X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=view%2Fde%2Fmessages.po;h=dc4d002d6fbd7d90fa4f202b85bd36fa92f9cd39;hb=356c05c6b3f1dbd2b74b73610655218972fd5347;hp=1ea5a960304a62e36e0fd2d8cf91c15be0dc151d;hpb=4a95b6361b5396cb13f9ebe9af71a6061c840039;p=friendica.git diff --git a/view/de/messages.po b/view/de/messages.po index 1ea5a96030..dc4d002d6f 100644 --- a/view/de/messages.po +++ b/view/de/messages.po @@ -1,263 +1,217 @@ -# FRIENDIKA Distributed Social Network +# FRIENDICA Distributed Social Network # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin # This file is distributed under the same license as the Friendika package. # -# , 2011 +# Translators: +# bavatar , 2011. +# Erkan Yilmaz , 2011. +# , 2011. +# , 2011. +# , 2011. +# , 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: friendika\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendika.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-23 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-25 09:58+0000\n" -"Last-Translator: bavatar \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendika/team/de/)\n" +"Project-Id-Version: friendica\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-15 17:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-22 13:56+0000\n" +"Last-Translator: zottel \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/team/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../../index.php:213 +#: ../../index.php:213 ../../mod/help.php:38 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" -#: ../../index.php:214 +#: ../../index.php:216 ../../mod/help.php:41 msgid "Page not found." msgstr "Seite nicht gefunden." -#: ../../index.php:269 ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:67 +#: ../../index.php:279 ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:67 msgid "Permission denied" msgstr "Zugriff verweigert" -#: ../../index.php:270 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42 +#: ../../index.php:280 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42 #: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/profile_photo.php:19 -#: ../../mod/profile_photo.php:133 ../../mod/profile_photo.php:144 -#: ../../mod/profile_photo.php:155 ../../mod/regmod.php:16 -#: ../../mod/profiles.php:7 ../../mod/profiles.php:227 -#: ../../mod/settings.php:15 ../../mod/settings.php:20 -#: ../../mod/settings.php:251 ../../mod/photos.php:89 ../../mod/photos.php:802 -#: ../../mod/display.php:138 ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/invite.php:13 -#: ../../mod/invite.php:54 ../../mod/contacts.php:106 -#: ../../mod/register.php:25 ../../mod/install.php:93 ../../mod/network.php:6 -#: ../../mod/notifications.php:56 ../../mod/crepair.php:54 -#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/item.php:57 ../../mod/item.php:751 -#: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116 +#: ../../mod/profile_photo.php:137 ../../mod/profile_photo.php:148 +#: ../../mod/profile_photo.php:159 ../../mod/wall_attach.php:43 +#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/profiles.php:7 +#: ../../mod/profiles.php:229 ../../mod/settings.php:41 +#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/settings.php:376 +#: ../../mod/photos.php:123 ../../mod/photos.php:858 ../../mod/display.php:111 +#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81 +#: ../../mod/contacts.php:115 ../../mod/register.php:27 +#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/install.php:96 ../../mod/network.php:6 +#: ../../mod/events.php:109 ../../mod/notifications.php:62 +#: ../../mod/crepair.php:113 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 +#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:113 +#: ../../mod/message.php:9 ../../mod/message.php:42 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/viewcontacts.php:21 -#: ../../mod/group.php:19 ../../addon/facebook/facebook.php:242 +#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/common.php:9 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:331 ../../include/items.php:2874 msgid "Permission denied." msgstr "Zugriff verweigert." -#: ../../boot.php:385 +#: ../../boot.php:419 msgid "Delete this item?" msgstr "Diesen Beitrag löschen?" -#: ../../boot.php:386 ../../mod/photos.php:1134 ../../mod/photos.php:1173 -#: ../../mod/photos.php:1204 ../../include/conversation.php:380 +#: ../../boot.php:420 ../../mod/photos.php:1202 ../../mod/photos.php:1241 +#: ../../mod/photos.php:1272 ../../include/conversation.php:433 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ../../boot.php:834 +#: ../../boot.php:662 msgid "Create a New Account" msgstr "Neuen Account erstellen" -#: ../../boot.php:835 ../../mod/register.php:471 ../../include/nav.php:59 +#: ../../boot.php:663 ../../mod/register.php:530 ../../include/nav.php:77 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: ../../boot.php:841 +#: ../../boot.php:679 ../../include/nav.php:44 +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" + +#: ../../boot.php:680 ../../addon/communityhome/communityhome.php:28 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34 ../../include/nav.php:62 +msgid "Login" +msgstr "Anmeldung" + +#: ../../boot.php:682 msgid "Nickname or Email address: " msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: " -#: ../../boot.php:842 +#: ../../boot.php:683 msgid "Password: " msgstr "Passwort: " -#: ../../boot.php:843 ../../boot.php:849 ../../include/nav.php:44 -msgid "Login" -msgstr "Anmeldung" - -#: ../../boot.php:847 -msgid "Nickname/Email/OpenID: " -msgstr "Spitzname/Email/OpenID: " - -#: ../../boot.php:848 -msgid "Password (if not OpenID): " -msgstr "Passwort (falls nicht OpenID): " +#: ../../boot.php:686 +msgid "OpenID: " +msgstr "OpenID: " -#: ../../boot.php:851 +#: ../../boot.php:692 msgid "Forgot your password?" msgstr "Passwort vergessen?" -#: ../../boot.php:852 ../../mod/lostpass.php:78 +#: ../../boot.php:693 ../../mod/lostpass.php:82 msgid "Password Reset" msgstr "Passwort zurücksetzen" -#: ../../boot.php:865 ../../include/nav.php:41 -msgid "Logout" -msgstr "Abmelden" +#: ../../boot.php:815 ../../mod/profile.php:10 ../../mod/hcard.php:10 +msgid "No profile" +msgstr "Kein Profil" -#: ../../boot.php:1113 -msgid "prev" -msgstr "vorige" +#: ../../boot.php:839 +msgid "Edit profile" +msgstr "Profil bearbeiten" -#: ../../boot.php:1115 -msgid "first" -msgstr "erste" +#: ../../boot.php:890 ../../include/contact_widgets.php:9 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" -#: ../../boot.php:1144 -msgid "last" -msgstr "letzte" +#: ../../boot.php:900 ../../include/nav.php:129 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" -#: ../../boot.php:1147 -msgid "next" -msgstr "nächste" +#: ../../boot.php:900 ../../include/nav.php:129 +msgid "Manage/edit profiles" +msgstr "Profile verwalten/editieren" -#: ../../boot.php:2046 -msgid "No contacts" -msgstr "Keine Kontakte" - -#: ../../boot.php:2054 -#, php-format -msgid "%d Contact" -msgid_plural "%d Contacts" -msgstr[0] "%d Kontakt" -msgstr[1] "%d Kontakte" +#: ../../boot.php:906 ../../mod/profiles.php:462 +msgid "Change profile photo" +msgstr "Profilbild ändern" -#: ../../boot.php:2059 ../../mod/viewcontacts.php:25 -msgid "View Contacts" -msgstr "Kontakte anzeigen" +#: ../../boot.php:907 ../../mod/profiles.php:463 +msgid "Create New Profile" +msgstr "Neues Profil anlegen" -#: ../../boot.php:2114 ../../mod/search.php:26 ../../include/nav.php:70 -msgid "Search" -msgstr "Suche" +#: ../../boot.php:917 ../../mod/profiles.php:473 +msgid "Profile Image" +msgstr "Profilbild" -#: ../../boot.php:2270 ../../mod/profile.php:11 -msgid "No profile" -msgstr "Kein Profil" +#: ../../boot.php:920 ../../mod/profiles.php:475 +msgid "visible to everybody" +msgstr "sichtbar für jeden" -#: ../../boot.php:2329 -msgid "Connect" -msgstr "Verbinden" +#: ../../boot.php:921 ../../mod/profiles.php:476 +msgid "Edit visibility" +msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten" -#: ../../boot.php:2344 +#: ../../boot.php:940 ../../mod/events.php:325 ../../include/event.php:37 +#: ../../include/bb2diaspora.php:249 msgid "Location:" msgstr "Ort:" -#: ../../boot.php:2348 -msgid ", " -msgstr ", " - -#: ../../boot.php:2356 ../../include/profile_advanced.php:23 +#: ../../boot.php:942 ../../include/profile_advanced.php:17 msgid "Gender:" msgstr "Geschlecht:" -#: ../../boot.php:2360 +#: ../../boot.php:945 ../../include/profile_advanced.php:37 msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: ../../boot.php:2362 ../../include/profile_advanced.php:103 +#: ../../boot.php:947 ../../include/profile_advanced.php:45 msgid "Homepage:" msgstr "Homepage:" -#: ../../boot.php:2453 -msgid "Monday" -msgstr "Montag" - -#: ../../boot.php:2453 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dienstag" - -#: ../../boot.php:2453 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mittwoch" - -#: ../../boot.php:2453 -msgid "Thursday" -msgstr "Donnerstag" - -#: ../../boot.php:2453 -msgid "Friday" -msgstr "Freitag" - -#: ../../boot.php:2453 -msgid "Saturday" -msgstr "Samstag" - -#: ../../boot.php:2453 -msgid "Sunday" -msgstr "Sonntag" - -#: ../../boot.php:2457 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#: ../../boot.php:2457 -msgid "February" -msgstr "Februar" - -#: ../../boot.php:2457 -msgid "March" -msgstr "März" - -#: ../../boot.php:2457 -msgid "April" -msgstr "April" - -#: ../../boot.php:2457 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: ../../boot.php:2457 -msgid "June" -msgstr "Juni" +#: ../../boot.php:1006 ../../boot.php:1068 +msgid "g A l F d" +msgstr "l. d, F G \U\h\\r" -#: ../../boot.php:2457 -msgid "July" -msgstr "Juli" +#: ../../boot.php:1007 ../../boot.php:1069 +msgid "F d" +msgstr "d. F" -#: ../../boot.php:2457 -msgid "August" -msgstr "August" +#: ../../boot.php:1030 +msgid "Birthday Reminders" +msgstr "Geburtstagserinnerungen" -#: ../../boot.php:2457 -msgid "September" -msgstr "September" +#: ../../boot.php:1031 +msgid "Birthdays this week:" +msgstr "Geburtstage diese Woche:" -#: ../../boot.php:2457 -msgid "October" -msgstr "Oktober" +#: ../../boot.php:1047 ../../boot.php:1111 +msgid "[today]" +msgstr "[heute]" -#: ../../boot.php:2457 -msgid "November" -msgstr "November" +#: ../../boot.php:1092 +msgid "Event Reminders" +msgstr "Veranstaltungserinnerungen" -#: ../../boot.php:2457 -msgid "December" -msgstr "Dezember" +#: ../../boot.php:1093 +msgid "Events this week:" +msgstr "Veranstaltungen diese Woche" -#: ../../boot.php:2472 -msgid "g A l F d" -msgstr "g A l F d" +#: ../../boot.php:1105 +msgid "[No description]" +msgstr "[keine Beschreibung]" -#: ../../boot.php:2490 -msgid "Birthday Reminders" -msgstr "Geburtstagserinnerungen" +#: ../../boot.php:1282 ../../include/nav.php:47 +msgid "Status" +msgstr "Status" -#: ../../boot.php:2491 -msgid "Birthdays this week:" -msgstr "Geburtstage diese Woche:" +#: ../../boot.php:1287 ../../mod/profperm.php:103 +#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:74 +#: ../../include/nav.php:48 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" -#: ../../boot.php:2492 -msgid "(Adjusted for local time)" -msgstr "(an die lokale Zeit angepasst)" +#: ../../boot.php:1292 ../../include/nav.php:49 +msgid "Photos" +msgstr "Bilder" -#: ../../boot.php:2503 -msgid "[today]" -msgstr "[heute]" +#: ../../boot.php:1300 ../../mod/events.php:117 ../../include/nav.php:50 +msgid "Events" +msgstr "Veranstaltungen" -#: ../../boot.php:2707 -msgid "link to source" -msgstr "Link zum original Posting" +#: ../../boot.php:1305 ../../mod/notes.php:44 +msgid "Personal Notes" +msgstr "Persönliche Notizen" #: ../../mod/manage.php:37 #, php-format @@ -278,122 +232,109 @@ msgstr "" #: ../../mod/manage.php:92 msgid "Select an identity to manage: " -msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten:" - -#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/profiles.php:370 -#: ../../mod/settings.php:426 ../../mod/photos.php:830 -#: ../../mod/photos.php:887 ../../mod/photos.php:1095 -#: ../../mod/photos.php:1135 ../../mod/photos.php:1174 -#: ../../mod/photos.php:1205 ../../mod/invite.php:68 -#: ../../mod/contacts.php:264 ../../mod/install.php:133 -#: ../../mod/crepair.php:100 ../../mod/group.php:76 ../../mod/group.php:159 -#: ../../addon/twitter/twitter.php:156 ../../addon/twitter/twitter.php:175 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:216 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:230 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:256 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:263 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285 -#: ../../addon/facebook/facebook.php:289 -#: ../../addon/randplace/randplace.php:179 ../../include/conversation.php:381 +msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: " + +#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/profiles.php:375 +#: ../../mod/settings.php:420 ../../mod/settings.php:559 +#: ../../mod/settings.php:707 ../../mod/photos.php:886 +#: ../../mod/photos.php:944 ../../mod/photos.php:1163 +#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1242 +#: ../../mod/photos.php:1273 ../../mod/localtime.php:45 +#: ../../mod/invite.php:106 ../../mod/contacts.php:306 +#: ../../mod/install.php:137 ../../mod/events.php:330 +#: ../../mod/crepair.php:162 ../../mod/fsuggest.php:107 +#: ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:461 ../../mod/admin.php:587 +#: ../../mod/admin.php:652 ../../mod/group.php:84 ../../mod/group.php:167 +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:179 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:202 ../../addon/twitter/twitter.php:299 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:296 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:351 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:486 ../../addon/oembed/oembed.php:41 +#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:58 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:69 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:404 ../../addon/nsfw/nsfw.php:53 +#: ../../addon/randplace/randplace.php:178 ../../addon/piwik/piwik.php:81 +#: ../../addon/wppost/wppost.php:101 ../../include/conversation.php:434 msgid "Submit" msgstr "Senden" -#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:109 +#: ../../mod/dirfind.php:23 +msgid "People Search" +msgstr "Personen Suche" + +#: ../../mod/dirfind.php:57 ../../mod/match.php:57 +msgid "No matches" +msgstr "Keine Übereinstimmungen" + +#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:113 #, php-format msgid "Image exceeds size limit of %d" msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d" -#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:118 -#: ../../mod/photos.php:577 +#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:122 +#: ../../mod/photos.php:647 msgid "Unable to process image." msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten." -#: ../../mod/wall_upload.php:79 ../../mod/wall_upload.php:88 -#: ../../mod/wall_upload.php:95 ../../mod/item.php:214 -#: ../../mod/message.php:93 +#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90 +#: ../../mod/wall_upload.php:97 ../../mod/item.php:299 +#: ../../include/message.php:82 msgid "Wall Photos" msgstr "Pinnwand Bilder" -#: ../../mod/wall_upload.php:82 ../../mod/profile_photo.php:241 -#: ../../mod/photos.php:597 +#: ../../mod/wall_upload.php:84 ../../mod/profile_photo.php:251 +#: ../../mod/photos.php:667 msgid "Image upload failed." msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert." -#: ../../mod/dfrn_notify.php:189 ../../mod/regmod.php:94 -#: ../../mod/register.php:333 ../../mod/register.php:373 -#: ../../mod/dfrn_request.php:551 ../../mod/lostpass.php:40 -#: ../../mod/lostpass.php:102 ../../mod/dfrn_confirm.php:657 -#: ../../include/items.php:1449 -msgid "Administrator" -msgstr "Administrator" - -#: ../../mod/dfrn_notify.php:191 ../../mod/dfrn_notify.php:396 -#: ../../mod/dfrn_notify.php:439 ../../mod/dfrn_notify.php:523 -#: ../../mod/dfrn_notify.php:564 ../../mod/item.php:471 ../../mod/item.php:514 -#: ../../mod/item.php:534 ../../mod/item.php:575 -msgid "noreply" -msgstr "noreply" +#: ../../mod/profile.php:105 ../../mod/display.php:66 +msgid "Access to this profile has been restricted." +msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt." -#: ../../mod/dfrn_notify.php:249 -msgid "New mail received at " -msgstr "New mail received at " - -#: ../../mod/dfrn_notify.php:438 ../../mod/dfrn_notify.php:563 -#: ../../mod/item.php:513 ../../mod/item.php:574 -msgid "Administrator@" -msgstr "Administrator@" - -#: ../../mod/dfrn_notify.php:441 ../../mod/dfrn_notify.php:566 -#: ../../mod/item.php:516 ../../mod/item.php:577 -msgid " commented on an item at " -msgstr " kommentierte einen Beitrag auf " - -#: ../../mod/profile.php:112 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: ../../mod/profile.php:113 ../../mod/profperm.php:94 -#: ../../include/profile_advanced.php:7 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#: ../../mod/profile.php:114 -msgid "Photos" -msgstr "Bilder" - -#: ../../mod/profile.php:262 ../../mod/display.php:147 -#: ../../mod/register.php:450 ../../mod/network.php:262 -msgid "" -"Shared content is covered by the Creative Commons " -"Attribution 3.0 license." -msgstr "" -"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der Creative Commons " -"Attribution 3.0 verfügbar." +#: ../../mod/profile.php:127 +msgid "Tips for New Members" +msgstr "Tipps für neue Nutzer" #: ../../mod/follow.php:20 ../../mod/dfrn_request.php:340 msgid "Disallowed profile URL." msgstr "Nicht erlaubte Profil URL." -#: ../../mod/follow.php:43 -msgid "The profile address specified does not provide adequate information." -msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen." +#: ../../mod/follow.php:39 +msgid "" +"This site is not configured to allow communications with other networks." +msgstr "" +"Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen " +"Netzwerken erfolgen kann." -#: ../../mod/follow.php:45 +#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." msgstr "" "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden." -#: ../../mod/follow.php:47 +#: ../../mod/follow.php:48 +msgid "The profile address specified does not provide adequate information." +msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen." + +#: ../../mod/follow.php:52 msgid "An author or name was not found." msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden." -#: ../../mod/follow.php:49 +#: ../../mod/follow.php:54 msgid "No browser URL could be matched to this address." msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden." -#: ../../mod/follow.php:57 +#: ../../mod/follow.php:61 +msgid "" +"The profile address specified belongs to a network which has been disabled " +"on this site." +msgstr "" +"Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk mit dem die " +"Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde." + +#: ../../mod/follow.php:66 msgid "" "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " "notifications from you." @@ -401,104 +342,150 @@ msgstr "" "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten " "Nachrichten von dir erhalten können." -#: ../../mod/follow.php:112 +#: ../../mod/follow.php:133 msgid "Unable to retrieve contact information." msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen." -#: ../../mod/follow.php:158 +#: ../../mod/follow.php:179 msgid "following" msgstr "folgen" #: ../../mod/profile_photo.php:28 msgid "Image uploaded but image cropping failed." -msgstr "Bilder hochgeladen aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen." +msgstr "Bilder hochgeladen, aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen." #: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65 -#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:160 -#: ../../mod/profile_photo.php:236 ../../mod/profile_photo.php:245 -#: ../../mod/photos.php:110 ../../mod/photos.php:535 ../../mod/photos.php:879 -#: ../../mod/photos.php:894 ../../mod/register.php:288 -#: ../../mod/register.php:295 ../../mod/register.php:302 +#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:170 +#: ../../mod/profile_photo.php:246 ../../mod/profile_photo.php:255 +#: ../../mod/photos.php:144 ../../mod/photos.php:591 ../../mod/photos.php:936 +#: ../../mod/photos.php:951 ../../mod/register.php:318 +#: ../../mod/register.php:325 ../../mod/register.php:332 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111 msgid "Profile Photos" msgstr "Profilbilder" #: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68 -#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:248 +#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:258 #, php-format msgid "Image size reduction [%s] failed." msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert." -#: ../../mod/profile_photo.php:95 +#: ../../mod/profile_photo.php:89 +msgid "" +"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " +"display immediately." +msgstr "" +"Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto " +"nicht gleich angezeigt wird." + +#: ../../mod/profile_photo.php:99 msgid "Unable to process image" msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden" -#: ../../mod/profile_photo.php:193 +#: ../../mod/profile_photo.php:203 msgid "Upload File:" msgstr "Datei hochladen:" -#: ../../mod/profile_photo.php:194 +#: ../../mod/profile_photo.php:204 msgid "Upload Profile Photo" msgstr "Profilbild hochladen" -#: ../../mod/profile_photo.php:195 +#: ../../mod/profile_photo.php:205 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" -#: ../../mod/profile_photo.php:196 ../../mod/settings.php:398 +#: ../../mod/profile_photo.php:206 ../../mod/settings.php:686 msgid "or" msgstr "oder" -#: ../../mod/profile_photo.php:196 +#: ../../mod/profile_photo.php:206 msgid "skip this step" msgstr "diesen Schritt überspringen" -#: ../../mod/profile_photo.php:196 +#: ../../mod/profile_photo.php:206 msgid "select a photo from your photo albums" msgstr "wähle ein Foto von deinen Fotoalben" -#: ../../mod/profile_photo.php:209 +#: ../../mod/profile_photo.php:219 msgid "Crop Image" msgstr "Bild Zurechtschneiden" -#: ../../mod/profile_photo.php:210 +#: ../../mod/profile_photo.php:220 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." msgstr "" -"Passe bitte den Bildausschnitt an damit das Bild optimal dargestellt werden " -"kann." +"Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden" +" kann." -#: ../../mod/profile_photo.php:211 +#: ../../mod/profile_photo.php:221 msgid "Done Editing" msgstr "Bearbeitung abgeschlossen" -#: ../../mod/profile_photo.php:239 +#: ../../mod/profile_photo.php:249 msgid "Image uploaded successfully." msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen." -#: ../../mod/home.php:23 +#: ../../mod/home.php:23 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179 #, php-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Willkommen zu %s" -#: ../../mod/regmod.php:10 -msgid "Please login." -msgstr "Bitte melde dich an." +#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22 +#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_notes.php:41 +msgid "[Embedded content - reload page to view]" +msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]" -#: ../../mod/regmod.php:54 +#: ../../mod/wall_attach.php:57 #, php-format -msgid "Registration revoked for %s" -msgstr "Registration für %s wurde zurück gezogen" +msgid "File exceeds size limit of %d" +msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d" -#: ../../mod/regmod.php:92 ../../mod/register.php:331 +#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98 +msgid "File upload failed." +msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen." + +#: ../../mod/suggest.php:36 ../../include/contact_widgets.php:35 +msgid "Friend Suggestions" +msgstr "Kontakt Vorschläge" + +#: ../../mod/suggest.php:42 +msgid "" +"No suggestions. This works best when you have more than one contact/friend." +msgstr "" +"Keine Vorschläge. Das funktioniert am besten, wenn Du mehr als einen " +"Kontakt/Freund hast." + +#: ../../mod/suggest.php:55 +msgid "Ignore/Hide" +msgstr "Ignorieren/Verbergen" + +#: ../../mod/regmod.php:52 ../../mod/register.php:369 #, php-format msgid "Registration details for %s" msgstr "Details der Registration von %s" -#: ../../mod/regmod.php:99 +#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/register.php:371 +#: ../../mod/register.php:425 ../../mod/dfrn_request.php:553 +#: ../../mod/lostpass.php:44 ../../mod/lostpass.php:106 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:703 ../../include/items.php:1767 +#: ../../include/items.php:2114 ../../include/items.php:2440 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: ../../mod/regmod.php:61 msgid "Account approved." msgstr "Account freigegeben." -#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:237 -#: ../../mod/profiles.php:342 ../../mod/dfrn_confirm.php:62 +#: ../../mod/regmod.php:93 +#, php-format +msgid "Registration revoked for %s" +msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen" + +#: ../../mod/regmod.php:105 +msgid "Please login." +msgstr "Bitte melde dich an." + +#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:239 +#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/dfrn_confirm.php:62 msgid "Profile not found." msgstr "Profil nicht gefunden." @@ -506,194 +493,199 @@ msgstr "Profil nicht gefunden." msgid "Profile Name is required." msgstr "Profilname ist erforderlich." -#: ../../mod/profiles.php:199 +#: ../../mod/profiles.php:198 msgid "Profile updated." msgstr "Profil aktualisiert." -#: ../../mod/profiles.php:254 +#: ../../mod/profiles.php:256 msgid "Profile deleted." msgstr "Profil gelöscht." -#: ../../mod/profiles.php:270 ../../mod/profiles.php:301 +#: ../../mod/profiles.php:272 ../../mod/profiles.php:303 msgid "Profile-" msgstr "Profil-" -#: ../../mod/profiles.php:289 ../../mod/profiles.php:328 +#: ../../mod/profiles.php:291 ../../mod/profiles.php:330 msgid "New profile created." msgstr "Neues Profil angelegt." -#: ../../mod/profiles.php:307 +#: ../../mod/profiles.php:309 msgid "Profile unavailable to clone." msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar." -#: ../../mod/profiles.php:354 -msgid "Hide my contact/friend list from viewers of this profile?" -msgstr "Verberge meine Kontakte/Freunde von Betrachtern dieses Profils?" +#: ../../mod/profiles.php:356 +msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?" +msgstr "Liste der Kontakte/Freunde vor Betrachtern dieses Profils verbergen?" -#: ../../mod/profiles.php:355 ../../mod/settings.php:350 -#: ../../mod/settings.php:362 ../../mod/register.php:444 -#: ../../mod/dfrn_request.php:634 +#: ../../mod/profiles.php:357 ../../mod/settings.php:629 +#: ../../mod/settings.php:635 ../../mod/settings.php:643 +#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/settings.php:652 +#: ../../mod/settings.php:658 ../../mod/register.php:500 +#: ../../mod/dfrn_request.php:645 ../../mod/api.php:105 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../../mod/profiles.php:356 ../../mod/settings.php:351 -#: ../../mod/settings.php:363 ../../mod/register.php:445 -#: ../../mod/dfrn_request.php:635 +#: ../../mod/profiles.php:358 ../../mod/settings.php:629 +#: ../../mod/settings.php:635 ../../mod/settings.php:643 +#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/settings.php:652 +#: ../../mod/settings.php:658 ../../mod/register.php:501 +#: ../../mod/dfrn_request.php:646 ../../mod/api.php:106 msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../../mod/profiles.php:369 +#: ../../mod/profiles.php:374 msgid "Edit Profile Details" msgstr "Profil bearbeiten" -#: ../../mod/profiles.php:371 +#: ../../mod/profiles.php:376 msgid "View this profile" msgstr "Dieses Profil anzeigen" -#: ../../mod/profiles.php:372 +#: ../../mod/profiles.php:377 msgid "Create a new profile using these settings" msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden" -#: ../../mod/profiles.php:373 +#: ../../mod/profiles.php:378 msgid "Clone this profile" -msgstr "Dieses Profil dublizieren" +msgstr "Dieses Profil duplizieren" -#: ../../mod/profiles.php:374 +#: ../../mod/profiles.php:379 msgid "Delete this profile" msgstr "Dieses Profil löschen" -#: ../../mod/profiles.php:375 +#: ../../mod/profiles.php:380 msgid "Profile Name:" msgstr "Profilname:" -#: ../../mod/profiles.php:376 +#: ../../mod/profiles.php:381 msgid "Your Full Name:" msgstr "Dein kompletter Name:" -#: ../../mod/profiles.php:377 +#: ../../mod/profiles.php:382 msgid "Title/Description:" msgstr "Titel/Beschreibung:" -#: ../../mod/profiles.php:378 +#: ../../mod/profiles.php:383 msgid "Your Gender:" msgstr "Dein Geschlecht:" -#: ../../mod/profiles.php:379 -msgid "Birthday (y/m/d):" -msgstr "Geburtstag (y/m/d):" +#: ../../mod/profiles.php:384 +#, php-format +msgid "Birthday (%s):" +msgstr "Geburtstag (%s):" -#: ../../mod/profiles.php:380 +#: ../../mod/profiles.php:385 msgid "Street Address:" msgstr "Adresse:" -#: ../../mod/profiles.php:381 +#: ../../mod/profiles.php:386 msgid "Locality/City:" msgstr "Wohnort/Stadt:" -#: ../../mod/profiles.php:382 +#: ../../mod/profiles.php:387 msgid "Postal/Zip Code:" msgstr "Postleitzahl:" -#: ../../mod/profiles.php:383 +#: ../../mod/profiles.php:388 msgid "Country:" msgstr "Land:" -#: ../../mod/profiles.php:384 +#: ../../mod/profiles.php:389 msgid "Region/State:" msgstr "Region/Bundesstaat:" -#: ../../mod/profiles.php:385 +#: ../../mod/profiles.php:390 msgid " Marital Status:" -msgstr " Beziehungs Status:" +msgstr " Beziehungsstatus:" -#: ../../mod/profiles.php:386 +#: ../../mod/profiles.php:391 msgid "Who: (if applicable)" msgstr "Wer: (falls anwendbar)" -#: ../../mod/profiles.php:387 +#: ../../mod/profiles.php:392 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" msgstr "Beispiel: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" -#: ../../mod/profiles.php:388 ../../include/profile_advanced.php:90 +#: ../../mod/profiles.php:393 ../../include/profile_advanced.php:43 msgid "Sexual Preference:" msgstr "Sexuelle Vorlieben:" -#: ../../mod/profiles.php:389 +#: ../../mod/profiles.php:394 msgid "Homepage URL:" msgstr "Adresse der Homepage:" -#: ../../mod/profiles.php:390 ../../include/profile_advanced.php:115 +#: ../../mod/profiles.php:395 ../../include/profile_advanced.php:47 msgid "Political Views:" msgstr "Politische Ansichten:" -#: ../../mod/profiles.php:391 +#: ../../mod/profiles.php:396 msgid "Religious Views:" msgstr "Religiöse Ansichten:" -#: ../../mod/profiles.php:392 +#: ../../mod/profiles.php:397 msgid "Public Keywords:" msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:" -#: ../../mod/profiles.php:393 +#: ../../mod/profiles.php:398 msgid "Private Keywords:" msgstr "Private Schlüsselwörter:" -#: ../../mod/profiles.php:394 +#: ../../mod/profiles.php:399 msgid "Example: fishing photography software" msgstr "Beispiel: Fischen Photographie Software" -#: ../../mod/profiles.php:395 +#: ../../mod/profiles.php:400 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)" msgstr "" "(Wird verwendet um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden " "eingesehen werden)" -#: ../../mod/profiles.php:396 +#: ../../mod/profiles.php:401 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)" msgstr "" "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)" -#: ../../mod/profiles.php:397 +#: ../../mod/profiles.php:402 msgid "Tell us about yourself..." -msgstr "Erzähle und ein bisschen von dir..." +msgstr "Erzähle uns ein bisschen von dir..." -#: ../../mod/profiles.php:398 +#: ../../mod/profiles.php:403 msgid "Hobbies/Interests" msgstr "Hobbies/Interessen" -#: ../../mod/profiles.php:399 +#: ../../mod/profiles.php:404 msgid "Contact information and Social Networks" msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke" -#: ../../mod/profiles.php:400 +#: ../../mod/profiles.php:405 msgid "Musical interests" msgstr "Musikalische Interessen" -#: ../../mod/profiles.php:401 +#: ../../mod/profiles.php:406 msgid "Books, literature" msgstr "Literatur/Bücher" -#: ../../mod/profiles.php:402 +#: ../../mod/profiles.php:407 msgid "Television" msgstr "Fernsehen" -#: ../../mod/profiles.php:403 +#: ../../mod/profiles.php:408 msgid "Film/dance/culture/entertainment" msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung" -#: ../../mod/profiles.php:404 +#: ../../mod/profiles.php:409 msgid "Love/romance" msgstr "Liebesleben" -#: ../../mod/profiles.php:405 +#: ../../mod/profiles.php:410 msgid "Work/employment" msgstr "Arbeit/Beschäftigung" -#: ../../mod/profiles.php:406 +#: ../../mod/profiles.php:411 msgid "School/education" msgstr "Schule/Ausbildung" -#: ../../mod/profiles.php:411 +#: ../../mod/profiles.php:416 msgid "" "This is your public profile.
It may " "be visible to anybody using the internet." @@ -701,485 +693,800 @@ msgstr "" "Dies ist dein öffentliches Profil.
Es " "könnte für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein." -#: ../../mod/profiles.php:421 ../../mod/directory.php:112 +#: ../../mod/profiles.php:426 ../../mod/directory.php:122 msgid "Age: " msgstr "Alter: " -#: ../../mod/profiles.php:456 ../../include/nav.php:108 -msgid "Profiles" -msgstr "Profile" +#: ../../mod/profiles.php:461 +msgid "Edit/Manage Profiles" +msgstr "Verwalte/Editiere Profile" -#: ../../mod/profiles.php:457 -msgid "Change profile photo" -msgstr "Profilbild ändern" +#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:28 ../../mod/display.php:115 +#: ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:111 ../../mod/admin.php:502 +#: ../../include/items.php:2786 +msgid "Item not found." +msgstr "Beitrag nicht gefunden." -#: ../../mod/profiles.php:458 -msgid "Create New Profile" -msgstr "Neues Profil anlegen" +#: ../../mod/settings.php:9 ../../mod/photos.php:62 +msgid "everybody" +msgstr "jeder" -#: ../../mod/profiles.php:468 -msgid "Profile Image" -msgstr "Profilbild" +#: ../../mod/settings.php:67 +msgid "Missing some important data!" +msgstr "Wichtige Daten fehlen!" -#: ../../mod/profiles.php:470 -msgid "Visible to everybody" -msgstr "Für jeden sichtbar" +#: ../../mod/settings.php:70 ../../mod/settings.php:446 ../../mod/admin.php:62 +msgid "Update" +msgstr "Aktualisierungen" -#: ../../mod/profiles.php:471 -msgid "Edit visibility" -msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten" +#: ../../mod/settings.php:165 +msgid "Failed to connect with email account using the settings provided." +msgstr "" +"Konnte das Email Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht erreichen." -#: ../../mod/settings.php:38 +#: ../../mod/settings.php:170 +msgid "Email settings updated." +msgstr "EMail Einstellungen bearbeitet." + +#: ../../mod/settings.php:188 msgid "Passwords do not match. Password unchanged." msgstr "" "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert." -#: ../../mod/settings.php:43 +#: ../../mod/settings.php:193 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged." msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert." -#: ../../mod/settings.php:54 +#: ../../mod/settings.php:204 msgid "Password changed." msgstr "Passwort ändern." -#: ../../mod/settings.php:56 +#: ../../mod/settings.php:206 msgid "Password update failed. Please try again." msgstr "" "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal." -#: ../../mod/settings.php:138 +#: ../../mod/settings.php:253 msgid " Please use a shorter name." msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen." -#: ../../mod/settings.php:140 +#: ../../mod/settings.php:255 msgid " Name too short." msgstr " Name ist zu kurz." -#: ../../mod/settings.php:146 +#: ../../mod/settings.php:261 msgid " Not valid email." msgstr " Keine gültige EMail." -#: ../../mod/settings.php:148 +#: ../../mod/settings.php:263 msgid " Cannot change to that email." msgstr " Cannot change to that email." -#: ../../mod/settings.php:206 +#: ../../mod/settings.php:323 ../../addon/twitter/twitter.php:294 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:64 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:320 ../../addon/piwik/piwik.php:94 msgid "Settings updated." msgstr "Einstellungen aktualisiert." -#: ../../mod/settings.php:256 ../../mod/settings.php:418 -#: ../../addon/widgets/widgets.php:120 -msgid "Plugin Settings" +#: ../../mod/settings.php:382 ../../include/nav.php:128 +msgid "Account settings" +msgstr "Account Einstellungen" + +#: ../../mod/settings.php:387 +msgid "Connector settings" +msgstr "Connector-Einstellungen" + +#: ../../mod/settings.php:392 +msgid "Plugin settings" msgstr "Plugin Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:257 ../../mod/settings.php:417 -msgid "Account Settings" -msgstr "Account Einstellungen" +#: ../../mod/settings.php:397 +msgid "Connections" +msgstr "Verbindungen" -#: ../../mod/settings.php:263 +#: ../../mod/settings.php:402 +msgid "Export personal data" +msgstr "Exportiere persönliche Daten" + +#: ../../mod/settings.php:419 ../../mod/settings.php:445 +#: ../../mod/settings.php:478 +msgid "Add application" +msgstr "Programm hinzufügen" + +#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:447 +#: ../../mod/dfrn_request.php:655 ../../mod/tagrm.php:11 +#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: ../../mod/settings.php:422 ../../mod/settings.php:448 +#: ../../mod/crepair.php:144 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: ../../mod/settings.php:423 ../../mod/settings.php:449 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:480 +msgid "Consumer Key" +msgstr "Benutzer Schlüssel" + +#: ../../mod/settings.php:424 ../../mod/settings.php:450 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:479 +msgid "Consumer Secret" +msgstr "Benutzer Geheimnis" + +#: ../../mod/settings.php:425 ../../mod/settings.php:451 +msgid "Redirect" +msgstr "Umleiten" + +#: ../../mod/settings.php:426 ../../mod/settings.php:452 +msgid "Icon url" +msgstr "Icon URL" + +#: ../../mod/settings.php:437 +msgid "You can't edit this application." +msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten." + +#: ../../mod/settings.php:477 +msgid "Connected Apps" +msgstr "Verbundene Programme" + +#: ../../mod/settings.php:479 ../../mod/editpost.php:90 +#: ../../include/conversation.php:441 ../../include/group.php:190 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: ../../mod/settings.php:480 ../../mod/photos.php:1300 +#: ../../mod/admin.php:468 ../../mod/group.php:154 +#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/conversation.php:454 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: ../../mod/settings.php:481 +msgid "Client key starts with" +msgstr "Anwender Schlüssel beginnt mit" + +#: ../../mod/settings.php:482 +msgid "No name" +msgstr "Kein Name" + +#: ../../mod/settings.php:483 +msgid "Remove authorization" +msgstr "Authorisierung entziehen" + +#: ../../mod/settings.php:495 msgid "No Plugin settings configured" msgstr "Keine Erweiterungen konfiguriert" -#: ../../mod/settings.php:323 +#: ../../mod/settings.php:502 ../../addon/widgets/widgets.php:122 +msgid "Plugin Settings" +msgstr "Plugin Einstellungen" + +#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516 +#, php-format +msgid "Built-in support for %s connectivity is %s" +msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s" + +#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/dfrn_request.php:651 +#: ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "Diaspora" +msgstr "Diaspora" + +#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516 +msgid "enabled" +msgstr "eingeschaltet" + +#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516 +msgid "disabled" +msgstr "ausgeschaltet" + +#: ../../mod/settings.php:516 +msgid "StatusNet" +msgstr "StatusNet" + +#: ../../mod/settings.php:542 +msgid "Connector Settings" +msgstr "Verbindungs-Einstellungen" + +#: ../../mod/settings.php:548 +msgid "Email/Mailbox Setup" +msgstr "Email/Postfach Einstellungen" + +#: ../../mod/settings.php:549 +msgid "" +"If you wish to communicate with email contacts using this service " +"(optional), please specify how to connect to your mailbox." +msgstr "" +"Wenn du mit Email Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest " +"(optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an." + +#: ../../mod/settings.php:550 +msgid "Last successful email check:" +msgstr "Letzter erfolgreicher Email Check" + +#: ../../mod/settings.php:551 +msgid "Email access is disabled on this site." +msgstr "Zugriff auf Emails für diese Seite deaktiviert." + +#: ../../mod/settings.php:552 +msgid "IMAP server name:" +msgstr "IMAP Server Name:" + +#: ../../mod/settings.php:553 +msgid "IMAP port:" +msgstr "IMAP Port:" + +#: ../../mod/settings.php:554 +msgid "Security:" +msgstr "Sicherheit:" + +#: ../../mod/settings.php:554 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: ../../mod/settings.php:555 +msgid "Email login name:" +msgstr "Email Login Name:" + +#: ../../mod/settings.php:556 +msgid "Email password:" +msgstr "Email Passwort:" + +#: ../../mod/settings.php:557 +msgid "Reply-to address:" +msgstr "Reply-to Adresse:" + +#: ../../mod/settings.php:558 +msgid "Send public posts to all email contacts:" +msgstr "Sende öffentliche Einträge an alle Email Kontakte:" + +#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/admin.php:126 ../../mod/admin.php:443 msgid "Normal Account" msgstr "Normaler Account" -#: ../../mod/settings.php:324 +#: ../../mod/settings.php:597 msgid "This account is a normal personal profile" msgstr "Dieser Account ist ein normales persönliches Profil" -#: ../../mod/settings.php:325 +#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:444 msgid "Soapbox Account" -msgstr "Sandkasten Accunt" +msgstr "Sandkasten Account" -#: ../../mod/settings.php:326 +#: ../../mod/settings.php:601 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans" msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert" -#: ../../mod/settings.php:327 +#: ../../mod/settings.php:604 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:445 msgid "Community/Celebrity Account" msgstr "Gemeinschafts/Berühmtheiten Account" -#: ../../mod/settings.php:328 +#: ../../mod/settings.php:605 msgid "" "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans" msgstr "" "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans " "akzeptiert" -#: ../../mod/settings.php:329 +#: ../../mod/settings.php:608 ../../mod/admin.php:129 ../../mod/admin.php:446 msgid "Automatic Friend Account" -msgstr "Automatischer Freundes Account" +msgstr "Automatischer Freundesaccount" -#: ../../mod/settings.php:330 +#: ../../mod/settings.php:609 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends" msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert" -#: ../../mod/settings.php:339 -msgid "OpenID: " -msgstr "OpenID: " +#: ../../mod/settings.php:619 +msgid "OpenID:" +msgstr "OpenID:" + +#: ../../mod/settings.php:619 +msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account." +msgstr "" +"(Optional) Erlaube die Anmeldung für diesen Account mit dieser OpenID." -#: ../../mod/settings.php:339 -msgid " (Optional) Allow this OpenID to login to this account." +#: ../../mod/settings.php:629 +msgid "Publish your default profile in your local site directory?" +msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im Verzeichnis der lokalen Seite?" + +#: ../../mod/settings.php:635 +msgid "Publish your default profile in the global social directory?" +msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis?" + +#: ../../mod/settings.php:643 +msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?" +msgstr "" +"Verberge die Liste deiner Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils." + +#: ../../mod/settings.php:647 +msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?" msgstr "" -" (Optional) Erlaube dieser OpenID sich für diesen Account anzumelden." +"Profildetails und all deine Beiträge vor unbekannten Besuchern verbergen?" -#: ../../mod/settings.php:349 -msgid "Publish your default profile in site directory?" -msgstr "Dein Standard-Profil im Verzeichnis dieser Seite veröffentliche?" +#: ../../mod/settings.php:652 +msgid "Allow friends to post to your profile page?" +msgstr "Erlaube Kontakten auf deiner Profil-Seite zu posten?" -#: ../../mod/settings.php:361 -msgid "Publish your default profile in global social directory?" -msgstr "Dein Standard-Profil im weltweiten Verzeichnis veröffentlichen?" +#: ../../mod/settings.php:658 +msgid "Allow friends to tag your posts?" +msgstr "Erlaube Kontakten deine Postings mit Schlagwörtern zu versehen?" -#: ../../mod/settings.php:377 +#: ../../mod/settings.php:667 msgid "Profile is not published." msgstr "Profil ist nicht veröffentlicht." -#: ../../mod/settings.php:403 +#: ../../mod/settings.php:691 msgid "Your Identity Address is" msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:" -#: ../../mod/settings.php:413 -msgid "Export Personal Data" -msgstr "Perönliche Daten exportieren" +#: ../../mod/settings.php:705 +msgid "Account Settings" +msgstr "Account Einstellungen" + +#: ../../mod/settings.php:713 +msgid "Password Settings" +msgstr "Passwort Einstellungen" + +#: ../../mod/settings.php:714 +msgid "New Password:" +msgstr "Neues Passwort:" + +#: ../../mod/settings.php:715 +msgid "Confirm:" +msgstr "Bestätigen:" + +#: ../../mod/settings.php:715 +msgid "Leave password fields blank unless changing" +msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern" -#: ../../mod/settings.php:419 +#: ../../mod/settings.php:719 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundeinstellungen" -#: ../../mod/settings.php:420 ../../include/profile_advanced.php:10 +#: ../../mod/settings.php:720 ../../include/profile_advanced.php:15 msgid "Full Name:" msgstr "Kompletter Name:" -#: ../../mod/settings.php:421 +#: ../../mod/settings.php:721 msgid "Email Address:" -msgstr "Email Adresse:" +msgstr "Emailadresse:" -#: ../../mod/settings.php:422 +#: ../../mod/settings.php:722 msgid "Your Timezone:" msgstr "Deine Zeitzone:" -#: ../../mod/settings.php:423 +#: ../../mod/settings.php:723 msgid "Default Post Location:" msgstr "Standardstandort:" -#: ../../mod/settings.php:424 +#: ../../mod/settings.php:724 msgid "Use Browser Location:" msgstr "Verwende den Standort des Browsers:" -#: ../../mod/settings.php:425 +#: ../../mod/settings.php:725 msgid "Display Theme:" msgstr "Theme:" -#: ../../mod/settings.php:427 +#: ../../mod/settings.php:729 msgid "Security and Privacy Settings" -msgstr "Sicherheits und Privatsphären Einstellungen" +msgstr "Sicherheits- und Privatsphäreneinstellungen" -#: ../../mod/settings.php:428 +#: ../../mod/settings.php:731 msgid "Maximum Friend Requests/Day:" msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:" -#: ../../mod/settings.php:429 +#: ../../mod/settings.php:731 msgid "(to prevent spam abuse)" msgstr "(um SPAM zu vermeiden)" -#: ../../mod/settings.php:430 -msgid "Allow friends to post to your profile page:" -msgstr "Erlaube es Freunden Beiträge auf deiner Pinnwand zu posten:" +#: ../../mod/settings.php:732 +msgid "Default Post Permissions" +msgstr "Grundeinstellung für Veröffentlichungen" -#: ../../mod/settings.php:431 -msgid "Automatically expire (delete) posts older than" -msgstr "Automatisch Beiträge verfallen lassen (löschen) die älter sind als" +#: ../../mod/settings.php:733 +msgid "(click to open/close)" +msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)" -#: ../../mod/settings.php:432 ../../include/datetime.php:154 -msgid "days" -msgstr "Tage" +#: ../../mod/settings.php:739 +msgid "Automatically expire posts after days:" +msgstr "Einträge verfallen automatisch nach Tagen:" -#: ../../mod/settings.php:433 +#: ../../mod/settings.php:739 +msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted" +msgstr "" +"Wenn leer verfallen Einträge nie automatisch. Verfallene Einträge werden " +"gelöscht." + +#: ../../mod/settings.php:748 msgid "Notification Settings" -msgstr "Benachrichtigungs Einstellungen" +msgstr "Benachrichtigungseinstellungen" -#: ../../mod/settings.php:434 +#: ../../mod/settings.php:749 msgid "Send a notification email when:" msgstr "Benachrichtigungs-Email senden wenn:" -#: ../../mod/settings.php:435 +#: ../../mod/settings.php:750 msgid "You receive an introduction" msgstr "Du eine Vorstellung erhälst" -#: ../../mod/settings.php:436 +#: ../../mod/settings.php:751 msgid "Your introductions are confirmed" msgstr "Eine deiner Vorstellungen angenommen wurde" -#: ../../mod/settings.php:437 +#: ../../mod/settings.php:752 msgid "Someone writes on your profile wall" msgstr "Jemand etwas auf deiner Pinnwand postet" -#: ../../mod/settings.php:438 +#: ../../mod/settings.php:753 msgid "Someone writes a followup comment" -msgstr "Jemand einen Kommentar verfasst" +msgstr "Jemand auch einen Kommentar verfasst" -#: ../../mod/settings.php:439 +#: ../../mod/settings.php:754 msgid "You receive a private message" msgstr "Du eine private Nachricht erhälst" -#: ../../mod/settings.php:440 -msgid "Password Settings" -msgstr "Passwort Einstellungen" - -#: ../../mod/settings.php:441 -msgid "Leave password fields blank unless changing" -msgstr "Lass die Passwort-Felder leer außer du willst das Passwort ändern" - -#: ../../mod/settings.php:442 -msgid "New Password:" -msgstr "Neues Passwort:" - -#: ../../mod/settings.php:443 -msgid "Confirm:" -msgstr "Bestätigen:" - -#: ../../mod/settings.php:444 +#: ../../mod/settings.php:758 msgid "Advanced Page Settings" msgstr "Erweiterte Seiten Einstellungen" -#: ../../mod/settings.php:459 -msgid "Default Post Permissions" -msgstr "Grundeinstellung für Veröffentlichungen" +#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/network.php:75 +msgid "Saved Searches" +msgstr "Gespeicherte Suchen" -#: ../../mod/settings.php:460 -msgid "(click to open/close)" -msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)" +#: ../../mod/search.php:16 ../../mod/network.php:81 +msgid "Remove term" +msgstr "Begriff entfernen" -#: ../../mod/settings.php:473 -msgid "Email/Mailbox Setup" -msgstr "Email/Postfach Einstellungen" - -#: ../../mod/settings.php:474 -msgid "" -"If you wish to communicate with email contacts using this service " -"(optional), please specify how to connect to your mailbox." -msgstr "" -"Wenn du mit Email Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest " -"(optional) gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an." - -#: ../../mod/settings.php:475 -msgid "IMAP server name:" -msgstr "IMAP Server Name:" - -#: ../../mod/settings.php:477 -msgid "IMAP port:" -msgstr "IMAP Port:" - -#: ../../mod/settings.php:479 -msgid "Security (TLS or SSL):" -msgstr "Sicherheit (TLS oder SSL)" - -#: ../../mod/settings.php:481 -msgid "Email login name:" -msgstr "Email Login Name:" - -#: ../../mod/settings.php:483 -msgid "Email password:" -msgstr "Email Passwort:" - -#: ../../mod/settings.php:484 -msgid "Reply-to address (Optional):" -msgstr "Reply-to Adresse (Optional)" - -#: ../../mod/settings.php:486 -msgid "Send public posts to all email contacts:" -msgstr "Sende öffentliche Einträge an alle Email Kontakte:" - -#: ../../mod/settings.php:488 -msgid "Email access is disabled on this site." -msgstr "Zugriff auf Emails für diese Seite deaktiviert." - -#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/photos.php:680 ../../mod/display.php:7 -#: ../../mod/dfrn_request.php:591 ../../mod/directory.php:20 -#: ../../mod/viewcontacts.php:16 +#: ../../mod/search.php:71 ../../mod/photos.php:752 ../../mod/display.php:7 +#: ../../mod/dfrn_request.php:594 ../../mod/directory.php:31 +#: ../../mod/viewcontacts.php:16 ../../mod/community.php:16 msgid "Public access denied." msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert." -#: ../../mod/search.php:69 +#: ../../mod/search.php:83 +msgid "Search This Site" +msgstr "Diese Seite durchsuchen" + +#: ../../mod/search.php:125 ../../mod/community.php:60 msgid "No results." msgstr "Keine Ergebnisse." -#: ../../mod/photos.php:34 +#: ../../mod/photos.php:42 msgid "Photo Albums" msgstr "Fotoalben" -#: ../../mod/photos.php:38 ../../mod/photos.php:110 ../../mod/photos.php:810 -#: ../../mod/photos.php:879 ../../mod/photos.php:894 ../../mod/photos.php:1282 -#: ../../mod/photos.php:1293 ../../include/Photo.php:233 -#: ../../include/Photo.php:240 ../../include/Photo.php:247 -#: ../../include/items.php:1041 ../../include/items.php:1044 -#: ../../include/items.php:1047 +#: ../../mod/photos.php:50 ../../mod/photos.php:144 ../../mod/photos.php:866 +#: ../../mod/photos.php:936 ../../mod/photos.php:951 ../../mod/photos.php:1351 +#: ../../mod/photos.php:1363 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110 msgid "Contact Photos" msgstr "Kontaktbilder" -#: ../../mod/photos.php:99 +#: ../../mod/photos.php:133 msgid "Contact information unavailable" -msgstr "Kontakt Informationen nicht verfügbar" +msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar" -#: ../../mod/photos.php:120 +#: ../../mod/photos.php:154 msgid "Album not found." msgstr "Album nicht gefunden." -#: ../../mod/photos.php:138 ../../mod/photos.php:888 +#: ../../mod/photos.php:172 ../../mod/photos.php:945 msgid "Delete Album" msgstr "Album löschen" -#: ../../mod/photos.php:201 ../../mod/photos.php:1096 +#: ../../mod/photos.php:235 ../../mod/photos.php:1164 msgid "Delete Photo" msgstr "Foto löschen" -#: ../../mod/photos.php:473 +#: ../../mod/photos.php:522 msgid "was tagged in a" msgstr "was tagged in a" -#: ../../mod/photos.php:473 ../../mod/like.php:110 -#: ../../include/conversation.php:20 +#: ../../mod/photos.php:522 ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163 +#: ../../include/conversation.php:31 ../../include/diaspora.php:1211 msgid "photo" msgstr "Foto" -#: ../../mod/photos.php:473 +#: ../../mod/photos.php:522 msgid "by" msgstr "von" -#: ../../mod/photos.php:563 ../../addon/js_upload/js_upload.php:306 +#: ../../mod/photos.php:625 ../../addon/js_upload/js_upload.php:312 msgid "Image exceeds size limit of " msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von " -#: ../../mod/photos.php:690 +#: ../../mod/photos.php:633 +msgid "Image file is empty." +msgstr "Bilddatei ist leer." + +#: ../../mod/photos.php:762 msgid "No photos selected" msgstr "Keine Bilder ausgewählt" -#: ../../mod/photos.php:837 +#: ../../mod/photos.php:839 +msgid "Access to this item is restricted." +msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt." + +#: ../../mod/photos.php:893 msgid "Upload Photos" msgstr "Bilder hochladen" -#: ../../mod/photos.php:840 ../../mod/photos.php:883 +#: ../../mod/photos.php:896 ../../mod/photos.php:940 msgid "New album name: " msgstr "Name des neuen Albums: " -#: ../../mod/photos.php:841 +#: ../../mod/photos.php:897 msgid "or existing album name: " msgstr "oder existierender Albumname: " -#: ../../mod/photos.php:843 ../../mod/photos.php:1091 +#: ../../mod/photos.php:898 +msgid "Do not show a status post for this upload" +msgstr "Keine Status-Mitteilung für diese Veröffentlicheung anzeigen" + +#: ../../mod/photos.php:900 ../../mod/photos.php:1159 msgid "Permissions" msgstr "Berechtigungen" -#: ../../mod/photos.php:898 +#: ../../mod/photos.php:955 msgid "Edit Album" msgstr "Album bearbeiten" -#: ../../mod/photos.php:908 ../../mod/photos.php:1311 +#: ../../mod/photos.php:965 ../../mod/photos.php:1381 msgid "View Photo" msgstr "Fotos betrachten" -#: ../../mod/photos.php:937 +#: ../../mod/photos.php:1000 +msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." +msgstr "" +"Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein." + +#: ../../mod/photos.php:1002 msgid "Photo not available" msgstr "Foto nicht verfügbar" -#: ../../mod/photos.php:986 +#: ../../mod/photos.php:1052 +msgid "View photo" +msgstr "Fotos ansehen" + +#: ../../mod/photos.php:1052 msgid "Edit photo" msgstr "Foto bearbeiten" -#: ../../mod/photos.php:987 +#: ../../mod/photos.php:1053 msgid "Use as profile photo" msgstr "Als Profilbild verwenden" -#: ../../mod/photos.php:993 ../../include/conversation.php:314 +#: ../../mod/photos.php:1059 ../../include/conversation.php:369 msgid "Private Message" msgstr "Private Nachricht" -#: ../../mod/photos.php:1000 -msgid "<< Prev" -msgstr "<< Vorherige" - -#: ../../mod/photos.php:1004 +#: ../../mod/photos.php:1070 msgid "View Full Size" msgstr "Betrachte Originalgröße" -#: ../../mod/photos.php:1009 -msgid "Next >>" -msgstr "Nächste >>" - -#: ../../mod/photos.php:1071 +#: ../../mod/photos.php:1138 msgid "Tags: " msgstr "Tags: " -#: ../../mod/photos.php:1074 +#: ../../mod/photos.php:1141 msgid "[Remove any tag]" msgstr "[Tag entfernen]" -#: ../../mod/photos.php:1084 +#: ../../mod/photos.php:1152 msgid "New album name" msgstr "Name des neuen Albums" -#: ../../mod/photos.php:1087 +#: ../../mod/photos.php:1155 msgid "Caption" msgstr "Bildunterschrift" -#: ../../mod/photos.php:1089 +#: ../../mod/photos.php:1157 msgid "Add a Tag" msgstr "Tag hinzufügen" -#: ../../mod/photos.php:1093 +#: ../../mod/photos.php:1161 msgid "" "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" msgstr "" "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" -#: ../../mod/photos.php:1113 ../../include/conversation.php:362 +#: ../../mod/photos.php:1181 ../../include/conversation.php:416 msgid "I like this (toggle)" msgstr "Ich mag das (toggle)" -#: ../../mod/photos.php:1114 ../../include/conversation.php:363 +#: ../../mod/photos.php:1182 ../../include/conversation.php:417 msgid "I don't like this (toggle)" msgstr "Ich mag das nicht (toggle)" -#: ../../mod/photos.php:1115 ../../include/conversation.php:364 -#: ../../include/conversation.php:726 +#: ../../mod/photos.php:1183 ../../include/conversation.php:814 msgid "Share" msgstr "Teilen" -#: ../../mod/photos.php:1116 ../../mod/editpost.php:96 -#: ../../mod/message.php:190 ../../mod/message.php:324 -#: ../../include/conversation.php:365 ../../include/conversation.php:735 +#: ../../mod/photos.php:1184 ../../mod/editpost.php:99 +#: ../../mod/message.php:137 ../../mod/message.php:270 +#: ../../include/conversation.php:251 ../../include/conversation.php:578 +#: ../../include/conversation.php:823 msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" -#: ../../mod/photos.php:1132 ../../mod/photos.php:1171 -#: ../../mod/photos.php:1202 ../../include/conversation.php:378 +#: ../../mod/photos.php:1200 ../../mod/photos.php:1239 +#: ../../mod/photos.php:1270 ../../include/conversation.php:431 msgid "This is you" msgstr "Das bist du" -#: ../../mod/photos.php:1232 ../../mod/group.php:146 -#: ../../include/conversation.php:179 ../../include/conversation.php:391 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: ../../mod/photos.php:1298 +#: ../../mod/photos.php:1368 msgid "Recent Photos" -msgstr "Neuste Fotos" +msgstr "Neueste Fotos" -#: ../../mod/photos.php:1302 +#: ../../mod/photos.php:1372 msgid "Upload New Photos" msgstr "Weitere Fotos hochladen" -#: ../../mod/photos.php:1315 +#: ../../mod/photos.php:1385 msgid "View Album" msgstr "Album betrachten" -#: ../../mod/display.php:25 ../../mod/display.php:142 ../../mod/item.php:680 -msgid "Item not found." -msgstr "Beitrag nicht gefunden." +#: ../../mod/newmember.php:6 +msgid "Welcome to Friendika" +msgstr "Willkommen bei Friendika" + +#: ../../mod/newmember.php:8 +msgid "New Member Checklist" +msgstr "Checkliste für neue Mitglieder" + +#: ../../mod/newmember.php:12 +msgid "" +"We would like to offer some tips and links to help make your experience " +"enjoyable. Click any item to visit the relevant page." +msgstr "" +"Wir möchten dir einige Tipps und Links anbieten, um deine Erfahrung mit " +"Friendika so angenehm wie möglich zu machen. Klicke einfach einen Aspekt an," +" um weitere Informationen zu erhalten." + +#: ../../mod/newmember.php:16 +msgid "" +"On your Settings page - change your initial password. Also make a " +"note of your Identity Address. This will be useful in making friends." +msgstr "" +"Ändere dein anfängliches Passwort auf der Einstellungen Seite. Bei " +"dieser Gelegenheit solltest du dir die Adresse deines Profils merken, diese " +"wird benötigt um mit Anderen in Kontakt zu treten." + +#: ../../mod/newmember.php:18 +msgid "" +"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished" +" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you " +"should probably publish your listing - unless all of your friends and " +"potential friends know exactly how to find you." +msgstr "" +"Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur " +"Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst ist das wie wenn " +"niemand deine Telefonnummer kennt. Im Allgemeinen solltest du es " +"veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen " +"wie man dich findet." + +#: ../../mod/newmember.php:20 +msgid "" +"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown " +"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make" +" friends than people who do not." +msgstr "" +"Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben " +"gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn " +"du ein Bild von dir selbst verwendest als wenn du dies nicht tust." + +#: ../../mod/newmember.php:23 +msgid "" +"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account " +"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations." +msgstr "" +"Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook " +"Konto hast und (optional) deine Facebook Freunde und Unterhaltungen " +"importieren willst." + +#: ../../mod/newmember.php:28 +msgid "" +"Enter your email access information on your Settings page if you wish to " +"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX" +msgstr "" +"Gib deine Email Daten in deinen Einstellungen an, wenn du mit deinen Email-" +"Kontakten / Email-Listen interagieren möchtest." + +#: ../../mod/newmember.php:30 +msgid "" +"Edit your default profile to your liking. Review the " +"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown" +" visitors." +msgstr "" +"Editiere dein Standard Profil nach deinen Vorlieben. " +"Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor " +"unbekannten Betrachtern des Profils." + +#: ../../mod/newmember.php:32 +msgid "" +"Set some public keywords for your default profile which describe your " +"interests. We may be able to find other people with similar interests and " +"suggest friendships." +msgstr "" +"Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein, die deine" +" Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die" +" deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen." + +#: ../../mod/newmember.php:34 +msgid "" +"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting " +"with friends on other networks. Typically you enter their address or site " +"URL in the Connect dialog." +msgstr "" +"Deine Kontakteseite ist die zentrale Stelle, um deine Freundschaften zu " +"koordinieren und neuen Kontakten, auch von anderen Netzwerken, zu folgen. " +"Normalerweise gibst du einfach die URL der Seite in den Verbinden " +"Dialog ein." + +#: ../../mod/newmember.php:36 +msgid "" +"The Directory page lets you find other people in this network or other " +"federated sites. Look for a Connect or Follow link on " +"their profile page. Provide your own Identity Address if requested." +msgstr "" +"Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder " +"anderen verteilten Seiten finden. Halte nach einem Verbinden oder " +"Folgen Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene " +"Profiladresse an falls du danach gefragt wirst." + +#: ../../mod/newmember.php:38 +msgid "" +"Once you have made some friends, organize them into private conversation " +"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with" +" each group privately on your Network page." +msgstr "" +"Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur " +"privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit " +"jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren." + +#: ../../mod/newmember.php:40 +msgid "" +"Our help pages may be consulted for detail on other program" +" features and resources." +msgstr "" +"Unsere Hilfe Seiten können herangezogen werden, um weitere " +"Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten." + +#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11 +#: ../../include/bb2diaspora.php:227 +msgid "l F d, Y \\@ g:i A" +msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" + +#: ../../mod/localtime.php:24 +msgid "Time Conversion" +msgstr "Zeitumrechnung" + +#: ../../mod/localtime.php:26 +msgid "" +"Friendika provides this service for sharing events with other networks and " +"friends in unknown timezones." +msgstr "" +"Friendica bietet diese Funktion an, um das teilen von Events mit Kontakten " +"zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann." + +#: ../../mod/localtime.php:30 +#, php-format +msgid "UTC time: %s" +msgstr "UTC Zeit: %s" + +#: ../../mod/localtime.php:33 +#, php-format +msgid "Current timezone: %s" +msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s" + +#: ../../mod/localtime.php:36 +#, php-format +msgid "Converted localtime: %s" +msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s" + +#: ../../mod/localtime.php:41 +msgid "Please select your timezone:" +msgstr "Bitte wähle deine Zeitzone." -#: ../../mod/display.php:135 +#: ../../mod/display.php:108 msgid "Item has been removed." msgstr "Eintrag wurde entfernt." @@ -1191,351 +1498,384 @@ msgstr "Beitrag nicht gefunden" msgid "Edit post" msgstr "Beitrag bearbeiten" -#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:712 +#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:800 msgid "Post to Email" msgstr "An Email senden" -#: ../../mod/editpost.php:88 ../../include/conversation.php:389 -#: ../../include/group.php:169 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#: ../../mod/editpost.php:89 ../../mod/message.php:188 -#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:727 +#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:135 +#: ../../mod/message.php:268 ../../include/conversation.php:815 msgid "Upload photo" msgstr "Foto hochladen" -#: ../../mod/editpost.php:90 ../../mod/message.php:189 -#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:728 +#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:816 +msgid "Attach file" +msgstr "Datei anhängen" + +#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:136 +#: ../../mod/message.php:269 ../../include/conversation.php:817 msgid "Insert web link" msgstr "Weblink einfügen" -#: ../../mod/editpost.php:91 ../../include/conversation.php:729 +#: ../../mod/editpost.php:94 msgid "Insert YouTube video" msgstr "YouTube Video einfügen" -#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:730 +#: ../../mod/editpost.php:95 msgid "Insert Vorbis [.ogg] video" msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen" -#: ../../mod/editpost.php:93 ../../include/conversation.php:731 +#: ../../mod/editpost.php:96 msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio" msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen" -#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:732 +#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:820 msgid "Set your location" msgstr "Deinen Standort festlegen" -#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:733 +#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:821 msgid "Clear browser location" msgstr "Browser Standort leeren" -#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:736 +#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:824 msgid "Permission settings" msgstr "Berechtigungseinstellungen" -#: ../../mod/editpost.php:105 ../../include/conversation.php:744 +#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:832 msgid "CC: email addresses" msgstr "CC: EMail Addresse" -#: ../../mod/editpost.php:106 ../../include/conversation.php:745 +#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:833 msgid "Public post" msgstr "Öffentlicher Beitrag" -#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:747 +#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:835 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com" -#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_profile.php:41 -msgid "[Embedded content - reload page to view]" -msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu Laden zum Betrachten]" - -#: ../../mod/invite.php:28 +#: ../../mod/invite.php:35 #, php-format msgid "%s : Not a valid email address." msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse." -#: ../../mod/invite.php:32 +#: ../../mod/invite.php:59 #, php-format msgid "Please join my network on %s" msgstr "Bitte trete meinem Netzwerk auf %s bei" -#: ../../mod/invite.php:42 +#: ../../mod/invite.php:69 #, php-format msgid "%s : Message delivery failed." msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen." -#: ../../mod/invite.php:46 +#: ../../mod/invite.php:73 #, php-format msgid "%d message sent." msgid_plural "%d messages sent." msgstr[0] "%d Nachricht gesendet." msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet." -#: ../../mod/invite.php:61 +#: ../../mod/invite.php:92 +msgid "You have no more invitations available" +msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen" + +#: ../../mod/invite.php:99 msgid "Send invitations" msgstr "Einladungen senden" -#: ../../mod/invite.php:62 +#: ../../mod/invite.php:100 msgid "Enter email addresses, one per line:" msgstr "Email Adressen eingeben, eine pro Zeile:" -#: ../../mod/invite.php:63 ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319 +#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/message.php:132 +#: ../../mod/message.php:265 msgid "Your message:" msgstr "Deine Nachricht:" -#: ../../mod/invite.php:64 +#: ../../mod/invite.php:102 #, php-format msgid "Please join my social network on %s" msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei" -#: ../../mod/invite.php:65 +#: ../../mod/invite.php:103 msgid "To accept this invitation, please visit:" -msgstr "Um diese Einladung anzunehmen beuche bitte:" +msgstr "Um diese Einladung anzunehmen besuche bitte:" + +#: ../../mod/invite.php:104 +msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code" +msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungs Code: $invite_code" -#: ../../mod/invite.php:66 +#: ../../mod/invite.php:104 msgid "" "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:" msgstr "" -"Sobald du registriert bist kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:" +"Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:" -#: ../../mod/contacts.php:12 -msgid "Invite Friends" -msgstr "Freunde einladen" +#: ../../mod/ping.php:146 +msgid "{0} wants to be your friend" +msgstr "{0} möchte mit dir in Kontakt treten" -#: ../../mod/contacts.php:15 -msgid "Find People With Shared Interests" -msgstr "Finde Personen die deine Interessen teilen" +#: ../../mod/ping.php:151 +msgid "{0} sent you a message" +msgstr "{0} hat dir eine Nachricht geschickt" -#: ../../mod/contacts.php:19 -msgid "Connect/Follow" -msgstr "Verbinden/Folgen" +#: ../../mod/ping.php:156 +msgid "{0} requested registration" +msgstr "{0} möchte sich registrieren" -#: ../../mod/contacts.php:20 -msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" -msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara" +#: ../../mod/ping.php:162 +#, php-format +msgid "{0} commented %s's post" +msgstr "{0} kommentierte einen Beitrag von %s" + +#: ../../mod/ping.php:167 +#, php-format +msgid "{0} liked %s's post" +msgstr "{0} mag %ss Beitrag" + +#: ../../mod/ping.php:172 +#, php-format +msgid "{0} disliked %s's post" +msgstr "{0} mag %ss Beitrag nicht" + +#: ../../mod/ping.php:177 +#, php-format +msgid "{0} is now friends with %s" +msgstr "{0} ist jetzt mit %s befreundet" + +#: ../../mod/ping.php:182 +msgid "{0} posted" +msgstr "{0} hat etwas veröffentlicht" -#: ../../mod/contacts.php:21 -msgid "Follow" -msgstr "Folge" +#: ../../mod/ping.php:187 +#, php-format +msgid "{0} tagged %s's post with #%s" +msgstr "{0} hat %ss post mit mit #%s getaggt" -#: ../../mod/contacts.php:43 ../../mod/contacts.php:124 +#: ../../mod/contacts.php:62 ../../mod/contacts.php:133 msgid "Could not access contact record." msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen." -#: ../../mod/contacts.php:57 +#: ../../mod/contacts.php:76 msgid "Could not locate selected profile." -msgstr "Konnte das ausgewählte Profiel nicht finden." +msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden." -#: ../../mod/contacts.php:88 +#: ../../mod/contacts.php:97 msgid "Contact updated." msgstr "Kontakt aktualisiert." -#: ../../mod/contacts.php:90 ../../mod/dfrn_request.php:406 +#: ../../mod/contacts.php:99 ../../mod/dfrn_request.php:409 msgid "Failed to update contact record." msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen." -#: ../../mod/contacts.php:146 +#: ../../mod/contacts.php:155 msgid "Contact has been blocked" msgstr "Kontakt wurde blockiert" -#: ../../mod/contacts.php:146 +#: ../../mod/contacts.php:155 msgid "Contact has been unblocked" -msgstr "Kontakt wurde wieder frei gegeben" +msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben" -#: ../../mod/contacts.php:160 +#: ../../mod/contacts.php:169 msgid "Contact has been ignored" msgstr "Der Kontakt wurde ignoriert" -#: ../../mod/contacts.php:160 +#: ../../mod/contacts.php:169 msgid "Contact has been unignored" msgstr "Kontakt wurde ignoriert" -#: ../../mod/contacts.php:181 +#: ../../mod/contacts.php:190 msgid "stopped following" msgstr "wird nicht mehr gefolgt" -#: ../../mod/contacts.php:200 +#: ../../mod/contacts.php:211 msgid "Contact has been removed." msgstr "Kontakt wurde entfernt." -#: ../../mod/contacts.php:214 ../../mod/crepair.php:68 -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:114 -msgid "Contact not found." -msgstr "Kontakt nicht gefunden." - -#: ../../mod/contacts.php:228 ../../mod/contacts.php:363 -msgid "Mutual Friendship" -msgstr "Beidseitige Freundschaft" - -#: ../../mod/contacts.php:232 ../../mod/contacts.php:367 -msgid "is a fan of yours" -msgstr "ist ein Fan von dir" +#: ../../mod/contacts.php:232 +#, php-format +msgid "You are mutual friends with %s" +msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft" -#: ../../mod/contacts.php:237 ../../mod/contacts.php:371 -msgid "you are a fan of" -msgstr "du bist Fan von" +#: ../../mod/contacts.php:236 +#, php-format +msgid "You are sharing with %s" +msgstr "Du teilst mit %s" -#: ../../mod/contacts.php:252 -msgid "Privacy Unavailable" -msgstr "Privatsphäre nicht verfügbar" +#: ../../mod/contacts.php:241 +#, php-format +msgid "%s is sharing with you" +msgstr "%s teilt mit Dir" -#: ../../mod/contacts.php:253 +#: ../../mod/contacts.php:258 msgid "Private communications are not available for this contact." msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar." -#: ../../mod/contacts.php:256 +#: ../../mod/contacts.php:261 msgid "Never" msgstr "Niemals" -#: ../../mod/contacts.php:260 +#: ../../mod/contacts.php:265 msgid "(Update was successful)" msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)" -#: ../../mod/contacts.php:260 +#: ../../mod/contacts.php:265 msgid "(Update was not successful)" msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)" -#: ../../mod/contacts.php:263 +#: ../../mod/contacts.php:267 +msgid "Suggest friends" +msgstr "Kontakte vorschlagen" + +#: ../../mod/contacts.php:271 +#, php-format +msgid "Network type: %s" +msgstr "Netzwerk Typ: %s" + +#: ../../mod/contacts.php:274 +#, php-format +msgid "%d contact in common" +msgid_plural "%d contacts in common" +msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt" +msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte" + +#: ../../mod/contacts.php:279 +msgid "View all contacts" +msgstr "Alle Kontakte anzeigen" + +#: ../../mod/contacts.php:284 ../../mod/contacts.php:331 +#: ../../mod/admin.php:470 +msgid "Unblock" +msgstr "Entsperren" + +#: ../../mod/contacts.php:284 ../../mod/contacts.php:331 +#: ../../mod/admin.php:469 +msgid "Block" +msgstr "Sperren" + +#: ../../mod/contacts.php:289 ../../mod/contacts.php:332 +msgid "Unignore" +msgstr "Ignorieren aufheben" + +#: ../../mod/contacts.php:289 ../../mod/contacts.php:332 +#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:143 +#: ../../mod/notifications.php:187 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorieren" + +#: ../../mod/contacts.php:294 +msgid "Repair" +msgstr "Reparieren" + +#: ../../mod/contacts.php:304 msgid "Contact Editor" msgstr "Kontakt Editor" -#: ../../mod/contacts.php:265 +#: ../../mod/contacts.php:307 msgid "Profile Visibility" msgstr "Profil Anzeige" -#: ../../mod/contacts.php:266 +#: ../../mod/contacts.php:308 #, php-format msgid "" "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " "profile securely." msgstr "" -"Bitte wähle eines deiner Profile das angezeitgt werden soll, wenn %s dein " +"Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein " "Profil aufruft." -#: ../../mod/contacts.php:267 +#: ../../mod/contacts.php:309 msgid "Contact Information / Notes" msgstr "Kontakt Informationen / Notizen" -#: ../../mod/contacts.php:268 -msgid "Online Reputation" -msgstr "Online Ruf" - -#: ../../mod/contacts.php:269 -msgid "" -"Occasionally your friends may wish to inquire about this person's online " -"legitimacy." -msgstr "" -"Es könnte sein, dass deine Freunde etwas über den Ruf einer Peron erfahren " -"möchten." - -#: ../../mod/contacts.php:270 -msgid "" -"You may help them choose whether or not to interact with this person by " -"providing a reputation to guide them." -msgstr "" -"Du kannst ihnen bei der Entscheidung helfen ob sie mit einer Person " -"interagieren sollten oder nicht indem du Informationen über den Ruf" -" der Person anbietest." - -#: ../../mod/contacts.php:271 -msgid "" -"Please take a moment to elaborate on this selection if you feel it could be " -"helpful to others." -msgstr "" -"Bitte nimm dir einen Moment und fülle diesen Punkt aus wenn du denkst das es" -" anderen helfen könnte." +#: ../../mod/contacts.php:310 +msgid "Edit contact notes" +msgstr "Notizen zum Kontakt bearbiten" -#: ../../mod/contacts.php:272 -msgid "Visit $name's profile" -msgstr "Besuche das Profil von $name" +#: ../../mod/contacts.php:315 ../../mod/contacts.php:430 +#: ../../mod/viewcontacts.php:61 +#, php-format +msgid "Visit %s's profile [%s]" +msgstr "Besuche %ss Profil [%s]" -#: ../../mod/contacts.php:273 +#: ../../mod/contacts.php:316 msgid "Block/Unblock contact" msgstr "Kontakt blockieren/freischalten" -#: ../../mod/contacts.php:274 +#: ../../mod/contacts.php:317 msgid "Ignore contact" msgstr "Ignoriere den Kontakt" -#: ../../mod/contacts.php:275 -msgid "Repair contact URL settings" -msgstr "URL Einstellungen des Kontakts reparieren" - -#: ../../mod/contacts.php:276 -msgid "Repair contact URL settings (WARNING: Advanced)" -msgstr "URL Einstellungen des Kontakts reparieren (Achtung: Fortgeschritten)" +#: ../../mod/contacts.php:318 +msgid "Repair URL settings" +msgstr "URL Einstellungen reparieren" -#: ../../mod/contacts.php:277 +#: ../../mod/contacts.php:319 msgid "View conversations" msgstr "Unterhaltungen anzeigen" -#: ../../mod/contacts.php:278 +#: ../../mod/contacts.php:321 msgid "Delete contact" msgstr "Lösche den Kontakt" -#: ../../mod/contacts.php:280 -msgid "Last updated: " -msgstr "Letzte Aktualisierung: " +#: ../../mod/contacts.php:325 +msgid "Last update:" +msgstr "letzte Aktualisierung:" -#: ../../mod/contacts.php:281 -msgid "Update public posts: " -msgstr "Aktualisierung öffentlicher Nachrichten: " +#: ../../mod/contacts.php:326 +msgid "Update public posts" +msgstr "Öffentliche Fotos aktualisieren" -#: ../../mod/contacts.php:283 +#: ../../mod/contacts.php:328 ../../mod/admin.php:701 msgid "Update now" msgstr "Jetzt aktualisieren" -#: ../../mod/contacts.php:286 -msgid "Unblock this contact" -msgstr "Blockade dieses Kontakts aufheben" - -#: ../../mod/contacts.php:286 -msgid "Block this contact" -msgstr "Diesen Kontakt blockieren" - -#: ../../mod/contacts.php:287 -msgid "Unignore this contact" -msgstr "Diesen Kontakt nicht mehr ignorieren" - -#: ../../mod/contacts.php:287 -msgid "Ignore this contact" -msgstr "Diesen Kontakt ignorieren" - -#: ../../mod/contacts.php:290 +#: ../../mod/contacts.php:335 msgid "Currently blocked" msgstr "Derzeit geblockt" -#: ../../mod/contacts.php:291 +#: ../../mod/contacts.php:336 msgid "Currently ignored" msgstr "Derzeit ignoriert" -#: ../../mod/contacts.php:322 ../../include/acl_selectors.php:141 -#: ../../include/acl_selectors.php:156 ../../include/nav.php:109 +#: ../../mod/contacts.php:364 ../../include/nav.php:130 msgid "Contacts" msgstr "Kontakte" -#: ../../mod/contacts.php:324 +#: ../../mod/contacts.php:366 msgid "Show Blocked Connections" msgstr "Zeige geblockte Verbindungen" -#: ../../mod/contacts.php:324 +#: ../../mod/contacts.php:366 msgid "Hide Blocked Connections" msgstr "Verstecke geblockte Verbindungen" -#: ../../mod/contacts.php:326 ../../mod/directory.php:55 +#: ../../mod/contacts.php:368 +msgid "Search your contacts" +msgstr "Suche in deinen Kontakten" + +#: ../../mod/contacts.php:369 ../../mod/directory.php:65 msgid "Finding: " msgstr "Funde: " -#: ../../mod/contacts.php:327 ../../mod/directory.php:57 +#: ../../mod/contacts.php:370 ../../mod/directory.php:67 +#: ../../include/contact_widgets.php:34 msgid "Find" msgstr "Finde" -#: ../../mod/contacts.php:387 ../../mod/viewcontacts.php:52 -msgid "Visit $username's profile" -msgstr "Besuche das Profil von $username" +#: ../../mod/contacts.php:406 +msgid "Mutual Friendship" +msgstr "Beidseitige Freundschaft" + +#: ../../mod/contacts.php:410 +msgid "is a fan of yours" +msgstr "ist ein Fan von dir" + +#: ../../mod/contacts.php:414 +msgid "you are a fan of" +msgstr "du bist Fan von" -#: ../../mod/contacts.php:388 ../../include/conversation.php:592 +#: ../../mod/contacts.php:431 ../../include/Contact.php:129 +#: ../../include/conversation.php:679 msgid "Edit contact" msgstr "Kontakt bearbeiten" @@ -1547,39 +1887,47 @@ msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar." msgid "Visible to:" msgstr "Sichtbar für:" -#: ../../mod/register.php:47 +#: ../../mod/register.php:53 +msgid "An invitation is required." +msgstr "Du benötigst eine Einladung." + +#: ../../mod/register.php:58 +msgid "Invitation could not be verified." +msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden." + +#: ../../mod/register.php:66 msgid "Invalid OpenID url" msgstr "Ungültige OpenID URL" -#: ../../mod/register.php:62 +#: ../../mod/register.php:81 msgid "Please enter the required information." msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein." -#: ../../mod/register.php:74 +#: ../../mod/register.php:95 msgid "Please use a shorter name." msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen." -#: ../../mod/register.php:76 +#: ../../mod/register.php:97 msgid "Name too short." msgstr "Der Name ist zu kurz." -#: ../../mod/register.php:91 +#: ../../mod/register.php:112 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name." msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein." -#: ../../mod/register.php:95 +#: ../../mod/register.php:117 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site." msgstr "Die Domain deiner EMail Adresse ist nicht erlaubt auf dieser Seite." -#: ../../mod/register.php:98 +#: ../../mod/register.php:120 msgid "Not a valid email address." -msgstr "Keine gültige EMail Adresse." +msgstr "Keine gültige EMailadresse." -#: ../../mod/register.php:104 +#: ../../mod/register.php:130 msgid "Cannot use that email." -msgstr "Konnte diese EMail Adresse nicht verwenden." +msgstr "Konnte diese EMailadresse nicht verwenden." -#: ../../mod/register.php:109 +#: ../../mod/register.php:136 msgid "" "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and " "must also begin with a letter." @@ -1587,62 +1935,62 @@ msgstr "" "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" " "und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen." -#: ../../mod/register.php:115 ../../mod/register.php:215 +#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243 msgid "Nickname is already registered. Please choose another." msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen." -#: ../../mod/register.php:134 +#: ../../mod/register.php:161 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." msgstr "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." -#: ../../mod/register.php:201 +#: ../../mod/register.php:229 msgid "An error occurred during registration. Please try again." msgstr "" "Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch " "einmal." -#: ../../mod/register.php:237 +#: ../../mod/register.php:265 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again." msgstr "" "Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte " "versuche es noch einmal." -#: ../../mod/register.php:339 +#: ../../mod/register.php:377 msgid "" "Registration successful. Please check your email for further instructions." msgstr "" -"Registration erfolgreich. Eine EMail mit weiteren Anweisungen wurde an dich " -"gesendet." +"Registrierung erfolgreich. Eine EMail mit weiteren Anweisungen wurde an dich" +" gesendet." -#: ../../mod/register.php:343 +#: ../../mod/register.php:381 msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed." msgstr "" "Konnte die EMail nicht versenden. Hier ist die Nachricht die nicht gesendet " "werden konnte." -#: ../../mod/register.php:348 +#: ../../mod/register.php:386 msgid "Your registration can not be processed." -msgstr "Deine Registration konnte nicht verarbeitet werden." +msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden." -#: ../../mod/register.php:371 +#: ../../mod/register.php:423 #, php-format msgid "Registration request at %s" -msgstr "Registrationsanfrage auf %s" +msgstr "Registrierungsanfrage auf %s" -#: ../../mod/register.php:377 +#: ../../mod/register.php:432 msgid "Your registration is pending approval by the site owner." msgstr "" -"Deine Registration muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden." +"Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden." -#: ../../mod/register.php:425 +#: ../../mod/register.php:481 msgid "" "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID " "and clicking 'Register'." msgstr "" -"Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen indem " -"du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst." +"Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem" +" du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst." -#: ../../mod/register.php:426 +#: ../../mod/register.php:482 msgid "" "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill " "in the rest of the items." @@ -1650,27 +1998,36 @@ msgstr "" "Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und " "fülle die restlichen Felder aus." -#: ../../mod/register.php:427 +#: ../../mod/register.php:483 msgid "Your OpenID (optional): " msgstr "Deine OpenID (optional): " -#: ../../mod/register.php:441 +#: ../../mod/register.php:497 msgid "Include your profile in member directory?" msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?" -#: ../../mod/register.php:457 +#: ../../mod/register.php:512 +msgid "Membership on this site is by invitation only." +msgstr "" +"Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich." + +#: ../../mod/register.php:513 +msgid "Your invitation ID: " +msgstr "ID deiner Einladung: " + +#: ../../mod/register.php:516 ../../mod/admin.php:297 msgid "Registration" -msgstr "Registration" +msgstr "Registrierung" -#: ../../mod/register.php:465 +#: ../../mod/register.php:524 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): " msgstr "Vollständiger Name (z.B. Joe Smith): " -#: ../../mod/register.php:466 +#: ../../mod/register.php:525 msgid "Your Email Address: " msgstr "Deine EMail Adresse: " -#: ../../mod/register.php:467 +#: ../../mod/register.php:526 msgid "" "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your " "profile address on this site will then be " @@ -1680,7 +2037,7 @@ msgstr "" "beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird " "'spitzname@$sitename' sein." -#: ../../mod/register.php:468 +#: ../../mod/register.php:527 msgid "Choose a nickname: " msgstr "Spitznamen wählen: " @@ -1688,52 +2045,61 @@ msgstr "Spitznamen wählen: " msgid "Post successful." msgstr "Erfolgreich gesendet." -#: ../../mod/help.php:27 +#: ../../mod/allfriends.php:34 +#, php-format +msgid "Friends of %s" +msgstr "Freunde von %s" + +#: ../../mod/allfriends.php:40 +msgid "No friends to display." +msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen." + +#: ../../mod/help.php:30 msgid "Help:" msgstr "Hilfe:" -#: ../../mod/help.php:31 ../../include/nav.php:64 +#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:82 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: ../../mod/install.php:33 +#: ../../mod/install.php:34 msgid "Could not create/connect to database." msgstr "" -"Konnte die Verbindung zur Datenbank nicht aufbauen bzw. die Datenbank " +"Konnte die Verbindung zur Datenbank nicht aufbauen, bzw. die Datenbank " "anlegen." -#: ../../mod/install.php:38 +#: ../../mod/install.php:39 msgid "Connected to database." msgstr "Mit der Datenbank verbunden." -#: ../../mod/install.php:72 +#: ../../mod/install.php:75 msgid "Proceed with Installation" msgstr "Mit der Installation fortfahren" -#: ../../mod/install.php:74 +#: ../../mod/install.php:77 msgid "Your Friendika site database has been installed." -msgstr "Die Datenbank deiner Friendika Seite wurde erfolgreich installiert." +msgstr "Die Datenbank deiner Friendikaseite wurde erfolgreich installiert." -#: ../../mod/install.php:75 +#: ../../mod/install.php:78 msgid "" "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " "poller." msgstr "" "WICHTIG: Du musst [manuell] einen cron Job (o.ä.) für den Poller einrichten." -#: ../../mod/install.php:76 ../../mod/install.php:86 ../../mod/install.php:199 +#: ../../mod/install.php:79 ../../mod/install.php:89 ../../mod/install.php:207 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"." msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"." -#: ../../mod/install.php:78 +#: ../../mod/install.php:81 msgid "Proceed to registration" -msgstr "Mit der Registration fortfahren" +msgstr "Mit der Registrierung fortfahren" -#: ../../mod/install.php:84 +#: ../../mod/install.php:87 msgid "Database import failed." msgstr "Import der Datenbank schlug fehl." -#: ../../mod/install.php:85 +#: ../../mod/install.php:88 msgid "" "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin " "or mysql." @@ -1741,67 +2107,77 @@ msgstr "" "Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin " "oder mysql importieren." -#: ../../mod/install.php:98 +#: ../../mod/install.php:101 msgid "Welcome to Friendika." msgstr "Willkommen bei Friendika." -#: ../../mod/install.php:121 +#: ../../mod/install.php:124 msgid "Friendika Social Network" msgstr "Friendika Soziales Netzwerk" -#: ../../mod/install.php:122 +#: ../../mod/install.php:125 msgid "Installation" msgstr "Installation" -#: ../../mod/install.php:123 +#: ../../mod/install.php:126 msgid "" -"In order to install Friendika we need to know how to contact your database." +"In order to install Friendika we need to know how to connect to your " +"database." msgstr "" -"Um Friendika installieren zu können müssen wir wissen, wie wir die Datenbank" -" erreichen können." +"Um Friendika installieren zu können, müssen wir wissen wie wir deine MySQL " +"Datenbank erreichen." -#: ../../mod/install.php:124 +#: ../../mod/install.php:127 msgid "" "Please contact your hosting provider or site administrator if you have " "questions about these settings." msgstr "" -"Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite " +"Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, " "falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest." -#: ../../mod/install.php:125 +#: ../../mod/install.php:128 msgid "" -"The database you specify below must already exist. If it does not, please " +"The database you specify below should already exist. If it does not, please " "create it before continuing." msgstr "" -"Die Datenbank die du hier angibst muss bereits existieren. Wenn dies noch " -"nicht der Fall ist lege sie bitte an bevor du fortfährst." +"Die Datenbank, die du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies " +"noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation " +"fortfährst." -#: ../../mod/install.php:126 +#: ../../mod/install.php:129 msgid "Database Server Name" msgstr "Datenbank Server" -#: ../../mod/install.php:127 +#: ../../mod/install.php:130 msgid "Database Login Name" msgstr "Datenbank Nutzer" -#: ../../mod/install.php:128 +#: ../../mod/install.php:131 msgid "Database Login Password" msgstr "Datenbank Passwort" -#: ../../mod/install.php:129 +#: ../../mod/install.php:132 msgid "Database Name" msgstr "Datenbank Name" -#: ../../mod/install.php:130 +#: ../../mod/install.php:133 msgid "Please select a default timezone for your website" -msgstr "Bitte wähle die standard Zeitzone deiner Webseite" +msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite" + +#: ../../mod/install.php:134 +msgid "" +"Site administrator email address. Your account email address must match this" +" in order to use the web admin panel." +msgstr "" +"Emailadresse des Seitenadministrators. Die Emailadresse deines Accounts muss" +" mit dieser übereinstimmen, damit du das Administrationspanel nutzen kannst." -#: ../../mod/install.php:148 +#: ../../mod/install.php:153 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." msgstr "" "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden." -#: ../../mod/install.php:149 +#: ../../mod/install.php:154 msgid "" "This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php " "accordingly." @@ -1809,7 +2185,7 @@ msgstr "" "Diese wird von Friendika benötigt. Bitte passe die Konfigurationsdatei " ".htconfig.php entsprechend an." -#: ../../mod/install.php:156 +#: ../../mod/install.php:161 msgid "" "The command line version of PHP on your system does not have " "\"register_argc_argv\" enabled." @@ -1817,11 +2193,11 @@ msgstr "" "Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat " "\"register_argc_argv\" nicht aktiviert." -#: ../../mod/install.php:157 +#: ../../mod/install.php:162 msgid "This is required for message delivery to work." msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt." -#: ../../mod/install.php:179 +#: ../../mod/install.php:184 msgid "" "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " "generate encryption keys" @@ -1829,7 +2205,7 @@ msgstr "" "Fehler: Die \"openssl_pkey_new\" Funktion auf diesem System ist nicht in der" " lage Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen" -#: ../../mod/install.php:180 +#: ../../mod/install.php:185 msgid "" "If running under Windows, please see " "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." @@ -1837,43 +2213,48 @@ msgstr "" "Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte " "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an." -#: ../../mod/install.php:189 +#: ../../mod/install.php:194 msgid "" "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." msgstr "" "Fehler: Das Apache Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht " "installiert." -#: ../../mod/install.php:191 +#: ../../mod/install.php:196 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." msgstr "" "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt ist aber nicht installiert." -#: ../../mod/install.php:193 +#: ../../mod/install.php:198 msgid "" "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." msgstr "" "Fehler: Das GD Graphikmodul für PHP mit JPEG Unterstützung ist nicht " "installiert." -#: ../../mod/install.php:195 +#: ../../mod/install.php:200 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." -msgstr "Fehler: Das openssl Modul von PHP ist nict installiert." +msgstr "Fehler: Das openssl Modul von PHP ist nicht installiert." -#: ../../mod/install.php:197 +#: ../../mod/install.php:202 msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed." msgstr "Fehler: Das mysqli Modul von PHP ist nicht installiert." -#: ../../mod/install.php:208 +#: ../../mod/install.php:204 +msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." +msgstr "" +"Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert." + +#: ../../mod/install.php:216 msgid "" "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\"" " in the top folder of your web server and it is unable to do so." msgstr "" -"Der Installationswizzard muss in der Lage sein eine Datei im " -"Stammverzeichnis deines Webservers anzuliegen ist allerdings derzeit nicht " +"Der Installationswizzard muss in der Lage sein, eine Datei im " +"Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht " "in der Lage dies zu tun." -#: ../../mod/install.php:209 +#: ../../mod/install.php:217 msgid "" "This is most often a permission setting, as the web server may not be able " "to write files in your folder - even if you can." @@ -1881,23 +2262,23 @@ msgstr "" "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten, der " "Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast." -#: ../../mod/install.php:210 +#: ../../mod/install.php:218 msgid "" "Please check with your site documentation or support people to see if this " "situation can be corrected." msgstr "" "Bitte überprüfe die Einstellungen und frage im Zweifelsfall dein Support " -"Team um diese Situations zu beheben." +"Team um diese Situation zu beheben." -#: ../../mod/install.php:211 +#: ../../mod/install.php:219 msgid "" "If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the" " file \"INSTALL.txt\" for instructions." msgstr "" -"Sollte dies nicht möglich sein musst du die Installation manuell " +"Sollte dies nicht möglich sein, musst du die Installation manuell " "durchführen. Lies dazu bitte in der Datei \"INSTALL.txt\"." -#: ../../mod/install.php:220 +#: ../../mod/install.php:228 msgid "" "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. " "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web " @@ -1907,19 +2288,31 @@ msgstr "" "Bitte verwende den angefügten Text um die Datei im Stammverzeichnis deiner " "Friendika Installation zu erzeugen." -#: ../../mod/install.php:235 +#: ../../mod/install.php:243 msgid "Errors encountered creating database tables." -msgstr "Fehler aufgetreten wärend der Erzeugung der Datenbank Tabellen." +msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen." -#: ../../mod/network.php:18 -msgid "Normal View" -msgstr "Normale Ansicht" +#: ../../mod/network.php:148 +msgid "Commented Order" +msgstr "Neueste Kommentare" -#: ../../mod/network.php:20 -msgid "New Item View" -msgstr "Neue Einträge" +#: ../../mod/network.php:153 +msgid "Posted Order" +msgstr "Neueste Veröffentlichungen" -#: ../../mod/network.php:64 +#: ../../mod/network.php:159 +msgid "New" +msgstr "Neue" + +#: ../../mod/network.php:164 +msgid "Starred" +msgstr "Gesternte" + +#: ../../mod/network.php:169 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Lesezeichen" + +#: ../../mod/network.php:216 #, php-format msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network." msgid_plural "" @@ -1929,212 +2322,337 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken." -#: ../../mod/network.php:67 +#: ../../mod/network.php:219 msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure." msgstr "" "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten." -#: ../../mod/network.php:129 +#: ../../mod/network.php:292 msgid "No such group" msgstr "Es gibt keine solche Gruppe" -#: ../../mod/network.php:140 +#: ../../mod/network.php:303 msgid "Group is empty" msgstr "Gruppe ist leer" -#: ../../mod/network.php:144 +#: ../../mod/network.php:308 msgid "Group: " msgstr "Gruppe: " -#: ../../mod/network.php:154 +#: ../../mod/network.php:318 msgid "Contact: " msgstr "Kontakt " -#: ../../mod/network.php:156 +#: ../../mod/network.php:320 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure." msgstr "" "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen." -#: ../../mod/network.php:161 +#: ../../mod/network.php:325 msgid "Invalid contact." msgstr "Ungültiger Kontakt." -#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:46 +#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55 msgid "Invalid profile identifier." msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner" -#: ../../mod/profperm.php:92 +#: ../../mod/profperm.php:101 msgid "Profile Visibility Editor" msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit" -#: ../../mod/profperm.php:96 ../../mod/group.php:156 +#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:164 msgid "Click on a contact to add or remove." -msgstr "Klicke einen Kontakt an um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen" +msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen" -#: ../../mod/profperm.php:105 +#: ../../mod/profperm.php:114 msgid "Visible To" msgstr "Sichtbar für" -#: ../../mod/profperm.php:116 +#: ../../mod/profperm.php:130 msgid "All Contacts (with secure profile access)" msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profil zugriff)" -#: ../../mod/notifications.php:28 +#: ../../mod/events.php:61 +msgid "Event description and start time are required." +msgstr "Ereignis Beschreibung und Startzeit sind erforderlich." + +#: ../../mod/events.php:207 +msgid "Create New Event" +msgstr "Neue Veranstaltung erstellen" + +#: ../../mod/events.php:210 +msgid "Previous" +msgstr "Vorherige" + +#: ../../mod/events.php:213 +msgid "Next" +msgstr "Nächste" + +#: ../../mod/events.php:220 +msgid "l, F j" +msgstr "l, F j" + +#: ../../mod/events.php:232 +msgid "Edit event" +msgstr "Veranstaltung bearbeiten" + +#: ../../mod/events.php:234 ../../include/text.php:857 +msgid "link to source" +msgstr "Link zum Originalposting" + +#: ../../mod/events.php:302 +msgid "hour:minute" +msgstr "Stunde:Minute" + +#: ../../mod/events.php:311 +msgid "Event details" +msgstr "Veranstaltungsdetails" + +#: ../../mod/events.php:312 +#, php-format +msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required." +msgstr "Format ist %s %s. Anfangsdatum und Beschreibung sind notwendig." + +#: ../../mod/events.php:313 +msgid "Event Starts:" +msgstr "Veranstaltungsbeginn:" + +#: ../../mod/events.php:316 +msgid "Finish date/time is not known or not relevant" +msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant" + +#: ../../mod/events.php:318 +msgid "Event Finishes:" +msgstr "Veranstaltungsende:" + +#: ../../mod/events.php:321 +msgid "Adjust for viewer timezone" +msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen" + +#: ../../mod/events.php:323 +msgid "Description:" +msgstr "Beschreibung" + +#: ../../mod/events.php:327 +msgid "Share this event" +msgstr "Veranstaltung teilen" + +#: ../../mod/notifications.php:26 msgid "Invalid request identifier." msgstr "Invalid request identifier." -#: ../../mod/notifications.php:31 ../../mod/notifications.php:133 +#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:144 +#: ../../mod/notifications.php:188 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" -#: ../../mod/notifications.php:41 ../../mod/notifications.php:132 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorieren" +#: ../../mod/notifications.php:71 ../../include/nav.php:109 +msgid "Network" +msgstr "Netzwerk" + +#: ../../mod/notifications.php:76 ../../include/nav.php:73 +#: ../../include/nav.php:111 +msgid "Home" +msgstr "Persönlich" -#: ../../mod/notifications.php:68 -msgid "Pending Friend/Connect Notifications" -msgstr "Anstehende Freundschafts/Kontakt Benachrichtigungen" +#: ../../mod/notifications.php:81 ../../include/nav.php:117 +msgid "Introductions" +msgstr "Vorstellungen" -#: ../../mod/notifications.php:72 +#: ../../mod/notifications.php:86 ../../mod/message.php:72 +#: ../../include/nav.php:122 +msgid "Messages" +msgstr "Nachrichten" + +#: ../../mod/notifications.php:105 msgid "Show Ignored Requests" msgstr "Zeige ignorierte Anfragen" -#: ../../mod/notifications.php:72 +#: ../../mod/notifications.php:105 msgid "Hide Ignored Requests" msgstr "Verberge ignorierte Anfragen" -#: ../../mod/notifications.php:104 +#: ../../mod/notifications.php:131 ../../mod/notifications.php:174 +msgid "Notification type: " +msgstr "Benachrichtigungstyp: " + +#: ../../mod/notifications.php:132 +msgid "Friend Suggestion" +msgstr "Kontaktvorschlag" + +#: ../../mod/notifications.php:134 +#, php-format +msgid "suggested by %s" +msgstr "vorgeschlagen von %s" + +#: ../../mod/notifications.php:140 ../../mod/notifications.php:185 +#: ../../mod/admin.php:466 +msgid "Approve" +msgstr "Genehmigen" + +#: ../../mod/notifications.php:160 msgid "Claims to be known to you: " msgstr "Behauptet dich zu kennen: " -#: ../../mod/notifications.php:104 +#: ../../mod/notifications.php:160 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../../mod/notifications.php:104 +#: ../../mod/notifications.php:160 msgid "no" msgstr "nein" -#: ../../mod/notifications.php:110 +#: ../../mod/notifications.php:167 msgid "Approve as: " msgstr "Genehmigen als: " -#: ../../mod/notifications.php:111 +#: ../../mod/notifications.php:168 msgid "Friend" msgstr "Freund" -#: ../../mod/notifications.php:112 +#: ../../mod/notifications.php:169 +msgid "Sharer" +msgstr "Teilenden" + +#: ../../mod/notifications.php:169 msgid "Fan/Admirer" msgstr "Fan/Verehrer" -#: ../../mod/notifications.php:119 -msgid "Notification type: " -msgstr "Benachrichtigungs Typ: " - -#: ../../mod/notifications.php:120 +#: ../../mod/notifications.php:175 msgid "Friend/Connect Request" msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage" -#: ../../mod/notifications.php:120 +#: ../../mod/notifications.php:175 msgid "New Follower" msgstr "Neuer Bewunderer" -#: ../../mod/notifications.php:130 ../../mod/notifications.php:153 -msgid "Approve" -msgstr "Genehmigen" - -#: ../../mod/notifications.php:139 +#: ../../mod/notifications.php:194 msgid "No notifications." msgstr "Keine Benachrichtigungen." -#: ../../mod/notifications.php:143 -msgid "User registrations waiting for confirm" -msgstr "Neuanmeldungen die auf deine Bestätigung warten" +#: ../../mod/notifications.php:197 ../../mod/notifications.php:283 +#: ../../mod/notifications.php:359 ../../include/nav.php:118 +msgid "Notifications" +msgstr "Benachrichtigungen" -#: ../../mod/notifications.php:154 -msgid "Deny" -msgstr "Verwehren" +#: ../../mod/notifications.php:234 ../../mod/notifications.php:316 +#, php-format +msgid "%s liked %s's post" +msgstr "%s mag %ss Beitrag" -#: ../../mod/notifications.php:159 -msgid "No registrations." -msgstr "Keine Neuanmeldungen." +#: ../../mod/notifications.php:243 ../../mod/notifications.php:325 +#, php-format +msgid "%s disliked %s's post" +msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht" + +#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:339 +#, php-format +msgid "%s is now friends with %s" +msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet" + +#: ../../mod/notifications.php:264 +#, php-format +msgid "%s created a new post" +msgstr "%s hat einen neuen Post erstellt" + +#: ../../mod/notifications.php:265 ../../mod/notifications.php:348 +#, php-format +msgid "%s commented on %s's post" +msgstr "%s hat %ss Post kommentiert" -#: ../../mod/crepair.php:42 +#: ../../mod/notifications.php:279 ../../mod/notifications.php:355 +msgid "Nothing new!" +msgstr "Es gibt nichts neues!" + +#: ../../mod/crepair.php:100 msgid "Contact settings applied." msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt." -#: ../../mod/crepair.php:44 +#: ../../mod/crepair.php:102 msgid "Contact update failed." msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren." -#: ../../mod/crepair.php:74 +#: ../../mod/crepair.php:127 ../../mod/fsuggest.php:20 +#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:114 +msgid "Contact not found." +msgstr "Kontakt nicht gefunden." + +#: ../../mod/crepair.php:133 msgid "Repair Contact Settings" msgstr "Kontakt Einstellungen reparieren" -#: ../../mod/crepair.php:76 +#: ../../mod/crepair.php:135 msgid "" "WARNING: This is highly advanced and if you enter incorrect" -" information your communications with this contact will stop working." +" information your communications with this contact may stop working." msgstr "" -"Warnung: Nur für erfahrene Nutzer sollten hier fehlerhafte " -"Informationen eingetragen werden wirst du nicht mehr in der Lage sein mit " -"diesem Kontakt zu kommunizieren." +"ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen! Wenn Du etwas " +"falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. " +"nicht mehr." -#: ../../mod/crepair.php:77 +#: ../../mod/crepair.php:136 msgid "" "Please use your browser 'Back' button now if you are " "uncertain what to do on this page." msgstr "" -"Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers jetzt wenn du" -" dir unsicher bist was auf dieser Seite gemacht wird." +"Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers jetzt, wenn " +"du dir unsicher bist was auf dieser Seite gemacht wird." -#: ../../mod/crepair.php:85 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: ../../mod/crepair.php:86 +#: ../../mod/crepair.php:145 msgid "Account Nickname" msgstr "Account Spitzname" -#: ../../mod/crepair.php:87 +#: ../../mod/crepair.php:146 +msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname" +msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname" + +#: ../../mod/crepair.php:147 msgid "Account URL" msgstr "Account URL" -#: ../../mod/crepair.php:88 +#: ../../mod/crepair.php:148 msgid "Friend Request URL" msgstr "URL für Freundschaftsanfragen" -#: ../../mod/crepair.php:89 +#: ../../mod/crepair.php:149 msgid "Friend Confirm URL" msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen" -#: ../../mod/crepair.php:90 +#: ../../mod/crepair.php:150 msgid "Notification Endpoint URL" msgstr "URL Endpunkt für Benachrichtigungen" -#: ../../mod/crepair.php:91 +#: ../../mod/crepair.php:151 msgid "Poll/Feed URL" msgstr "Pull/Feed URL" -#: ../../mod/dfrn_request.php:96 +#: ../../mod/crepair.php:152 +msgid "New photo from this URL" +msgstr "Neues Foto von dieser URL" + +#: ../../mod/dfrn_request.php:92 msgid "This introduction has already been accepted." msgstr "Diese Vorstellung wurde bereits abgeschlossen." -#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:351 +#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:351 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information." msgstr "" -"Profil Adresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur " +"Profiladresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur " "Verfügung." -#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:356 +#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:356 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name." -msgstr "Warning: profile location has no identifiable owner name." +msgstr "" +"Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse" +" gefunden werden." -#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:358 +#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:358 msgid "Warning: profile location has no profile photo." -msgstr "Warning: profile location has no profile photo." +msgstr "" +"Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse " +"gefunden werden." -#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:361 +#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:361 #, php-format msgid "%d required parameter was not found at the given location" msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location" @@ -2143,38 +2661,38 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden" -#: ../../mod/dfrn_request.php:168 +#: ../../mod/dfrn_request.php:167 msgid "Introduction complete." msgstr "Vorstellung abgeschlossen." -#: ../../mod/dfrn_request.php:192 +#: ../../mod/dfrn_request.php:191 msgid "Unrecoverable protocol error." msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler." -#: ../../mod/dfrn_request.php:220 +#: ../../mod/dfrn_request.php:219 msgid "Profile unavailable." msgstr "Profil nicht verfügbar." -#: ../../mod/dfrn_request.php:245 +#: ../../mod/dfrn_request.php:244 #, php-format msgid "%s has received too many connection requests today." msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten." -#: ../../mod/dfrn_request.php:246 +#: ../../mod/dfrn_request.php:245 msgid "Spam protection measures have been invoked." msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen." -#: ../../mod/dfrn_request.php:247 +#: ../../mod/dfrn_request.php:246 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours." -msgstr "Freunde sind angehalten es in 24 Stunden erneut zu versuchen." +msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen." -#: ../../mod/dfrn_request.php:277 +#: ../../mod/dfrn_request.php:276 msgid "Invalid locator" msgstr "Ungültiger Locator" #: ../../mod/dfrn_request.php:296 msgid "Unable to resolve your name at the provided location." -msgstr "Unable to resolve your name at the provided location." +msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden." #: ../../mod/dfrn_request.php:309 msgid "You have already introduced yourself here." @@ -2189,15 +2707,15 @@ msgstr "Es scheint so, als ob du bereits ein Freund von %s bist." msgid "Invalid profile URL." msgstr "Ungültige Profil URL." -#: ../../mod/dfrn_request.php:427 +#: ../../mod/dfrn_request.php:430 msgid "Your introduction has been sent." msgstr "Deine Vorstellung wurde abgeschickt." -#: ../../mod/dfrn_request.php:481 +#: ../../mod/dfrn_request.php:483 msgid "Please login to confirm introduction." -msgstr "Bitte melde dich an um die Vorstellung zu bestätigen." +msgstr "Bitte melde dich an, um die Vorstellung zu bestätigen." -#: ../../mod/dfrn_request.php:495 +#: ../../mod/dfrn_request.php:497 msgid "" "Incorrect identity currently logged in. Please login to " "this profile." @@ -2205,115 +2723,153 @@ msgstr "" "Incorrect identity currently logged in. Please login to " "this profile." -#: ../../mod/dfrn_request.php:507 +#: ../../mod/dfrn_request.php:509 #, php-format msgid "Welcome home %s." msgstr "Willkommen zurück %s." -#: ../../mod/dfrn_request.php:508 +#: ../../mod/dfrn_request.php:510 #, php-format msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s." -msgstr "Bitte bestätige deine Vorstellung/Verbindungs Anfrage bei %s." +msgstr "Bitte bestätige deine Vorstellung/Verbindungsanfrage bei %s." -#: ../../mod/dfrn_request.php:509 +#: ../../mod/dfrn_request.php:511 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1440 +#: ../../mod/dfrn_request.php:544 ../../include/items.php:2431 msgid "[Name Withheld]" msgstr "[Name Zurückgehalten]" -#: ../../mod/dfrn_request.php:549 +#: ../../mod/dfrn_request.php:551 msgid "Introduction received at " msgstr "Vorstellung erhalten auf" -#: ../../mod/dfrn_request.php:630 +#: ../../mod/dfrn_request.php:635 +#, php-format +msgid "" +"Diaspora members: Please do not use this form. Instead, enter \"%s\" into " +"your Diaspora search bar." +msgstr "" +"Diaspora-User: Bitte nicht dieses Formular benutzen! Gebt statt dessen " +"\"%s\" in der Diaspora-Suchleiste ein." + +#: ../../mod/dfrn_request.php:638 +msgid "" +"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported " +"social networks:" +msgstr "" +"Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen " +"Netzwerke an:" + +#: ../../mod/dfrn_request.php:641 msgid "Friend/Connection Request" -msgstr "Freundschafts/Kontakt Anfrage" +msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage" -#: ../../mod/dfrn_request.php:631 +#: ../../mod/dfrn_request.php:642 msgid "" -"Examples: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, " +"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, " "testuser@identi.ca" msgstr "" -"Beispiele: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, " +"Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, " "testuser@identi.ca" -#: ../../mod/dfrn_request.php:632 +#: ../../mod/dfrn_request.php:643 msgid "Please answer the following:" msgstr "Bitte beantworte folgende Fragen:" -#: ../../mod/dfrn_request.php:633 -msgid "Does $name know you?" -msgstr "Kennt $name dich?" +#: ../../mod/dfrn_request.php:644 +#, php-format +msgid "Does %s know you?" +msgstr "Kennt %s dich?" -#: ../../mod/dfrn_request.php:636 +#: ../../mod/dfrn_request.php:647 msgid "Add a personal note:" msgstr "Eine persönliche Notiz anfügen:" -#: ../../mod/dfrn_request.php:637 -msgid "" -"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported " -"social networks:" -msgstr "" -"Bitte gib die Adresse deiner Identität in einem der unterstützten sozialen " -"Netzwerke an:" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:638 -msgid "Friendika" -msgstr "Friendika" +#: ../../mod/dfrn_request.php:649 ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "Friendica" +msgstr "Friendica" -#: ../../mod/dfrn_request.php:639 +#: ../../mod/dfrn_request.php:650 msgid "StatusNet/Federated Social Web" msgstr "StatusNet/Federated Social Web" -#: ../../mod/dfrn_request.php:640 -msgid "Private (secure) network" -msgstr "Privates (sicheres) Netzwerk" +#: ../../mod/dfrn_request.php:652 +msgid "- please share from your own site as noted above" +msgstr "- bitte fange von Deiner eigenen Seite aus zu teilen an" -#: ../../mod/dfrn_request.php:641 -msgid "Public (insecure) network" -msgstr "Öffentliches (unsicheres) Netzwerk" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:642 +#: ../../mod/dfrn_request.php:653 msgid "Your Identity Address:" -msgstr "Adresse deiner Identität" +msgstr "Adresse deines Profils:" -#: ../../mod/dfrn_request.php:643 +#: ../../mod/dfrn_request.php:654 msgid "Submit Request" msgstr "Anfrage abschicken" -#: ../../mod/dfrn_request.php:644 ../../mod/tagrm.php:11 -#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../addon/js_upload/js_upload.php:41 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" +#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102 +msgid "Authorize application connection" +msgstr "Verbindung der Applikation authorisieren" + +#: ../../mod/api.php:77 +msgid "Return to your app and insert this Securty Code:" +msgstr "" +"Gehe zu deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode " +"ein:" -#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:759 -#: ../../include/conversation.php:20 +#: ../../mod/api.php:89 +msgid "Please login to continue." +msgstr "Bitte melde dich an um fortzufahren." + +#: ../../mod/api.php:104 +msgid "" +"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts," +" and/or create new posts for you?" +msgstr "" +"Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Veröffentlichungen und " +"Kontakte sowie die Erstellung neuer Veröffentlichung in deinem Namen " +"gestatten?" + +#: ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:1024 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167 +#: ../../include/conversation.php:26 ../../include/conversation.php:35 +#: ../../include/diaspora.php:1211 msgid "status" msgstr "Status" -#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:763 -#: ../../include/conversation.php:25 +#: ../../mod/tagger.php:103 +#, php-format +msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" +msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt" + +#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1028 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172 +#: ../../include/conversation.php:43 ../../include/diaspora.php:1227 #, php-format msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s" -#: ../../mod/like.php:129 ../../include/conversation.php:28 +#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:46 #, php-format msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s nicht" +msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht" + +#: ../../mod/lostpass.php:16 +msgid "No valid account found." +msgstr "Kein gültiger Account gefunden." -#: ../../mod/lostpass.php:27 +#: ../../mod/lostpass.php:31 msgid "Password reset request issued. Check your email." msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine Email." -#: ../../mod/lostpass.php:38 +#: ../../mod/lostpass.php:42 #, php-format msgid "Password reset requested at %s" msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten" -#: ../../mod/lostpass.php:60 +#: ../../mod/lostpass.php:64 msgid "" "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " "Password reset failed." @@ -2321,23 +2877,23 @@ msgstr "" "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits ähnliche" " Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert." -#: ../../mod/lostpass.php:79 +#: ../../mod/lostpass.php:83 msgid "Your password has been reset as requested." -msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurück gesetzt." +msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt." -#: ../../mod/lostpass.php:80 +#: ../../mod/lostpass.php:84 msgid "Your new password is" msgstr "Dein neues Passwort lautet" -#: ../../mod/lostpass.php:81 +#: ../../mod/lostpass.php:85 msgid "Save or copy your new password - and then" msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann" -#: ../../mod/lostpass.php:82 +#: ../../mod/lostpass.php:86 msgid "click here to login" -msgstr "hier klicken um dich anzumelden" +msgstr "hier klicken, um dich anzumelden" -#: ../../mod/lostpass.php:83 +#: ../../mod/lostpass.php:87 msgid "" "Your password may be changed from the Settings page after " "successful login." @@ -2345,25 +2901,60 @@ msgstr "" "Du kannst das Passwort unter den Einstellungen ändern sobald du " "dich erfolgreich angemeldet hast." -#: ../../mod/lostpass.php:114 +#: ../../mod/lostpass.php:118 msgid "Forgot your Password?" msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?" -#: ../../mod/lostpass.php:115 +#: ../../mod/lostpass.php:119 +msgid "" +"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " +"your email for further instructions." +msgstr "" +"Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir " +"dann weitere Informationen per Mail zugesendet." + +#: ../../mod/lostpass.php:120 +msgid "Nickname or Email: " +msgstr "Spitzname oder Email:" + +#: ../../mod/lostpass.php:121 +msgid "Reset" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: ../../mod/friendica.php:43 +msgid "This is Friendica, version" +msgstr "Dies ist Friendica version" + +#: ../../mod/friendica.php:44 +msgid "running at web location" +msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist" + +#: ../../mod/friendica.php:46 +msgid "" +"Please visit Project.Friendika.com to learn " +"more about the Friendica project." +msgstr "" +"Besuche Project.Friendika.com, " +"um mehr über Friendica zu erfahren." + +#: ../../mod/friendica.php:48 +msgid "Bug reports and issues: please visit" +msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche" + +#: ../../mod/friendica.php:49 msgid "" -"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " -"your email for further instructions." -msgstr "" -"Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir " -"dann weitere Informationen per Mail zugesand." +"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - " +"dot com" +msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com" -#: ../../mod/lostpass.php:116 -msgid "Nickname or Email: " -msgstr "Spitzname oder Email:" +#: ../../mod/friendica.php:54 +msgid "Installed plugins/addons/apps" +msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps" -#: ../../mod/lostpass.php:117 -msgid "Reset" -msgstr "Zurücksetzen" +#: ../../mod/friendica.php:62 +msgid "No installed plugins/addons/apps" +msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert" #: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45 msgid "Remove My Account" @@ -2381,103 +2972,442 @@ msgstr "" msgid "Please enter your password for verification:" msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:" -#: ../../mod/apps.php:6 +#: ../../mod/apps.php:4 msgid "Applications" msgstr "Anwendungen" -#: ../../mod/apps.php:8 ../../mod/notes.php:41 -msgid "Private Notes" -msgstr "Privater Beitrag" +#: ../../mod/apps.php:7 +msgid "No installed applications." +msgstr "Keine Applikationen installiert." -#: ../../mod/notes.php:60 +#: ../../mod/notes.php:63 ../../include/text.php:628 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: ../../mod/directory.php:40 +#: ../../mod/fsuggest.php:63 +msgid "Friend suggestion sent." +msgstr "Kontaktvorschlag gesendet." + +#: ../../mod/fsuggest.php:97 +msgid "Suggest Friends" +msgstr "Kontakte vorschlagen" + +#: ../../mod/fsuggest.php:99 +#, php-format +msgid "Suggest a friend for %s" +msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor" + +#: ../../mod/viewsrc.php:7 +msgid "Access denied." +msgstr "Zugriff verweigert." + +#: ../../mod/directory.php:49 msgid "Global Directory" msgstr "Weltweites Verzeichnis" -#: ../../mod/directory.php:46 +#: ../../mod/directory.php:55 msgid "Normal site view" msgstr "Normale Seitenansicht" -#: ../../mod/directory.php:48 -msgid "View all site entries" -msgstr "Zeige alle Einträge dieser Seite" +#: ../../mod/directory.php:57 +msgid "Admin - View all site entries" +msgstr "Admin: Alle Einträge dieses Servers anzeigen" + +#: ../../mod/directory.php:63 +msgid "Find on this site" +msgstr "Auf diesem Server suchen" -#: ../../mod/directory.php:56 +#: ../../mod/directory.php:66 msgid "Site Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: ../../mod/directory.php:115 +#: ../../mod/directory.php:125 msgid "Gender: " msgstr "Geschlecht:" -#: ../../mod/directory.php:141 +#: ../../mod/directory.php:151 msgid "No entries (some entries may be hidden)." msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)." -#: ../../mod/friendika.php:43 -msgid "This is Friendika version" -msgstr "Dies ist Friendika Version" +#: ../../mod/admin.php:59 ../../mod/admin.php:295 +msgid "Site" +msgstr "Seite" -#: ../../mod/friendika.php:44 -msgid "running at web location" -msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist" +#: ../../mod/admin.php:60 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472 +msgid "Users" +msgstr "Nutzer" + +#: ../../mod/admin.php:61 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: ../../mod/admin.php:76 ../../mod/admin.php:651 +msgid "Logs" +msgstr "Protokolle" + +#: ../../mod/admin.php:81 +msgid "User registrations waiting for confirmation" +msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten" + +#: ../../mod/admin.php:144 ../../mod/admin.php:294 ../../mod/admin.php:459 +#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650 +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +#: ../../mod/admin.php:145 +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +#: ../../mod/admin.php:146 +msgid "Registered users" +msgstr "Registrierte Nutzer" + +#: ../../mod/admin.php:148 +msgid "Pending registrations" +msgstr "Anstehende Anmeldungen" + +#: ../../mod/admin.php:149 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: ../../mod/admin.php:151 +msgid "Active plugins" +msgstr "Aktive Plugins" + +#: ../../mod/admin.php:243 +msgid "Site settings updated." +msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert." -#: ../../mod/friendika.php:46 +#: ../../mod/admin.php:287 +msgid "Closed" +msgstr "Geschlossen" + +#: ../../mod/admin.php:288 +msgid "Requires approval" +msgstr "Bedarf Zustimmung" + +#: ../../mod/admin.php:289 +msgid "Open" +msgstr "Offen" + +#: ../../mod/admin.php:298 +msgid "File upload" +msgstr "Datei hochladen" + +#: ../../mod/admin.php:299 +msgid "Policies" +msgstr "Regeln" + +#: ../../mod/admin.php:300 +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" + +#: ../../mod/admin.php:304 ../../addon/statusnet/statusnet.php:477 +msgid "Site name" +msgstr "Seitenname" + +#: ../../mod/admin.php:305 +msgid "Banner/Logo" +msgstr "Banner/Logo" + +#: ../../mod/admin.php:306 +msgid "System language" +msgstr "Systemsprache" + +#: ../../mod/admin.php:307 +msgid "System theme" +msgstr "Systemweites Thema" + +#: ../../mod/admin.php:309 +msgid "Maximum image size" +msgstr "Maximale Größe von Bildern" + +#: ../../mod/admin.php:311 +msgid "Register policy" +msgstr "Registrierungsmethode" + +#: ../../mod/admin.php:312 +msgid "Register text" +msgstr "Registrierungstext" + +#: ../../mod/admin.php:313 +msgid "Accounts abandoned after x days" +msgstr "Accounts gelten nach x Tagen als unbenutzt" + +#: ../../mod/admin.php:313 msgid "" -"Shared content within the Friendika network is provided under the Creative Commons " -"Attribution 3.0 license" +"Will not waste system resources polling external sites for abandonded " +"accounts. Enter 0 for no time limit." msgstr "" -"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der Creative Commons " -"Attribution 3.0 license verfügbar" +"Verschwende keine System-Ressourcen fürs Pollen externer Seiten, wenn " +"Accounts nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit." + +#: ../../mod/admin.php:314 +msgid "Allowed friend domains" +msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte" + +#: ../../mod/admin.php:315 +msgid "Allowed email domains" +msgstr "Erlaubte Domains für Emails" + +#: ../../mod/admin.php:316 +msgid "Block public" +msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren" + +#: ../../mod/admin.php:317 +msgid "Force publish" +msgstr "Erzwinge Veröffentlichung" + +#: ../../mod/admin.php:318 +msgid "Global directory update URL" +msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis" + +#: ../../mod/admin.php:320 +msgid "Block multiple registrations" +msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung" + +#: ../../mod/admin.php:321 +msgid "OpenID support" +msgstr "OpenID Unterstützung" + +#: ../../mod/admin.php:322 +msgid "Gravatar support" +msgstr "Gravatar Unterstützung" + +#: ../../mod/admin.php:323 +msgid "Fullname check" +msgstr "Name auf Vollständigkeit überprüfen" + +#: ../../mod/admin.php:324 +msgid "UTF-8 Regular expressions" +msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke" + +#: ../../mod/admin.php:325 +msgid "Show Community Page" +msgstr "Gemeinschaftsseite anzeigen" + +#: ../../mod/admin.php:326 +msgid "Enable OStatus support" +msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren" + +#: ../../mod/admin.php:327 +msgid "Enable Diaspora support" +msgstr "Diaspora-Support aktivieren" + +#: ../../mod/admin.php:328 +msgid "Only allow Friendika contacts" +msgstr "Erlaube ausschlließlich Friendika Kontakte" -#: ../../mod/friendika.php:48 +#: ../../mod/admin.php:329 +msgid "Verify SSL" +msgstr "SSL Überprüfen" + +#: ../../mod/admin.php:330 +msgid "Proxy user" +msgstr "Proxy Nutzer" + +#: ../../mod/admin.php:331 +msgid "Proxy URL" +msgstr "Proxy URL" + +#: ../../mod/admin.php:332 +msgid "Network timeout" +msgstr "Netzwerk Wartezeit" + +#: ../../mod/admin.php:353 +#, php-format +msgid "%s user blocked" +msgid_plural "%s users blocked/unblocked" +msgstr[0] "%s Nutzer gesperrt" +msgstr[1] "%s Nutzer gesperrt/entsperrt" + +#: ../../mod/admin.php:360 +#, php-format +msgid "%s user deleted" +msgid_plural "%s users deleted" +msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht" +msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht" + +#: ../../mod/admin.php:394 +#, php-format +msgid "User '%s' deleted" +msgstr "Nutzer '%s' gelöscht" + +#: ../../mod/admin.php:401 +#, php-format +msgid "User '%s' unblocked" +msgstr "Nutzer '%s' entsperrt" + +#: ../../mod/admin.php:401 +#, php-format +msgid "User '%s' blocked" +msgstr "Nutzer '%s' gesperrt" + +#: ../../mod/admin.php:462 +msgid "select all" +msgstr "Alle auswählen" + +#: ../../mod/admin.php:463 +msgid "User registrations waiting for confirm" +msgstr "Neuanmeldungen, die auf deine Bestätigung warten" + +#: ../../mod/admin.php:464 +msgid "Request date" +msgstr "Anfrage Datum" + +#: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473 +#: ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: ../../mod/admin.php:465 +msgid "No registrations." +msgstr "Keine Neuanmeldungen." + +#: ../../mod/admin.php:467 +msgid "Deny" +msgstr "Verwehren" + +#: ../../mod/admin.php:473 +msgid "Register date" +msgstr "Anmeldedatum" + +#: ../../mod/admin.php:473 +msgid "Last login" +msgstr "Letzte Anmeldung" + +#: ../../mod/admin.php:473 +msgid "Last item" +msgstr "Letzter Beitrag" + +#: ../../mod/admin.php:473 +msgid "Account" +msgstr "Nutzerkonto" + +#: ../../mod/admin.php:475 msgid "" -"Please visit Project.Friendika.com to learn " -"more about the Friendika project." +"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on " +"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "" -"Bitte besuche Project.Friendika.com um mehr über" -" Friendika zu erfahren." - -#: ../../mod/friendika.php:50 -msgid "Bug reports and issues: please visit" -msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche" +"Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer " +"auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist " +"du dir sicher?" -#: ../../mod/friendika.php:51 +#: ../../mod/admin.php:476 msgid "" -"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendika - " -"dot com" +"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this " +"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "" -"Vorschläge, Lobeshymnen, Spenden usw. - bitte eine Email an \"Info\" at " -"Friendika - dot com (englisch bevorzugt)" +"Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite " +"veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du dir sicher?" -#: ../../mod/friendika.php:56 -msgid "Installed plugins/addons/apps" -msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps" +#: ../../mod/admin.php:512 +#, php-format +msgid "Plugin %s disabled." +msgstr "Plugin %s deaktiviert." -#: ../../mod/friendika.php:64 -msgid "No installed plugins/addons/apps" -msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert" +#: ../../mod/admin.php:516 +#, php-format +msgid "Plugin %s enabled." +msgstr "Plugin %s aktiviert." + +#: ../../mod/admin.php:526 +msgid "Disable" +msgstr "Ausschalten" + +#: ../../mod/admin.php:528 +msgid "Enable" +msgstr "Einschalten" + +#: ../../mod/admin.php:550 +msgid "Toggle" +msgstr "Umschalten" + +#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:128 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: ../../mod/admin.php:613 +msgid "Log settings updated." +msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert." -#: ../../mod/item.php:37 +#: ../../mod/admin.php:653 +msgid "Clear" +msgstr "löschen" + +#: ../../mod/admin.php:659 +msgid "Debugging" +msgstr "Protokoll führen" + +#: ../../mod/admin.php:660 +msgid "Log file" +msgstr "Protokolldatei" + +#: ../../mod/admin.php:660 +msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php." +msgstr "" +"Muss schreibbar durch den Webserver sein. Angabe relativ zu Friendikas " +"index.php." + +#: ../../mod/admin.php:661 +msgid "Log level" +msgstr "Protokollevel" + +#: ../../mod/admin.php:702 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: ../../mod/admin.php:708 +msgid "FTP Host" +msgstr "FTP Host" + +#: ../../mod/admin.php:709 +msgid "FTP Path" +msgstr "FTP Pfad" + +#: ../../mod/admin.php:710 +msgid "FTP User" +msgstr "FTP Nutzername" + +#: ../../mod/admin.php:711 +msgid "FTP Password" +msgstr "FTP Passwort" + +#: ../../mod/item.php:84 msgid "Unable to locate original post." -msgstr "Konnte das original Posting nicht finden." +msgstr "Konnte das Originalposting nicht finden." -#: ../../mod/item.php:128 +#: ../../mod/item.php:199 msgid "Empty post discarded." msgstr "Leere Nachricht wurde verworfen." -#: ../../mod/item.php:605 +#: ../../mod/item.php:675 ../../mod/item.php:720 ../../mod/item.php:764 +#: ../../mod/item.php:807 ../../include/items.php:1769 +#: ../../include/items.php:2068 ../../include/items.php:2115 +#: ../../include/items.php:2227 ../../include/items.php:2273 +msgid "noreply" +msgstr "noreply" + +#: ../../mod/item.php:719 ../../mod/item.php:806 ../../include/items.php:2272 +msgid "Administrator@" +msgstr "Administrator@" + +#: ../../mod/item.php:722 ../../include/items.php:2117 +#: ../../include/items.php:2275 +#, php-format +msgid "%s commented on an item at %s" +msgstr "%s kommentierte einen Beitrag auf %s" + +#: ../../mod/item.php:809 +#, php-format +msgid "%s posted to your profile wall at %s" +msgstr "%s hat auf deine Profilwand bei %s gepostet" + +#: ../../mod/item.php:843 msgid "System error. Post not saved." msgstr "Systemfehler. Nachricht konnte nicht gespeichert werden." -#: ../../mod/item.php:624 +#: ../../mod/item.php:868 #, php-format msgid "" "This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social " @@ -2486,12 +3416,12 @@ msgstr "" "Diese Nachricht wurde dir von %s gesendet, einem Mitglied des Sozialen " "Netzwerks Friendika" -#: ../../mod/item.php:626 +#: ../../mod/item.php:870 #, php-format msgid "You may visit them online at %s" msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen" -#: ../../mod/item.php:627 +#: ../../mod/item.php:871 msgid "" "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " "receive these messages." @@ -2499,7 +3429,7 @@ msgstr "" "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " "receive these messages." -#: ../../mod/item.php:629 +#: ../../mod/item.php:873 #, php-format msgid "%s posted an update." msgstr "%s hat ein Update gepostet." @@ -2520,146 +3450,145 @@ msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: " msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: ../../mod/message.php:18 +#: ../../mod/message.php:23 msgid "No recipient selected." msgstr "Kein Empfänger gewählt." -#: ../../mod/message.php:23 -msgid "[no subject]" -msgstr "[kein Betreff]" - -#: ../../mod/message.php:34 +#: ../../mod/message.php:26 msgid "Unable to locate contact information." msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden." -#: ../../mod/message.php:102 -msgid "Message sent." -msgstr "Nachricht gesendet." - -#: ../../mod/message.php:105 +#: ../../mod/message.php:29 msgid "Message could not be sent." msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden." -#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:101 -msgid "Messages" -msgstr "Nachrichten" +#: ../../mod/message.php:31 +msgid "Message sent." +msgstr "Nachricht gesendet." -#: ../../mod/message.php:126 +#: ../../mod/message.php:51 msgid "Inbox" msgstr "Eingang" -#: ../../mod/message.php:127 +#: ../../mod/message.php:56 msgid "Outbox" msgstr "Ausgang" -#: ../../mod/message.php:128 +#: ../../mod/message.php:61 msgid "New Message" msgstr "Neue Nachricht" -#: ../../mod/message.php:142 +#: ../../mod/message.php:87 msgid "Message deleted." msgstr "Nachricht gelöscht." -#: ../../mod/message.php:158 +#: ../../mod/message.php:103 msgid "Conversation removed." msgstr "Unterhaltung gelöscht." -#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:679 +#: ../../mod/message.php:119 ../../include/conversation.php:767 msgid "Please enter a link URL:" msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:" -#: ../../mod/message.php:180 +#: ../../mod/message.php:127 msgid "Send Private Message" msgstr "Private Nachricht senden" -#: ../../mod/message.php:181 ../../mod/message.php:315 +#: ../../mod/message.php:128 ../../mod/message.php:261 msgid "To:" msgstr "An:" -#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316 +#: ../../mod/message.php:129 ../../mod/message.php:262 msgid "Subject:" msgstr "Betreff:" -#: ../../mod/message.php:224 +#: ../../mod/message.php:170 msgid "No messages." msgstr "Keine Nachrichten." -#: ../../mod/message.php:237 +#: ../../mod/message.php:183 msgid "Delete conversation" msgstr "Unterhaltung löschen" -#: ../../mod/message.php:240 +#: ../../mod/message.php:186 msgid "D, d M Y - g:i A" msgstr "D, d. M Y - g:i A" -#: ../../mod/message.php:267 +#: ../../mod/message.php:213 msgid "Message not available." msgstr "Nachricht nicht verfügbar." -#: ../../mod/message.php:304 +#: ../../mod/message.php:250 msgid "Delete message" msgstr "Nachricht löschen" -#: ../../mod/message.php:314 +#: ../../mod/message.php:260 msgid "Send Reply" msgstr "Antwort senden" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:231 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:234 msgid "Response from remote site was not understood." msgstr "Antwort der entfernten Gegenstelle unverständlich." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:243 msgid "Unexpected response from remote site: " msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: " -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:248 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:251 msgid "Confirmation completed successfully." msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250 ../../mod/dfrn_confirm.php:264 -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:253 ../../mod/dfrn_confirm.php:267 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:274 msgid "Remote site reported: " msgstr "Entfernte Seite meldet: " -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:262 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 msgid "Temporary failure. Please wait and try again." msgstr "" "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch " "einmal." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:269 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:272 msgid "Introduction failed or was revoked." msgstr "Vorstellung schlug fehl oder wurde zurück gezogen." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:387 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:409 msgid "Unable to set contact photo." msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:430 ../../include/conversation.php:61 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:459 ../../include/conversation.php:79 +#: ../../include/diaspora.php:477 #, php-format msgid "%1$s is now friends with %2$s" msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:501 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:530 #, php-format msgid "No user record found for '%s' " msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:511 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:540 msgid "Our site encryption key is apparently messed up." -msgstr "Der Verschlüsslungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch." +msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:522 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:551 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us." msgstr "" "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt " "werden." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:534 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572 msgid "Contact record was not found for you on our site." msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:586 +#, php-format +msgid "Site public key not available in contact record for URL %s." +msgstr "" +"Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server." + +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:606 msgid "" "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work " "if you try again." @@ -2667,42 +3596,46 @@ msgstr "" "Die ID die uns dein System angeboten hat ist hier bereits vergeben. Bitte " "versuche es noch einmal." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:573 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:617 msgid "Unable to set your contact credentials on our system." msgstr "" -"Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserm System gespeichert werden." +"Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:626 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:671 msgid "Unable to update your contact profile details on our system" msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:655 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:701 #, php-format msgid "Connection accepted at %s" msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert" -#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:118 ../../include/auth.php:114 -#: ../../include/auth.php:139 ../../include/auth.php:192 +#: ../../mod/openid.php:63 ../../mod/openid.php:123 ../../include/auth.php:122 +#: ../../include/auth.php:147 ../../include/auth.php:201 msgid "Login failed." msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen." -#: ../../mod/openid.php:78 ../../include/auth.php:208 +#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:217 msgid "Welcome " msgstr "Willkommen " -#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:209 +#: ../../mod/openid.php:80 ../../include/auth.php:218 msgid "Please upload a profile photo." msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch." -#: ../../mod/openid.php:82 ../../include/auth.php:212 +#: ../../mod/openid.php:83 ../../include/auth.php:221 msgid "Welcome back " msgstr "Willkommen zurück " -#: ../../mod/dfrn_poll.php:84 ../../mod/dfrn_poll.php:510 +#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516 #, php-format msgid "%s welcomes %s" msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen" +#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:567 +msgid "View Contacts" +msgstr "Kontakte anzeigen" + #: ../../mod/viewcontacts.php:40 msgid "No contacts." msgstr "Keine Kontakte." @@ -2715,7 +3648,7 @@ msgstr "Gruppe erstellt." msgid "Could not create group." msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen." -#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:115 +#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123 msgid "Group not found." msgstr "Gruppe nicht gefunden." @@ -2723,51 +3656,119 @@ msgstr "Gruppe nicht gefunden." msgid "Group name changed." msgstr "Gruppenname geändert." -#: ../../mod/group.php:74 +#: ../../mod/group.php:82 msgid "Create a group of contacts/friends." msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen." -#: ../../mod/group.php:75 ../../mod/group.php:158 +#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166 msgid "Group Name: " -msgstr "Gruppen Name:" +msgstr "Gruppenname:" -#: ../../mod/group.php:90 +#: ../../mod/group.php:98 msgid "Group removed." msgstr "Gruppe entfernt." -#: ../../mod/group.php:92 +#: ../../mod/group.php:100 msgid "Unable to remove group." msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen." -#: ../../mod/group.php:157 +#: ../../mod/group.php:165 msgid "Group Editor" -msgstr "Gruppen Editor" +msgstr "Gruppeneditor" -#: ../../mod/group.php:172 +#: ../../mod/group.php:179 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" -#: ../../mod/group.php:186 +#: ../../mod/group.php:194 msgid "All Contacts" msgstr "Alle Kontakte" +#: ../../mod/attach.php:8 +msgid "Item not available." +msgstr "Beitrag nicht verfügbar." + +#: ../../mod/attach.php:20 +msgid "Item was not found." +msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden." + +#: ../../mod/common.php:34 +msgid "Common Friends" +msgstr "Gemeinsame Freunde" + +#: ../../mod/common.php:42 +msgid "No friends in common." +msgstr "Keine gemeinsamen Freunde." + #: ../../mod/match.php:10 msgid "Profile Match" -msgstr "Profil Übereinstimmungen" +msgstr "Profilübereinstimmungen" -#: ../../mod/match.php:50 -msgid "No matches" -msgstr "Keine Übereinstimmungen" +#: ../../mod/match.php:18 +msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile." +msgstr "" +"Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige " +"Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu." -#: ../../addon/twitter/twitter.php:64 +#: ../../mod/community.php:21 +msgid "Not available." +msgstr "Nicht verfügbar." + +#: ../../mod/community.php:30 ../../include/nav.php:97 +msgid "Community" +msgstr "Gemeinschaft" + +#: ../../mod/community.php:87 +msgid "" +"Shared content is covered by the Creative Commons " +"Attribution 3.0 license." +msgstr "" +"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der Creative Commons " +"Attribution 3.0 verfügbar." + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:35 +msgid "Post to Tumblr" +msgstr "Auf Tumblr veröffentlichen" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:66 +msgid "Tumblr Post Settings" +msgstr "Einstellungen für Tumblr-Posts" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:68 +msgid "Enable Tumblr Post Plugin" +msgstr "Tumblr-Post-Plugin aktivieren" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:73 +msgid "Tumblr login" +msgstr "Tumblr Login" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:78 +msgid "Tumblr password" +msgstr "Tumblr Passwort" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:83 +msgid "Post to Tumblr by default" +msgstr "Per Default zu Tumblr posten" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:174 ../../addon/wppost/wppost.php:171 +msgid "Post from Friendica" +msgstr "Post via Friendica" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:78 msgid "Post to Twitter" msgstr "Nach Twitter senden" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:122 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:123 +msgid "Twitter settings updated." +msgstr "Twitter Einstellungen aktualisiert." + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:145 msgid "Twitter Posting Settings" msgstr "Twitter Posting Einstellungen" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:129 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:152 msgid "" "No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site " "administrator." @@ -2775,7 +3776,7 @@ msgstr "" "Kein Consumer Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den " "Administrator der Seite." -#: ../../addon/twitter/twitter.php:148 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:171 msgid "" "At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not " "yet connected your account to your Twitter account. To do so click the " @@ -2789,39 +3790,54 @@ msgstr "" "die PIN die du auf Twitter erhälst hier ein. Es werden ausschließlich deine " "öffentlichen Nachrichten auf Twitter veröffentlicht." -#: ../../addon/twitter/twitter.php:149 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:172 msgid "Log in with Twitter" msgstr "bei Twitter anmelden" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:151 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:174 msgid "Copy the PIN from Twitter here" msgstr "Kopiere die Twitter PIN hier her" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:165 ../../addon/statusnet/statusnet.php:271 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:188 ../../addon/statusnet/statusnet.php:337 msgid "Currently connected to: " msgstr "Momentan verbunden mit: " -#: ../../addon/twitter/twitter.php:166 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:189 msgid "" -"If enabled all your public postings will be posted to the " -"associated Twitter account as well." +"If enabled all your public postings can be posted to the " +"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for" +" every posting separately in the posting options when writing the entry." msgstr "" -"Wenn dies aktiviert ist, werden alle deine öffentlichen " -"Nachricten auch auf dem verbundenen Twitter Account veröffentlicht." +"Wenn aktiviert können all deine öffentlichen Einträge auf " +"dem verbundenen Twitter Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier) " +"als Standardverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den " +"Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen." + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:191 +msgid "Allow posting to Twitter" +msgstr "Nach Twitter senden erlauben" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:168 -msgid "Send public postings to Twitter" -msgstr "Veröffentliche öffentliche Nachrichten auf Twitter" +#: ../../addon/twitter/twitter.php:194 +msgid "Send public postings to Twitter by default" +msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei Twitter" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:172 ../../addon/statusnet/statusnet.php:282 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:199 ../../addon/statusnet/statusnet.php:348 msgid "Clear OAuth configuration" msgstr "OAuth Konfiguration löschen" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:78 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:301 +msgid "Consumer key" +msgstr "Anwender Schlüssel" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:302 +msgid "Consumer secret" +msgstr "Anwender Geheimnis" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:141 msgid "Post to StatusNet" msgstr "Nach StatusNet senden" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:117 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:183 msgid "" "Please contact your site administrator.
The provided API URL is not " "valid." @@ -2829,24 +3845,24 @@ msgstr "" "Bitte kontaktiere den Administrator der Seite.
Die gegebene API URL ist" " nicht gültig." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:145 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:211 msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered." msgstr "" "Die StatusNet API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:172 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:238 msgid "StatusNet settings updated." msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:195 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:261 msgid "StatusNet Posting Settings" msgstr "StatusNet Posting Einstellungen" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:209 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:275 msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys" msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:210 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276 msgid "" "There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers " "available. If you are useing one of them, please use these credentials. If " @@ -2856,11 +3872,11 @@ msgstr "" " einen dieser Server benutzen, dann verwende doch bitte diese Schlüssel. " "Falls nicht kannst du weiter unten deine eigenen OAuth Schlüssel eintragen." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:218 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284 msgid "Provide your own OAuth Credentials" msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:219 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285 msgid "" "No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as" " an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair " @@ -2875,91 +3891,110 @@ msgstr "" "deiner Friendika Seite fragen, ob es für deine bevorzugte StatusNet Instanz " "eventuell bereits ein OAuth Schlüsselpaar gibt." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:221 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:287 msgid "OAuth Consumer Key" msgstr "OAuth Consumer Schlüssel" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:224 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:290 msgid "OAuth Consumer Secret" msgstr "OAuth Consumer Geheimnis" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:227 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:293 msgid "Base API Path (remember the trailing /)" msgstr "Basis-URL der StatusNet API (vergiss den abschließenden / nicht)" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:248 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314 msgid "" "To connect to your StatusNet account click the button below to get a " "security code from StatusNet which you have to copy into the input box below" " and submit the form. Only your public posts will be posted" " to StatusNet." msgstr "" -"Um deinen Account mit einem StatusNet Account zu verknüpfen klicke den " +"Um deinen Account mit einem StatusNet Account zu verknüpfen, klicke den " "Button an um einen Sicherheitscode von StatusNet zu erhalten und kopiere " "diesen in die Eingabebox weiter unten. Es werden ausschließlich deine " "öffentlichen Nachrichten bei StatusNet veröffentllicht." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:249 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315 msgid "Log in with StatusNet" msgstr "Bei StatusNet anmelden" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:251 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317 msgid "Copy the security code from StatusNet here" -msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier her" +msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier hin" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:257 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:323 msgid "Cancel Connection Process" msgstr "Verbindungsprozess abbrechen" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:259 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325 msgid "Current StatusNet API is" msgstr "Derzeitige StatusNet API URL lautet" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:260 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:326 msgid "Cancel StatusNet Connection" msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:272 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:338 msgid "" -"If enabled all your public postings will be posted to the " -"associated StatusNet account." +"If enabled all your public postings can be posted to the " +"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or " +"for every posting separately in the posting options when writing the entry." msgstr "" -"Wenn aktiv, werden alle deine öffentlichen Beiträge auch " -"auf dem verbundenen StatusNet Account veröffentlicht." +"Wenn aktiviert können all deine öffentlichen Einträge auf " +"dem verbundenen StatusNet Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier)" +" als Standardverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den " +"Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:274 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340 msgid "Allow posting to StatusNet" msgstr "Nach StatusNet senden erlauben" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:277 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343 msgid "Send public postings to StatusNet by default" msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei StatusNet" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:14 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:478 +msgid "API URL" +msgstr "API URL" + +#: ../../addon/oembed/oembed.php:30 +msgid "OEmbed settings updated" +msgstr "OEmbed Einstellungen aktualisiert." + +#: ../../addon/oembed/oembed.php:43 +msgid "Use OEmbed for YouTube videos" +msgstr "OEmbed für Youtube Videos verwenden" + +#: ../../addon/oembed/oembed.php:71 +msgid "URL to embed:" +msgstr "URL zum Einbetten:" + +#: ../../addon/tictac/tictac.php:20 msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe" msgstr "Dreidimensionales Tic-Tac-Toe" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:47 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:53 msgid "3D Tic-Tac-Toe" msgstr "3D Tic-Tac-Toe" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:52 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:58 msgid "New game" msgstr "Neues Spiel" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:53 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:59 msgid "New game with handicap" msgstr "Neues Handicap Spiel" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:54 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:60 msgid "" "Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that " "it is played on multiple levels simultaneously. " msgstr "" -"Drei dimensionales Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur " -"das man es auf mehreren Ebenen gleichzeitig spielt." +"3D-Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur dass man es auf " +"mehreren Ebenen gleichzeitig spielt." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:55 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:61 msgid "" "In this case there are three levels. You win by getting three in a row on " "any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels." @@ -2968,7 +4003,7 @@ msgstr "" "Reihe auf einer beliebigen Reihe schafft, oder drei übereinander oder " "diagonal auf verschiedenen Ebenen." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:57 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:63 msgid "" "The handicap game disables the center position on the middle level because " "the player claiming this square often has an unfair advantage." @@ -2976,148 +4011,376 @@ msgstr "" "Beim Handicap-Spiel wird die zentrale Position der mittleren Ebene gesperrt " "da der Spieler der diese Ebene besitzt oft einen unfairen Vorteil genießt." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:176 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:182 msgid "You go first..." msgstr "Du fängst an..." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:181 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:187 msgid "I'm going first this time..." msgstr "Diesmal fange ich an..." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:187 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 msgid "You won!" msgstr "Du gewinnst!" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 ../../addon/tictac/tictac.php:218 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224 msgid "\"Cat\" game!" msgstr "Unentschieden!" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:216 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:222 msgid "I won!" msgstr "Ich gewinne!" -#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:33 -msgid "Select files to upload: " -msgstr "Wähle Dateien zum Upload aus: " - -#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:35 +#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:56 +#, php-format +msgid "" +"Allow to use your friendika id (%s) to connecto to external unhosted-enabled" +" storage (like ownCloud)" +msgstr "" +"Erlaube die Verwendung deiner friendica ID (%s) zu externen unhosted-fähigen" +" Speichern (wie z.B. ownCloud) zu verbinden." + +#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:57 +msgid "Unhosted DAV storage url" +msgstr "Unhosted DAV Speicher-URL" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:25 +msgid "Impressum" +msgstr "Impressum" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:38 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:40 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:70 +msgid "Site Owner" +msgstr "Betreiber der Seite" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:38 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:74 +msgid "Email Address" +msgstr "Email Adresse" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:43 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:72 +msgid "Postal Address" +msgstr "Postalische Anschrift" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:49 msgid "" -"Use the following controls only if the Java uploader [above] fails to " -"launch." +"The impressum addon needs to be configured!
Please add at least the " +"owner variable to your config file. For other variables please " +"refer to the README file of the addon." msgstr "" -"Verwende die folgenden Kontrollen nur, wenn der Java Uploader [oben] nicht " -"funktioniert." +"Das Impressums Plugin muss noch konfiguriert werden.
Bitte gebe " +"mindestens den Betreiber in der Konfiguration an. Alle weiteren " +"Parameter werden in der README Datei des Addons erleutert." + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:71 +msgid "Site Owners Profile" +msgstr "Profil des Seitenbetreibers" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:248 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:73 +msgid "Notes" +msgstr "Hinweise" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:337 msgid "Facebook disabled" msgstr "Facebook deaktiviert" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:253 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:342 msgid "Updating contacts" msgstr "Aktualisiere Kontakte" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:262 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:351 msgid "Facebook API key is missing." msgstr "Facebook API Schlüssel nicht gefunden" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:269 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:358 msgid "Facebook Connect" msgstr "Mit Facebook verbinden" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:275 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:364 msgid "Install Facebook connector for this account." msgstr "Facebook Connector für diesen Account installieren." -#: ../../addon/facebook/facebook.php:282 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:371 msgid "Remove Facebook connector" msgstr "Facebook Connector entfernen" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:288 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:376 +msgid "" +"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is " +"changed.]" +msgstr "" +"Neu authentifizieren [Das ist immer dann nötig, wenn Du Dein Facebook-" +"Passwort geändert hast.]" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:383 msgid "Post to Facebook by default" msgstr "Sende standardmäßig nach Facebook" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:350 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:387 +msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website" +msgstr "" +"All meine Facebook-Kontakte und -Konversationen hier auf diese Website " +"importieren" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:389 +msgid "" +"Facebook conversations consist of your profile wall and your friend" +" stream." +msgstr "" +"Facebook-Konversationen sind alles, was auf Deiner Pinnwand " +"erscheint und die Posts Deiner Freunde (Stream)." + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:390 +msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you." +msgstr "" +"Hier auf dieser Webseite kannst nur Du die Posts Deiner Facebook-Freunde " +"(Stream) sehen." + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:391 +msgid "" +"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall " +"on this website." +msgstr "" +"Mit den folgenden Einstellungen kannst Du die Privatsphäre der Kopie Deiner " +"Facebook-Pinnwand hier auf dieser Seite einstellen." + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:395 +msgid "" +"On this website your Facebook profile wall conversations will only be " +"visible to you" +msgstr "" +"Meine Facebook-Pinnwand hier auf dieser Webseite nur für mich sichtbar " +"machen" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:400 +msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations" +msgstr "Facebook-Pinnwand nicht importieren" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:402 +msgid "" +"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked," +" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this " +"website and your privacy settings on this website will be used to determine " +"who may see the conversations." +msgstr "" +"Wenn Du Facebook-Konversationen importierst und diese beiden Häkchen nicht " +"setzt, wird Deine Facebook-Pinnwand mit der Pinnwand hier auf dieser " +"Webseite vereinigt. Die Privatsphäre-Einstellungen für Deine Pinnwand auf " +"dieser Webseite geben dann an, wer die Konversationen sehen kann." + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:469 +#: ../../include/contact_selectors.php:78 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:351 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:470 msgid "Facebook Connector Settings" msgstr "Facebook Verbindungseinstellungen" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:365 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:484 msgid "Post to Facebook" msgstr "Zu Facebook posten" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:434 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:561 msgid "" "Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission " "conflict." msgstr "" -"Das Senden nach Facebook wurde zurückgezogen da Konflikte bei den Multi-" +"Das Senden nach Facebook wurde zurückgezogen, da Konflikte bei den Multi-" "Netzwerks-Rechten vorliegen." -#: ../../addon/facebook/facebook.php:500 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:624 msgid "Image: " msgstr "Bild" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:561 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:700 msgid "View on Friendika" msgstr "Auf Friendika ansehen" -#: ../../addon/widgets/widgets.php:38 -msgid "Widgets key: " -msgstr "Widgets Schlüssel: " +#: ../../addon/facebook/facebook.php:724 +msgid "Facebook post failed. Queued for retry." +msgstr "Senden an Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut." -#: ../../addon/widgets/widgets.php:42 +#: ../../addon/widgets/widgets.php:55 msgid "Generate new key" msgstr "Neuen Schlüssel erstellen" -#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:30 -msgid "Connect on Friendika!" -msgstr "Auf Friendika Verbinden!" +#: ../../addon/widgets/widgets.php:58 +msgid "Widgets key" +msgstr "Widgets Schlüssel" + +#: ../../addon/widgets/widgets.php:60 +msgid "Widgets available" +msgstr "Verfügbare Widgets" + +#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40 +msgid "Connect on Friendika!" +msgstr "Auf Friendika verbinden!" + +#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58 +#, php-format +msgid "%d person likes this" +msgid_plural "%d people like this" +msgstr[0] "%d Person mag das" +msgstr[1] "%d Leuten mögen das" + +#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61 +#, php-format +msgid "%d person doesn't like this" +msgid_plural "%d people don't like this" +msgstr[0] " %d Person mag das nicht" +msgstr[1] "%d Leute mögen das nicht" + +#: ../../addon/buglink/buglink.php:15 +msgid "Report Bug" +msgstr "Fehlerreport erstellen" + +#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47 +msgid "\"Not Safe For Work\" Settings" +msgstr "\"Not Safe For Work\"-Einstellungen" + +#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49 +msgid "Comma separated words to treat as NSFW" +msgstr "Wörter, die gefiltert werden sollen (durch Kommas getrennt)" + +#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:66 +msgid "NSFW Settings saved." +msgstr "NSFW-Einstellungen gespeichert" + +#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:102 +#, php-format +msgid "%s - Click to open/close" +msgstr "%s – Zum Öffnen/Schließen klicken" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29 +msgid "OpenID" +msgstr "OpenID" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38 +msgid "Last users" +msgstr "Letzte Nutzer" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81 +msgid "Most active users" +msgstr "Aktivste Nutzer" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98 +msgid "Last photos" +msgstr "Letzte Fotos" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133 +msgid "Last likes" +msgstr "Zuletzt gemocht" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155 +#: ../../include/conversation.php:23 +msgid "event" +msgstr "Veranstaltung" + +#: ../../addon/membersince/membersince.php:17 +#, php-format +msgid " - Member since: %s" +msgstr " - Mitglied seit: %s" + +#: ../../addon/randplace/randplace.php:170 +msgid "Randplace Settings" +msgstr "Randplace Einstellungen" + +#: ../../addon/randplace/randplace.php:172 +msgid "Enable Randplace Plugin" +msgstr "Randplace Erweiterung aktivieren" + +#: ../../addon/piwik/piwik.php:70 +msgid "" +"This website is tracked using the Piwik " +"analytics tool." +msgstr "" +"Diese Website benutzt Piwik, eine Open " +"Source-Software zur statistischen Auswertung der Besucherzugriffe." + +#: ../../addon/piwik/piwik.php:73 +#, php-format +msgid "" +"If you do not want that your visits are logged this way you can" +" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site " +"(opt-out)." +msgstr "" +"Wenn Du nicht willst, dass Deine Besuche auf diese Weise gespeichert werden," +" kannst Du ein Cookie setzen. Dann wird Piwik Dich auf " +"dieser Website nicht mehr verfolgen (opt-out)." + +#: ../../addon/piwik/piwik.php:82 +msgid "Piwik Base URL" +msgstr "Piwik Basis URL" -#: ../../addon/randplace/randplace.php:171 -msgid "Randplace Settings" -msgstr "Randplace Einstellungen" +#: ../../addon/piwik/piwik.php:83 +msgid "Site ID" +msgstr "Seiten ID" -#: ../../addon/randplace/randplace.php:173 -msgid "Enable Randplace Plugin" -msgstr "Randplace Erweiterung aktivieren" +#: ../../addon/piwik/piwik.php:84 +msgid "Show opt-out cookie link?" +msgstr "Link zum Setzen des Opt-Out Cookies anzeigen?" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:39 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43 msgid "Upload a file" msgstr "Datei hochladen" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:40 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44 msgid "Drop files here to upload" msgstr "Ziehe die Dateien hier her die du hochladen willst" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:42 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46 msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:288 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294 msgid "No files were uploaded." msgstr "Keine Dateien hochgeladen." -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:300 msgid "Uploaded file is empty" msgstr "Hochgeladene Datei ist leer" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:299 -msgid "Uploaded file is too large" -msgstr "Hochgeladene Datei ist zu groß" - -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:317 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:323 msgid "File has an invalid extension, it should be one of " msgstr "" "Die Dateiextension ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein " -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:328 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:334 msgid "Upload was cancelled, or server error encountered" msgstr "Upload abgebrochen oder Serverfehler aufgetreten" -#: ../../include/notifier.php:414 +#: ../../addon/wppost/wppost.php:41 +msgid "Post to Wordpress" +msgstr "Auf WordPress veröffentlichen" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:73 +msgid "WordPress Post Settings" +msgstr "Einstellungen für Veröffentlichungen auf WordPress" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:75 +msgid "Enable WordPress Post Plugin" +msgstr "WordPress-Plugin aktivieren." + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:80 +msgid "WordPress username" +msgstr "WordPress-Benutzername" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:85 +msgid "WordPress password" +msgstr "WordPress-Passwort" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:90 +msgid "WordPress API URL" +msgstr "WordPress API-URL" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:95 +msgid "Post to WordPress by default" +msgstr "Standardmäßig auf WordPress veröffentlichen" + +#: ../../include/notifier.php:616 ../../include/delivery.php:415 msgid "(no subject)" msgstr "(kein Betreff)" @@ -3145,30 +4408,42 @@ msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos" msgid "Reputable, has my trust" msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen" -#: ../../include/contact_selectors.php:55 +#: ../../include/contact_selectors.php:56 msgid "Frequently" msgstr "Häufig" -#: ../../include/contact_selectors.php:56 +#: ../../include/contact_selectors.php:57 msgid "Hourly" msgstr "Stündlich" -#: ../../include/contact_selectors.php:57 +#: ../../include/contact_selectors.php:58 msgid "Twice daily" msgstr "Zweimal Täglich" -#: ../../include/contact_selectors.php:58 +#: ../../include/contact_selectors.php:59 msgid "Daily" msgstr "Täglich" -#: ../../include/contact_selectors.php:59 +#: ../../include/contact_selectors.php:60 msgid "Weekly" -msgstr "Wöchendlich" +msgstr "Wöchentlich" -#: ../../include/contact_selectors.php:60 +#: ../../include/contact_selectors.php:61 msgid "Monthly" msgstr "Monatlich" +#: ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "OStatus" +msgstr "OStatus" + +#: ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "RSS/Atom" +msgstr "RSS/Atom" + +#: ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "Zot!" +msgstr "Zott" + #: ../../include/profile_selectors.php:6 msgid "Male" msgstr "Männlich" @@ -3179,19 +4454,19 @@ msgstr "Weiblich" #: ../../include/profile_selectors.php:6 msgid "Currently Male" -msgstr "Momentan Männlich" +msgstr "Momentan männlich" #: ../../include/profile_selectors.php:6 msgid "Currently Female" -msgstr "Momentan Weiblich" +msgstr "Momentan weiblich" #: ../../include/profile_selectors.php:6 msgid "Mostly Male" -msgstr "Hauptsächlich Männlich" +msgstr "Hauptsächlich männlich" #: ../../include/profile_selectors.php:6 msgid "Mostly Female" -msgstr "Hauptsächlich Weiblich" +msgstr "Hauptsächlich weiblich" #: ../../include/profile_selectors.php:6 msgid "Transgender" @@ -3203,7 +4478,7 @@ msgstr "Intersex" #: ../../include/profile_selectors.php:6 msgid "Transsexual" -msgstr "Transsexuel" +msgstr "Transsexuell" #: ../../include/profile_selectors.php:6 msgid "Hermaphrodite" @@ -3247,7 +4522,7 @@ msgstr "Keine Vorlieben" #: ../../include/profile_selectors.php:19 msgid "Bisexual" -msgstr "Bisexuel" +msgstr "Bisexuell" #: ../../include/profile_selectors.php:19 msgid "Autosexual" @@ -3303,7 +4578,7 @@ msgstr "Untreu" #: ../../include/profile_selectors.php:33 msgid "Sex Addict" -msgstr "Sex Besessen" +msgstr "Sexbesessen" #: ../../include/profile_selectors.php:33 msgid "Friends" @@ -3311,7 +4586,7 @@ msgstr "Freunde" #: ../../include/profile_selectors.php:33 msgid "Friends/Benefits" -msgstr "Friends/Benefits" +msgstr "Freunde/Zuwendungen" #: ../../include/profile_selectors.php:33 msgid "Casual" @@ -3363,7 +4638,7 @@ msgstr "Geschieden" #: ../../include/profile_selectors.php:33 msgid "Widowed" -msgstr "Verwidwet" +msgstr "Verwitwet" #: ../../include/profile_selectors.php:33 msgid "Uncertain" @@ -3381,327 +4656,677 @@ msgstr "Ist mir nicht wichtig" msgid "Ask me" msgstr "Frag mich" -#: ../../include/acl_selectors.php:133 -msgid "Visible To:" -msgstr "Sichtbar für:" +#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:233 +msgid "Starts:" +msgstr "Beginnt:" -#: ../../include/acl_selectors.php:133 -msgid "everybody" -msgstr "jeder" +#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:241 +msgid "Finishes:" +msgstr "Endet:" + +#: ../../include/acl_selectors.php:279 +msgid "Visible to everybody" +msgstr "Für jeden sichtbar" -#: ../../include/acl_selectors.php:137 ../../include/acl_selectors.php:152 -msgid "Groups" -msgstr "Gruppen" +#: ../../include/acl_selectors.php:280 +msgid "show" +msgstr "anzeigen" -#: ../../include/acl_selectors.php:148 -msgid "Except For:" -msgstr "Abgesehen von:" +#: ../../include/acl_selectors.php:281 +msgid "don't show" +msgstr "nicht anzeigen" #: ../../include/auth.php:27 msgid "Logged out." msgstr "Abgemeldet." -#: ../../include/bbcode.php:83 +#: ../../include/bbcode.php:147 msgid "Image/photo" msgstr "Bild/Foto" -#: ../../include/poller.php:380 +#: ../../include/poller.php:457 msgid "From: " msgstr "Von: " +#: ../../include/Contact.php:125 ../../include/conversation.php:675 +msgid "View status" +msgstr "Status anzeigen" + +#: ../../include/Contact.php:126 ../../include/conversation.php:676 +msgid "View profile" +msgstr "Profil anzeigen" + +#: ../../include/Contact.php:127 ../../include/conversation.php:677 +msgid "View photos" +msgstr "Fotos ansehen" + +#: ../../include/Contact.php:128 ../../include/Contact.php:141 +#: ../../include/conversation.php:678 +msgid "View recent" +msgstr "Jüngste anzeigen" + +#: ../../include/Contact.php:130 ../../include/Contact.php:141 +#: ../../include/conversation.php:680 +msgid "Send PM" +msgstr "Private Nachricht senden" + #: ../../include/datetime.php:44 ../../include/datetime.php:46 msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" -#: ../../include/datetime.php:148 -msgid "less than a second ago" -msgstr "vor weniger als einer Sekunde" - -#: ../../include/datetime.php:151 +#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237 msgid "year" msgstr "Jahr" -#: ../../include/datetime.php:151 -msgid "years" -msgstr "Jahre" - -#: ../../include/datetime.php:152 +#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238 msgid "month" msgstr "Monat" -#: ../../include/datetime.php:152 +#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240 +msgid "day" +msgstr "Tag" + +#: ../../include/datetime.php:228 +msgid "never" +msgstr "nie" + +#: ../../include/datetime.php:234 +msgid "less than a second ago" +msgstr "vor weniger als einer Sekunde" + +#: ../../include/datetime.php:237 +msgid "years" +msgstr "Jahre" + +#: ../../include/datetime.php:238 msgid "months" msgstr "Monate" -#: ../../include/datetime.php:153 +#: ../../include/datetime.php:239 msgid "week" msgstr "Woche" -#: ../../include/datetime.php:153 +#: ../../include/datetime.php:239 msgid "weeks" msgstr "Wochen" -#: ../../include/datetime.php:154 -msgid "day" -msgstr "Tag" +#: ../../include/datetime.php:240 +msgid "days" +msgstr "Tage" -#: ../../include/datetime.php:155 +#: ../../include/datetime.php:241 msgid "hour" msgstr "Stunde" -#: ../../include/datetime.php:155 +#: ../../include/datetime.php:241 msgid "hours" msgstr "Stunden" -#: ../../include/datetime.php:156 +#: ../../include/datetime.php:242 msgid "minute" msgstr "Minute" -#: ../../include/datetime.php:156 +#: ../../include/datetime.php:242 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: ../../include/datetime.php:157 +#: ../../include/datetime.php:243 msgid "second" msgstr "Sekunde" -#: ../../include/datetime.php:157 +#: ../../include/datetime.php:243 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" -#: ../../include/datetime.php:164 +#: ../../include/datetime.php:250 msgid " ago" msgstr " her" -#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1086 +#: ../../include/datetime.php:421 ../../include/profile_advanced.php:30 +#: ../../include/items.php:1215 msgid "Birthday:" msgstr "Geburtstag:" -#: ../../include/profile_advanced.php:45 +#: ../../include/profile_advanced.php:22 msgid "j F, Y" msgstr "j F, Y" -#: ../../include/profile_advanced.php:46 +#: ../../include/profile_advanced.php:23 msgid "j F" msgstr "j F" -#: ../../include/profile_advanced.php:59 +#: ../../include/profile_advanced.php:34 msgid "Age:" msgstr "Alter:" -#: ../../include/profile_advanced.php:70 -msgid " Status:" -msgstr " Bezieungsstatus:" - -#: ../../include/profile_advanced.php:127 +#: ../../include/profile_advanced.php:49 msgid "Religion:" msgstr "Religion:" -#: ../../include/profile_advanced.php:138 +#: ../../include/profile_advanced.php:51 msgid "About:" msgstr "Über:" -#: ../../include/profile_advanced.php:150 +#: ../../include/profile_advanced.php:53 msgid "Hobbies/Interests:" msgstr "Hobbies/Interessen:" -#: ../../include/profile_advanced.php:162 +#: ../../include/profile_advanced.php:55 msgid "Contact information and Social Networks:" msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:" -#: ../../include/profile_advanced.php:174 +#: ../../include/profile_advanced.php:57 msgid "Musical interests:" msgstr "Musikalische Interessen:" -#: ../../include/profile_advanced.php:186 +#: ../../include/profile_advanced.php:59 msgid "Books, literature:" msgstr "Literatur/Bücher:" -#: ../../include/profile_advanced.php:198 +#: ../../include/profile_advanced.php:61 msgid "Television:" msgstr "Fernsehen:" -#: ../../include/profile_advanced.php:210 +#: ../../include/profile_advanced.php:63 msgid "Film/dance/culture/entertainment:" msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:" -#: ../../include/profile_advanced.php:222 +#: ../../include/profile_advanced.php:65 msgid "Love/Romance:" msgstr "Liebesleben:" -#: ../../include/profile_advanced.php:234 +#: ../../include/profile_advanced.php:67 msgid "Work/employment:" msgstr "Arbeit/Beschäftigung:" -#: ../../include/profile_advanced.php:246 +#: ../../include/profile_advanced.php:69 msgid "School/education:" msgstr "Schule/Ausbildung:" -#: ../../include/nav.php:55 ../../include/nav.php:92 -msgid "Home" -msgstr "Persönlich" +#: ../../include/text.php:232 +msgid "prev" +msgstr "vorige" + +#: ../../include/text.php:234 +msgid "first" +msgstr "erste" + +#: ../../include/text.php:263 +msgid "last" +msgstr "letzte" + +#: ../../include/text.php:266 +msgid "next" +msgstr "nächste" + +#: ../../include/text.php:546 +msgid "No contacts" +msgstr "Keine Kontakte" + +#: ../../include/text.php:555 +#, php-format +msgid "%d Contact" +msgid_plural "%d Contacts" +msgstr[0] "%d Kontakt" +msgstr[1] "%d Kontakte" + +#: ../../include/text.php:626 ../../include/nav.php:87 +msgid "Search" +msgstr "Suche" + +#: ../../include/text.php:709 +msgid "Monday" +msgstr "Montag" + +#: ../../include/text.php:709 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dienstag" + +#: ../../include/text.php:709 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mittwoch" + +#: ../../include/text.php:709 +msgid "Thursday" +msgstr "Donnerstag" + +#: ../../include/text.php:709 +msgid "Friday" +msgstr "Freitag" + +#: ../../include/text.php:709 +msgid "Saturday" +msgstr "Samstag" + +#: ../../include/text.php:709 +msgid "Sunday" +msgstr "Sonntag" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "March" +msgstr "März" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "August" +msgstr "August" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "December" +msgstr "Dezember" + +#: ../../include/text.php:783 +msgid "bytes" +msgstr "Byte" + +#: ../../include/text.php:875 +msgid "Select an alternate language" +msgstr "Alternative Sprache auswählen" + +#: ../../include/text.php:887 +msgid "default" +msgstr "standard" + +#: ../../include/nav.php:44 +msgid "End this session" +msgstr "Diese Sitzung beenden" -#: ../../include/nav.php:68 +#: ../../include/nav.php:47 ../../include/nav.php:111 +msgid "Your posts and conversations" +msgstr "Deine Einträge und Unterhaltungen" + +#: ../../include/nav.php:48 +msgid "Your profile page" +msgstr "Deine Profilseite" + +#: ../../include/nav.php:49 +msgid "Your photos" +msgstr "Deine Fotos" + +#: ../../include/nav.php:50 +msgid "Your events" +msgstr "Deine Ereignisse" + +#: ../../include/nav.php:51 +msgid "Personal notes" +msgstr "Persönliche Notizen" + +#: ../../include/nav.php:51 +msgid "Your personal photos" +msgstr "Deine privaten Fotos" + +#: ../../include/nav.php:62 +msgid "Sign in" +msgstr "Anmelden" + +#: ../../include/nav.php:73 +msgid "Home Page" +msgstr "Homepage" + +#: ../../include/nav.php:77 +msgid "Create an account" +msgstr "Account erstellen" + +#: ../../include/nav.php:82 +msgid "Help and documentation" +msgstr "Hilfe und Dokumentation" + +#: ../../include/nav.php:85 msgid "Apps" msgstr "Apps" -#: ../../include/nav.php:80 +#: ../../include/nav.php:85 +msgid "Addon applications, utilities, games" +msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele" + +#: ../../include/nav.php:87 +msgid "Search site content" +msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen" + +#: ../../include/nav.php:97 +msgid "Conversations on this site" +msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite" + +#: ../../include/nav.php:99 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: ../../include/nav.php:90 -msgid "Network" -msgstr "Netzwerk" +#: ../../include/nav.php:99 +msgid "People directory" +msgstr "Nutzerverzeichnis" -#: ../../include/nav.php:98 -msgid "Notifications" -msgstr "Benachrichtigungen" +#: ../../include/nav.php:109 +msgid "Conversations from your friends" +msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte" + +#: ../../include/nav.php:117 +msgid "Friend Requests" +msgstr "Kontaktanfragen" -#: ../../include/nav.php:104 +#: ../../include/nav.php:122 +msgid "Private mail" +msgstr "Private Email" + +#: ../../include/nav.php:125 msgid "Manage" msgstr "Verwalten" -#: ../../include/nav.php:107 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" +#: ../../include/nav.php:125 +msgid "Manage other pages" +msgstr "Andere Seiten verwalten" + +#: ../../include/nav.php:130 +msgid "Manage/edit friends and contacts" +msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren" + +#: ../../include/nav.php:137 +msgid "Admin" +msgstr "Administration" + +#: ../../include/nav.php:137 +msgid "Site setup and configuration" +msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration" -#: ../../include/conversation.php:189 ../../include/conversation.php:446 -#: ../../include/conversation.php:447 +#: ../../include/nav.php:160 +msgid "Nothing new here" +msgstr "Keine Neuigkeiten." + +#: ../../include/conversation.php:210 ../../include/conversation.php:453 +msgid "Select" +msgstr "Auswählen" + +#: ../../include/conversation.php:225 ../../include/conversation.php:550 +#: ../../include/conversation.php:551 +#, php-format +msgid "View %s's profile @ %s" +msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten." + +#: ../../include/conversation.php:234 ../../include/conversation.php:562 #, php-format -msgid "View %s's profile" -msgstr "Betrachte %s's Profil" +msgid "%s from %s" +msgstr "%s von %s" -#: ../../include/conversation.php:205 +#: ../../include/conversation.php:250 msgid "View in context" msgstr "Im Zusammenhang betrachten" -#: ../../include/conversation.php:276 -msgid "See more posts like this" -msgstr "Mehr Beiträge wie diesen anzeigen" - -#: ../../include/conversation.php:301 +#: ../../include/conversation.php:356 #, php-format msgid "See all %d comments" msgstr "Alle %d Kommentare anzeigen" -#: ../../include/conversation.php:448 +#: ../../include/conversation.php:416 +msgid "like" +msgstr "mag ich" + +#: ../../include/conversation.php:417 +msgid "dislike" +msgstr "mag ich nicht" + +#: ../../include/conversation.php:419 +msgid "Share this" +msgstr "Teilen" + +#: ../../include/conversation.php:419 +msgid "share" +msgstr "Teilen" + +#: ../../include/conversation.php:463 +msgid "add star" +msgstr "markieren" + +#: ../../include/conversation.php:464 +msgid "remove star" +msgstr "Markierung entfernen" + +#: ../../include/conversation.php:465 +msgid "toggle star status" +msgstr "Stern Status umschalten" + +#: ../../include/conversation.php:468 +msgid "starred" +msgstr "markiert" + +#: ../../include/conversation.php:469 +msgid "add tag" +msgstr "Tag hinzufügen" + +#: ../../include/conversation.php:552 msgid "to" msgstr "to" -#: ../../include/conversation.php:449 +#: ../../include/conversation.php:553 msgid "Wall-to-Wall" msgstr "Wall-to-Wall" -#: ../../include/conversation.php:450 +#: ../../include/conversation.php:554 msgid "via Wall-To-Wall:" msgstr "via Wall-To-Wall:" -#: ../../include/conversation.php:588 -msgid "View status" -msgstr "Status anzeigen" - -#: ../../include/conversation.php:589 -msgid "View profile" -msgstr "Profil anzeigen" - -#: ../../include/conversation.php:590 -msgid "View photos" -msgstr "Fotos ansehen" - -#: ../../include/conversation.php:591 -msgid "View recent" -msgstr "Jüngste anzeigen" - -#: ../../include/conversation.php:593 -msgid "Send PM" -msgstr "Private Nachricht senden" +#: ../../include/conversation.php:600 +msgid "Delete Selected Items" +msgstr "Lösche die markierten Beiträge" -#: ../../include/conversation.php:643 +#: ../../include/conversation.php:730 #, php-format msgid "%s likes this." -msgstr "%s mag dies." +msgstr "%s mag das." -#: ../../include/conversation.php:643 +#: ../../include/conversation.php:730 #, php-format msgid "%s doesn't like this." -msgstr "%s mag dies nicht." +msgstr "%s mag das nicht." -#: ../../include/conversation.php:647 +#: ../../include/conversation.php:734 #, php-format msgid "%2$d people like this." -msgstr "%2$d Personen mögen dies." +msgstr "%2$d Leute mögen das." -#: ../../include/conversation.php:649 +#: ../../include/conversation.php:736 #, php-format msgid "%2$d people don't like this." -msgstr "%2$d Personen mögen dies nicht." +msgstr "%2$d Leute mögen das nicht." -#: ../../include/conversation.php:655 +#: ../../include/conversation.php:742 msgid "and" msgstr "und" -#: ../../include/conversation.php:658 +#: ../../include/conversation.php:745 #, php-format msgid ", and %d other people" msgstr " und %d andere" -#: ../../include/conversation.php:659 +#: ../../include/conversation.php:746 #, php-format msgid "%s like this." -msgstr "%s mag dies." +msgstr "%s mögen das." -#: ../../include/conversation.php:659 +#: ../../include/conversation.php:746 #, php-format msgid "%s don't like this." -msgstr "%s mag dies nicht." +msgstr "%s mögen das nicht." -#: ../../include/conversation.php:678 +#: ../../include/conversation.php:766 msgid "Visible to everybody" msgstr "Für Jedermann sichtbar" -#: ../../include/conversation.php:680 -msgid "Please enter a YouTube link:" -msgstr "Bitte gebe den YouTube Link ein:" +#: ../../include/conversation.php:768 +msgid "Please enter a video link/URL:" +msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:" -#: ../../include/conversation.php:681 -msgid "Please enter a video(.ogg) link/URL:" -msgstr "Bitte gebe den Link zum Video(.ogg) an:" +#: ../../include/conversation.php:769 +msgid "Please enter an audio link/URL:" +msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:" -#: ../../include/conversation.php:682 -msgid "Please enter an audio(.ogg) link/URL:" -msgstr "Bitte gebe den Link zum Audio(.ogg) an:" +#: ../../include/conversation.php:770 +msgid "Tag term:" +msgstr "Tag:" -#: ../../include/conversation.php:683 +#: ../../include/conversation.php:771 msgid "Where are you right now?" msgstr "Wo hälst du dich jetzt gerade auf?" -#: ../../include/conversation.php:684 +#: ../../include/conversation.php:772 msgid "Enter a title for this item" msgstr "Gib den Titel für diesen Beitrag ein" -#: ../../include/conversation.php:734 +#: ../../include/conversation.php:818 +msgid "Insert video link" +msgstr "Video-Adresse einfügen" + +#: ../../include/conversation.php:819 +msgid "Insert audio link" +msgstr "Audio-Adresse einfügen" + +#: ../../include/conversation.php:822 msgid "Set title" msgstr "Titel setzen" +#: ../../include/bb2diaspora.php:51 +msgid "view full size" +msgstr "Volle Größe anzeigen" + +#: ../../include/bb2diaspora.php:102 +msgid "image/photo" +msgstr "Bild/Foto" + #: ../../include/dba.php:31 #, php-format msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" msgstr "" "Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln." -#: ../../include/items.php:1447 +#: ../../include/contact_widgets.php:6 +msgid "Add New Contact" +msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen" + +#: ../../include/contact_widgets.php:7 +msgid "Enter address or web location" +msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben" + +#: ../../include/contact_widgets.php:8 +msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" +msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara" + +#: ../../include/contact_widgets.php:18 +msgid "Invite Friends" +msgstr "Freunde einladen" + +#: ../../include/contact_widgets.php:24 +#, php-format +msgid "%d invitation available" +msgid_plural "%d invitations available" +msgstr[0] "%d Einladung verfügbar" +msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar" + +#: ../../include/contact_widgets.php:30 +msgid "Find People" +msgstr "Leute finden" + +#: ../../include/contact_widgets.php:31 +msgid "Enter name or interest" +msgstr "Name oder Interessen eingeben" + +#: ../../include/contact_widgets.php:32 +msgid "Connect/Follow" +msgstr "Verbinden/Folgen" + +#: ../../include/contact_widgets.php:33 +msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" +msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln" + +#: ../../include/contact_widgets.php:36 +msgid "Similar Interests" +msgstr "Ähnliche Interessen" + +#: ../../include/items.php:1829 +msgid "New mail received at " +msgstr "New mail received at " + +#: ../../include/items.php:2438 +msgid "A new person is sharing with you at " +msgstr "Eine neue Person teilt mit dir auf " + +#: ../../include/items.php:2438 msgid "You have a new follower at " msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf " -#: ../../include/group.php:146 +#: ../../include/message.php:13 +msgid "[no subject]" +msgstr "[kein Betreff]" + +#: ../../include/group.php:25 +msgid "" +"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " +"may apply to this group and any future members. If this is " +"not what you intended, please create another group with a different name." +msgstr "" +"Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende " +"Berechtigungseinstellungen könnten auf diese Gruppe oder " +"zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest " +"erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen." + +#: ../../include/group.php:165 msgid "Create a new group" msgstr "Neue Gruppe erstellen" -#: ../../include/group.php:147 +#: ../../include/group.php:166 msgid "Everybody" msgstr "Alle Kontakte" -#: ../../include/oembed.php:57 +#: ../../include/diaspora.php:544 +msgid "Sharing notification from Diaspora network" +msgstr "Freigabe Benachrichtigung von Diaspora" + +#: ../../include/diaspora.php:1527 +msgid "Attachments:" +msgstr "Anhänge:" + +#: ../../include/diaspora.php:1710 +#, php-format +msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s" +msgstr "[Weitergeleitet] Kommentar von %s aus dem %s Netzwerk" + +#: ../../include/oembed.php:122 +msgid "Embedded content" +msgstr "Eingebetteter Inhalt" + +#: ../../include/oembed.php:131 msgid "Embedding disabled" msgstr "Einbettungen deaktiviert"