X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=plugins%2FXmpp%2Flocale%2Fia%2FLC_MESSAGES%2FXmpp.po;h=3fd2141cd895b243395e10de5fefad1cc367fb2b;hb=6f557d3654b1a0f2555fd3ed116811f577e156f8;hp=1988f3cb52e2215fb95c66037df5f4c55e63b4ea;hpb=fc62a8f980bc8706b5aea13bc0be24837d027043;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/Xmpp/locale/ia/LC_MESSAGES/Xmpp.po b/plugins/Xmpp/locale/ia/LC_MESSAGES/Xmpp.po index 1988f3cb52..3fd2141cd8 100644 --- a/plugins/Xmpp/locale/ia/LC_MESSAGES/Xmpp.po +++ b/plugins/Xmpp/locale/ia/LC_MESSAGES/Xmpp.po @@ -9,29 +9,84 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Xmpp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-05 20:51:56+0000\n" -"Language-Team: Interlingua \n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-06 17:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-06 17:08:43+0000\n" +"Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-04-27 13:31:55+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87509); Translate extension (2011-04-26)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:56+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (e8931e7); Translate 2012-04-11\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xmpp\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. TRANS: Presence announcement for XMPP. +#. TRANS: Message for XMPP reconnect. msgid "Send me a message to post a notice" msgstr "Inviar me un message pro publicar un nota" +#. TRANS: Plugin display name. msgid "XMPP/Jabber/GTalk" msgstr "XMPP/Jabber/GTalk" +#. TRANS: Exception thrown when using too many @ signs in a Jabber ID. +msgid "Invalid JID: too many @s." +msgstr "JID invalide: troppo de signos @." + +#. TRANS: Exception thrown when using @ sign not followed by a Jabber ID. +msgid "Invalid JID: @ but no node" +msgstr "JID invalide: signo @ sin nodo" + +#. TRANS: Exception thrown when using too long a Jabber ID (>1023). +msgid "Invalid JID: node too long." +msgstr "JID invalide: nodo troppo longe." + +#. TRANS: Exception thrown when using an invalid Jabber ID. +#. TRANS: %s is the invalid Jabber ID. +#, php-format +msgid "Invalid JID node \"%s\"." +msgstr "Nodo JID \"%s\" invalide." + +#. TRANS: Exception thrown when using too long a Jabber domain (>1023). +msgid "Invalid JID: domain too long." +msgstr "JID invalide: dominio troppo longe." + +#. TRANS: Exception thrown when using an invalid Jabber domain name. +#. TRANS: %s is the invalid domain name. +#, php-format +msgid "Invalid JID domain name \"%s\"." +msgstr "Nomine de dominio JID \"%s\" invalide." + +#. TRANS: Exception thrown when using an invalid Jabber resource. +#. TRANS: %s is the invalid resource. +#, php-format +msgid "Invalid JID resource \"%s\"." +msgstr "Ressource JID \"%s\" invalide." + +#. TRANS: Link description to notice in conversation. #. TRANS: %s is a notice ID. #, php-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" +#. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect. +msgid "You must specify a server in the configuration." +msgstr "Es necessari specificar un servitor in le configuration." + +#. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect. +msgid "You must specify a port in the configuration." +msgstr "Es necessari specificar un porto in le configuration." + +#. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect. +msgid "You must specify a user in the configuration." +msgstr "Es necessari specificar un usator in le configuration." + +#. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect. +msgid "You must specify a password in the configuration." +msgstr "Es necessari specificar un contrasigno in le configuration." + +#. TRANS: Plugin description. msgid "" "The XMPP plugin allows users to send and receive notices over the XMPP/" "Jabber network."