X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=view%2Fde%2Fmessages.po;h=9840156ca41c7c4d106260f689a397b635cad330;hb=28dfaa694c2203163eee6d61b724dede4590c099;hp=ca8d2d0a2ae50329f7ab57b7d5d163e92a5a101e;hpb=2ef63b6593504ef0a7e8efa9035e457fc80012d2;p=friendica.git diff --git a/view/de/messages.po b/view/de/messages.po index ca8d2d0a2a..9840156ca4 100644 --- a/view/de/messages.po +++ b/view/de/messages.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-16 16:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-17 21:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-24 06:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-24 13:15+0000\n" "Last-Translator: bavatar \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -57,9 +57,9 @@ msgstr "Forum" #: mod/contacts.php:128 #, php-format msgid "%d contact edited." -msgid_plural "%d contacts edited" +msgid_plural "%d contacts edited." msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet." -msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet" +msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet." #: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:383 msgid "Could not access contact record." @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Kontakt aktualisiert." msgid "Failed to update contact record." msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen." -#: mod/contacts.php:365 mod/manage.php:96 mod/display.php:504 +#: mod/contacts.php:365 mod/manage.php:96 mod/display.php:509 #: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175 #: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199 #: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:11 mod/follow.php:73 @@ -89,13 +89,13 @@ msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen." #: mod/allfriends.php:12 mod/events.php:165 mod/wallmessage.php:9 #: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103 #: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/settings.php:20 -#: mod/settings.php:116 mod/settings.php:637 mod/register.php:42 +#: mod/settings.php:126 mod/settings.php:646 mod/register.php:42 #: mod/delegate.php:12 mod/common.php:18 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58 #: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10 #: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149 #: mod/repair_ostatus.php:9 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101 #: mod/photos.php:171 mod/photos.php:1105 mod/regmod.php:110 -#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5073 index.php:383 +#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5096 index.php:383 msgid "Permission denied." msgstr "Zugriff verweigert." @@ -128,22 +128,22 @@ msgid "Do you really want to delete this contact?" msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?" #: mod/contacts.php:456 mod/follow.php:110 mod/message.php:216 -#: mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1108 -#: mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1123 -#: mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135 mod/settings.php:1161 -#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164 -#: mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:857 mod/register.php:238 +#: mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1117 +#: mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1132 +#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1170 +#: mod/settings.php:1171 mod/settings.php:1172 mod/settings.php:1173 +#: mod/settings.php:1174 mod/dfrn_request.php:857 mod/register.php:238 #: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661 -#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4905 +#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4928 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: mod/contacts.php:459 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:121 #: mod/videos.php:131 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93 -#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:651 mod/settings.php:677 +#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:660 mod/settings.php:686 #: mod/dfrn_request.php:871 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148 #: mod/photos.php:247 mod/photos.php:336 include/conversation.php:1220 -#: include/items.php:4908 +#: include/items.php:4931 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "%s teilt mit Dir" msgid "Private communications are not available for this contact." msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar." -#: mod/contacts.php:544 mod/admin.php:790 +#: mod/contacts.php:544 mod/admin.php:822 msgid "Never" msgstr "Niemals" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!" msgid "Fetch further information for feeds" msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen" -#: mod/contacts.php:571 mod/admin.php:799 +#: mod/contacts.php:571 mod/admin.php:831 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" @@ -290,12 +290,12 @@ msgid "Connect/Follow" msgstr "Verbinden/Folgen" #: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865 -#: mod/admin.php:1281 +#: mod/admin.php:1312 msgid "Unblock" msgstr "Entsperren" #: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865 -#: mod/admin.php:1280 +#: mod/admin.php:1311 msgid "Block" msgstr "Sperren" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Funde: " msgid "Find" msgstr "Finde" -#: mod/contacts.php:805 mod/settings.php:146 mod/settings.php:676 +#: mod/contacts.php:805 mod/settings.php:156 mod/settings.php:685 msgid "Update" msgstr "Aktualisierungen" @@ -454,8 +454,8 @@ msgstr "Archivieren" msgid "Unarchive" msgstr "Aus Archiv zurückholen" -#: mod/contacts.php:809 mod/group.php:171 mod/admin.php:1279 -#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:713 +#: mod/contacts.php:809 mod/group.php:171 mod/admin.php:1310 +#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:722 #: mod/photos.php:1723 object/Item.php:134 include/conversation.php:635 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -572,14 +572,14 @@ msgstr "Sichtbar für" msgid "All Contacts (with secure profile access)" msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)" -#: mod/display.php:82 mod/display.php:291 mod/display.php:508 -#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:211 mod/admin.php:1334 mod/admin.php:1567 -#: mod/notice.php:15 include/items.php:4864 +#: mod/display.php:82 mod/display.php:291 mod/display.php:513 +#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:234 mod/admin.php:1365 mod/admin.php:1599 +#: mod/notice.php:15 include/items.php:4887 msgid "Item not found." msgstr "Beitrag nicht gefunden." #: mod/display.php:220 mod/videos.php:197 mod/viewcontacts.php:35 -#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:786 mod/search.php:93 +#: mod/community.php:22 mod/dfrn_request.php:786 mod/search.php:93 #: mod/search.php:99 mod/directory.php:37 mod/photos.php:976 msgid "Public access denied." msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert." @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert." msgid "Access to this profile has been restricted." msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt." -#: mod/display.php:501 +#: mod/display.php:506 msgid "Item has been removed." msgstr "Eintrag wurde entfernt." @@ -623,8 +623,8 @@ msgid "" " join." msgstr "Auf der Quick Start Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst." -#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1386 mod/admin.php:1644 -#: mod/settings.php:99 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544 +#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1418 mod/admin.php:1676 +#: mod/settings.php:109 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544 #: view/theme/diabook/theme.php:648 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" @@ -868,15 +868,15 @@ msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert." #: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 include/like.php:165 #: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266 -#: include/text.php:1993 include/diaspora.php:2147 +#: include/text.php:2000 include/diaspora.php:2169 #: view/theme/diabook/theme.php:471 msgid "photo" msgstr "Foto" #: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 include/like.php:165 -#: include/like.php:325 include/conversation.php:125 +#: include/like.php:334 include/conversation.php:125 #: include/conversation.php:134 include/conversation.php:261 -#: include/conversation.php:270 include/diaspora.php:2147 +#: include/conversation.php:270 include/diaspora.php:2169 #: view/theme/diabook/theme.php:466 view/theme/diabook/theme.php:475 msgid "status" msgstr "Status" @@ -981,11 +981,11 @@ msgstr "Bitte beantworte folgendes:" msgid "Does %s know you?" msgstr "Kennt %s Dich?" -#: mod/follow.php:110 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100 -#: mod/settings.php:1108 mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117 -#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135 -#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 -#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:857 +#: mod/follow.php:110 mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1109 +#: mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1126 +#: mod/settings.php:1132 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1144 +#: mod/settings.php:1170 mod/settings.php:1171 mod/settings.php:1172 +#: mod/settings.php:1173 mod/settings.php:1174 mod/dfrn_request.php:857 #: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662 #: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106 msgid "No" @@ -1012,8 +1012,8 @@ msgid "Empty post discarded." msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen." #: mod/item.php:467 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227 -#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:954 include/Photo.php:969 -#: include/Photo.php:976 include/Photo.php:998 include/message.php:145 +#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:958 include/Photo.php:973 +#: include/Photo.php:980 include/Photo.php:1002 include/message.php:145 msgid "Wall Photos" msgstr "Pinnwand-Bilder" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werd msgid "Unable to update your contact profile details on our system" msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden" -#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:741 include/items.php:4276 +#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:741 include/items.php:4299 msgid "[Name Withheld]" msgstr "[Name unterdrückt]" @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Keine Videos ausgewählt" msgid "Access to this item is restricted." msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt." -#: mod/videos.php:383 include/text.php:1465 +#: mod/videos.php:383 include/text.php:1472 msgid "View Video" msgstr "Video ansehen" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgid "" "Password reset failed." msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert." -#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1418 +#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1444 msgid "Password Reset" msgstr "Passwort zurücksetzen" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Verwerfen" msgid "System" msgstr "System" -#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:361 include/nav.php:154 +#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:390 include/nav.php:154 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden" msgid "if applicable" msgstr "falls anwendbar" -#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1277 +#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1308 msgid "Approve" msgstr "Genehmigen" @@ -1821,9 +1821,9 @@ msgstr "Zurück zum Kontakteditor" msgid "Refetch contact data" msgstr "Kontaktdaten neu laden" -#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1275 mod/admin.php:1287 -#: mod/admin.php:1288 mod/admin.php:1301 mod/settings.php:652 -#: mod/settings.php:678 +#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1306 mod/admin.php:1318 +#: mod/admin.php:1319 mod/admin.php:1332 mod/settings.php:661 +#: mod/settings.php:687 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -1873,7 +1873,7 @@ msgid "" "entries from this contact." msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden." -#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1404 include/nav.php:91 +#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1430 include/nav.php:91 msgid "Login" msgstr "Anmeldung" @@ -1926,573 +1926,579 @@ msgstr "Dateien" msgid "Contacts who are not members of a group" msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind" -#: mod/admin.php:88 +#: mod/admin.php:92 msgid "Theme settings updated." msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert." -#: mod/admin.php:137 mod/admin.php:856 +#: mod/admin.php:156 mod/admin.php:888 msgid "Site" msgstr "Seite" -#: mod/admin.php:138 mod/admin.php:800 mod/admin.php:1270 mod/admin.php:1285 +#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:832 mod/admin.php:1301 mod/admin.php:1316 msgid "Users" msgstr "Nutzer" -#: mod/admin.php:139 mod/admin.php:1384 mod/admin.php:1444 mod/settings.php:66 +#: mod/admin.php:158 mod/admin.php:1416 mod/admin.php:1476 mod/settings.php:72 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: mod/admin.php:140 mod/admin.php:1642 mod/admin.php:1692 +#: mod/admin.php:159 mod/admin.php:1674 mod/admin.php:1724 msgid "Themes" msgstr "Themen" -#: mod/admin.php:141 +#: mod/admin.php:160 mod/settings.php:50 +msgid "Additional features" +msgstr "Zusätzliche Features" + +#: mod/admin.php:161 msgid "DB updates" msgstr "DB Updates" -#: mod/admin.php:142 mod/admin.php:356 +#: mod/admin.php:162 mod/admin.php:385 msgid "Inspect Queue" msgstr "Warteschlange Inspizieren" -#: mod/admin.php:143 mod/admin.php:326 +#: mod/admin.php:163 mod/admin.php:354 msgid "Federation Statistics" msgstr "Federation Statistik" -#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:168 mod/admin.php:1760 +#: mod/admin.php:177 mod/admin.php:188 mod/admin.php:1792 msgid "Logs" msgstr "Protokolle" -#: mod/admin.php:158 mod/admin.php:1828 +#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:1859 msgid "View Logs" msgstr "Protokolle anzeigen" -#: mod/admin.php:159 +#: mod/admin.php:179 msgid "probe address" msgstr "Adresse untersuchen" -#: mod/admin.php:160 +#: mod/admin.php:180 msgid "check webfinger" msgstr "Webfinger überprüfen" -#: mod/admin.php:166 include/nav.php:194 +#: mod/admin.php:186 include/nav.php:194 msgid "Admin" msgstr "Administration" -#: mod/admin.php:167 +#: mod/admin.php:187 msgid "Plugin Features" msgstr "Plugin Features" -#: mod/admin.php:169 +#: mod/admin.php:189 msgid "diagnostics" msgstr "Diagnose" -#: mod/admin.php:170 +#: mod/admin.php:190 msgid "User registrations waiting for confirmation" msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten" -#: mod/admin.php:320 +#: mod/admin.php:347 msgid "" "This page offers you some numbers to the known part of the federated social " "network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but " "only reflect the part of the network your node is aware of." msgstr "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt." -#: mod/admin.php:321 +#: mod/admin.php:348 msgid "" "The Auto Discovered Contact Directory feature is not enabled, it " "will improve the data displayed here." msgstr "Die Funktion um Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen ist nicht aktiv. Es wird die hier angezeigten Daten verbessern." -#: mod/admin.php:325 mod/admin.php:355 mod/admin.php:411 mod/admin.php:855 -#: mod/admin.php:1269 mod/admin.php:1383 mod/admin.php:1443 mod/admin.php:1641 -#: mod/admin.php:1691 mod/admin.php:1759 mod/admin.php:1827 +#: mod/admin.php:353 mod/admin.php:384 mod/admin.php:441 mod/admin.php:887 +#: mod/admin.php:1300 mod/admin.php:1415 mod/admin.php:1475 mod/admin.php:1673 +#: mod/admin.php:1723 mod/admin.php:1791 mod/admin.php:1858 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: mod/admin.php:332 -msgid "Currently this node is aware of nodes from the following platforms:" -msgstr "Momentan kennt dieser Knoten andere Knoten der folgenden Plattformen:" +#: mod/admin.php:360 +#, php-format +msgid "Currently this node is aware of %d nodes from the following platforms:" +msgstr "Momentan kennt dieser Knoten %d andere Knoten der folgenden Plattformen:" -#: mod/admin.php:358 +#: mod/admin.php:387 msgid "ID" msgstr "ID" -#: mod/admin.php:359 +#: mod/admin.php:388 msgid "Recipient Name" msgstr "Empfänger Name" -#: mod/admin.php:360 +#: mod/admin.php:389 msgid "Recipient Profile" msgstr "Empfänger Profil" -#: mod/admin.php:362 +#: mod/admin.php:391 msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: mod/admin.php:363 +#: mod/admin.php:392 msgid "Last Tried" msgstr "Zuletzt versucht" -#: mod/admin.php:364 +#: mod/admin.php:393 msgid "" "This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are " "postings the initial delivery failed for. They will be resend later and " "eventually deleted if the delivery fails permanently." msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden." -#: mod/admin.php:382 mod/admin.php:1223 +#: mod/admin.php:412 mod/admin.php:1254 msgid "Normal Account" msgstr "Normales Konto" -#: mod/admin.php:383 mod/admin.php:1224 +#: mod/admin.php:413 mod/admin.php:1255 msgid "Soapbox Account" msgstr "Marktschreier-Konto" -#: mod/admin.php:384 mod/admin.php:1225 +#: mod/admin.php:414 mod/admin.php:1256 msgid "Community/Celebrity Account" msgstr "Forum/Promi-Konto" -#: mod/admin.php:385 mod/admin.php:1226 +#: mod/admin.php:415 mod/admin.php:1257 msgid "Automatic Friend Account" msgstr "Automatisches Freundekonto" -#: mod/admin.php:386 +#: mod/admin.php:416 msgid "Blog Account" msgstr "Blog-Konto" -#: mod/admin.php:387 +#: mod/admin.php:417 msgid "Private Forum" msgstr "Privates Forum" -#: mod/admin.php:406 +#: mod/admin.php:436 msgid "Message queues" msgstr "Nachrichten-Warteschlangen" -#: mod/admin.php:412 +#: mod/admin.php:442 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" -#: mod/admin.php:414 +#: mod/admin.php:444 msgid "Registered users" msgstr "Registrierte Nutzer" -#: mod/admin.php:416 +#: mod/admin.php:446 msgid "Pending registrations" msgstr "Anstehende Anmeldungen" -#: mod/admin.php:417 +#: mod/admin.php:447 msgid "Version" msgstr "Version" -#: mod/admin.php:422 +#: mod/admin.php:452 msgid "Active plugins" msgstr "Aktive Plugins" -#: mod/admin.php:445 +#: mod/admin.php:475 msgid "Can not parse base url. Must have at least ://" msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus :// bestehen" -#: mod/admin.php:728 +#: mod/admin.php:760 msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work." msgstr "RINO2 benötigt die PHP Extension mcrypt." -#: mod/admin.php:736 +#: mod/admin.php:768 msgid "Site settings updated." msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert." -#: mod/admin.php:764 mod/settings.php:903 +#: mod/admin.php:796 mod/settings.php:912 msgid "No special theme for mobile devices" msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden." -#: mod/admin.php:783 +#: mod/admin.php:815 msgid "No community page" msgstr "Keine Gemeinschaftsseite" -#: mod/admin.php:784 +#: mod/admin.php:816 msgid "Public postings from users of this site" msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite" -#: mod/admin.php:785 +#: mod/admin.php:817 msgid "Global community page" msgstr "Globale Gemeinschaftsseite" -#: mod/admin.php:791 +#: mod/admin.php:823 msgid "At post arrival" msgstr "Beim Empfang von Nachrichten" -#: mod/admin.php:792 include/contact_selectors.php:56 +#: mod/admin.php:824 include/contact_selectors.php:56 msgid "Frequently" msgstr "immer wieder" -#: mod/admin.php:793 include/contact_selectors.php:57 +#: mod/admin.php:825 include/contact_selectors.php:57 msgid "Hourly" msgstr "Stündlich" -#: mod/admin.php:794 include/contact_selectors.php:58 +#: mod/admin.php:826 include/contact_selectors.php:58 msgid "Twice daily" msgstr "Zweimal täglich" -#: mod/admin.php:795 include/contact_selectors.php:59 +#: mod/admin.php:827 include/contact_selectors.php:59 msgid "Daily" msgstr "Täglich" -#: mod/admin.php:801 +#: mod/admin.php:833 msgid "Users, Global Contacts" msgstr "Nutzer, globale Kontakte" -#: mod/admin.php:802 +#: mod/admin.php:834 msgid "Users, Global Contacts/fallback" msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback" -#: mod/admin.php:806 +#: mod/admin.php:838 msgid "One month" msgstr "ein Monat" -#: mod/admin.php:807 +#: mod/admin.php:839 msgid "Three months" msgstr "drei Monate" -#: mod/admin.php:808 +#: mod/admin.php:840 msgid "Half a year" msgstr "ein halbes Jahr" -#: mod/admin.php:809 +#: mod/admin.php:841 msgid "One year" msgstr "ein Jahr" -#: mod/admin.php:814 +#: mod/admin.php:846 msgid "Multi user instance" msgstr "Mehrbenutzer Instanz" -#: mod/admin.php:837 +#: mod/admin.php:869 msgid "Closed" msgstr "Geschlossen" -#: mod/admin.php:838 +#: mod/admin.php:870 msgid "Requires approval" msgstr "Bedarf der Zustimmung" -#: mod/admin.php:839 +#: mod/admin.php:871 msgid "Open" msgstr "Offen" -#: mod/admin.php:843 +#: mod/admin.php:875 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state" msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten" -#: mod/admin.php:844 +#: mod/admin.php:876 msgid "Force all links to use SSL" msgstr "SSL für alle Links erzwingen" -#: mod/admin.php:845 +#: mod/admin.php:877 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)" msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)" -#: mod/admin.php:857 mod/admin.php:1445 mod/admin.php:1693 mod/admin.php:1761 -#: mod/settings.php:650 mod/settings.php:760 mod/settings.php:804 -#: mod/settings.php:873 mod/settings.php:960 mod/settings.php:1195 +#: mod/admin.php:889 mod/admin.php:1477 mod/admin.php:1725 mod/admin.php:1793 +#: mod/admin.php:1942 mod/settings.php:659 mod/settings.php:769 +#: mod/settings.php:813 mod/settings.php:882 mod/settings.php:969 +#: mod/settings.php:1204 msgid "Save Settings" msgstr "Einstellungen speichern" -#: mod/admin.php:858 mod/register.php:263 +#: mod/admin.php:890 mod/register.php:263 msgid "Registration" msgstr "Registrierung" -#: mod/admin.php:859 +#: mod/admin.php:891 msgid "File upload" msgstr "Datei hochladen" -#: mod/admin.php:860 +#: mod/admin.php:892 msgid "Policies" msgstr "Regeln" -#: mod/admin.php:861 +#: mod/admin.php:893 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: mod/admin.php:862 +#: mod/admin.php:894 msgid "Auto Discovered Contact Directory" msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen" -#: mod/admin.php:863 +#: mod/admin.php:895 msgid "Performance" msgstr "Performance" -#: mod/admin.php:864 +#: mod/admin.php:896 msgid "" "Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable." msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen." -#: mod/admin.php:867 +#: mod/admin.php:899 msgid "Site name" msgstr "Seitenname" -#: mod/admin.php:868 +#: mod/admin.php:900 msgid "Host name" msgstr "Host Name" -#: mod/admin.php:869 +#: mod/admin.php:901 msgid "Sender Email" msgstr "Absender für Emails" -#: mod/admin.php:869 +#: mod/admin.php:901 msgid "" "The email address your server shall use to send notification emails from." msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll." -#: mod/admin.php:870 +#: mod/admin.php:902 msgid "Banner/Logo" msgstr "Banner/Logo" -#: mod/admin.php:871 +#: mod/admin.php:903 msgid "Shortcut icon" msgstr "Shortcut Icon" -#: mod/admin.php:871 +#: mod/admin.php:903 msgid "Link to an icon that will be used for browsers." msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden." -#: mod/admin.php:872 +#: mod/admin.php:904 msgid "Touch icon" msgstr "Touch Icon" -#: mod/admin.php:872 +#: mod/admin.php:904 msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles." msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen." -#: mod/admin.php:873 +#: mod/admin.php:905 msgid "Additional Info" msgstr "Zusätzliche Informationen" -#: mod/admin.php:873 +#: mod/admin.php:905 #, php-format msgid "" "For public servers: you can add additional information here that will be " "listed at %s/siteinfo." msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden." -#: mod/admin.php:874 +#: mod/admin.php:906 msgid "System language" msgstr "Systemsprache" -#: mod/admin.php:875 +#: mod/admin.php:907 msgid "System theme" msgstr "Systemweites Theme" -#: mod/admin.php:875 +#: mod/admin.php:907 msgid "" "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - change theme settings" msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - Theme-Einstellungen ändern" -#: mod/admin.php:876 +#: mod/admin.php:908 msgid "Mobile system theme" msgstr "Systemweites mobiles Theme" -#: mod/admin.php:876 +#: mod/admin.php:908 msgid "Theme for mobile devices" msgstr "Thema für mobile Geräte" -#: mod/admin.php:877 +#: mod/admin.php:909 msgid "SSL link policy" msgstr "Regeln für SSL Links" -#: mod/admin.php:877 +#: mod/admin.php:909 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL" msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen" -#: mod/admin.php:878 +#: mod/admin.php:910 msgid "Force SSL" msgstr "Erzwinge SSL" -#: mod/admin.php:878 +#: mod/admin.php:910 msgid "" "Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead" " to endless loops." msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife." -#: mod/admin.php:879 +#: mod/admin.php:911 msgid "Old style 'Share'" msgstr "Altes \"Teilen\" Element" -#: mod/admin.php:879 +#: mod/admin.php:911 msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items." msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen." -#: mod/admin.php:880 +#: mod/admin.php:912 msgid "Hide help entry from navigation menu" msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü" -#: mod/admin.php:880 +#: mod/admin.php:912 msgid "" "Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can " "still access it calling /help directly." msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden." -#: mod/admin.php:881 +#: mod/admin.php:913 msgid "Single user instance" msgstr "Ein-Nutzer Instanz" -#: mod/admin.php:881 +#: mod/admin.php:913 msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user" msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt." -#: mod/admin.php:882 +#: mod/admin.php:914 msgid "Maximum image size" msgstr "Maximale Bildgröße" -#: mod/admin.php:882 +#: mod/admin.php:914 msgid "" "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no " "limits." msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit." -#: mod/admin.php:883 +#: mod/admin.php:915 msgid "Maximum image length" msgstr "Maximale Bildlänge" -#: mod/admin.php:883 +#: mod/admin.php:915 msgid "" "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is " "-1, which means no limits." msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet." -#: mod/admin.php:884 +#: mod/admin.php:916 msgid "JPEG image quality" msgstr "Qualität des JPEG Bildes" -#: mod/admin.php:884 +#: mod/admin.php:916 msgid "" "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is " "100, which is full quality." msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust." -#: mod/admin.php:886 +#: mod/admin.php:918 msgid "Register policy" msgstr "Registrierungsmethode" -#: mod/admin.php:887 +#: mod/admin.php:919 msgid "Maximum Daily Registrations" msgstr "Maximum täglicher Registrierungen" -#: mod/admin.php:887 +#: mod/admin.php:919 msgid "" "If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user" " registrations to accept per day. If register is set to closed, this " "setting has no effect." msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt." -#: mod/admin.php:888 +#: mod/admin.php:920 msgid "Register text" msgstr "Registrierungstext" -#: mod/admin.php:888 +#: mod/admin.php:920 msgid "Will be displayed prominently on the registration page." msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt." -#: mod/admin.php:889 +#: mod/admin.php:921 msgid "Accounts abandoned after x days" msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt" -#: mod/admin.php:889 +#: mod/admin.php:921 msgid "" "Will not waste system resources polling external sites for abandonded " "accounts. Enter 0 for no time limit." msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit." -#: mod/admin.php:890 +#: mod/admin.php:922 msgid "Allowed friend domains" msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte" -#: mod/admin.php:890 +#: mod/admin.php:922 msgid "" "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben." -#: mod/admin.php:891 +#: mod/admin.php:923 msgid "Allowed email domains" msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails" -#: mod/admin.php:891 +#: mod/admin.php:923 msgid "" "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " "domains" msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben." -#: mod/admin.php:892 +#: mod/admin.php:924 msgid "Block public" msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren" -#: mod/admin.php:892 +#: mod/admin.php:924 msgid "" "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " "site unless you are currently logged in." msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist." -#: mod/admin.php:893 +#: mod/admin.php:925 msgid "Force publish" msgstr "Erzwinge Veröffentlichung" -#: mod/admin.php:893 +#: mod/admin.php:925 msgid "" "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen." -#: mod/admin.php:894 +#: mod/admin.php:926 msgid "Global directory URL" msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses" -#: mod/admin.php:894 +#: mod/admin.php:926 msgid "" "URL to the global directory. If this is not set, the global directory is " "completely unavailable to the application." msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar." -#: mod/admin.php:895 +#: mod/admin.php:927 msgid "Allow threaded items" msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen" -#: mod/admin.php:895 +#: mod/admin.php:927 msgid "Allow infinite level threading for items on this site." msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite." -#: mod/admin.php:896 +#: mod/admin.php:928 msgid "Private posts by default for new users" msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer" -#: mod/admin.php:896 +#: mod/admin.php:928 msgid "" "Set default post permissions for all new members to the default privacy " "group rather than public." msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen." -#: mod/admin.php:897 +#: mod/admin.php:929 msgid "Don't include post content in email notifications" msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden" -#: mod/admin.php:897 +#: mod/admin.php:929 msgid "" "Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the " "email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure." msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden." -#: mod/admin.php:898 +#: mod/admin.php:930 msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu." msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten." -#: mod/admin.php:898 +#: mod/admin.php:930 msgid "" "Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members " "only." msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt." -#: mod/admin.php:899 +#: mod/admin.php:931 msgid "Don't embed private images in posts" msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten." -#: mod/admin.php:899 +#: mod/admin.php:931 msgid "" "Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy " "of the image. This means that contacts who receive posts containing private " @@ -2500,228 +2506,228 @@ msgid "" "while." msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert." -#: mod/admin.php:900 +#: mod/admin.php:932 msgid "Allow Users to set remote_self" msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen" -#: mod/admin.php:900 +#: mod/admin.php:932 msgid "" "With checking this, every user is allowed to mark every contact as a " "remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact " "causes mirroring every posting of that contact in the users stream." msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet." -#: mod/admin.php:901 +#: mod/admin.php:933 msgid "Block multiple registrations" msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung" -#: mod/admin.php:901 +#: mod/admin.php:933 msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages." msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen." -#: mod/admin.php:902 +#: mod/admin.php:934 msgid "OpenID support" msgstr "OpenID Unterstützung" -#: mod/admin.php:902 +#: mod/admin.php:934 msgid "OpenID support for registration and logins." msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login." -#: mod/admin.php:903 +#: mod/admin.php:935 msgid "Fullname check" msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen" -#: mod/admin.php:903 +#: mod/admin.php:935 msgid "" "Force users to register with a space between firstname and lastname in Full " "name, as an antispam measure" msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden." -#: mod/admin.php:904 +#: mod/admin.php:936 msgid "UTF-8 Regular expressions" msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke" -#: mod/admin.php:904 +#: mod/admin.php:936 msgid "Use PHP UTF8 regular expressions" msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden" -#: mod/admin.php:905 +#: mod/admin.php:937 msgid "Community Page Style" msgstr "Art der Gemeinschaftsseite" -#: mod/admin.php:905 +#: mod/admin.php:937 msgid "" "Type of community page to show. 'Global community' shows every public " "posting from an open distributed network that arrived on this server." msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen." -#: mod/admin.php:906 +#: mod/admin.php:938 msgid "Posts per user on community page" msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite" -#: mod/admin.php:906 +#: mod/admin.php:938 msgid "" "The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for " "'Global Community')" msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt." -#: mod/admin.php:907 +#: mod/admin.php:939 msgid "Enable OStatus support" msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren" -#: mod/admin.php:907 +#: mod/admin.php:939 msgid "" "Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All " "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be " "occasionally displayed." msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt." -#: mod/admin.php:908 +#: mod/admin.php:940 msgid "OStatus conversation completion interval" msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen" -#: mod/admin.php:908 +#: mod/admin.php:940 msgid "" "How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? " "This can be a very ressource task." msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein." -#: mod/admin.php:909 +#: mod/admin.php:941 msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled." msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden wenn \"Threading\" aktiviert ist. " -#: mod/admin.php:911 +#: mod/admin.php:943 msgid "" "Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub" " directory." msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist." -#: mod/admin.php:912 +#: mod/admin.php:944 msgid "Enable Diaspora support" msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren" -#: mod/admin.php:912 +#: mod/admin.php:944 msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility." msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung." -#: mod/admin.php:913 +#: mod/admin.php:945 msgid "Only allow Friendica contacts" msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben" -#: mod/admin.php:913 +#: mod/admin.php:945 msgid "" "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication " "protocols disabled." msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert." -#: mod/admin.php:914 +#: mod/admin.php:946 msgid "Verify SSL" msgstr "SSL Überprüfen" -#: mod/admin.php:914 +#: mod/admin.php:946 msgid "" "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you" " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites." msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann." -#: mod/admin.php:915 +#: mod/admin.php:947 msgid "Proxy user" msgstr "Proxy Nutzer" -#: mod/admin.php:916 +#: mod/admin.php:948 msgid "Proxy URL" msgstr "Proxy URL" -#: mod/admin.php:917 +#: mod/admin.php:949 msgid "Network timeout" msgstr "Netzwerk Wartezeit" -#: mod/admin.php:917 +#: mod/admin.php:949 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)." -#: mod/admin.php:918 +#: mod/admin.php:950 msgid "Delivery interval" msgstr "Zustellungsintervall" -#: mod/admin.php:918 +#: mod/admin.php:950 msgid "" "Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system " "load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 " "for large dedicated servers." msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server." -#: mod/admin.php:919 +#: mod/admin.php:951 msgid "Poll interval" msgstr "Abfrageintervall" -#: mod/admin.php:919 +#: mod/admin.php:951 msgid "" "Delay background polling processes by this many seconds to reduce system " "load. If 0, use delivery interval." msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet." -#: mod/admin.php:920 +#: mod/admin.php:952 msgid "Maximum Load Average" msgstr "Maximum Load Average" -#: mod/admin.php:920 +#: mod/admin.php:952 msgid "" "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " "default 50." msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50" -#: mod/admin.php:921 +#: mod/admin.php:953 msgid "Maximum Load Average (Frontend)" msgstr "Maximum Load Average (Frontend)" -#: mod/admin.php:921 +#: mod/admin.php:953 msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50." msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50." -#: mod/admin.php:922 +#: mod/admin.php:954 msgid "Maximum table size for optimization" msgstr "Maximale Tabellengröße zur Optimierung" -#: mod/admin.php:922 +#: mod/admin.php:954 msgid "" "Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. " "Enter -1 to disable it." msgstr "Maximale Tabellengröße (in MB) für die automatische Optimierung - Standard 100 MB. Gib -1 für Deaktivierung ein." -#: mod/admin.php:923 +#: mod/admin.php:955 msgid "Minimum level of fragmentation" msgstr "Minimaler Fragmentationsgrad" -#: mod/admin.php:923 +#: mod/admin.php:955 msgid "" "Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default " "value is 30%." msgstr "Minimales Fragmentationsgrad von Datenbanktabellen um die automatische Optimierung einzuleiten - Standardwert ist 30%" -#: mod/admin.php:925 +#: mod/admin.php:957 msgid "Periodical check of global contacts" msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen" -#: mod/admin.php:925 +#: mod/admin.php:957 msgid "" "If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or " "outdated data and the vitality of the contacts and servers." msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft." -#: mod/admin.php:926 +#: mod/admin.php:958 msgid "Days between requery" msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen" -#: mod/admin.php:926 +#: mod/admin.php:958 msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts." msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll." -#: mod/admin.php:927 +#: mod/admin.php:959 msgid "Discover contacts from other servers" msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken" -#: mod/admin.php:927 +#: mod/admin.php:959 msgid "" "Periodically query other servers for contacts. You can choose between " "'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts " @@ -2731,32 +2737,32 @@ msgid "" "Global Contacts'." msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für ältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'." -#: mod/admin.php:928 +#: mod/admin.php:960 msgid "Timeframe for fetching global contacts" msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte" -#: mod/admin.php:928 +#: mod/admin.php:960 msgid "" "When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the " "activity of the global contacts that are fetched from other servers." msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden." -#: mod/admin.php:929 +#: mod/admin.php:961 msgid "Search the local directory" msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen" -#: mod/admin.php:929 +#: mod/admin.php:961 msgid "" "Search the local directory instead of the global directory. When searching " "locally, every search will be executed on the global directory in the " "background. This improves the search results when the search is repeated." msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird." -#: mod/admin.php:931 +#: mod/admin.php:963 msgid "Publish server information" msgstr "Server Informationen veröffentlichen" -#: mod/admin.php:931 +#: mod/admin.php:963 msgid "" "If enabled, general server and usage data will be published. The data " "contains the name and version of the server, number of users with public " @@ -2764,205 +2770,205 @@ msgid "" " href='http://the-federation.info/'>the-federation.info for details." msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte the-federation.info aufrufen." -#: mod/admin.php:933 +#: mod/admin.php:965 msgid "Use MySQL full text engine" msgstr "Nutze MySQL full text engine" -#: mod/admin.php:933 +#: mod/admin.php:965 msgid "" "Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for " "four and more characters." msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden." -#: mod/admin.php:934 +#: mod/admin.php:966 msgid "Suppress Language" msgstr "Sprachinformation unterdrücken" -#: mod/admin.php:934 +#: mod/admin.php:966 msgid "Suppress language information in meta information about a posting." msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags." -#: mod/admin.php:935 +#: mod/admin.php:967 msgid "Suppress Tags" msgstr "Tags Unterdrücken" -#: mod/admin.php:935 +#: mod/admin.php:967 msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting." msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags." -#: mod/admin.php:936 +#: mod/admin.php:968 msgid "Path to item cache" msgstr "Pfad zum Eintrag Cache" -#: mod/admin.php:936 +#: mod/admin.php:968 msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images." msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert." -#: mod/admin.php:937 +#: mod/admin.php:969 msgid "Cache duration in seconds" msgstr "Cache-Dauer in Sekunden" -#: mod/admin.php:937 +#: mod/admin.php:969 msgid "" "How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One" " day). To disable the item cache, set the value to -1." msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1." -#: mod/admin.php:938 +#: mod/admin.php:970 msgid "Maximum numbers of comments per post" msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag" -#: mod/admin.php:938 +#: mod/admin.php:970 msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100." msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100." -#: mod/admin.php:939 +#: mod/admin.php:971 msgid "Path for lock file" msgstr "Pfad für die Sperrdatei" -#: mod/admin.php:939 +#: mod/admin.php:971 msgid "" "The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a " "folder here." msgstr "Die lock-Datei wird benutzt, damit nicht mehrere poller auf einmal laufen. Definiere hier einen Dateiverzeichnis." -#: mod/admin.php:940 +#: mod/admin.php:972 msgid "Temp path" msgstr "Temp Pfad" -#: mod/admin.php:940 +#: mod/admin.php:972 msgid "" "If you have a restricted system where the webserver can't access the system " "temp path, enter another path here." msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad." -#: mod/admin.php:941 +#: mod/admin.php:973 msgid "Base path to installation" msgstr "Basis-Pfad zur Installation" -#: mod/admin.php:941 +#: mod/admin.php:973 msgid "" "If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the" " correct path here. This setting should only be set if you are using a " "restricted system and symbolic links to your webroot." msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist." -#: mod/admin.php:942 +#: mod/admin.php:974 msgid "Disable picture proxy" msgstr "Bilder Proxy deaktivieren" -#: mod/admin.php:942 +#: mod/admin.php:974 msgid "" "The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on" " systems with very low bandwith." msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen." -#: mod/admin.php:943 +#: mod/admin.php:975 msgid "Enable old style pager" msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren" -#: mod/admin.php:943 +#: mod/admin.php:975 msgid "" "The old style pager has page numbers but slows down massively the page " "speed." msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite." -#: mod/admin.php:944 +#: mod/admin.php:976 msgid "Only search in tags" msgstr "Nur in Tags suchen" -#: mod/admin.php:944 +#: mod/admin.php:976 msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely." msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen." -#: mod/admin.php:946 +#: mod/admin.php:978 msgid "New base url" msgstr "Neue Basis-URL" -#: mod/admin.php:946 +#: mod/admin.php:978 msgid "" "Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts" " of all users." msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen." -#: mod/admin.php:948 +#: mod/admin.php:980 msgid "RINO Encryption" msgstr "RINO Verschlüsselung" -#: mod/admin.php:948 +#: mod/admin.php:980 msgid "Encryption layer between nodes." msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen" -#: mod/admin.php:949 +#: mod/admin.php:981 msgid "Embedly API key" msgstr "Embedly API Schlüssel" -#: mod/admin.php:949 +#: mod/admin.php:981 msgid "" "Embedly is used to fetch additional data for " "web pages. This is an optional parameter." msgstr "Embedly wird verwendet um zusätzliche Informationen von Webseiten zu laden. Dies ist ein optionaler Parameter." -#: mod/admin.php:978 +#: mod/admin.php:1010 msgid "Update has been marked successful" msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert" -#: mod/admin.php:986 +#: mod/admin.php:1018 #, php-format msgid "Database structure update %s was successfully applied." msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt." -#: mod/admin.php:989 +#: mod/admin.php:1021 #, php-format msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s" msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s" -#: mod/admin.php:1001 +#: mod/admin.php:1033 #, php-format msgid "Executing %s failed with error: %s" msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s" -#: mod/admin.php:1004 +#: mod/admin.php:1036 #, php-format msgid "Update %s was successfully applied." msgstr "Update %s war erfolgreich." -#: mod/admin.php:1008 +#: mod/admin.php:1040 #, php-format msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded." msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status." -#: mod/admin.php:1010 +#: mod/admin.php:1042 #, php-format msgid "There was no additional update function %s that needed to be called." msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste." -#: mod/admin.php:1029 +#: mod/admin.php:1061 msgid "No failed updates." msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates." -#: mod/admin.php:1030 +#: mod/admin.php:1062 msgid "Check database structure" msgstr "Datenbank Struktur überprüfen" -#: mod/admin.php:1035 +#: mod/admin.php:1067 msgid "Failed Updates" msgstr "Fehlgeschlagene Updates" -#: mod/admin.php:1036 +#: mod/admin.php:1068 msgid "" "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status." msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben." -#: mod/admin.php:1037 +#: mod/admin.php:1069 msgid "Mark success (if update was manually applied)" msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)" -#: mod/admin.php:1038 +#: mod/admin.php:1070 msgid "Attempt to execute this update step automatically" msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen" -#: mod/admin.php:1069 +#: mod/admin.php:1102 #, php-format msgid "" "\n" @@ -2970,7 +2976,7 @@ msgid "" "\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you." msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt." -#: mod/admin.php:1072 +#: mod/admin.php:1105 #, php-format msgid "" "\n" @@ -3000,168 +3006,168 @@ msgid "" "\t\t\tThank you and welcome to %4$s." msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s." -#: mod/admin.php:1104 include/user.php:423 +#: mod/admin.php:1137 include/user.php:423 #, php-format msgid "Registration details for %s" msgstr "Details der Registration von %s" -#: mod/admin.php:1116 +#: mod/admin.php:1149 #, php-format msgid "%s user blocked/unblocked" msgid_plural "%s users blocked/unblocked" msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben" msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben" -#: mod/admin.php:1123 +#: mod/admin.php:1156 #, php-format msgid "%s user deleted" msgid_plural "%s users deleted" msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht" msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht" -#: mod/admin.php:1170 +#: mod/admin.php:1203 #, php-format msgid "User '%s' deleted" msgstr "Nutzer '%s' gelöscht" -#: mod/admin.php:1178 +#: mod/admin.php:1211 #, php-format msgid "User '%s' unblocked" msgstr "Nutzer '%s' entsperrt" -#: mod/admin.php:1178 +#: mod/admin.php:1211 #, php-format msgid "User '%s' blocked" msgstr "Nutzer '%s' gesperrt" -#: mod/admin.php:1271 +#: mod/admin.php:1302 msgid "Add User" msgstr "Nutzer hinzufügen" -#: mod/admin.php:1272 +#: mod/admin.php:1303 msgid "select all" msgstr "Alle auswählen" -#: mod/admin.php:1273 +#: mod/admin.php:1304 msgid "User registrations waiting for confirm" msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten" -#: mod/admin.php:1274 +#: mod/admin.php:1305 msgid "User waiting for permanent deletion" msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung" -#: mod/admin.php:1275 +#: mod/admin.php:1306 msgid "Request date" msgstr "Anfragedatum" -#: mod/admin.php:1275 mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288 mod/admin.php:1303 +#: mod/admin.php:1306 mod/admin.php:1318 mod/admin.php:1319 mod/admin.php:1334 #: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86 msgid "Email" msgstr "E-Mail" -#: mod/admin.php:1276 +#: mod/admin.php:1307 msgid "No registrations." msgstr "Keine Neuanmeldungen." -#: mod/admin.php:1278 +#: mod/admin.php:1309 msgid "Deny" msgstr "Verwehren" -#: mod/admin.php:1282 +#: mod/admin.php:1313 msgid "Site admin" msgstr "Seitenadministrator" -#: mod/admin.php:1283 +#: mod/admin.php:1314 msgid "Account expired" msgstr "Account ist abgelaufen" -#: mod/admin.php:1286 +#: mod/admin.php:1317 msgid "New User" msgstr "Neuer Nutzer" -#: mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288 +#: mod/admin.php:1318 mod/admin.php:1319 msgid "Register date" msgstr "Anmeldedatum" -#: mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288 +#: mod/admin.php:1318 mod/admin.php:1319 msgid "Last login" msgstr "Letzte Anmeldung" -#: mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288 +#: mod/admin.php:1318 mod/admin.php:1319 msgid "Last item" msgstr "Letzter Beitrag" -#: mod/admin.php:1287 +#: mod/admin.php:1318 msgid "Deleted since" msgstr "Gelöscht seit" -#: mod/admin.php:1288 mod/settings.php:41 +#: mod/admin.php:1319 mod/settings.php:41 msgid "Account" msgstr "Nutzerkonto" -#: mod/admin.php:1290 +#: mod/admin.php:1321 msgid "" "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on " "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?" -#: mod/admin.php:1291 +#: mod/admin.php:1322 msgid "" "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this " "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?" -#: mod/admin.php:1301 +#: mod/admin.php:1332 msgid "Name of the new user." msgstr "Name des neuen Nutzers" -#: mod/admin.php:1302 +#: mod/admin.php:1333 msgid "Nickname" msgstr "Spitzname" -#: mod/admin.php:1302 +#: mod/admin.php:1333 msgid "Nickname of the new user." msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer" -#: mod/admin.php:1303 +#: mod/admin.php:1334 msgid "Email address of the new user." msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers" -#: mod/admin.php:1346 +#: mod/admin.php:1377 #, php-format msgid "Plugin %s disabled." msgstr "Plugin %s deaktiviert." -#: mod/admin.php:1350 +#: mod/admin.php:1381 #, php-format msgid "Plugin %s enabled." msgstr "Plugin %s aktiviert." -#: mod/admin.php:1360 mod/admin.php:1596 +#: mod/admin.php:1392 mod/admin.php:1628 msgid "Disable" msgstr "Ausschalten" -#: mod/admin.php:1362 mod/admin.php:1598 +#: mod/admin.php:1394 mod/admin.php:1630 msgid "Enable" msgstr "Einschalten" -#: mod/admin.php:1385 mod/admin.php:1643 +#: mod/admin.php:1417 mod/admin.php:1675 msgid "Toggle" msgstr "Umschalten" -#: mod/admin.php:1393 mod/admin.php:1652 +#: mod/admin.php:1425 mod/admin.php:1684 msgid "Author: " msgstr "Autor:" -#: mod/admin.php:1394 mod/admin.php:1653 +#: mod/admin.php:1426 mod/admin.php:1685 msgid "Maintainer: " msgstr "Betreuer:" -#: mod/admin.php:1446 +#: mod/admin.php:1478 msgid "Reload active plugins" msgstr "Aktive Plugins neu laden" -#: mod/admin.php:1451 +#: mod/admin.php:1483 #, php-format msgid "" "There are currently no plugins available on your node. You can find the " @@ -3169,62 +3175,62 @@ msgid "" "in the open plugin registry at %2$s" msgstr "Es sind derzeit keine Plugins auf diesem Knoten verfügbar. Du findest das offizielle Plugin-Repository unter %1$s und weitere eventuell interessante Plugins im offenen Plugins-Verzeichnis auf %2$s." -#: mod/admin.php:1556 +#: mod/admin.php:1588 msgid "No themes found." msgstr "Keine Themen gefunden." -#: mod/admin.php:1634 +#: mod/admin.php:1666 msgid "Screenshot" msgstr "Bildschirmfoto" -#: mod/admin.php:1694 +#: mod/admin.php:1726 msgid "Reload active themes" msgstr "Aktives Theme neu laden" -#: mod/admin.php:1699 +#: mod/admin.php:1731 #, php-format msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s" msgstr "Es wurden keine Themes auf dem System gefunden. Diese sollten in %1$s patziert werden." -#: mod/admin.php:1700 +#: mod/admin.php:1732 msgid "[Experimental]" msgstr "[Experimentell]" -#: mod/admin.php:1701 +#: mod/admin.php:1733 msgid "[Unsupported]" msgstr "[Nicht unterstützt]" -#: mod/admin.php:1725 +#: mod/admin.php:1757 msgid "Log settings updated." msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert." -#: mod/admin.php:1762 +#: mod/admin.php:1794 msgid "Clear" msgstr "löschen" -#: mod/admin.php:1767 +#: mod/admin.php:1799 msgid "Enable Debugging" msgstr "Protokoll führen" -#: mod/admin.php:1768 +#: mod/admin.php:1800 msgid "Log file" msgstr "Protokolldatei" -#: mod/admin.php:1768 +#: mod/admin.php:1800 msgid "" "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level " "directory." msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis." -#: mod/admin.php:1769 +#: mod/admin.php:1801 msgid "Log level" msgstr "Protokoll-Level" -#: mod/admin.php:1772 +#: mod/admin.php:1804 msgid "PHP logging" msgstr "PHP Protokollieren" -#: mod/admin.php:1773 +#: mod/admin.php:1805 msgid "" "To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to " "the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the " @@ -3233,6 +3239,23 @@ msgid "" "'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them." msgstr "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest, Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie." +#: mod/admin.php:1931 mod/admin.php:1932 mod/settings.php:759 +msgid "Off" +msgstr "Aus" + +#: mod/admin.php:1931 mod/admin.php:1932 mod/settings.php:759 +msgid "On" +msgstr "An" + +#: mod/admin.php:1932 +#, php-format +msgid "Lock feature %s" +msgstr "Feature festlegen: %s" + +#: mod/admin.php:1940 +msgid "Manage Additional Features" +msgstr "Zusätzliche Features Verwalten" + #: mod/network.php:146 #, php-format msgid "Search Results For: %s" @@ -3242,7 +3265,7 @@ msgstr "Suchergebnisse für: %s" msgid "Remove term" msgstr "Begriff entfernen" -#: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:79 +#: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:84 msgid "Saved Searches" msgstr "Gespeicherte Suchen" @@ -3363,11 +3386,11 @@ msgstr "Fr" msgid "Sat" msgstr "Sa" -#: mod/events.php:208 mod/settings.php:939 include/text.php:1274 +#: mod/events.php:208 mod/settings.php:948 include/text.php:1274 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: mod/events.php:209 mod/settings.php:939 include/text.php:1274 +#: mod/events.php:209 mod/settings.php:948 include/text.php:1274 msgid "Monday" msgstr "Montag" @@ -3507,7 +3530,7 @@ msgstr "l, F j" msgid "Edit event" msgstr "Veranstaltung bearbeiten" -#: mod/events.php:421 include/text.php:1721 include/text.php:1728 +#: mod/events.php:421 include/text.php:1728 include/text.php:1735 msgid "link to source" msgstr "Link zum Originalbeitrag" @@ -3614,15 +3637,15 @@ msgstr[0] "%d Kommentar" msgstr[1] "%d Kommentare" #: mod/content.php:607 object/Item.php:421 object/Item.php:434 -#: include/text.php:1997 +#: include/text.php:2004 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "Kommentar" msgstr[1] "Kommentare" -#: mod/content.php:608 boot.php:863 object/Item.php:422 +#: mod/content.php:608 boot.php:870 object/Item.php:422 #: include/contact_widgets.php:242 include/forums.php:110 -#: include/items.php:5184 view/theme/vier/theme.php:264 +#: include/items.php:5207 view/theme/vier/theme.php:264 msgid "show more" msgstr "mehr anzeigen" @@ -3660,7 +3683,7 @@ msgid "This is you" msgstr "Das bist Du" #: mod/content.php:711 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1677 -#: mod/photos.php:1765 boot.php:862 object/Item.php:393 object/Item.php:709 +#: mod/photos.php:1765 boot.php:869 object/Item.php:393 object/Item.php:709 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -3696,7 +3719,7 @@ msgstr "Link" msgid "Video" msgstr "Video" -#: mod/content.php:730 mod/settings.php:712 object/Item.php:122 +#: mod/content.php:730 mod/settings.php:721 object/Item.php:122 #: object/Item.php:124 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -4151,16 +4174,16 @@ msgstr "Profilübereinstimmungen" msgid "link" msgstr "Link" -#: mod/community.php:23 +#: mod/community.php:27 msgid "Not available." msgstr "Nicht verfügbar." -#: mod/community.php:32 include/nav.php:136 include/nav.php:138 +#: mod/community.php:36 include/nav.php:136 include/nav.php:138 #: view/theme/diabook/theme.php:129 msgid "Community" msgstr "Gemeinschaft" -#: mod/community.php:62 mod/community.php:71 mod/search.php:228 +#: mod/community.php:66 mod/community.php:75 mod/search.php:228 msgid "No results." msgstr "Keine Ergebnisse." @@ -4168,699 +4191,687 @@ msgstr "Keine Ergebnisse." msgid "everybody" msgstr "jeder" -#: mod/settings.php:47 -msgid "Additional features" -msgstr "Zusätzliche Features" - -#: mod/settings.php:53 +#: mod/settings.php:58 msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:855 +#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:864 msgid "Social Networks" msgstr "Soziale Netzwerke" -#: mod/settings.php:72 include/nav.php:180 +#: mod/settings.php:79 include/nav.php:180 msgid "Delegations" msgstr "Delegationen" -#: mod/settings.php:78 +#: mod/settings.php:86 msgid "Connected apps" msgstr "Verbundene Programme" -#: mod/settings.php:84 mod/uexport.php:85 +#: mod/settings.php:93 mod/uexport.php:85 msgid "Export personal data" msgstr "Persönliche Daten exportieren" -#: mod/settings.php:90 +#: mod/settings.php:100 msgid "Remove account" msgstr "Konto löschen" -#: mod/settings.php:143 +#: mod/settings.php:153 msgid "Missing some important data!" msgstr "Wichtige Daten fehlen!" -#: mod/settings.php:256 +#: mod/settings.php:266 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided." msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich." -#: mod/settings.php:261 +#: mod/settings.php:271 msgid "Email settings updated." msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet." -#: mod/settings.php:276 +#: mod/settings.php:286 msgid "Features updated" msgstr "Features aktualisiert" -#: mod/settings.php:343 +#: mod/settings.php:353 msgid "Relocate message has been send to your contacts" msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet." -#: mod/settings.php:357 include/user.php:39 +#: mod/settings.php:367 include/user.php:39 msgid "Passwords do not match. Password unchanged." msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert." -#: mod/settings.php:362 +#: mod/settings.php:372 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged." msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert." -#: mod/settings.php:370 +#: mod/settings.php:380 msgid "Wrong password." msgstr "Falsches Passwort." -#: mod/settings.php:381 +#: mod/settings.php:391 msgid "Password changed." msgstr "Passwort geändert." -#: mod/settings.php:383 +#: mod/settings.php:393 msgid "Password update failed. Please try again." msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal." -#: mod/settings.php:452 +#: mod/settings.php:462 msgid " Please use a shorter name." msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen." -#: mod/settings.php:454 +#: mod/settings.php:464 msgid " Name too short." msgstr " Name ist zu kurz." -#: mod/settings.php:463 +#: mod/settings.php:473 msgid "Wrong Password" msgstr "Falsches Passwort" -#: mod/settings.php:468 +#: mod/settings.php:478 msgid " Not valid email." msgstr " Keine gültige E-Mail." -#: mod/settings.php:474 +#: mod/settings.php:484 msgid " Cannot change to that email." msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. " -#: mod/settings.php:530 +#: mod/settings.php:540 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group." msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt." -#: mod/settings.php:534 +#: mod/settings.php:544 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group." msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte." -#: mod/settings.php:573 +#: mod/settings.php:583 msgid "Settings updated." msgstr "Einstellungen aktualisiert." -#: mod/settings.php:649 mod/settings.php:675 mod/settings.php:711 +#: mod/settings.php:658 mod/settings.php:684 mod/settings.php:720 msgid "Add application" msgstr "Programm hinzufügen" -#: mod/settings.php:653 mod/settings.php:679 +#: mod/settings.php:662 mod/settings.php:688 msgid "Consumer Key" msgstr "Consumer Key" -#: mod/settings.php:654 mod/settings.php:680 +#: mod/settings.php:663 mod/settings.php:689 msgid "Consumer Secret" msgstr "Consumer Secret" -#: mod/settings.php:655 mod/settings.php:681 +#: mod/settings.php:664 mod/settings.php:690 msgid "Redirect" msgstr "Umleiten" -#: mod/settings.php:656 mod/settings.php:682 +#: mod/settings.php:665 mod/settings.php:691 msgid "Icon url" msgstr "Icon URL" -#: mod/settings.php:667 +#: mod/settings.php:676 msgid "You can't edit this application." msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten." -#: mod/settings.php:710 +#: mod/settings.php:719 msgid "Connected Apps" msgstr "Verbundene Programme" -#: mod/settings.php:714 +#: mod/settings.php:723 msgid "Client key starts with" msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit" -#: mod/settings.php:715 +#: mod/settings.php:724 msgid "No name" msgstr "Kein Name" -#: mod/settings.php:716 +#: mod/settings.php:725 msgid "Remove authorization" msgstr "Autorisierung entziehen" -#: mod/settings.php:728 +#: mod/settings.php:737 msgid "No Plugin settings configured" msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert" -#: mod/settings.php:736 +#: mod/settings.php:745 msgid "Plugin Settings" msgstr "Plugin-Einstellungen" -#: mod/settings.php:750 -msgid "Off" -msgstr "Aus" - -#: mod/settings.php:750 -msgid "On" -msgstr "An" - -#: mod/settings.php:758 +#: mod/settings.php:767 msgid "Additional Features" msgstr "Zusätzliche Features" -#: mod/settings.php:768 mod/settings.php:772 +#: mod/settings.php:777 mod/settings.php:781 msgid "General Social Media Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien" -#: mod/settings.php:778 +#: mod/settings.php:787 msgid "Disable intelligent shortening" msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten" -#: mod/settings.php:780 +#: mod/settings.php:789 msgid "" "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. " "If this option is enabled then every shortened post will always point to the" " original friendica post." msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt." -#: mod/settings.php:786 +#: mod/settings.php:795 msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners" msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen" -#: mod/settings.php:788 +#: mod/settings.php:797 msgid "" "If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides " "what to do. If it is checked, a new contact will be created for every " "unknown user." msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,." -#: mod/settings.php:797 +#: mod/settings.php:806 msgid "Your legacy GNU Social account" msgstr "Dein alter GNU Social Account" -#: mod/settings.php:799 +#: mod/settings.php:808 msgid "" "If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format " "user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will " "be emptied when done." msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden." -#: mod/settings.php:802 +#: mod/settings.php:811 msgid "Repair OStatus subscriptions" msgstr "OStatus Abonnements reparieren" -#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812 +#: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821 #, php-format msgid "Built-in support for %s connectivity is %s" msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s" -#: mod/settings.php:811 mod/dfrn_request.php:865 +#: mod/settings.php:820 mod/dfrn_request.php:865 #: include/contact_selectors.php:80 msgid "Diaspora" msgstr "Diaspora" -#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812 +#: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821 msgid "enabled" msgstr "eingeschaltet" -#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812 +#: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821 msgid "disabled" msgstr "ausgeschaltet" -#: mod/settings.php:812 +#: mod/settings.php:821 msgid "GNU Social (OStatus)" msgstr "GNU Social (OStatus)" -#: mod/settings.php:848 +#: mod/settings.php:857 msgid "Email access is disabled on this site." msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert." -#: mod/settings.php:860 +#: mod/settings.php:869 msgid "Email/Mailbox Setup" msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen" -#: mod/settings.php:861 +#: mod/settings.php:870 msgid "" "If you wish to communicate with email contacts using this service " "(optional), please specify how to connect to your mailbox." msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an." -#: mod/settings.php:862 +#: mod/settings.php:871 msgid "Last successful email check:" msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check" -#: mod/settings.php:864 +#: mod/settings.php:873 msgid "IMAP server name:" msgstr "IMAP-Server-Name:" -#: mod/settings.php:865 +#: mod/settings.php:874 msgid "IMAP port:" msgstr "IMAP-Port:" -#: mod/settings.php:866 +#: mod/settings.php:875 msgid "Security:" msgstr "Sicherheit:" -#: mod/settings.php:866 mod/settings.php:871 +#: mod/settings.php:875 mod/settings.php:880 msgid "None" msgstr "Keine" -#: mod/settings.php:867 +#: mod/settings.php:876 msgid "Email login name:" msgstr "E-Mail-Login-Name:" -#: mod/settings.php:868 +#: mod/settings.php:877 msgid "Email password:" msgstr "E-Mail-Passwort:" -#: mod/settings.php:869 +#: mod/settings.php:878 msgid "Reply-to address:" msgstr "Reply-to Adresse:" -#: mod/settings.php:870 +#: mod/settings.php:879 msgid "Send public posts to all email contacts:" msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:" -#: mod/settings.php:871 +#: mod/settings.php:880 msgid "Action after import:" msgstr "Aktion nach Import:" -#: mod/settings.php:871 +#: mod/settings.php:880 msgid "Mark as seen" msgstr "Als gelesen markieren" -#: mod/settings.php:871 +#: mod/settings.php:880 msgid "Move to folder" msgstr "In einen Ordner verschieben" -#: mod/settings.php:872 +#: mod/settings.php:881 msgid "Move to folder:" msgstr "In diesen Ordner verschieben:" -#: mod/settings.php:958 +#: mod/settings.php:967 msgid "Display Settings" msgstr "Anzeige-Einstellungen" -#: mod/settings.php:964 mod/settings.php:982 +#: mod/settings.php:973 mod/settings.php:991 msgid "Display Theme:" msgstr "Theme:" -#: mod/settings.php:965 +#: mod/settings.php:974 msgid "Mobile Theme:" msgstr "Mobiles Theme" -#: mod/settings.php:966 +#: mod/settings.php:975 msgid "Update browser every xx seconds" msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren" -#: mod/settings.php:966 +#: mod/settings.php:975 msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it." msgstr "Minimum sind 10 Sekeunden. Gib -1 ein um abzuschalten." -#: mod/settings.php:967 +#: mod/settings.php:976 msgid "Number of items to display per page:" msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: " -#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:968 +#: mod/settings.php:976 mod/settings.php:977 msgid "Maximum of 100 items" msgstr "Maximal 100 Beiträge" -#: mod/settings.php:968 +#: mod/settings.php:977 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:" msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:" -#: mod/settings.php:969 +#: mod/settings.php:978 msgid "Don't show emoticons" msgstr "Keine Smilies anzeigen" -#: mod/settings.php:970 +#: mod/settings.php:979 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: mod/settings.php:971 +#: mod/settings.php:980 msgid "Beginning of week:" msgstr "Wochenbeginn:" -#: mod/settings.php:972 +#: mod/settings.php:981 msgid "Don't show notices" msgstr "Info-Popups nicht anzeigen" -#: mod/settings.php:973 +#: mod/settings.php:982 msgid "Infinite scroll" msgstr "Endloses Scrollen" -#: mod/settings.php:974 +#: mod/settings.php:983 msgid "Automatic updates only at the top of the network page" msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist." -#: mod/settings.php:976 view/theme/cleanzero/config.php:82 +#: mod/settings.php:985 view/theme/cleanzero/config.php:82 #: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66 #: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:109 #: view/theme/duepuntozero/config.php:61 msgid "Theme settings" msgstr "Themeneinstellungen" -#: mod/settings.php:1053 +#: mod/settings.php:1062 msgid "User Types" msgstr "Nutzer Art" -#: mod/settings.php:1054 +#: mod/settings.php:1063 msgid "Community Types" msgstr "Gemeinschafts Art" -#: mod/settings.php:1055 +#: mod/settings.php:1064 msgid "Normal Account Page" msgstr "Normales Konto" -#: mod/settings.php:1056 +#: mod/settings.php:1065 msgid "This account is a normal personal profile" msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil" -#: mod/settings.php:1059 +#: mod/settings.php:1068 msgid "Soapbox Page" msgstr "Marktschreier-Konto" -#: mod/settings.php:1060 +#: mod/settings.php:1069 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans" msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert" -#: mod/settings.php:1063 +#: mod/settings.php:1072 msgid "Community Forum/Celebrity Account" msgstr "Forum/Promi-Konto" -#: mod/settings.php:1064 +#: mod/settings.php:1073 msgid "" "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans" msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert" -#: mod/settings.php:1067 +#: mod/settings.php:1076 msgid "Automatic Friend Page" msgstr "Automatische Freunde Seite" -#: mod/settings.php:1068 +#: mod/settings.php:1077 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends" msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert" -#: mod/settings.php:1071 +#: mod/settings.php:1080 msgid "Private Forum [Experimental]" msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]" -#: mod/settings.php:1072 +#: mod/settings.php:1081 msgid "Private forum - approved members only" msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder" -#: mod/settings.php:1084 +#: mod/settings.php:1093 msgid "OpenID:" msgstr "OpenID:" -#: mod/settings.php:1084 +#: mod/settings.php:1093 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account." msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID." -#: mod/settings.php:1094 +#: mod/settings.php:1103 msgid "Publish your default profile in your local site directory?" msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?" -#: mod/settings.php:1100 +#: mod/settings.php:1109 msgid "Publish your default profile in the global social directory?" msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?" -#: mod/settings.php:1108 +#: mod/settings.php:1117 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?" msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?" -#: mod/settings.php:1112 include/acl_selectors.php:331 +#: mod/settings.php:1121 include/acl_selectors.php:331 msgid "Hide your profile details from unknown viewers?" msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?" -#: mod/settings.php:1112 +#: mod/settings.php:1121 msgid "" "If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't " "possible." msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich" -#: mod/settings.php:1117 +#: mod/settings.php:1126 msgid "Allow friends to post to your profile page?" msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?" -#: mod/settings.php:1123 +#: mod/settings.php:1132 msgid "Allow friends to tag your posts?" msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?" -#: mod/settings.php:1129 +#: mod/settings.php:1138 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?" msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?" -#: mod/settings.php:1135 +#: mod/settings.php:1144 msgid "Permit unknown people to send you private mail?" msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?" -#: mod/settings.php:1143 +#: mod/settings.php:1152 msgid "Profile is not published." msgstr "Profil ist nicht veröffentlicht." -#: mod/settings.php:1151 +#: mod/settings.php:1160 #, php-format msgid "Your Identity Address is '%s' or '%s'." msgstr "Die Adresse deines Profils lautet '%s' oder '%s'." -#: mod/settings.php:1158 +#: mod/settings.php:1167 msgid "Automatically expire posts after this many days:" msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:" -#: mod/settings.php:1158 +#: mod/settings.php:1167 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted" msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht." -#: mod/settings.php:1159 +#: mod/settings.php:1168 msgid "Advanced expiration settings" msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen" -#: mod/settings.php:1160 +#: mod/settings.php:1169 msgid "Advanced Expiration" msgstr "Erweitertes Verfallen" -#: mod/settings.php:1161 +#: mod/settings.php:1170 msgid "Expire posts:" msgstr "Beiträge verfallen lassen:" -#: mod/settings.php:1162 +#: mod/settings.php:1171 msgid "Expire personal notes:" msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:" -#: mod/settings.php:1163 +#: mod/settings.php:1172 msgid "Expire starred posts:" msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:" -#: mod/settings.php:1164 +#: mod/settings.php:1173 msgid "Expire photos:" msgstr "Fotos verfallen lassen:" -#: mod/settings.php:1165 +#: mod/settings.php:1174 msgid "Only expire posts by others:" msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:" -#: mod/settings.php:1193 +#: mod/settings.php:1202 msgid "Account Settings" msgstr "Kontoeinstellungen" -#: mod/settings.php:1201 +#: mod/settings.php:1210 msgid "Password Settings" msgstr "Passwort-Einstellungen" -#: mod/settings.php:1202 mod/register.php:274 +#: mod/settings.php:1211 mod/register.php:274 msgid "New Password:" msgstr "Neues Passwort:" -#: mod/settings.php:1203 mod/register.php:275 +#: mod/settings.php:1212 mod/register.php:275 msgid "Confirm:" msgstr "Bestätigen:" -#: mod/settings.php:1203 +#: mod/settings.php:1212 msgid "Leave password fields blank unless changing" msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern" -#: mod/settings.php:1204 +#: mod/settings.php:1213 msgid "Current Password:" msgstr "Aktuelles Passwort:" -#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1205 +#: mod/settings.php:1213 mod/settings.php:1214 msgid "Your current password to confirm the changes" msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen" -#: mod/settings.php:1205 +#: mod/settings.php:1214 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: mod/settings.php:1209 +#: mod/settings.php:1218 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundeinstellungen" -#: mod/settings.php:1210 include/identity.php:588 +#: mod/settings.php:1219 include/identity.php:588 msgid "Full Name:" msgstr "Kompletter Name:" -#: mod/settings.php:1211 +#: mod/settings.php:1220 msgid "Email Address:" msgstr "E-Mail-Adresse:" -#: mod/settings.php:1212 +#: mod/settings.php:1221 msgid "Your Timezone:" msgstr "Deine Zeitzone:" -#: mod/settings.php:1213 +#: mod/settings.php:1222 msgid "Your Language:" msgstr "Deine Sprache:" -#: mod/settings.php:1213 +#: mod/settings.php:1222 msgid "" "Set the language we use to show you friendica interface and to send you " "emails" msgstr "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken" -#: mod/settings.php:1214 +#: mod/settings.php:1223 msgid "Default Post Location:" msgstr "Standardstandort:" -#: mod/settings.php:1215 +#: mod/settings.php:1224 msgid "Use Browser Location:" msgstr "Standort des Browsers verwenden:" -#: mod/settings.php:1218 +#: mod/settings.php:1227 msgid "Security and Privacy Settings" msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen" -#: mod/settings.php:1220 +#: mod/settings.php:1229 msgid "Maximum Friend Requests/Day:" msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:" -#: mod/settings.php:1220 mod/settings.php:1250 +#: mod/settings.php:1229 mod/settings.php:1259 msgid "(to prevent spam abuse)" msgstr "(um SPAM zu vermeiden)" -#: mod/settings.php:1221 +#: mod/settings.php:1230 msgid "Default Post Permissions" msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge" -#: mod/settings.php:1222 +#: mod/settings.php:1231 msgid "(click to open/close)" msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)" -#: mod/settings.php:1231 mod/photos.php:1199 mod/photos.php:1584 +#: mod/settings.php:1240 mod/photos.php:1199 mod/photos.php:1584 msgid "Show to Groups" msgstr "Zeige den Gruppen" -#: mod/settings.php:1232 mod/photos.php:1200 mod/photos.php:1585 +#: mod/settings.php:1241 mod/photos.php:1200 mod/photos.php:1585 msgid "Show to Contacts" msgstr "Zeige den Kontakten" -#: mod/settings.php:1233 +#: mod/settings.php:1242 msgid "Default Private Post" msgstr "Privater Standardbeitrag" -#: mod/settings.php:1234 +#: mod/settings.php:1243 msgid "Default Public Post" msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag" -#: mod/settings.php:1238 +#: mod/settings.php:1247 msgid "Default Permissions for New Posts" msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge" -#: mod/settings.php:1250 +#: mod/settings.php:1259 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:" -#: mod/settings.php:1253 +#: mod/settings.php:1262 msgid "Notification Settings" msgstr "Benachrichtigungseinstellungen" -#: mod/settings.php:1254 +#: mod/settings.php:1263 msgid "By default post a status message when:" msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:" -#: mod/settings.php:1255 +#: mod/settings.php:1264 msgid "accepting a friend request" msgstr "– Du eine Kontaktanfrage akzeptierst" -#: mod/settings.php:1256 +#: mod/settings.php:1265 msgid "joining a forum/community" msgstr "– Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst" -#: mod/settings.php:1257 +#: mod/settings.php:1266 msgid "making an interesting profile change" msgstr "– Du eine interessante Änderung an Deinem Profil durchführst" -#: mod/settings.php:1258 +#: mod/settings.php:1267 msgid "Send a notification email when:" msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:" -#: mod/settings.php:1259 +#: mod/settings.php:1268 msgid "You receive an introduction" msgstr "– Du eine Kontaktanfrage erhältst" -#: mod/settings.php:1260 +#: mod/settings.php:1269 msgid "Your introductions are confirmed" msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde" -#: mod/settings.php:1261 +#: mod/settings.php:1270 msgid "Someone writes on your profile wall" msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt" -#: mod/settings.php:1262 +#: mod/settings.php:1271 msgid "Someone writes a followup comment" msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst" -#: mod/settings.php:1263 +#: mod/settings.php:1272 msgid "You receive a private message" msgstr "– Du eine private Nachricht erhältst" -#: mod/settings.php:1264 +#: mod/settings.php:1273 msgid "You receive a friend suggestion" msgstr "– Du eine Empfehlung erhältst" -#: mod/settings.php:1265 +#: mod/settings.php:1274 msgid "You are tagged in a post" msgstr "– Du in einem Beitrag erwähnt wirst" -#: mod/settings.php:1266 +#: mod/settings.php:1275 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post" msgstr "– Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst" -#: mod/settings.php:1268 +#: mod/settings.php:1277 msgid "Activate desktop notifications" msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten" -#: mod/settings.php:1268 +#: mod/settings.php:1277 msgid "Show desktop popup on new notifications" msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten" -#: mod/settings.php:1270 +#: mod/settings.php:1279 msgid "Text-only notification emails" msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text." -#: mod/settings.php:1272 +#: mod/settings.php:1281 msgid "Send text only notification emails, without the html part" msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil" -#: mod/settings.php:1274 +#: mod/settings.php:1283 msgid "Advanced Account/Page Type Settings" msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen" -#: mod/settings.php:1275 +#: mod/settings.php:1284 msgid "Change the behaviour of this account for special situations" msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:" -#: mod/settings.php:1278 +#: mod/settings.php:1287 msgid "Relocate" msgstr "Umziehen" -#: mod/settings.php:1279 +#: mod/settings.php:1288 msgid "" "If you have moved this profile from another server, and some of your " "contacts don't receive your updates, try pushing this button." msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button." -#: mod/settings.php:1280 +#: mod/settings.php:1289 msgid "Resend relocate message to contacts" msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden" @@ -5099,7 +5110,7 @@ msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstab msgid "Choose a nickname: " msgstr "Spitznamen wählen: " -#: mod/register.php:280 boot.php:1379 include/nav.php:108 +#: mod/register.php:280 boot.php:1405 include/nav.php:108 msgid "Register" msgstr "Registrieren" @@ -5675,39 +5686,39 @@ msgstr "Kategorien (kommasepariert)" msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com" -#: mod/friendica.php:59 +#: mod/friendica.php:70 msgid "This is Friendica, version" msgstr "Dies ist Friendica, Version" -#: mod/friendica.php:60 +#: mod/friendica.php:71 msgid "running at web location" msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist" -#: mod/friendica.php:62 +#: mod/friendica.php:73 msgid "" "Please visit Friendica.com to learn " "more about the Friendica project." msgstr "Bitte besuche Friendica.com, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren." -#: mod/friendica.php:64 +#: mod/friendica.php:75 msgid "Bug reports and issues: please visit" msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche" -#: mod/friendica.php:64 +#: mod/friendica.php:75 msgid "the bugtracker at github" msgstr "dem Bugtracker auf github" -#: mod/friendica.php:65 +#: mod/friendica.php:76 msgid "" "Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - " "dot com" msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com" -#: mod/friendica.php:79 +#: mod/friendica.php:90 msgid "Installed plugins/addons/apps:" msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps" -#: mod/friendica.php:92 +#: mod/friendica.php:103 msgid "No installed plugins/addons/apps" msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert" @@ -6144,60 +6155,60 @@ msgstr "Beitrag nicht verfügbar." msgid "Item was not found." msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden." -#: boot.php:861 +#: boot.php:868 msgid "Delete this item?" msgstr "Diesen Beitrag löschen?" -#: boot.php:864 +#: boot.php:871 msgid "show fewer" msgstr "weniger anzeigen" -#: boot.php:1266 +#: boot.php:1292 #, php-format msgid "Update %s failed. See error logs." msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen." -#: boot.php:1378 +#: boot.php:1404 msgid "Create a New Account" msgstr "Neues Konto erstellen" -#: boot.php:1403 include/nav.php:72 +#: boot.php:1429 include/nav.php:72 msgid "Logout" msgstr "Abmelden" -#: boot.php:1406 +#: boot.php:1432 msgid "Nickname or Email address: " msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: " -#: boot.php:1407 +#: boot.php:1433 msgid "Password: " msgstr "Passwort: " -#: boot.php:1408 +#: boot.php:1434 msgid "Remember me" msgstr "Anmeldedaten merken" -#: boot.php:1411 +#: boot.php:1437 msgid "Or login using OpenID: " msgstr "Oder melde Dich mit Deiner OpenID an: " -#: boot.php:1417 +#: boot.php:1443 msgid "Forgot your password?" msgstr "Passwort vergessen?" -#: boot.php:1420 +#: boot.php:1446 msgid "Website Terms of Service" msgstr "Website Nutzungsbedingungen" -#: boot.php:1421 +#: boot.php:1447 msgid "terms of service" msgstr "Nutzungsbedingungen" -#: boot.php:1423 +#: boot.php:1449 msgid "Website Privacy Policy" msgstr "Website Datenschutzerklärung" -#: boot.php:1424 +#: boot.php:1450 msgid "privacy policy" msgstr "Datenschutzerklärung" @@ -6333,7 +6344,7 @@ msgstr "Netzwerke" msgid "All Networks" msgstr "Alle Netzwerke" -#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:97 +#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:102 msgid "Saved Folders" msgstr "Gespeicherte Ordner" @@ -6352,194 +6363,194 @@ msgid_plural "%d contacts in common" msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt" msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte" -#: include/features.php:58 +#: include/features.php:63 msgid "General Features" msgstr "Allgemeine Features" -#: include/features.php:60 +#: include/features.php:65 msgid "Multiple Profiles" msgstr "Mehrere Profile" -#: include/features.php:60 +#: include/features.php:65 msgid "Ability to create multiple profiles" msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen" -#: include/features.php:61 +#: include/features.php:66 msgid "Photo Location" msgstr "Aufnahmeort" -#: include/features.php:61 +#: include/features.php:66 msgid "" "Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)" " prior to stripping metadata and links it to a map." msgstr "Die Foto-Metadaten werden ausgelesen. Dadurch kann der Aufnahmeort (wenn vorhanden) in einer Karte angezeigt werden." -#: include/features.php:66 +#: include/features.php:71 msgid "Post Composition Features" msgstr "Beitragserstellung Features" -#: include/features.php:67 +#: include/features.php:72 msgid "Richtext Editor" msgstr "Web-Editor" -#: include/features.php:67 +#: include/features.php:72 msgid "Enable richtext editor" msgstr "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren" -#: include/features.php:68 +#: include/features.php:73 msgid "Post Preview" msgstr "Beitragsvorschau" -#: include/features.php:68 +#: include/features.php:73 msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them" msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben." -#: include/features.php:69 +#: include/features.php:74 msgid "Auto-mention Forums" msgstr "Foren automatisch erwähnen" -#: include/features.php:69 +#: include/features.php:74 msgid "" "Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window." msgstr "Automatisch eine @-Erwähnung eines Forums einfügen/entfehrnen, wenn dieses im ACL Fenster de-/markiert wurde." -#: include/features.php:74 +#: include/features.php:79 msgid "Network Sidebar Widgets" msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste" -#: include/features.php:75 +#: include/features.php:80 msgid "Search by Date" msgstr "Archiv" -#: include/features.php:75 +#: include/features.php:80 msgid "Ability to select posts by date ranges" msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren" -#: include/features.php:76 include/features.php:106 +#: include/features.php:81 include/features.php:111 msgid "List Forums" msgstr "Zeige Foren" -#: include/features.php:76 +#: include/features.php:81 msgid "Enable widget to display the forums your are connected with" msgstr "Aktiviere Widget, um die Foren mit denen du verbunden bist anzuzeigen" -#: include/features.php:77 +#: include/features.php:82 msgid "Group Filter" msgstr "Gruppen Filter" -#: include/features.php:77 +#: include/features.php:82 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group" msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren." -#: include/features.php:78 +#: include/features.php:83 msgid "Network Filter" msgstr "Netzwerk Filter" -#: include/features.php:78 +#: include/features.php:83 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network" msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren." -#: include/features.php:79 +#: include/features.php:84 msgid "Save search terms for re-use" msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung." -#: include/features.php:84 +#: include/features.php:89 msgid "Network Tabs" msgstr "Netzwerk Reiter" -#: include/features.php:85 +#: include/features.php:90 msgid "Network Personal Tab" msgstr "Netzwerk-Reiter: Persönlich" -#: include/features.php:85 +#: include/features.php:90 msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on" msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen Du interagiert hast" -#: include/features.php:86 +#: include/features.php:91 msgid "Network New Tab" msgstr "Netzwerk-Reiter: Neue" -#: include/features.php:86 +#: include/features.php:91 msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)" msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden" -#: include/features.php:87 +#: include/features.php:92 msgid "Network Shared Links Tab" msgstr "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links" -#: include/features.php:87 +#: include/features.php:92 msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them" msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält" -#: include/features.php:92 +#: include/features.php:97 msgid "Post/Comment Tools" msgstr "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare" -#: include/features.php:93 +#: include/features.php:98 msgid "Multiple Deletion" msgstr "Mehrere Beiträge löschen" -#: include/features.php:93 +#: include/features.php:98 msgid "Select and delete multiple posts/comments at once" msgstr "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen" -#: include/features.php:94 +#: include/features.php:99 msgid "Edit Sent Posts" msgstr "Gesendete Beiträge editieren" -#: include/features.php:94 +#: include/features.php:99 msgid "Edit and correct posts and comments after sending" msgstr "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu korrigieren." -#: include/features.php:95 +#: include/features.php:100 msgid "Tagging" msgstr "Tagging" -#: include/features.php:95 +#: include/features.php:100 msgid "Ability to tag existing posts" msgstr "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen." -#: include/features.php:96 +#: include/features.php:101 msgid "Post Categories" msgstr "Beitragskategorien" -#: include/features.php:96 +#: include/features.php:101 msgid "Add categories to your posts" msgstr "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen" -#: include/features.php:97 +#: include/features.php:102 msgid "Ability to file posts under folders" msgstr "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren" -#: include/features.php:98 +#: include/features.php:103 msgid "Dislike Posts" msgstr "Beiträge 'nicht mögen'" -#: include/features.php:98 +#: include/features.php:103 msgid "Ability to dislike posts/comments" msgstr "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'" -#: include/features.php:99 +#: include/features.php:104 msgid "Star Posts" msgstr "Beiträge Markieren" -#: include/features.php:99 +#: include/features.php:104 msgid "Ability to mark special posts with a star indicator" msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu markieren" -#: include/features.php:100 +#: include/features.php:105 msgid "Mute Post Notifications" msgstr "Benachrichtigungen für Beiträge Stumm schalten" -#: include/features.php:100 +#: include/features.php:105 msgid "Ability to mute notifications for a thread" msgstr "Möglichkeit Benachrichtigungen für einen Thread abbestellen zu können" -#: include/features.php:105 +#: include/features.php:110 msgid "Advanced Profile Settings" msgstr "Erweiterte Profil-Einstellungen" -#: include/features.php:106 +#: include/features.php:111 msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page" msgstr "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite" @@ -6698,12 +6709,12 @@ msgstr "Sekunden" msgid "%1$d %2$s ago" msgstr "%1$d %2$s her" -#: include/datetime.php:474 include/items.php:2477 +#: include/datetime.php:474 include/items.php:2500 #, php-format msgid "%s's birthday" msgstr "%ss Geburtstag" -#: include/datetime.php:475 include/items.php:2478 +#: include/datetime.php:475 include/items.php:2501 #, php-format msgid "Happy Birthday %s" msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s" @@ -6842,12 +6853,12 @@ msgid "Only You Can See This" msgstr "Nur Du kannst das sehen" #: include/like.php:167 include/conversation.php:122 -#: include/conversation.php:258 include/text.php:1991 +#: include/conversation.php:258 include/text.php:1998 #: view/theme/diabook/theme.php:463 msgid "event" msgstr "Event" -#: include/like.php:184 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2163 +#: include/like.php:184 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2185 #: view/theme/diabook/theme.php:480 #, php-format msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" @@ -7343,31 +7354,31 @@ msgstr "entspannt" msgid "surprised" msgstr "überrascht" -#: include/text.php:1497 +#: include/text.php:1504 msgid "bytes" msgstr "Byte" -#: include/text.php:1529 include/text.php:1541 +#: include/text.php:1536 include/text.php:1548 msgid "Click to open/close" msgstr "Zum öffnen/schließen klicken" -#: include/text.php:1715 +#: include/text.php:1722 msgid "View on separate page" msgstr "Auf separater Seite ansehen" -#: include/text.php:1716 +#: include/text.php:1723 msgid "view on separate page" msgstr "auf separater Seite ansehen" -#: include/text.php:1995 +#: include/text.php:2002 msgid "activity" msgstr "Aktivität" -#: include/text.php:1998 +#: include/text.php:2005 msgid "post" msgstr "Beitrag" -#: include/text.php:2166 +#: include/text.php:2173 msgid "Item filed" msgstr "Beitrag abgelegt" @@ -7796,7 +7807,7 @@ msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\ msgid "Sharing notification from Diaspora network" msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora" -#: include/diaspora.php:2604 +#: include/diaspora.php:2625 msgid "Attachments:" msgstr "Anhänge:" @@ -7808,11 +7819,11 @@ msgstr "(kein Betreff)" msgid "noreply" msgstr "noreply" -#: include/items.php:4903 +#: include/items.php:4926 msgid "Do you really want to delete this item?" msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?" -#: include/items.php:5178 +#: include/items.php:5201 msgid "Archives" msgstr "Archiv" @@ -8328,11 +8339,11 @@ msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s) msgid "Please visit %s to approve or reject the request." msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten." -#: include/oembed.php:214 +#: include/oembed.php:226 msgid "Embedded content" msgstr "Eingebetteter Inhalt" -#: include/oembed.php:223 +#: include/oembed.php:235 msgid "Embedding disabled" msgstr "Einbettungen deaktiviert"