X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=view%2Fit%2Fmessages.po;h=18279658de0f3c6aeacb43bda0b6c04f8d37fee4;hb=a00beafe7ffb859c2e9f267c81f7054ac6452cbf;hp=1fe541f469b65007349cb3e57592492f1acfafd7;hpb=692cb54d355df6573b02c68c0b3505bf2ddd90b8;p=friendica.git diff --git a/view/it/messages.po b/view/it/messages.po index 1fe541f469..18279658de 100644 --- a/view/it/messages.po +++ b/view/it/messages.po @@ -288,10 +288,6 @@ msgstr "Età:" msgid "Profile Image" msgstr "Immagine del profilo" -#: ../../mod/lostpass.php:38 -msgid "Password reset requested at " -msgstr "Richiesta di azzeramento password presso %s" - #: ../../mod/lostpass.php:39 ../../mod/dfrn_confirm.php:649 #: ../../mod/dfrn_notify.php:177 ../../mod/dfrn_notify.php:389 #: ../../mod/regmod.php:93 ../../mod/register.php:311 @@ -429,10 +425,12 @@ msgid "" "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin " "or mysql." msgstr "" +"Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin " +"o mysql." #: ../../mod/install.php:84 ../../mod/install.php:84 ../../mod/install.php:84 msgid "Welcome to Friendika." -msgstr "" +msgstr "Benvenuto su Friendika." #: ../../mod/install.php:109 ../../mod/manage.php:106 ../../mod/photos.php:800 #: ../../mod/photos.php:857 ../../mod/photos.php:1032 ../../mod/invite.php:64 @@ -456,61 +454,73 @@ msgstr "" #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:189 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:207 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Invia" #: ../../mod/install.php:124 ../../mod/install.php:124 ../../mod/install.php:124 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." msgstr "" +"Non riesco a trovare la versione a riga di comando di PHP nel PATH del " +"server web." #: ../../mod/install.php:125 ../../mod/install.php:125 ../../mod/install.php:125 msgid "" "This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php " "accordingly." -msgstr "" +msgstr "Questo è richiesto. Sistema il file .htconfig.php di conseguenza." #: ../../mod/install.php:132 ../../mod/install.php:132 ../../mod/install.php:132 msgid "" "The command line version of PHP on your system does not have " "\"register_argc_argv\" enabled." msgstr "" +"La versione a riga di comando di PHP nel tuo sistema non ha " +"\"register_argc_argv\" abilitato." #: ../../mod/install.php:133 ../../mod/install.php:133 ../../mod/install.php:133 msgid "This is required for message delivery to work." -msgstr "" +msgstr "E' richiesto per il funzionamento della consegna dei messaggi." #: ../../mod/install.php:155 ../../mod/install.php:155 ../../mod/install.php:155 msgid "" "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " "generate encryption keys" msgstr "" +"Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" su questo sistema non è in grado di " +"generare le chiavi di criptazione" #: ../../mod/install.php:156 ../../mod/install.php:156 ../../mod/install.php:156 msgid "" "If running under Windows, please see " "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." msgstr "" +"Se sta girando su Windows, guarda " +"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." #: ../../mod/install.php:165 ../../mod/install.php:165 ../../mod/install.php:165 msgid "" "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." msgstr "" +"Errore: Il modulo mod-rewrite del server web Apache è richiesto ma non è " +"installato." #: ../../mod/install.php:167 ../../mod/install.php:167 ../../mod/install.php:167 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." -msgstr "" +msgstr "Errore: Il modulo libCURL di PHP è richiesto ma non è installato." #: ../../mod/install.php:169 ../../mod/install.php:169 ../../mod/install.php:169 msgid "" "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." msgstr "" +"Errore: Il modulo GD graphics di PHP, con supporto JPEG, è richiesto ma non " +"è installato." #: ../../mod/install.php:171 ../../mod/install.php:171 ../../mod/install.php:171 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." -msgstr "" +msgstr "Errore: Il modulo openssl di PHP è richiesto ma non è installato." #: ../../mod/install.php:173 ../../mod/install.php:173 ../../mod/install.php:173 msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed." -msgstr "" +msgstr "Errore: Il modulo mysqli di PHP è richiesto ma non è installato." #: ../../mod/install.php:184 ../../mod/install.php:184 ../../mod/install.php:184 msgid "" @@ -3111,7 +3121,7 @@ msgstr "" #: ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:151 #, php-format msgid "%s's" -msgstr "" +msgstr "di %s" #: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:357 ../test.php:6 #: ../../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:126 @@ -3120,16 +3130,17 @@ msgstr "" #, php-format msgid "%d required parameter was not found at the given location" msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato alla posizione data" +msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati alla posizione data" #: ../../mod/dfrn_request.php:241 ../../mod/dfrn_request.php:241 #: ../../mod/dfrn_request.php:241 #, php-format msgid "%s has received too many connection requests today." -msgstr "" +msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessioni per oggi." #: ../../mod/dfrn_request.php:309 ../../mod/dfrn_request.php:309 #: ../../mod/dfrn_request.php:309 #, php-format msgid "Apparently you are already friends with %s." -msgstr "" +msgstr "Sembra che tu sia già amico di %s."