X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FTagSub%2Flocale%2Fde%2FLC_MESSAGES%2FTagSub.po;h=01af16df8b05aaa71e4347cab5879408f9a949ea;hb=f2d66082b49d2f8a6692f80a7572c625f6d16e6d;hp=61946c264248c7eacb3a423197714b4e4908a0b0;hpb=c97048d01bea468e0cf8865b60c3c250b4515c39;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/TagSub/locale/de/LC_MESSAGES/TagSub.po b/plugins/TagSub/locale/de/LC_MESSAGES/TagSub.po index 61946c2642..01af16df8b 100644 --- a/plugins/TagSub/locale/de/LC_MESSAGES/TagSub.po +++ b/plugins/TagSub/locale/de/LC_MESSAGES/TagSub.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # # Author: Giftpflanze +# Author: Tiin # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # @@ -9,25 +10,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-27 12:38:53+0000\n" -"Language-Team: German \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 18:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-24 18:25:56+0000\n" +"Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-04-16 23:19:00+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87008); Translate extension (2011-04-26)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:51:31+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (087f149); Translate 2012-06-21\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. TRANS: Form legend. msgid "Unsubscribe from this tag" msgstr "Dieses Tag abbestellen" +#. TRANS: Submit button text to unsubscribe from a tag. msgctxt "BUTTON" msgid "Unsubscribe" msgstr "Abbestellen" +#. TRANS: Submit button title to unsubscribe from a tag. +msgid "Unsubscribe from this tag." +msgstr "Dieses Tag abbestellen." + #. TRANS: Plugin description. msgid "Plugin to allow following all messages with a given tag." msgstr "" @@ -42,16 +49,23 @@ msgstr "Tags" msgid "Configure tag subscriptions" msgstr "Tagabonnements konfigurieren" +#. TRANS: Menu item text for tags submenu. msgid "Tags" msgstr "Tags" +#. TRANS: Form legend. msgid "Subscribe to this tag" msgstr "Dieses Tag abonnieren" +#. TRANS: Submit button text to subscribe to a tag. msgctxt "BUTTON" msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" +#. TRANS: Submit button title to subscribe to a tag. +msgid "Subscribe to this tag." +msgstr "Dieses Tag abonnieren." + #. TRANS: Page title when tag unsubscription succeeded. msgid "Unsubscribed" msgstr "Abbestellt" @@ -127,9 +141,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none #. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname. #, php-format -msgid "%s is not listening to any tags." +msgid "%s is not following any tags." msgstr "%s verfolgt keine Tags." +#. TRANS: %1$s is a URL to a tag, %2$s is a tag, +#. TRANS: %3$s a date string. #, php-format -msgid "#%s since %s" -msgstr "#%s seit %s" +msgid "#%2$s since %3$s" +msgstr "#%2$s seit %3$s"