X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FUserFlag%2Flocale%2Ffr%2FLC_MESSAGES%2FUserFlag.po;h=687107ef21a0162e7b305c9ab4eb66007e1615a2;hb=7a9b989349a580a7ae8e90a15e4212b2f5a5fc8e;hp=ea9fce247935fbc1c0e8fe200d6a1dba3d6dfc0a;hpb=59a0b2a82da418f688faf182407146d9e7a7af7a;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/UserFlag/locale/fr/LC_MESSAGES/UserFlag.po b/plugins/UserFlag/locale/fr/LC_MESSAGES/UserFlag.po index ea9fce2479..687107ef21 100644 --- a/plugins/UserFlag/locale/fr/LC_MESSAGES/UserFlag.po +++ b/plugins/UserFlag/locale/fr/LC_MESSAGES/UserFlag.po @@ -9,32 +9,61 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-06 02:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-06 01:38:28+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-03-03 17:47:33+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83348); Translate extension (2011-03-04)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. TRANS: AJAX form title for a flagged profile. +msgid "Flagged for review" +msgstr "Marqué pour vérification" + +#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review. +#. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review. +msgid "Flagged" +msgstr "Marqué" + +#. TRANS: Plugin description. +msgid "" +"This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged " +"profiles." +msgstr "" +"Cette extension permet de marquer des profils pour vérification et de " +"vérifier des profils marqués." + +#. TRANS: Form title for flagging a profile for review. +msgid "Flag" +msgstr "Marquer" + +#. TRANS: Form description. +msgid "Flag profile for review." +msgstr "Marquer le profil pour vérification." + +#. TRANS: Form title for action on a profile. +msgid "Clear" +msgstr "Effacer" + +msgid "Clear all flags" +msgstr "Effacer tous les marquages" + #. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review. -#: adminprofileflag.php:125 msgid "Flagged profiles" msgstr "Profils marqués" #. TRANS: Header for moderation menu with action buttons for flagged profiles (like 'sandbox', 'silence', ...). -#: adminprofileflag.php:242 msgid "Moderate" msgstr "Modérer" #. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged. #. TRANS: %1$s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged. #. TRANS: %2$d is a positive integer of additional flagging users. Also used for the plural. -#: adminprofileflag.php:388 #, php-format msgid "Flagged by %1$s and %2$d other" msgid_plural "Flagged by %1$s and %2$d others" @@ -43,68 +72,24 @@ msgstr[1] "Marqué par %1$s et %2$d autres" #. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged. #. TRANS: %s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged. -#: adminprofileflag.php:392 #, php-format msgid "Flagged by %s" msgstr "Marqué par %s" -#. TRANS: AJAX form title for a flagged profile. -#: flagprofile.php:125 -msgid "Flagged for review" -msgstr "Marqué pour vérification" - -#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review. -#. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review. -#: flagprofile.php:129 UserFlagPlugin.php:173 -msgid "Flagged" -msgstr "Marqué" - -#. TRANS: Plugin description. -#: UserFlagPlugin.php:294 -msgid "" -"This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged " -"profiles." -msgstr "" -"Cette extension permet de marquer des profils pour vérification et de " -"vérifier des profils marqués." - #. TRANS: Server exception given when flags could not be cleared. -#: clearflag.php:105 #, php-format msgid "Couldn't clear flags for profile \"%s\"." msgstr "Impossible de supprimer les marquages pour le profil « %s »." #. TRANS: Title for AJAX form to indicated that flags were removed. -#: clearflag.php:129 msgid "Flags cleared" msgstr "Marquages supprimés" #. TRANS: Body element for "flags cleared" form. -#: clearflag.php:133 msgid "Cleared" msgstr "Effacé" -#. TRANS: Form title for flagging a profile for review. -#: flagprofileform.php:78 -msgid "Flag" -msgstr "Marquer" - -#. TRANS: Form description. -#: flagprofileform.php:89 -msgid "Flag profile for review." -msgstr "Marquer le profil pour vérification." - #. TRANS: Server exception. -#: User_flag_profile.php:160 #, php-format msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review." msgstr "Impossible de marquer le profil « %d » pour vérification." - -#. TRANS: Form title for action on a profile. -#: clearflagform.php:76 -msgid "Clear" -msgstr "Effacer" - -#: clearflagform.php:88 -msgid "Clear all flags" -msgstr "Effacer tous les marquages"