRANS: Error message returned to user when setting up feed mirroring, -#. TRANS: but we were unable to resolve the given URL to a working feed. -msgid "Invalid profile for mirroring." -msgstr "Profil invalide pour la mise en miroir." - -#. TRANS: Client error displayed when trying to mirror a StatusNet group feed. -msgid "Cannot mirror a StatusNet group at this time." -msgstr "Impossible de mettre en miroir un groupe StatusNet actuellement." - -#. TRANS: Client error displayed when trying to use another method than POST. -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Cette action n’accepte que les requêtes de type POST." - -#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given. -msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "" -"Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à " -"nouveau." - -#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user. -msgid "Not logged in." -msgstr "Non connecté." - -#. TRANS: Page title for subscribed feed mirror. -msgid "Subscribed" -msgstr "Abonné" +#. TRANS: Field label (URL expectected). +#: forms/editmirror.php:84 +msgctxt "LABEL" +msgid "Remote feed:" +msgstr "Flux distant :" -#. TRANS: Client error displayed when trying to edit an object that is not a feed mirror. -msgid "Requested invalid profile to edit." -msgstr "Profil invalide demandé à modifier." +#. TRANS: Field label. +#: forms/editmirror.php:89 +msgctxt "LABEL" +msgid "Local user" +msgstr "Utilisateur local" -#. TRANS: Client error displayed when providing invalid input when editing a mirror. -msgid "Bad form data." -msgstr "Données de formulaire erronées." +#. TRANS: Fieldset legend for feed mirror setting. +#: forms/editmirror.php:96 +msgid "Mirroring style" +msgstr "Style de mise en miroir" -#. TRANS: Client error thrown when a mirror request is made and no result is retrieved. -msgid "The mirror request failed, because no result was retrieved." -msgstr "Échec de la requête miroir, car aucun résultat n'a été récupéré." +#. TRANS: Feed mirror style (radio button option). +#: forms/editmirror.php:99 +msgid "" +"Repeat: reference the original user's post (sometimes shows as \"RT @blah\")" +msgstr "Répétition: référence du message de l’utilisateur d’origine (affiché parfois sous la forme \"RT @blah\")" -#. TRANS: Exception thrown when a feed provider could not be recognised. -msgid "Internal form error: Unrecognized feed provider." -msgstr "Erreur interne du formulaire: Fournisseur d'alimentation non reconnu." +#. TRANS: Feed mirror style (radio button option). +#: forms/editmirror.php:101 +msgid "Repost the content under my account" +msgstr "Reposter le contenu sous mon compte" -#. TRANS: Exception thrown when a subscribing to a feed fails. -msgid "Could not subscribe to feed." -msgstr "Impossible de vous abonner au flux." +#. TRANS: Button text to save feed mirror settings. +#: forms/editmirror.php:121 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" -#. TRANS: Page title. -msgid "Feed mirror settings" -msgstr "Paramètres de miroir de flux" +#. TRANS: Button text to stop mirroring a feed. +#: forms/editmirror.php:124 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Stop mirroring" +msgstr "Arrêter le miroir" -#. TRANS: Page instructions. -msgid "" -"You can mirror updates from many RSS and Atom feeds into your StatusNet " -"timeline!" -msgstr "" -"Vous pouvez mettre en miroir dans votre agenda StatusNet les mises à jour de " -"nombreux flux RSS et Atom !" +#. TRANS: Field label. +#: forms/addmirror.php:61 +msgid "Web page or feed URL:" +msgstr "Adresse URL de la page Web ou du flux :" -#. TRANS: Title for page with form to add a mirror feed provider on. -msgid "Provider add" -msgstr "Ajout de fournisseurs" +#. TRANS: Button text for adding a feed. +#: forms/addmirror.php:67 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Add feed" +msgstr "Ajouter le flux" #. TRANS: Plugin description. +#: SubMirrorPlugin.php:68 msgid "Pull feeds into your timeline!" msgstr "Importez des flux d’information dans votre agenda !" #. TRANS: SubMirror plugin menu item on user settings page. +#: SubMirrorPlugin.php:88 msgctxt "MENU" msgid "Mirroring" msgstr "Mise en miroir" #. TRANS: SubMirror plugin tooltip for user settings menu item. +#: SubMirrorPlugin.php:90 msgid "Configure mirroring of posts from other feeds" msgstr "Configurer la mise en miroir de messages provenant d’autres flux" #. TRANS: Label in profile statistics section, followed by a count. +#: SubMirrorPlugin.php:167 msgid "Mirrored feeds" msgstr "Flux en miroir" -#. TRANS: Field label. -msgid "Web page or feed URL:" -msgstr "Adresse URL de la page Web ou du flux :" +#. TRANS: Client error displayed when trying to edit an object that is not a +#. feed mirror. +#: actions/editmirror.php:66 +msgid "Requested invalid profile to edit." +msgstr "Profil invalide demandé à modifier." -#. TRANS: Button text for adding a feed. -#. TRANS: Button text for adding a Twitter feed mirror. -msgctxt "BUTTON" -msgid "Add feed" -msgstr "Ajouter le flux" +#. TRANS: Client error displayed when providing invalid input when editing a +#. mirror. +#: actions/editmirror.php:85 +msgid "Bad form data." +msgstr "Données de formulaire erronées." -#. TRANS: Field label. -msgid "Twitter username:" -msgstr "Nom d’utilisateur Twitter :" +#. TRANS: Client error thrown when a mirror request is made and no result is +#. retrieved. +#: actions/editmirror.php:94 +msgid "The mirror request failed, because no result was retrieved." +msgstr "Échec de la requête miroir, car aucun résultat n'a été récupéré." -#. TRANS: Field label (URL expectected). -msgctxt "LABEL" -msgid "Remote feed:" -msgstr "Flux distant :" +#. TRANS: Page title. +#: actions/mirrorsettings.php:40 +msgid "Feed mirror settings" +msgstr "Paramètres de miroir de flux" -#. TRANS: Field label. -msgctxt "LABEL" -msgid "Local user" -msgstr "Utilisateur local" +#. TRANS: Page instructions. +#: actions/mirrorsettings.php:52 +msgid "" +"You can mirror updates from many RSS and Atom feeds into your GNU social " +"timeline!" +msgstr "" -#. TRANS: Fieldset legend for feed mirror setting. -msgid "Mirroring style" -msgstr "Style de mise en miroir" +#. TRANS: Title for page with form to add a mirror feed provider on. +#: actions/mirrorsettings.php:127 +msgid "Provider add" +msgstr "Ajout de fournisseurs" -#. TRANS: Feed mirror style (radio button option). -msgid "" -"Repeat: reference the original user's post (sometimes shows as \"RT @blah\")" +#. TRANS: Client error displayed when entering an invalid URL for a feed. +#. TRANS: %s is the invalid feed URL. +#: actions/basemirror.php:71 +#, php-format +msgid "Invalid feed URL: %s." +msgstr "Adresse URL de flux invalide : %s." + +#. TRANS: Error message returned to user when setting up feed mirroring, +#. TRANS: but we were unable to resolve the given URL to a working feed. +#: actions/basemirror.php:84 +msgid "Invalid profile for mirroring." +msgstr "Profil invalide pour la mise en miroir." + +#. TRANS: Client error displayed when trying to mirror a GNU social group +#. feed. +#: actions/basemirror.php:103 +msgid "Cannot mirror a GNU social group at this time." msgstr "" -"Répétition: référence du message de l’utilisateur d’origine (affiché parfois " -"sous la forme \"RT @blah\")" -#. TRANS: Feed mirror style (radio button option). -msgid "Repost the content under my account" -msgstr "Reposter le contenu sous mon compte" +#. TRANS: Client error displayed when trying to use another method than POST. +#: actions/basemirror.php:118 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Cette action n’accepte que les requêtes de type POST." -#. TRANS: Button text to save feed mirror settings. -msgctxt "BUTTON" -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" +#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is +#. not given. +#: actions/basemirror.php:126 +msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." +msgstr "Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à nouveau." -#. TRANS: Button text to stop mirroring a feed. -msgctxt "BUTTON" -msgid "Stop mirroring" -msgstr "Arrêter le miroir" +#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that +#. requires a logged in user. +#: actions/basemirror.php:136 +msgid "Not logged in." +msgstr "Non connecté." -#. TRANS: Name for possible feed provider. -msgid "Twitter" -msgstr "Twitter" +#. TRANS: Page title for subscribed feed mirror. +#: actions/basemirror.php:159 +msgid "Subscribed" +msgstr "Abonné" + +#. TRANS: Exception thrown when a feed provider could not be recognised. +#: actions/addmirror.php:74 +msgid "Internal form error: Unrecognized feed provider." +msgstr "Erreur interne du formulaire: Fournisseur d'alimentation non reconnu." #. TRANS: Name for possible feed provider. +#: lib/addmirrorwizard.php:83 msgid "RSS or Atom feed" msgstr "Flux RSS ou Atom" #. TRANS: Heading for feed mirroring selection form. +#: lib/addmirrorwizard.php:94 msgid "Select a feed provider" msgstr "Sélectionner un fournisseur de flux"