X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FSubscriptionThrottle%2Flocale%2Fde%2FLC_MESSAGES%2FSubscriptionThrottle.po;h=6f96cb99ae54597114df0738e7351cabc0747a39;hb=8eac5d26387384a07c00fd0ffca1c10d5d7d82f2;hp=00ce5fc9a267a5e76e388fdc9738d438f8b2c6b5;hpb=c309bbae93aff3e4a47095bf15063725de107215;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/de/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/de/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po index 00ce5fc9a2..6f96cb99ae 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/de/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/de/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po @@ -1,6 +1,7 @@ # Translation of StatusNet - SubscriptionThrottle to German (Deutsch) -# Expored from translatewiki.net +# Exported from translatewiki.net # +# Author: Giftpflanze # Author: The Evil IP address # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. @@ -9,18 +10,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 10:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-14 10:34:05+0000\n" -"Language-Team: German \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:22:19+0000\n" +"Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:23+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80246); Translate extension (2010-09-17)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:27:35+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: SubscriptionThrottlePlugin.php:171 +#. TRANS: Exception thrown when subscribing too quickly. +msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later." +msgstr "" +"Zu viele Abonnements. Mach eine Pause und versuche es später noch einmal." + +#. TRANS: Exception thrown when joing groups too quickly. +msgid "Too many memberships. Take a break and try again later." +msgstr "" +"Zu viele Mitgliedschaften. Mach eine Pause und versuche es später noch " +"einmal." + +#. TRANS: Plugin description. msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships." msgstr "Konfigurierbare Limits für Abonnements und Gruppenmitgliedschaften."