X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FSubMirror%2Flocale%2Ftl%2FLC_MESSAGES%2FSubMirror.po;h=5929e79e063cee67000fa9d870b55a65ad865514;hb=396a0c08b351d14be99d836af79059fe716f9afe;hp=5ea20321199cffb1c2d0f98e19e45b2c2cc386f4;hpb=c4b8f68a1a3ed6422a2ed1cb7a8b5b5c65011b5f;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/SubMirror/locale/tl/LC_MESSAGES/SubMirror.po b/plugins/SubMirror/locale/tl/LC_MESSAGES/SubMirror.po index 5ea2032119..5929e79e06 100644 --- a/plugins/SubMirror/locale/tl/LC_MESSAGES/SubMirror.po +++ b/plugins/SubMirror/locale/tl/LC_MESSAGES/SubMirror.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of StatusNet - SubMirror to Tagalog (Tagalog) -# Expored from translatewiki.net +# Exported from translatewiki.net # # Author: AnakngAraw # -- @@ -9,131 +9,129 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:38:37+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:37:02+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: SubMirrorPlugin.php:90 -msgid "Pull feeds into your timeline!" -msgstr "Hilahin ang mga pakain papasok sa iyong guhit ng panahon!" - -#. TRANS: SubMirror plugin menu item on user settings page. -#: SubMirrorPlugin.php:109 -msgctxt "MENU" -msgid "Mirroring" -msgstr "Sinasalamin" - -#. TRANS: SubMirror plugin tooltip for user settings menu item. -#: SubMirrorPlugin.php:111 -msgid "Configure mirroring of posts from other feeds" -msgstr "Iayos ang pagsasalamin ng mga pagpapaskil mula sa ibang mga pakain" - -#: lib/editmirrorform.php:83 -msgctxt "LABEL" -msgid "Remote feed:" -msgstr "Pakaing malayo:" - -#: lib/editmirrorform.php:87 -msgctxt "LABEL" -msgid "Local user" -msgstr "Katutubong tagagamit" - -#: lib/editmirrorform.php:93 -msgid "Mirroring style" -msgstr "Estilo ng pagsasalamin" - -#: lib/editmirrorform.php:95 -msgid "" -"Repeat: reference the original user's post (sometimes shows as 'RT @blah')" -msgstr "" -"Ulitin: sangguniin ang orihinal na pagpapaskil ng tagagamit (minsang " -"ipinapakita bilang 'RT @blah')" - -#: lib/editmirrorform.php:96 -msgid "Repost the content under my account" -msgstr "Muling ipaskil ang nilalaman sa ilalim ng aking akawnt" - -#: lib/editmirrorform.php:115 -msgid "Save" -msgstr "Sagipin" - -#: lib/editmirrorform.php:117 -msgid "Stop mirroring" -msgstr "Ihinto ang pagsasalamin" - -#: lib/addmirrorform.php:59 -msgid "Web page or feed URL:" -msgstr "URL ng pahina sa web o pakain:" - -#: lib/addmirrorform.php:64 -msgctxt "BUTTON" -msgid "Add feed" -msgstr "Idagdag ang pakain" - -#: actions/basemirror.php:71 -msgid "Invalid feed URL." -msgstr "Hindi tanggap na URL ng pakain." +#. TRANS: Client error displayed when entering an invalid URL for a feed. +#. TRANS: %s is the invalid feed URL. +#, php-format +msgid "Invalid feed URL: %s." +msgstr "Hindi tanggap na URL ng pasubo: %s." -#. TRANS: Error message returned to user when setting up feed mirroring, but we were unable to resolve the given URL to a working feed. -#: actions/basemirror.php:83 +#. TRANS: Error message returned to user when setting up feed mirroring, +#. TRANS: but we were unable to resolve the given URL to a working feed. msgid "Invalid profile for mirroring." msgstr "Hindi tanggap na balangkas para sa pagsasalamin." -#: actions/basemirror.php:101 -msgid "Can't mirror a StatusNet group at this time." +msgid "Cannot mirror a StatusNet group at this time." msgstr "Hindi maisalamin sa ngayon ang isang pangkat ng StatusNet." -#: actions/basemirror.php:115 msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Ang galaw na ito ay tumatanggap lamang ng mga kahilingang POST." +msgstr "Ang galaw na ito ay tumatanggap lamang ng mga kahilingan ng PAGPASKIL." -#: actions/basemirror.php:123 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "May isang suliranin sa iyong token ng sesyon. Pakisubukan uli." -#: actions/basemirror.php:133 +#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user. msgid "Not logged in." msgstr "Hindi nakalagda." -#: actions/basemirror.php:156 msgid "Subscribed" msgstr "Tumanggap ng sipi" -#: actions/editmirror.php:68 msgid "Requested invalid profile to edit." msgstr "Hiniling na pamamatnugutang hindi tanggap na balangkas." -#: actions/editmirror.php:86 msgid "Bad form data." msgstr "Datong may masamang anyo." #. TRANS: Client error thrown when a mirror request is made and no result is retrieved. -#: actions/editmirror.php:95 msgid "Requested edit of missing mirror." msgstr "Hiniling na pagpatnugot ng nawawalang salamin." -#: actions/addmirror.php:72 msgid "Could not subscribe to feed." msgstr "Hindi magawang makatanggap ng pakain." #. TRANS: Title. -#: actions/mirrorsettings.php:42 msgid "Feed mirror settings" msgstr "Mga katakdaan ng salamin ng pakain" #. TRANS: Instructions. -#: actions/mirrorsettings.php:54 msgid "" "You can mirror updates from many RSS and Atom feeds into your StatusNet " "timeline!" msgstr "" "Maisasalamin mo ang mga pagsasapanahon mula sa maraming mga pakain ng RSS at " "Atom sa iyong guhit ng panahon ng StatusNet!" + +msgid "Provider add" +msgstr "Dagdag ng tagapagbigay" + +msgid "Pull feeds into your timeline!" +msgstr "Hilahin ang mga pakain papasok sa iyong guhit ng panahon!" + +#. TRANS: SubMirror plugin menu item on user settings page. +msgctxt "MENU" +msgid "Mirroring" +msgstr "Sinasalamin" + +#. TRANS: SubMirror plugin tooltip for user settings menu item. +msgid "Configure mirroring of posts from other feeds" +msgstr "Iayos ang pagsasalamin ng mga pagpapaskil mula sa ibang mga pakain" + +msgid "Mirrored feeds" +msgstr "Naisalaming mga pasubo" + +msgid "Web page or feed URL:" +msgstr "URL ng pahina sa web o pakain:" + +msgctxt "BUTTON" +msgid "Add feed" +msgstr "Idagdag ang pakain" + +msgid "Twitter username:" +msgstr "Pangalan ng tagagamit sa Twitter:" + +msgctxt "LABEL" +msgid "Remote feed:" +msgstr "Pakaing malayo:" + +msgctxt "LABEL" +msgid "Local user" +msgstr "Katutubong tagagamit" + +msgid "Mirroring style" +msgstr "Estilo ng pagsasalamin" + +msgid "" +"Repeat: reference the original user's post (sometimes shows as 'RT @blah')" +msgstr "" +"Ulitin: sangguniin ang orihinal na pagpapaskil ng tagagamit (minsang " +"ipinapakita bilang 'RT @blah')" + +msgid "Repost the content under my account" +msgstr "Muling ipaskil ang nilalaman sa ilalim ng aking akawnt" + +msgid "Save" +msgstr "Sagipin" + +msgid "Stop mirroring" +msgstr "Ihinto ang pagsasalamin" + +msgid "Twitter" +msgstr "Twitter" + +msgid "RSS or Atom feed" +msgstr "RSS o pasubong Atom" + +msgid "Select a feed provider" +msgstr "Pumili ng isang tagapagbigay ng pasubo"