X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FTwitterBridge%2Flocale%2Fko%2FLC_MESSAGES%2FTwitterBridge.po;fp=plugins%2FTwitterBridge%2Flocale%2Fko%2FLC_MESSAGES%2FTwitterBridge.po;h=2f02e767ae3bc3f846131094bcbd8a10dc06498c;hb=e8d1bb25469fe1ef0cbcb32c3022010997aca4b0;hp=29e4b1a2165070f73ddb04efa91b1c0c08745817;hpb=fd3d46d07da49eeeaedce406e30344a8bf0b7e6a;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/ko/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po b/plugins/TwitterBridge/locale/ko/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po index 29e4b1a216..2f02e767ae 100644 --- a/plugins/TwitterBridge/locale/ko/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po +++ b/plugins/TwitterBridge/locale/ko/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po @@ -1,474 +1,527 @@ -# Translation of StatusNet - TwitterBridge to Korean (한국어) -# Exported from translatewiki.net -# -# Author: Changwoo -# -- -# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n" +"Project-Id-Version: GNU social\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:10:21+0000\n" -"Language-Team: Korean \n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:34+0000\n" +"Last-Translator: digitaldreamer \n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:51:38+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" -"X-Language-Code: ko\n" -"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n" +"Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. TRANS: Title for page with Twitter integration settings. -msgid "Twitter settings" -msgstr "트위터 설정" +#. TRANS: Client error displayed when trying to log in using Twitter while +#. already logged in to StatusNet. +#: actions/twitterlogin.php:57 +msgid "Already logged in." +msgstr "이미 로그인헀습니다." -#. TRANS: Instructions for page with Twitter integration settings. -msgid "" -"Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends " -"and vice-versa." +#. TRANS: Title for login using Twitter page. +#: actions/twitterlogin.php:66 +msgctxt "TITLE" +msgid "Twitter Login" msgstr "" -"트위터 계정을 연결합니다. 내 글을 트위터 친구들과 공유할 수 있고 반대로 할 수" -"도 있습니다." -#. TRANS: Fieldset legend. -msgid "Twitter account" -msgstr "트위터 계정" +#. TRANS: Instructions for login using Twitter page. +#: actions/twitterlogin.php:72 +msgid "Login with your Twitter account" +msgstr "트위터 계정으로 로그인" -#. TRANS: Form note when a Twitter account has been connected. -msgid "Connected Twitter account" -msgstr "연결한 트위터 계정" +#. TRANS: Alternative text for "sign in with Twitter" image. +#: actions/twitterlogin.php:91 +msgid "Sign in with Twitter" +msgstr "트위터로 로그인" -#. TRANS: Fieldset legend. -msgid "Disconnect my account from Twitter" -msgstr "내 계정에서 트위터 연결을 해제합니다." +#. TRANS: Page title for Twitter administration panel. +#: actions/twitteradminpanel.php:53 +msgctxt "TITLE" +msgid "Twitter" +msgstr "트위터" -#. TRANS: Form guide. %s is a URL to the password settings. -#. TRANS: This message contains a Markdown link in the form [description](link). -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Disconnecting your Twitter account could make it impossible to log in! " -"Please [set a password](%s) first." -msgstr "트위터 연결을 해제하면 로그인이 불가능해질 수 있습니다!" +#. TRANS: Instructions for Twitter bridge administration page. +#: actions/twitteradminpanel.php:64 +msgid "Twitter bridge settings" +msgstr "트위터 브리지 설정" -#. TRANS: Form instructions. %1$s is the StatusNet sitename. -#, php-format -msgid "" -"Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s " -"password to log in." +#. TRANS: Client error displayed when a consumer key is invalid because it is +#. too long. +#: actions/twitteradminpanel.php:153 +msgid "Invalid consumer key. Maximum length is 255 characters." msgstr "" -"내 %1$s 계정을 유지하지만 트위터에서 연결을 해제합니다. 로그인에 %1$s 비밀 번" -"호를 사용할 수 있습니다." -#. TRANS: Button text for disconnecting a Twitter account. -#, fuzzy -msgctxt "BUTTON" -msgid "Disconnect" -msgstr "연결 끊기" +#. TRANS: Client error displayed when a consumer secret is invalid because it +#. is too long. +#: actions/twitteradminpanel.php:160 +msgid "Invalid consumer secret. Maximum length is 255 characters." +msgstr "" -#. TRANS: Fieldset legend. -msgid "Preferences" -msgstr "기본 설정" +#. TRANS: Fieldset legend for Twitter application settings. +#: actions/twitteradminpanel.php:217 +msgid "Twitter application settings" +msgstr "트위터 응용 프로그램 설정" -#. TRANS: Checkbox label. -msgid "Automatically send my notices to Twitter." -msgstr "내 글을 자동으로 트위터로 보내기" +#. TRANS: Field label for Twitter assigned consumer key. +#: actions/twitteradminpanel.php:224 +msgid "Consumer key" +msgstr "컨수머 키" -#. TRANS: Checkbox label. -msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." -msgstr "로컬 \"@\" 답장을 트위터로 보내기." +#. TRANS: Field title for Twitter assigned consumer key. +#: actions/twitteradminpanel.php:226 +msgid "The consumer key assigned by Twitter." +msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label. -msgid "Subscribe to my Twitter friends here." -msgstr "여기 있는 내 트위터 친구들에 구독." +#. TRANS: Field label for Twitter assigned consumer secret. +#: actions/twitteradminpanel.php:235 +msgid "Consumer secret" +msgstr "컨수머 비밀 값" -#. TRANS: Checkbox label. -msgid "Import my friends timeline." -msgstr "내 친구 타임라인 가져오기." +#. TRANS: Field title for Twitter assigned consumer secret. +#: actions/twitteradminpanel.php:237 +msgid "The consumer secret assigned by Twitter." +msgstr "" -#. TRANS: Button text for saving Twitter integration settings. -#. TRANS: Button text for saving the administrative Twitter bridge settings. -#, fuzzy -msgctxt "BUTTON" -msgid "Save" -msgstr "저장" +#. TRANS: Form guide displayed when two required fields have already been +#. provided. +#: actions/twitteradminpanel.php:248 +msgid "Note: A global consumer key and secret are set." +msgstr "" -#. TRANS: Button text for adding Twitter integration. -#, fuzzy -msgctxt "BUTTON" -msgid "Add" -msgstr "추가" +#. TRANS: Field label for Twitter application name. +#: actions/twitteradminpanel.php:256 +msgid "Integration source" +msgstr "통합 소스" -#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given. -msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "세션 토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해 보십시오." +#. TRANS: Field title for Twitter application name. +#: actions/twitteradminpanel.php:258 +msgid "The name of your Twitter application." +msgstr "" -#. TRANS: Client error displayed when the submitted form contains unexpected data. -msgid "Unexpected form submission." -msgstr "예상치 못한 폼 제출." +#. TRANS: Fieldset legend for Twitter integration options. +#: actions/twitteradminpanel.php:271 +msgid "Options" +msgstr "설정" -#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a connected Twitter account when there isn't one connected. -msgid "No Twitter connection to remove." -msgstr "제거할 트위터 연결이 없습니다." +#. TRANS: Checkbox label for global setting. +#: actions/twitteradminpanel.php:279 +msgid "Enable \"Sign-in with Twitter\"" +msgstr "\"트위터로 로그인\" 사용" -#. TRANS: Server error displayed when trying to remove a connected Twitter account fails. -#, fuzzy -msgid "Could not remove Twitter user." -msgstr "트위터 사용자를 제거할 수 없습니다." +#. TRANS: Checkbox title. +#: actions/twitteradminpanel.php:282 +msgid "This allow users to login with their Twitter credentials." +msgstr "" -#. TRANS: Success message displayed after disconnecting a Twitter account. -msgid "Twitter account disconnected." -msgstr "트위터 계정 연결을 끊었습니다." +#. TRANS: Checkbox label for global setting. +#: actions/twitteradminpanel.php:290 +msgid "Enable Twitter import" +msgstr "트위터 가져오기 사용" -#. TRANS: Server error displayed when saving Twitter integration preferences fails. -#, fuzzy -msgid "Could not save Twitter preferences." -msgstr "트위터 기본 설정을 저장할 수 없습니다." +#. TRANS: Checkbox title for global setting. +#: actions/twitteradminpanel.php:293 +msgid "" +"Allow users to import their Twitter friends' timelines. Requires daemons to " +"be manually configured." +msgstr "사용자가 트위터 친구의 타임라인을 가져오도록 허용합니다. 데몬을 수동으로 설정해야 합니다." -#. TRANS: Success message after saving Twitter integration preferences. -msgid "Twitter preferences saved." -msgstr "트위터 기본 설정을 저장했습니다." +#. TRANS: Button text for saving the administrative Twitter bridge settings. +#. TRANS: Button text for saving Twitter integration settings. +#: actions/twitteradminpanel.php:311 actions/twittersettings.php:210 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#. TRANS: Button title for saving the administrative Twitter bridge settings. +#: actions/twitteradminpanel.php:313 +msgid "Save the Twitter bridge settings." +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is +#. not given. +#: actions/twitterauthorization.php:121 actions/twittersettings.php:238 +msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." +msgstr "세션 토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해 보십시오." -#. TRANS: Form validation error displayed when the checkbox to agree to the license has not been checked. +#. TRANS: Form validation error displayed when the checkbox to agree to the +#. license has not been checked. +#: actions/twitterauthorization.php:128 msgid "You cannot register if you do not agree to the license." msgstr "라이선스에 동의하지 않으면 가입할 수 없습니다." #. TRANS: Form validation error displayed when an unhandled error occurs. +#: actions/twitterauthorization.php:138 msgid "Something weird happened." msgstr "이상한 일이 발생했습니다." #. TRANS: Server error displayed when linking to a Twitter account fails. +#: actions/twitterauthorization.php:183 actions/twitterauthorization.php:233 +#: actions/twitterauthorization.php:305 msgid "Could not link your Twitter account." msgstr "트위터 계정을 연결할 수 없습니다." -#. TRANS: Server error displayed when linking to a Twitter account fails because of an incorrect oauth_token. -#, fuzzy +#. TRANS: Server error displayed when linking to a Twitter account fails +#. because of an incorrect oauth_token. +#: actions/twitterauthorization.php:204 msgid "Could not link your Twitter account: oauth_token mismatch." -msgstr "트위터 계정을 연결할 수 없습니다: oauth_token 일치하지 않습니다." +msgstr "" #. TRANS: Page instruction. %s is the StatusNet sitename. -#, fuzzy, php-format +#: actions/twitterauthorization.php:318 +#, php-format msgid "" "This is the first time you have logged into %s so we must connect your " "Twitter account to a local account. You can either create a new account, or " "connect with your existing account, if you have one." msgstr "" -"처음으로 %s 사이트에 로그인했으므로 트위터를 로컬 계정에 연결해야 합니다. 새 " -"계정을 만들거나, 계정이 있으면 기존 계정을 트위터에 연결할 수 있습니다." #. TRANS: Page title. +#: actions/twitterauthorization.php:325 msgid "Twitter Account Setup" msgstr "트위터 계정 준비" #. TRANS: Fieldset legend. +#: actions/twitterauthorization.php:359 msgid "Connection options" msgstr "연결 옵션" #. TRANS: Fieldset legend. +#: actions/twitterauthorization.php:373 msgid "Create new account" msgstr "새 계정 만들기" #. TRANS: Sub form introduction text. +#: actions/twitterauthorization.php:376 msgid "Create a new user with this nickname." msgstr "이 이름으로 새 사용자 만들기" #. TRANS: Field label. +#: actions/twitterauthorization.php:384 msgid "New nickname" msgstr "새 이름" #. TRANS: Field title for nickname field. +#: actions/twitterauthorization.php:387 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." -msgstr "" -"1-64자 사이에 영문 소문자, 숫자로만 씁니다. 기호나 공백을 쓰면 안 됩니다." +msgstr "1-64자 사이에 영문 소문자, 숫자로만 씁니다. 기호나 공백을 쓰면 안 됩니다." #. TRANS: Field label. +#: actions/twitterauthorization.php:391 msgctxt "LABEL" msgid "Email" msgstr "메일" #. TRANS: Field title for e-mail address field. +#: actions/twitterauthorization.php:393 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" msgstr "업데이트, 공지 사항, 비밀번호 찾기에만 사용합니다." -#. TRANS: Button text for creating a new StatusNet account in the Twitter connect page. -#, fuzzy +#. TRANS: Button text for creating a new StatusNet account in the Twitter +#. connect page. +#: actions/twitterauthorization.php:402 msgctxt "BUTTON" msgid "Create" msgstr "만들기" #. TRANS: Fieldset legend. +#: actions/twitterauthorization.php:409 msgid "Connect existing account" msgstr "기존 계정에 연결" #. TRANS: Sub form introduction text. +#: actions/twitterauthorization.php:412 msgid "" "If you already have an account, login with your username and password to " "connect it to your Twitter account." msgstr "계정이 있으면, 아이디와 비밀 번호로 로그인해서 트위터에 연결하십시오." #. TRANS: Field label. +#: actions/twitterauthorization.php:416 msgid "Existing nickname" msgstr "기존 이름" #. TRANS: Field label. +#: actions/twitterauthorization.php:420 msgid "Password" msgstr "비밀 번호" #. TRANS: Fieldset legend. +#: actions/twitterauthorization.php:428 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "라이선스" #. TRANS: Text for license agreement checkbox. #. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site. +#: actions/twitterauthorization.php:439 #, php-format msgid "" -"My text and files are available under %s except this private data: password, " -"email address, IM address, and phone number." -msgstr "" -"내 글과 파일은 %s 조건에 따릅니다. 다음 개인 데이터는 제외합니다: 비밀 번호, " -"메일 주소, 메신저 주소, 전화 번호." +"My text and files are available under %s except this private data: password," +" email address, IM address, and phone number." +msgstr "내 글과 파일은 %s 조건에 따릅니다. 다음 개인 데이터는 제외합니다: 비밀 번호, 메일 주소, 메신저 주소, 전화 번호." -#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page.. -#, fuzzy +#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the +#. Twitter connect page.. +#: actions/twitterauthorization.php:453 msgctxt "BUTTON" msgid "Connect" msgstr "연결" -#. TRANS: Client error displayed when trying to create a new user while creating new users is not allowed. +#. TRANS: Client error displayed when trying to create a new user while +#. creating new users is not allowed. +#: actions/twitterauthorization.php:498 actions/twitterauthorization.php:507 msgid "Registration not allowed." msgstr "가입이 허용되지 않습니다." -#. TRANS: Client error displayed when trying to create a new user with an invalid invitation code. +#. TRANS: Client error displayed when trying to create a new user with an +#. invalid invitation code. +#: actions/twitterauthorization.php:514 msgid "Not a valid invitation code." msgstr "초대 코드가 잘못되었습니다." -#. TRANS: Client error displayed when trying to create a new user with an invalid username. -msgid "Nickname not allowed." -msgstr "허용되지 않는 이름입니다." - -#. TRANS: Client error displayed when trying to create a new user with a username that is already in use. -msgid "Nickname already in use. Try another one." -msgstr "이름이 이미 사용 중입니다. 다른 이름을 사용해 보십시오." - #. TRANS: Server error displayed when creating a new user has failed. +#: actions/twitterauthorization.php:542 msgid "Error registering user." msgstr "사용자 등록에 오류." -#. TRANS: Server error displayed when connecting a user to a Twitter user has failed. -#. TRANS: Server error displayed connecting a user to a Twitter user has failed. +#. TRANS: Server error displayed when connecting a user to a Twitter user has +#. failed. +#. TRANS: Server error displayed connecting a user to a Twitter user has +#. failed. +#: actions/twitterauthorization.php:553 actions/twitterauthorization.php:594 +#: actions/twitterauthorization.php:614 msgid "Error connecting user to Twitter." msgstr "사용자를 트위터에 연결하는데 오류." -#. TRANS: Form validation error displayed when connecting an existing user to a Twitter user fails because +#. TRANS: Form validation error displayed when connecting an existing user to +#. a Twitter user fails because #. TRANS: the provided username and/or password are incorrect. +#: actions/twitterauthorization.php:575 msgid "Invalid username or password." msgstr "사용자 이름이나 비밀 번호가 틀렸습니다." -#. TRANS: Page title for Twitter administration panel. -#, fuzzy -msgctxt "TITLE" -msgid "Twitter" -msgstr "트위터" - -#. TRANS: Instructions for Twitter bridge administration page. -msgid "Twitter bridge settings" -msgstr "트위터 브리지 설정" - -#. TRANS: Client error displayed when a consumer key is invalid because it is too long. -#, fuzzy -msgid "Invalid consumer key. Maximum length is 255 characters." -msgstr "컨수머 키가 잘못되었습니다. 최대값은 255자입니다." - -#. TRANS: Client error displayed when a consumer secret is invalid because it is too long. -#, fuzzy -msgid "Invalid consumer secret. Maximum length is 255 characters." -msgstr "컨수머 비밀값이 잘못되었습니다. 최대값은 255자입니다." - -#. TRANS: Fieldset legend for Twitter application settings. -msgid "Twitter application settings" -msgstr "트위터 응용 프로그램 설정" +#. TRANS: Title for page with Twitter integration settings. +#: actions/twittersettings.php:58 +msgid "Twitter settings" +msgstr "트위터 설정" -#. TRANS: Field label for Twitter assigned consumer key. -msgid "Consumer key" -msgstr "컨수머 키" +#. TRANS: Instructions for page with Twitter integration settings. +#: actions/twittersettings.php:70 +msgid "" +"Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends" +" and vice-versa." +msgstr "트위터 계정을 연결합니다. 내 글을 트위터 친구들과 공유할 수 있고 반대로 할 수도 있습니다." -#. TRANS: Field title for Twitter assigned consumer key. -#, fuzzy -msgid "The consumer key assigned by Twitter." -msgstr "트위터가 할당한 컨수머 키" +#. TRANS: Fieldset legend. +#: actions/twittersettings.php:119 +msgid "Twitter account" +msgstr "트위터 계정" -#. TRANS: Field label for Twitter assigned consumer secret. -msgid "Consumer secret" -msgstr "컨수머 비밀 값" +#. TRANS: Form note when a Twitter account has been connected. +#: actions/twittersettings.php:125 +msgid "Connected Twitter account" +msgstr "연결한 트위터 계정" -#. TRANS: Field title for Twitter assigned consumer secret. -#, fuzzy -msgid "The consumer secret assigned by Twitter." -msgstr "트위터가 할당한 컨수머 비밀 값" +#. TRANS: Fieldset legend. +#: actions/twittersettings.php:131 +msgid "Disconnect my account from Twitter" +msgstr "내 계정에서 트위터 연결을 해제합니다." -#. TRANS: Form guide displayed when two required fields have already been provided. -#, fuzzy -msgid "Note: A global consumer key and secret are set." -msgstr "참고: 전체 컨수머 키와 비밀값을 설정했습니다." +#. TRANS: Form guide. %s is a URL to the password settings. +#. TRANS: This message contains a Markdown link in the form +#. [description](link). +#: actions/twittersettings.php:137 +#, php-format +msgid "" +"Disconnecting your Twitter account could make it impossible to log in! " +"Please [set a password](%s) first." +msgstr "" -#. TRANS: Field label for Twitter application name. -msgid "Integration source" -msgstr "통합 소스" +#. TRANS: Form instructions. %1$s is the StatusNet sitename. +#: actions/twittersettings.php:146 +#, php-format +msgid "" +"Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s " +"password to log in." +msgstr "내 %1$s 계정을 유지하지만 트위터에서 연결을 해제합니다. 로그인에 %1$s 비밀 번호를 사용할 수 있습니다." -#. TRANS: Field title for Twitter application name. -#, fuzzy -msgid "The name of your Twitter application." -msgstr "내 트위터 응용 프로그램의 이름" +#. TRANS: Button text for disconnecting a Twitter account. +#: actions/twittersettings.php:154 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Disconnect" +msgstr "" -#. TRANS: Fieldset legend for Twitter integration options. -msgid "Options" -msgstr "설정" +#. TRANS: Fieldset legend. +#: actions/twittersettings.php:162 +msgid "Preferences" +msgstr "기본 설정" -#. TRANS: Checkbox label for global setting. -msgid "Enable \"Sign-in with Twitter\"" -msgstr "\"트위터로 로그인\" 사용" +#. TRANS: Checkbox label. +#: actions/twittersettings.php:167 +msgid "Automatically send my notices to Twitter." +msgstr "내 글을 자동으로 트위터로 보내기" -#. TRANS: Checkbox title. -#, fuzzy -msgid "This allow users to login with their Twitter credentials." -msgstr "사용자가 트위터 로그인을 통해 로그인하도록 허용" +#. TRANS: Checkbox label. +#: actions/twittersettings.php:175 +msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." +msgstr "로컬 \"@\" 답장을 트위터로 보내기." -#. TRANS: Checkbox label for global setting. -msgid "Enable Twitter import" -msgstr "트위터 가져오기 사용" +#. TRANS: Checkbox label. +#: actions/twittersettings.php:183 +msgid "Subscribe to my Twitter friends here." +msgstr "여기 있는 내 트위터 친구들에 구독." -#. TRANS: Checkbox title for global setting. -msgid "" -"Allow users to import their Twitter friends' timelines. Requires daemons to " -"be manually configured." -msgstr "" -"사용자가 트위터 친구의 타임라인을 가져오도록 허용합니다. 데몬을 수동으로 설정" -"해야 합니다." +#. TRANS: Checkbox label. +#: actions/twittersettings.php:193 +msgid "Import my friends timeline." +msgstr "내 친구 타임라인 가져오기." -#. TRANS: Button title for saving the administrative Twitter bridge settings. -#, fuzzy -msgid "Save the Twitter bridge settings." -msgstr "트위터 브리지 설정" +#. TRANS: Button text for adding Twitter integration. +#: actions/twittersettings.php:213 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Add" +msgstr "추가" -#. TRANS: Server exception thrown when an invalid URL scheme is detected. -msgid "Invalid URL scheme for HTTP stream reader." -msgstr "" +#. TRANS: Client error displayed when the submitted form contains unexpected +#. data. +#: actions/twittersettings.php:249 +msgid "Unexpected form submission." +msgstr "예상치 못한 폼 제출." -#. TRANS: Exception thrown when input from an inexpected socket is encountered. -msgid "Got input from unexpected socket!" -msgstr "" +#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a connected Twitter +#. account when there isn't one connected. +#: actions/twittersettings.php:265 +msgid "No Twitter connection to remove." +msgstr "제거할 트위터 연결이 없습니다." -#. TRANS: Exception thrown when an invalid state is encountered in handleLine. -#. TRANS: %s is the invalid state. -#, php-format -msgid "Invalid state in handleLine: %s." +#. TRANS: Server error displayed when trying to remove a connected Twitter +#. account fails. +#: actions/twittersettings.php:273 +msgid "Could not remove Twitter user." msgstr "" -#. TRANS: Exception thrown when an invalid response line is encountered. -#. TRANS: %s is the invalid line. -#, php-format -msgid "Invalid HTTP response line: %s." -msgstr "" +#. TRANS: Success message displayed after disconnecting a Twitter account. +#: actions/twittersettings.php:277 +msgid "Twitter account disconnected." +msgstr "트위터 계정 연결을 끊었습니다." -#. TRANS: Exception thrown when an invalid response line part is encountered. -#. TRANS: %1$s is the chunk, %2$s is the line. -#, php-format -msgid "Invalid HTTP response line chunk \"%1$s\": %2$s." +#. TRANS: Server error displayed when saving Twitter integration preferences +#. fails. +#: actions/twittersettings.php:299 actions/twittersettings.php:312 +msgid "Could not save Twitter preferences." msgstr "" -#. TRANS: Exception thrown when an invalid response code is encountered. -#. TRANS: %1$s is the response code, %2$s is the line. -#, php-format -msgid "Bad HTTP response code %1$s: %2$s." -msgstr "" +#. TRANS: Success message after saving Twitter integration preferences. +#: actions/twittersettings.php:321 +msgid "Twitter preferences saved." +msgstr "트위터 기본 설정을 저장했습니다." #. TRANS: Menu item in login navigation. #. TRANS: Menu item in connection settings navigation. -#, fuzzy +#: TwitterBridgePlugin.php:154 TwitterBridgePlugin.php:179 msgctxt "MENU" msgid "Twitter" msgstr "트위터" #. TRANS: Title for menu item in login navigation. -#, fuzzy +#: TwitterBridgePlugin.php:156 msgid "Login or register using Twitter." -msgstr "트위터를 사용해 로그인 또는 가입" +msgstr "" #. TRANS: Title for menu item in connection settings navigation. +#: TwitterBridgePlugin.php:181 msgid "Twitter integration options" msgstr "트위터 통합 옵션" -#. TRANS: Menu item in administrative panel that leads to the Twitter bridge configuration. +#. TRANS: Menu item in administrative panel that leads to the Twitter bridge +#. configuration. +#: TwitterBridgePlugin.php:282 msgid "Twitter" msgstr "트위터" -#. TRANS: Menu item title in administrative panel that leads to the Twitter bridge configuration. -#, fuzzy +#. TRANS: Menu item title in administrative panel that leads to the Twitter +#. bridge configuration. +#: TwitterBridgePlugin.php:284 msgid "Twitter bridge configuration page." -msgstr "트위터 브릿지 설정" +msgstr "" #. TRANS: Plugin description. +#: TwitterBridgePlugin.php:308 msgid "" "The Twitter \"bridge\" plugin allows integration of a StatusNet instance " "with Twitter." +msgstr "트위터 \"브릿지\" 플러그인을 통해 StatusNet 인스턴스를 트위터와 연결할 수 있습니다." + +#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of +#. 'retweet'. +#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. +#: lib/twitterimport.php:115 +#, php-format +msgid "RT @%1$s %2$s" +msgstr "RT @%1$s %2$s" + +#. TRANS: Server exception thrown when an invalid URL scheme is detected. +#: lib/jsonstreamreader.php:67 +msgid "Invalid URL scheme for HTTP stream reader." msgstr "" -"트위터 \"브릿지\" 플러그인을 통해 StatusNet 인스턴스를 트위터와 연결할 수 있습니다." -#. TRANS: Client error displayed when trying to log in using Twitter while already logged in to StatusNet. -msgid "Already logged in." -msgstr "이미 로그인헀습니다." +#. TRANS: Exception thrown when input from an inexpected socket is +#. encountered. +#: lib/jsonstreamreader.php:185 +msgid "Got input from unexpected socket!" +msgstr "" -#. TRANS: Title for login using Twitter page. -#, fuzzy -msgctxt "TITLE" -msgid "Twitter Login" -msgstr "트위터 로그인" +#. TRANS: Exception thrown when an invalid state is encountered in handleLine. +#. TRANS: %s is the invalid state. +#: lib/jsonstreamreader.php:217 +#, php-format +msgid "Invalid state in handleLine: %s." +msgstr "" -#. TRANS: Instructions for login using Twitter page. -msgid "Login with your Twitter account" -msgstr "트위터 계정으로 로그인" +#. TRANS: Exception thrown when an invalid response line is encountered. +#. TRANS: %s is the invalid line. +#: lib/jsonstreamreader.php:231 +#, php-format +msgid "Invalid HTTP response line: %s." +msgstr "" -#. TRANS: Alternative text for "sign in with Twitter" image. -msgid "Sign in with Twitter" -msgstr "트위터로 로그인" +#. TRANS: Exception thrown when an invalid response line part is encountered. +#. TRANS: %1$s is the chunk, %2$s is the line. +#: lib/jsonstreamreader.php:238 +#, php-format +msgid "Invalid HTTP response line chunk \"%1$s\": %2$s." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when an invalid response code is encountered. +#. TRANS: %1$s is the response code, %2$s is the line. +#: lib/jsonstreamreader.php:243 +#, php-format +msgid "Bad HTTP response code %1$s: %2$s." +msgstr "" -#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working. +#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped +#. working. +#: twitter.php:439 msgid "Your Twitter bridge has been disabled" msgstr "트위터 브릿지 기능을 사용하지 않고 있습니다." #. TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working. -#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the +#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to +#. the #. TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename. +#: twitter.php:446 #, php-format msgid "" -"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been " -"disabled. We no longer seem to have permission to update your Twitter " -"status. Did you maybe revoke %3$s's access?\n" +"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been disabled. We no longer seem to have permission to update your Twitter status. Did you maybe revoke %3$s's access?\n" "\n" -"You can re-enable your Twitter bridge by visiting your Twitter settings " -"page:\n" +"You can re-enable your Twitter bridge by visiting your Twitter settings page:\n" "\n" "\t%2$s\n" "\n" "Regards,\n" "%3$s" -msgstr "" -"%1$s님 안녕하세요. 아쉽지만 귀하의 트위터 연결이 끊겼음을 알려드립니다. 트위" -"터 상태를 업데이트할 권한이 이제 없습니다. %3$s의 접근 권한을 철회하셨습니" -"까?\n" -"\n" -"다음 트위터 설정 페이지에서 트위터 브릿지를 다시 사용할 수 있습니다:\n" -"\n" -"\t%2$s\n" -"\n" -"그럼 이만,\n" -"%3$s" - -#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. -#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. -#, php-format -msgid "RT @%1$s %2$s" -msgstr "RT @%1$s %2$s" +msgstr "%1$s님 안녕하세요. 아쉽지만 귀하의 트위터 연결이 끊겼음을 알려드립니다. 트위터 상태를 업데이트할 권한이 이제 없습니다. %3$s의 접근 권한을 철회하셨습니까?\n\n다음 트위터 설정 페이지에서 트위터 브릿지를 다시 사용할 수 있습니다:\n\n\t%2$s\n\n그럼 이만,\n%3$s"