X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FTagSub%2Flocale%2Ftl%2FLC_MESSAGES%2FTagSub.po;h=f10e7bbea757497272a17bc1e6bfadc20cdbc357;hb=c7013ceb1a8ca51135a3f1b89b374e1f6550afec;hp=44821aa3850ecbb9d3bc8a0b64acb6b2d3feab7b;hpb=0c3f8208cdccc4a402d976a53628f00652b2e50e;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/TagSub/locale/tl/LC_MESSAGES/TagSub.po b/plugins/TagSub/locale/tl/LC_MESSAGES/TagSub.po index 44821aa385..f10e7bbea7 100644 --- a/plugins/TagSub/locale/tl/LC_MESSAGES/TagSub.po +++ b/plugins/TagSub/locale/tl/LC_MESSAGES/TagSub.po @@ -9,21 +9,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:54+0000\n" -"Language-Team: Tagalog \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-29 23:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-29 23:10:56+0000\n" +"Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:04+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:51:31+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (87e6ff2); Translate 2012-04-11\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. TRANS: Form legend. msgid "Unsubscribe from this tag" msgstr "Huwag nang magpasipi mula sa tatak na ito" +#. TRANS: Submit button text to unsubscribe from a tag. +msgctxt "BUTTON" +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Pahintuin na ang pagtanggap ng sipi" + +#. TRANS: Submit button title to unsubscribe from a tag. +#, fuzzy +msgid "Unsubscribe from this tag." +msgstr "Huwag nang magpasipi mula sa tatak na ito" + #. TRANS: Plugin description. msgid "Plugin to allow following all messages with a given tag." msgstr "" @@ -39,16 +50,46 @@ msgstr "Mga tatak" msgid "Configure tag subscriptions" msgstr "Isaayos ang mga pagpapasipi ng tatak" -msgid "Tag subscriptions" -msgstr "Mga pagpapasipi ng tatak" +#. TRANS: Menu item text for tags submenu. +msgid "Tags" +msgstr "Mga tatak" +#. TRANS: Form legend. msgid "Subscribe to this tag" msgstr "Magpasipi para sa tatak na ito" +#. TRANS: Submit button text to subscribe to a tag. +msgctxt "BUTTON" +msgid "Subscribe" +msgstr "Pumayag na tumanggap ng sipi" + +#. TRANS: Submit button title to subscribe to a tag. +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this tag." +msgstr "Magpasipi para sa tatak na ito" + #. TRANS: Page title when tag unsubscription succeeded. msgid "Unsubscribed" msgstr "Hindi na nagpapasipi" +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Ang galaw na ito ay tumatanggap lamang ng mga kahilingan ng PAGPASKIL." + +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. +msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." +msgstr "" +"Nagkaroon ng isang suliranin sa kahalip ng sesyon mo. Pakisubukan uli." + +#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user. +msgid "Not logged in." +msgstr "Hindi nakalagda." + +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. +msgid "No such profile." +msgstr "Walang ganyang balangkas." + #. TRANS: Page title when tag subscription succeeded. msgid "Subscribed" msgstr "Nagpapasipi na" @@ -84,12 +125,29 @@ msgstr "" "Si %s ay nagpasipi upang makatanggap ng lahat ng mga pabatid sa sityong ito " "na naglalaman ng sumusunod na mga tatak:" +#. TRANS: Tag subscription list text when the logged in user has no tag subscriptions. +msgid "" +"You are not listening to any hash tags right now. You can push the " +"\"Subscribe\" button on any hashtag page to automatically receive any public " +"messages on this site that use that tag, even if you are not subscribed to " +"the poster." +msgstr "" +"Hindi ka nakikinig sa anumang mga tatak ng muling paghahayag sa ngayon. " +"Mapipindot mo ang pindutang \"Magpasipi\" sa anumang pahina ng tatak ng " +"muling pagpapahayag upang kusang makatanggap ng anumang mensaheng pangmadla " +"sa pook na ito na gumagamit ng ganyang tatak, kahit na hindi ka nagpapasipi " +"ng karatula." + +#. TRANS: Tag subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other +#. TRANS: than the logged in user that has no tag subscriptions. %s is the user nickname. #. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none #. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname. -#, php-format -msgid "%s is not listening to any tags." +#, fuzzy, php-format +msgid "%s is not following any tags." msgstr "Si %s ay hindi nakikinig sa anumang mga tatak." -#, php-format -msgid "#%s since %s" +#. TRANS: %1$s is a URL to a tag, %2$s is a tag, +#. TRANS: %3$s a date string. +#, fuzzy, php-format +msgid "#%2$s since %3$s" msgstr "#%s magmula noong %s"