X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FSubMirror%2Flocale%2Fnl%2FLC_MESSAGES%2FSubMirror.po;h=765b9799c5ffa2debefd0e1803860ffcc5284767;hb=e7dac240eff95fa84319492be4ed1e0050cbba2c;hp=d246adbb32ca5e62bdf35ea8f0127798910a024c;hpb=5d72b600a15d19a370a5bf490462968821f7638e;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/SubMirror/locale/nl/LC_MESSAGES/SubMirror.po b/plugins/SubMirror/locale/nl/LC_MESSAGES/SubMirror.po index d246adbb32..765b9799c5 100644 --- a/plugins/SubMirror/locale/nl/LC_MESSAGES/SubMirror.po +++ b/plugins/SubMirror/locale/nl/LC_MESSAGES/SubMirror.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-27 12:38:50+0000\n" -"Language-Team: Dutch \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:38+0000\n" +"Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 19:01:28+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87008); Translate extension (2011-04-26)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:33+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -32,12 +32,15 @@ msgstr "Ongeldige URL voor feed: %s." msgid "Invalid profile for mirroring." msgstr "Ongeldig profiel om te spiegelen." +#. TRANS: Client error displayed when trying to mirror a StatusNet group feed. msgid "Cannot mirror a StatusNet group at this time." msgstr "Het is niet mogelijk om een StatusNet-groep te spiegelen." +#. TRANS: Client error displayed when trying to use another method than POST. msgid "This action only accepts POST requests." msgstr "Deze handeling accepteert alleen POST-verzoeken." +#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given. msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, " @@ -47,27 +50,35 @@ msgstr "" msgid "Not logged in." msgstr "Niet aangemeld." +#. TRANS: Page title for subscribed feed mirror. msgid "Subscribed" msgstr "Geabonneerd" +#. TRANS: Client error displayed when trying to edit an object that is not a feed mirror. msgid "Requested invalid profile to edit." msgstr "Er is een ongeldig profiel opgevraagd om te bewerken." +#. TRANS: Client error displayed when providing invalid input when editing a mirror. msgid "Bad form data." msgstr "Onjuiste formuliergegevens." #. TRANS: Client error thrown when a mirror request is made and no result is retrieved. -msgid "Requested edit of missing mirror." -msgstr "Er is een missende spiegel opgevraagd om te bewerken." +msgid "The mirror request failed, because no result was retrieved." +msgstr "Het kopieerverzoek is mislukt omdat er geen resultaat is ontvangen." +#. TRANS: Exception thrown when a feed provider could not be recognised. +msgid "Internal form error: Unrecognized feed provider." +msgstr "Interne formulierfout: onbekende feedprovider." + +#. TRANS: Exception thrown when a subscribing to a feed fails. msgid "Could not subscribe to feed." msgstr "Het abonneren op de feed is mislukt." -#. TRANS: Title. +#. TRANS: Page title. msgid "Feed mirror settings" msgstr "Instellingen voor spiegelfeed" -#. TRANS: Instructions. +#. TRANS: Page instructions. msgid "" "You can mirror updates from many RSS and Atom feeds into your StatusNet " "timeline!" @@ -75,9 +86,11 @@ msgstr "" "U kunt statusupdates vanuit veel RSS- en Atomfeeds spiegelen in uit " "StatusNet-tijdlijn." +#. TRANS: Title for page with form to add a mirror feed provider on. msgid "Provider add" msgstr "Provider toevoegen" +#. TRANS: Plugin description. msgid "Pull feeds into your timeline!" msgstr "Neem feeds op in uw tijdlijn!" @@ -90,50 +103,67 @@ msgstr "Spiegelen" msgid "Configure mirroring of posts from other feeds" msgstr "Spiegelen instellen voor berichten van andere feeds" +#. TRANS: Label in profile statistics section, followed by a count. msgid "Mirrored feeds" msgstr "Gespiegelde feeds" +#. TRANS: Field label. msgid "Web page or feed URL:" msgstr "URL van webpagina of feed:" +#. TRANS: Button text for adding a feed. +#. TRANS: Button text for adding a Twitter feed mirror. msgctxt "BUTTON" msgid "Add feed" msgstr "Feed toevoegen" +#. TRANS: Field label. msgid "Twitter username:" msgstr "Twitter-gebruikersnaam:" +#. TRANS: Field label (URL expectected). msgctxt "LABEL" msgid "Remote feed:" msgstr "Bronfeed:" +#. TRANS: Field label. msgctxt "LABEL" msgid "Local user" msgstr "Lokale gebruiker" +#. TRANS: Fieldset legend for feed mirror setting. msgid "Mirroring style" msgstr "Spiegelstijl" +#. TRANS: Feed mirror style (radio button option). msgid "" -"Repeat: reference the original user's post (sometimes shows as 'RT @blah')" +"Repeat: reference the original user's post (sometimes shows as \"RT @blah\")" msgstr "" "Herhalen: refereer aan het bericht van de originele gebruiker (wordt soms " "weergegeven als \"RT @blah ...\")" +#. TRANS: Feed mirror style (radio button option). msgid "Repost the content under my account" msgstr "De inhoud herhalen alsof die van mij komt" +#. TRANS: Button text to save feed mirror settings. +msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Opslaan" +#. TRANS: Button text to stop mirroring a feed. +msgctxt "BUTTON" msgid "Stop mirroring" msgstr "Spiegelen beëindigen" +#. TRANS: Name for possible feed provider. msgid "Twitter" msgstr "Twitter" +#. TRANS: Name for possible feed provider. msgid "RSS or Atom feed" msgstr "RSS- of Atom-feed" +#. TRANS: Heading for feed mirroring selection form. msgid "Select a feed provider" msgstr "Selecteer een feedprovider"