X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FTwitterBridge%2Flocale%2Fuk%2FLC_MESSAGES%2FTwitterBridge.po;h=aec93aa186c24f93456f90d225d88221d91b1a47;hb=c11bc8a9ba4a1c5c751052b46983bdc773112a5e;hp=fb7da44019bb667c3d1e54443f7c81ac766ced32;hpb=8844b373b415629209aaa2b71c4eb44e9bf083d0;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/uk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po b/plugins/TwitterBridge/locale/uk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po index fb7da44019..aec93aa186 100644 --- a/plugins/TwitterBridge/locale/uk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po +++ b/plugins/TwitterBridge/locale/uk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of StatusNet - TwitterBridge to Ukrainian (Українська) +# Translation of StatusNet - TwitterBridge to Ukrainian (українська) # Exported from translatewiki.net # # Author: Boogie @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:22:28+0000\n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:10:22+0000\n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:51:38+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " @@ -56,8 +56,7 @@ msgstr "" "Якщо ви від’єднаєте свій Twitter, то це унеможливить вхід до системи у " "майбутньому! Будь ласка, " -#. TRANS: Form instructions. %s is a URL to the password settings. -#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Form instructions. %1$s is the StatusNet sitename. #, php-format msgid "" "Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s " @@ -172,16 +171,6 @@ msgstr "Створення акаунту за допомогою Twitter" msgid "Connection options" msgstr "Опції з’єднання" -#. TRANS: Text for license agreement checkbox. -#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site. -#, php-format -msgid "" -"My text and files are available under %s except this private data: password, " -"email address, IM address, and phone number." -msgstr "" -"Мої дописи і файли доступні на умовах %s, окрім цих приватних даних: пароль, " -"електронна адреса, адреса IM, телефонний номер." - #. TRANS: Fieldset legend. msgid "Create new account" msgstr "Створити новий акаунт" @@ -235,6 +224,20 @@ msgstr "Нікнейм, який вже існує" msgid "Password" msgstr "Пароль" +#. TRANS: Fieldset legend. +msgid "License" +msgstr "" + +#. TRANS: Text for license agreement checkbox. +#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site. +#, php-format +msgid "" +"My text and files are available under %s except this private data: password, " +"email address, IM address, and phone number." +msgstr "" +"Мої дописи і файли доступні на умовах %s, окрім цих приватних даних: пароль, " +"електронна адреса, адреса IM, телефонний номер." + #. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page.. #, fuzzy msgctxt "BUTTON"