X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=view%2Fit%2Fmessages.po;h=e0375764f9e5a7dca70b91354deaa3e001f37522;hb=c3139fa0fd49b0b4de4568d46a6946c75ccb2a62;hp=2c1b144bb6a6a348fb3d2a78a44bee9029eb5b7d;hpb=9838245c6c9b2e311650b53a1c3aa1ef778ef935;p=friendica.git diff --git a/view/it/messages.po b/view/it/messages.po index 2c1b144bb6..e0375764f9 100644 --- a/view/it/messages.po +++ b/view/it/messages.po @@ -1,285 +1,213 @@ -# FRIENDIKA Distribuited Social Network +# FRIENDICA Distributed Social Network # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin # This file is distributed under the same license as the Friendika package. -# Mike Macgirvin, 2010 -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: 2.1.913\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-18 10:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Fabio Comuni \n" -"Language-Team: Italian \n" -"Language: it-IT\n" +# +# Translators: +# fabrixxm , 2011. +# , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: friendica\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-15 17:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-15 18:40+0000\n" +"Last-Translator: fabrixxm \n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/team/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Language: it_IT\n" -"X-Source-Language: C\n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../../index.php:187 +#: ../../index.php:213 ../../mod/help.php:38 msgid "Not Found" msgstr "Non Trovato" -#: ../../index.php:188 +#: ../../index.php:216 ../../mod/help.php:41 msgid "Page not found." msgstr "Pagina non trovata." -#: ../../index.php:243 ../../mod/group.php:88 +#: ../../index.php:279 ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:67 msgid "Permission denied" msgstr "Permesso negato" -#: ../../index.php:244 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42 +#: ../../index.php:280 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42 #: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/profile_photo.php:19 -#: ../../mod/profile_photo.php:133 ../../mod/profile_photo.php:139 -#: ../../mod/profile_photo.php:150 ../../mod/regmod.php:16 -#: ../../mod/profiles.php:7 ../../mod/profiles.php:224 -#: ../../mod/settings.php:14 ../../mod/settings.php:19 -#: ../../mod/settings.php:206 ../../mod/photos.php:85 ../../mod/photos.php:772 -#: ../../mod/display.php:303 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:50 -#: ../../mod/contacts.php:101 ../../mod/register.php:25 ../../mod/network.php:6 -#: ../../mod/notifications.php:56 ../../mod/item.php:57 ../../mod/item.php:616 -#: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116 -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/viewcontacts.php:13 -#: ../../mod/group.php:19 ../../addon/facebook/facebook.php:110 +#: ../../mod/profile_photo.php:137 ../../mod/profile_photo.php:148 +#: ../../mod/profile_photo.php:159 ../../mod/wall_attach.php:43 +#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/profiles.php:7 +#: ../../mod/profiles.php:229 ../../mod/settings.php:41 +#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/settings.php:376 +#: ../../mod/photos.php:123 ../../mod/photos.php:858 ../../mod/display.php:111 +#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81 +#: ../../mod/contacts.php:115 ../../mod/register.php:27 +#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/install.php:96 ../../mod/network.php:6 +#: ../../mod/events.php:109 ../../mod/notifications.php:62 +#: ../../mod/crepair.php:113 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 +#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:113 +#: ../../mod/message.php:9 ../../mod/message.php:42 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/viewcontacts.php:21 +#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/common.php:9 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:331 ../../include/items.php:2874 msgid "Permission denied." msgstr "Permesso negato." -#: ../../boot.php:808 +#: ../../boot.php:419 +msgid "Delete this item?" +msgstr "Cancellare questo elemento?" + +#: ../../boot.php:420 ../../mod/photos.php:1202 ../../mod/photos.php:1241 +#: ../../mod/photos.php:1272 ../../include/conversation.php:433 +msgid "Comment" +msgstr "Commento" + +#: ../../boot.php:662 msgid "Create a New Account" msgstr "Crea un Nuovo Account" -#: ../../boot.php:809 ../../mod/register.php:443 ../../include/nav.php:61 +#: ../../boot.php:663 ../../mod/register.php:530 ../../include/nav.php:77 msgid "Register" msgstr "Regitrati" -#: ../../boot.php:815 +#: ../../boot.php:679 ../../include/nav.php:44 +msgid "Logout" +msgstr "Esci" + +#: ../../boot.php:680 ../../addon/communityhome/communityhome.php:28 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34 ../../include/nav.php:62 +msgid "Login" +msgstr "Accedi" + +#: ../../boot.php:682 msgid "Nickname or Email address: " msgstr "Soprannome o indirizzo Email: " -#: ../../boot.php:816 +#: ../../boot.php:683 msgid "Password: " msgstr "Password: " -#: ../../boot.php:817 ../../boot.php:823 ../../include/nav.php:44 -msgid "Login" -msgstr "Accedi" - -#: ../../boot.php:821 -msgid "Nickname/Email/OpenID: " -msgstr "Soprannome/Email/OpenID: " - -#: ../../boot.php:822 -msgid "Password (if not OpenID): " -msgstr "Password (se non OpenID): " +#: ../../boot.php:686 +msgid "OpenID: " +msgstr "OpenID:" -#: ../../boot.php:825 +#: ../../boot.php:692 msgid "Forgot your password?" msgstr "Dimenticata la password?" -#: ../../boot.php:826 +#: ../../boot.php:693 ../../mod/lostpass.php:82 msgid "Password Reset" msgstr "Resetta password" -#: ../../boot.php:837 ../../include/nav.php:38 -msgid "Logout" -msgstr "Esci" - -#: ../../boot.php:1077 -msgid "prev" -msgstr "prec" - -#: ../../boot.php:1079 -msgid "first" -msgstr "primo" - -#: ../../boot.php:1108 -msgid "last" -msgstr "ultimo" - -#: ../../boot.php:1111 -msgid "next" -msgstr "succ" - -#: ../../boot.php:1831 -#, php-format -msgid "%s likes this." -msgstr "Piace a %s." - -#: ../../boot.php:1831 -#, php-format -msgid "%s doesn't like this." -msgstr "Non piace a %s." - -#: ../../boot.php:1835 -#, php-format -msgid "%2$d people like this." -msgstr "Piace a %2$d persone." - -#: ../../boot.php:1837 -#, php-format -msgid "%2$d people don't like this." -msgstr "Non piace a %2$d persone." - -#: ../../boot.php:1843 -msgid "and" -msgstr "e" +#: ../../boot.php:815 ../../mod/profile.php:10 ../../mod/hcard.php:10 +msgid "No profile" +msgstr "Nessun profilo" -#: ../../boot.php:1846 -#, php-format -msgid ", and %d other people" -msgstr ", e altre %d persone" +#: ../../boot.php:839 +msgid "Edit profile" +msgstr "Modifica il profilo" -#: ../../boot.php:1847 -#, php-format -msgid "%s like this." -msgstr "Piace a %s." +#: ../../boot.php:890 ../../include/contact_widgets.php:9 +msgid "Connect" +msgstr "Connetti" -#: ../../boot.php:1847 -#, php-format -msgid "%s don't like this." -msgstr "Non piace a %s." +#: ../../boot.php:900 ../../include/nav.php:129 +msgid "Profiles" +msgstr "Profili" -#: ../../boot.php:2008 -msgid "No contacts" -msgstr "Nessun contatto" +#: ../../boot.php:900 ../../include/nav.php:129 +msgid "Manage/edit profiles" +msgstr "Gestisci/modifica i profili" -#: ../../boot.php:2016 ../../mod/contacts.php:303 -#: ../../include/acl_selectors.php:140 ../../include/acl_selectors.php:155 -#: ../../include/nav.php:111 -msgid "Contacts" -msgstr "Contatti" +#: ../../boot.php:906 ../../mod/profiles.php:462 +msgid "Change profile photo" +msgstr "Cambia la foto del profilo" -#: ../../boot.php:2032 ../../mod/viewcontacts.php:17 -msgid "View Contacts" -msgstr "Guarda contatti" +#: ../../boot.php:907 ../../mod/profiles.php:463 +msgid "Create New Profile" +msgstr "Crea un nuovo profilo" -#: ../../boot.php:2049 ../../mod/search.php:17 ../../include/nav.php:67 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" +#: ../../boot.php:917 ../../mod/profiles.php:473 +msgid "Profile Image" +msgstr "Immagine del Profilo" -#: ../../boot.php:2204 ../../mod/profile.php:8 -msgid "No profile" -msgstr "Nessun profilo" +#: ../../boot.php:920 ../../mod/profiles.php:475 +msgid "visible to everybody" +msgstr "visibile a tutti" -#: ../../boot.php:2261 -msgid "Connect" -msgstr "Connetti" +#: ../../boot.php:921 ../../mod/profiles.php:476 +msgid "Edit visibility" +msgstr "Modifica visibilità" -#: ../../boot.php:2271 +#: ../../boot.php:940 ../../mod/events.php:325 ../../include/event.php:37 +#: ../../include/bb2diaspora.php:249 msgid "Location:" msgstr "Posizione:" -#: ../../boot.php:2275 -msgid ", " -msgstr ", " - -#: ../../boot.php:2283 +#: ../../boot.php:942 ../../include/profile_advanced.php:17 msgid "Gender:" msgstr "Genere:" -#: ../../boot.php:2287 +#: ../../boot.php:945 ../../include/profile_advanced.php:37 msgid "Status:" msgstr "Stato:" -#: ../../boot.php:2289 +#: ../../boot.php:947 ../../include/profile_advanced.php:45 msgid "Homepage:" msgstr "Homepage:" -#: ../../boot.php:2380 -msgid "Monday" -msgstr "Lunedì" - -#: ../../boot.php:2380 -msgid "Tuesday" -msgstr "Martedì" - -#: ../../boot.php:2380 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mercoledì" - -#: ../../boot.php:2380 -msgid "Thursday" -msgstr "Giovedì" - -#: ../../boot.php:2380 -msgid "Friday" -msgstr "Venerdì" - -#: ../../boot.php:2380 -msgid "Saturday" -msgstr "Sabato" - -#: ../../boot.php:2380 -msgid "Sunday" -msgstr "Domenica" - -#: ../../boot.php:2384 -msgid "January" -msgstr "Gennaio" - -#: ../../boot.php:2384 -msgid "February" -msgstr "Febbraio" - -#: ../../boot.php:2384 -msgid "March" -msgstr "Marzo" - -#: ../../boot.php:2384 -msgid "April" -msgstr "Aprile" +#: ../../boot.php:1006 ../../boot.php:1068 +msgid "g A l F d" +msgstr "g A l d F" -#: ../../boot.php:2384 -msgid "May" -msgstr "Maggio" +#: ../../boot.php:1007 ../../boot.php:1069 +msgid "F d" +msgstr "d F" -#: ../../boot.php:2384 -msgid "June" -msgstr "Giugno" +#: ../../boot.php:1030 +msgid "Birthday Reminders" +msgstr "Promemoria Compleanni" -#: ../../boot.php:2384 -msgid "July" -msgstr "Luglio" +#: ../../boot.php:1031 +msgid "Birthdays this week:" +msgstr "Compleanni questa settimana:" -#: ../../boot.php:2384 -msgid "August" -msgstr "Agosto" +#: ../../boot.php:1047 ../../boot.php:1111 +msgid "[today]" +msgstr "[oggi]" -#: ../../boot.php:2384 -msgid "September" -msgstr "Settembre" +#: ../../boot.php:1092 +msgid "Event Reminders" +msgstr "Promemoria" -#: ../../boot.php:2384 -msgid "October" -msgstr "Ottobre" +#: ../../boot.php:1093 +msgid "Events this week:" +msgstr "Eventi di questa settimana:" -#: ../../boot.php:2384 -msgid "November" -msgstr "Novembre" +#: ../../boot.php:1105 +msgid "[No description]" +msgstr "[Nessuna descrizione]" -#: ../../boot.php:2384 -msgid "December" -msgstr "Dicembre" +#: ../../boot.php:1282 ../../include/nav.php:47 +msgid "Status" +msgstr "Stato" -#: ../../boot.php:2413 -msgid "Birthdays this week:" -msgstr "Compleanni questa settimana:" +#: ../../boot.php:1287 ../../mod/profperm.php:103 +#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:74 +#: ../../include/nav.php:48 +msgid "Profile" +msgstr "Profilo" -#: ../../boot.php:2414 -msgid "(Adjusted for local time)" -msgstr "(Convertiti all'ora locale)" +#: ../../boot.php:1292 ../../include/nav.php:49 +msgid "Photos" +msgstr "Foto" -#: ../../boot.php:2423 -msgid "[today]" -msgstr "[oggi]" +#: ../../boot.php:1300 ../../mod/events.php:117 ../../include/nav.php:50 +msgid "Events" +msgstr "Eventi" -#: ../../boot.php:2620 -msgid "link to source" -msgstr "Collegamento all'originale" +#: ../../boot.php:1305 ../../mod/notes.php:44 +msgid "Personal Notes" +msgstr "Note personali" #: ../../mod/manage.php:37 #, php-format @@ -302,150 +230,109 @@ msgstr "" msgid "Select an identity to manage: " msgstr "Seleziona una identità da gestire:" -#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/photos.php:800 ../../mod/photos.php:857 -#: ../../mod/photos.php:1032 ../../mod/invite.php:64 ../../mod/install.php:109 -#: ../../addon/twitter/twitter.php:156 ../../addon/twitter/twitter.php:175 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:163 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:189 -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:207 -#: ../../addon/facebook/facebook.php:151 ../../addon/randplace/randplace.php:179 +#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/profiles.php:375 +#: ../../mod/settings.php:420 ../../mod/settings.php:559 +#: ../../mod/settings.php:707 ../../mod/photos.php:886 +#: ../../mod/photos.php:944 ../../mod/photos.php:1163 +#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1242 +#: ../../mod/photos.php:1273 ../../mod/localtime.php:45 +#: ../../mod/invite.php:106 ../../mod/contacts.php:306 +#: ../../mod/install.php:137 ../../mod/events.php:330 +#: ../../mod/crepair.php:162 ../../mod/fsuggest.php:107 +#: ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:461 ../../mod/admin.php:587 +#: ../../mod/admin.php:652 ../../mod/group.php:84 ../../mod/group.php:167 +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:179 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:202 ../../addon/twitter/twitter.php:299 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:296 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:351 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:486 ../../addon/oembed/oembed.php:41 +#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:58 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:69 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:404 ../../addon/nsfw/nsfw.php:53 +#: ../../addon/randplace/randplace.php:178 ../../addon/piwik/piwik.php:81 +#: ../../addon/wppost/wppost.php:101 ../../include/conversation.php:434 msgid "Submit" msgstr "Invia" -#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:109 +#: ../../mod/dirfind.php:23 +msgid "People Search" +msgstr "Cerca persone" + +#: ../../mod/dirfind.php:57 ../../mod/match.php:57 +msgid "No matches" +msgstr "Nessun risultato" + +#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:113 #, php-format msgid "Image exceeds size limit of %d" msgstr "La dimensionde dell'immagine supera il limite di %d" -#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:118 -#: ../../mod/photos.php:570 +#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:122 +#: ../../mod/photos.php:647 msgid "Unable to process image." msgstr "Impossibile elaborare l'immagine." -#: ../../mod/wall_upload.php:79 ../../mod/wall_upload.php:88 -#: ../../mod/wall_upload.php:95 ../../mod/item.php:184 ../../mod/message.php:93 +#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90 +#: ../../mod/wall_upload.php:97 ../../mod/item.php:299 +#: ../../include/message.php:82 msgid "Wall Photos" msgstr "Foto Bacheca" -#: ../../mod/wall_upload.php:82 ../../mod/profile_photo.php:230 -#: ../../mod/photos.php:588 +#: ../../mod/wall_upload.php:84 ../../mod/profile_photo.php:251 +#: ../../mod/photos.php:667 msgid "Image upload failed." msgstr "Caricamento immagine fallito." -#: ../../mod/dfrn_notify.php:177 ../../mod/dfrn_notify.php:389 -#: ../../mod/regmod.php:93 ../../mod/register.php:311 -#: ../../mod/register.php:348 ../../mod/dfrn_request.php:545 -#: ../../mod/lostpass.php:39 ../../mod/item.php:423 -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649 ../../include/items.php:1350 -#: ../../mod/dfrn_notify.php:475 -msgid "Administrator" -msgstr "Amministratore" - -#: ../../mod/dfrn_notify.php:179 -msgid "noreply" -msgstr "nessuna risposta" - -#: ../../mod/dfrn_notify.php:237 -msgid "New mail received at " -msgstr "Nuova mail ricevuta su " - -#: ../../mod/dfrn_notify.php:388 ../../mod/dfrn_notify.php:474 -#, php-format -msgid "%s commented on an item at %s" -msgstr "%s ha commentato un elemento su %s" - -#: ../../mod/profile.php:151 ../../mod/network.php:91 -msgid "Share" -msgstr "Condividi" - -#: ../../mod/profile.php:152 ../../mod/network.php:92 ../../mod/message.php:185 -#: ../../mod/message.php:319 -msgid "Upload photo" -msgstr "Carica foto" - -#: ../../mod/profile.php:153 ../../mod/network.php:93 ../../mod/message.php:186 -#: ../../mod/message.php:320 -msgid "Insert web link" -msgstr "Inserisci link" - -#: ../../mod/profile.php:154 ../../mod/network.php:94 -msgid "Insert YouTube video" -msgstr "Inserisci video da YouTube" - -#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/network.php:95 -msgid "Set your location" -msgstr "Imposta la tua posizione" - -#: ../../mod/profile.php:156 ../../mod/network.php:96 -msgid "Clear browser location" -msgstr "Cancella la tua posizione data dal browser" - -#: ../../mod/profile.php:157 ../../mod/profile.php:309 -#: ../../mod/photos.php:1052 ../../mod/display.php:158 ../../mod/network.php:97 -#: ../../mod/network.php:367 ../../mod/message.php:187 ../../mod/message.php:321 -msgid "Please wait" -msgstr "Attendi" - -#: ../../mod/profile.php:158 ../../mod/network.php:98 -msgid "Permission settings" -msgstr "Impostazione permessi" - -#: ../../mod/profile.php:165 ../../mod/network.php:104 -msgid "CC: email addresses" -msgstr "CC: indirizzi email" +#: ../../mod/profile.php:105 ../../mod/display.php:66 +msgid "Access to this profile has been restricted." +msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato." -#: ../../mod/profile.php:167 ../../mod/network.php:106 -msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" -msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com" +#: ../../mod/profile.php:127 +msgid "Tips for New Members" +msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti" -#: ../../mod/profile.php:300 ../../mod/photos.php:935 ../../mod/display.php:149 -#: ../../mod/network.php:321 -msgid "Private Message" -msgstr "Messaggio privato" +#: ../../mod/follow.php:20 ../../mod/dfrn_request.php:340 +msgid "Disallowed profile URL." +msgstr "Indirizzo profilo non permesso." -#: ../../mod/profile.php:307 ../../mod/photos.php:1050 -#: ../../mod/display.php:156 ../../mod/network.php:365 -msgid "I like this (toggle)" -msgstr "Mi piace questo (metti/togli)" +#: ../../mod/follow.php:39 +msgid "" +"This site is not configured to allow communications with other networks." +msgstr "" +"Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri " +"network." -#: ../../mod/profile.php:308 ../../mod/photos.php:1051 -#: ../../mod/display.php:157 ../../mod/network.php:366 -msgid "I don't like this (toggle)" -msgstr "Non mi piace questo (metti/togli)" +#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50 +msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." +msgstr "" +"Non sono stati trovati nessun protocollo di comunicazione o feed " +"compatibili." -#: ../../mod/profile.php:321 ../../mod/photos.php:1071 -#: ../../mod/photos.php:1111 ../../mod/photos.php:1140 -#: ../../mod/display.php:170 ../../mod/network.php:380 -msgid "This is you" -msgstr "Questo sei tu" +#: ../../mod/follow.php:48 +msgid "The profile address specified does not provide adequate information." +msgstr "" +"L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni." -#: ../../mod/profile.php:361 ../../mod/photos.php:1168 -#: ../../mod/display.php:234 ../../mod/network.php:386 ../../mod/group.php:137 -msgid "Delete" -msgstr "Cancella" +#: ../../mod/follow.php:52 +msgid "An author or name was not found." +msgstr "Non è stato trovato un nome dell'autore" -#: ../../mod/profile.php:382 ../../mod/search.php:116 ../../mod/display.php:258 -#: ../../mod/network.php:272 ../../mod/network.php:434 -msgid "View $name's profile" -msgstr "Guarda il profilo di $name" +#: ../../mod/follow.php:54 +msgid "No browser URL could be matched to this address." +msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo." -#: ../../mod/profile.php:414 ../../mod/display.php:312 -#: ../../mod/register.php:422 ../../mod/network.php:471 +#: ../../mod/follow.php:61 msgid "" -"Shared content is covered by the Creative Commons " -"Attribution 3.0 license." -msgstr "" -"Il contenuto in comune è coperto dalla licenza Creative Commons " -"Attribuzione 3.0." - -#: ../../mod/follow.php:167 -msgid "The profile address specified does not provide adequate information." +"The profile address specified belongs to a network which has been disabled " +"on this site." msgstr "" -"L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni." +"L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato " +"disabilitato su questo sito." -#: ../../mod/follow.php:173 +#: ../../mod/follow.php:66 msgid "" "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " "notifications from you." @@ -453,11 +340,11 @@ msgstr "" "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere nofiche " "dirette/personali da te." -#: ../../mod/follow.php:224 +#: ../../mod/follow.php:133 msgid "Unable to retrieve contact information." msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto." -#: ../../mod/follow.php:270 +#: ../../mod/follow.php:179 msgid "following" msgstr "segue" @@ -466,53 +353,133 @@ msgid "Image uploaded but image cropping failed." msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il ritaglio è fallito." #: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65 -#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:155 -#: ../../mod/profile_photo.php:225 ../../mod/profile_photo.php:234 -#: ../../mod/photos.php:106 ../../mod/photos.php:530 ../../mod/photos.php:849 -#: ../../mod/photos.php:864 ../../mod/register.php:267 -#: ../../mod/register.php:274 ../../mod/register.php:281 +#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:170 +#: ../../mod/profile_photo.php:246 ../../mod/profile_photo.php:255 +#: ../../mod/photos.php:144 ../../mod/photos.php:591 ../../mod/photos.php:936 +#: ../../mod/photos.php:951 ../../mod/register.php:318 +#: ../../mod/register.php:325 ../../mod/register.php:332 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111 msgid "Profile Photos" msgstr "Foto del profilo" #: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68 -#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:237 +#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:258 #, php-format msgid "Image size reduction [%s] failed." msgstr "Riduzione della dimensione dell'immagine [%s] fallito." -#: ../../mod/profile_photo.php:95 +#: ../../mod/profile_photo.php:89 +msgid "" +"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " +"display immediately." +msgstr "" +"Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova " +"foto non viene mostrata immediatamente." + +#: ../../mod/profile_photo.php:99 msgid "Unable to process image" msgstr "Impossibile elaborare l'immagine" -#: ../../mod/profile_photo.php:228 +#: ../../mod/profile_photo.php:203 +msgid "Upload File:" +msgstr "Carica un file:" + +#: ../../mod/profile_photo.php:204 +msgid "Upload Profile Photo" +msgstr "Carica la Foto del Profilo" + +#: ../../mod/profile_photo.php:205 +msgid "Upload" +msgstr "Carica" + +#: ../../mod/profile_photo.php:206 ../../mod/settings.php:686 +msgid "or" +msgstr "o" + +#: ../../mod/profile_photo.php:206 +msgid "skip this step" +msgstr "salta questo passaggio" + +#: ../../mod/profile_photo.php:206 +msgid "select a photo from your photo albums" +msgstr "seleziona una foto dai tuoi album" + +#: ../../mod/profile_photo.php:219 +msgid "Crop Image" +msgstr "Ritaglia immagine" + +#: ../../mod/profile_photo.php:220 +msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." +msgstr "Sistema il ritaglio dell'imagine per una visualizzazione ottimale." + +#: ../../mod/profile_photo.php:221 +msgid "Done Editing" +msgstr "Fatto" + +#: ../../mod/profile_photo.php:249 msgid "Image uploaded successfully." msgstr "Immagine caricata con successo." -#: ../../mod/home.php:23 +#: ../../mod/home.php:23 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179 #, php-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Benvenuto su %s" -#: ../../mod/regmod.php:10 -msgid "Please login." -msgstr "Accedi." +#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22 +#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_notes.php:41 +msgid "[Embedded content - reload page to view]" +msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per vederlo]" -#: ../../mod/regmod.php:54 +#: ../../mod/wall_attach.php:57 #, php-format -msgid "Registration revoked for %s" -msgstr "Registrazione revocata per %s" +msgid "File exceeds size limit of %d" +msgstr "Il file supera il limite di dimensione di %d" + +#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98 +msgid "File upload failed." +msgstr "Caricamento del file non riuscito." + +#: ../../mod/suggest.php:36 ../../include/contact_widgets.php:35 +msgid "Friend Suggestions" +msgstr "Contatti suggeriti" -#: ../../mod/regmod.php:92 ../../mod/register.php:310 +#: ../../mod/suggest.php:42 +msgid "" +"No suggestions. This works best when you have more than one contact/friend." +msgstr "Nessun suggerimento. Funziona meglio quando si ha più di un contatto." + +#: ../../mod/suggest.php:55 +msgid "Ignore/Hide" +msgstr "Ignora / Nascondi" + +#: ../../mod/regmod.php:52 ../../mod/register.php:369 #, php-format msgid "Registration details for %s" msgstr "Dettagli registrazione per %s" -#: ../../mod/regmod.php:96 +#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/register.php:371 +#: ../../mod/register.php:425 ../../mod/dfrn_request.php:553 +#: ../../mod/lostpass.php:44 ../../mod/lostpass.php:106 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:703 ../../include/items.php:1767 +#: ../../include/items.php:2114 ../../include/items.php:2440 +msgid "Administrator" +msgstr "Amministratore" + +#: ../../mod/regmod.php:61 msgid "Account approved." msgstr "Account approvato." -#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:234 -#: ../../mod/profiles.php:339 ../../mod/dfrn_confirm.php:62 +#: ../../mod/regmod.php:93 +#, php-format +msgid "Registration revoked for %s" +msgstr "Registrazione revocata per %s" + +#: ../../mod/regmod.php:105 +msgid "Please login." +msgstr "Accedi." + +#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:239 +#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/dfrn_confirm.php:62 msgid "Profile not found." msgstr "Profilo non trovato." @@ -520,470 +487,1384 @@ msgstr "Profilo non trovato." msgid "Profile Name is required." msgstr "Il Nome Profilo è richiesto ." -#: ../../mod/profiles.php:196 +#: ../../mod/profiles.php:198 msgid "Profile updated." msgstr "Profilo aggiornato." -#: ../../mod/profiles.php:251 +#: ../../mod/profiles.php:256 msgid "Profile deleted." msgstr "Profilo elminato." -#: ../../mod/profiles.php:267 ../../mod/profiles.php:298 +#: ../../mod/profiles.php:272 ../../mod/profiles.php:303 msgid "Profile-" msgstr "Profilo-" -#: ../../mod/profiles.php:286 ../../mod/profiles.php:325 +#: ../../mod/profiles.php:291 ../../mod/profiles.php:330 msgid "New profile created." msgstr "Nuovo profilo creato." -#: ../../mod/profiles.php:304 +#: ../../mod/profiles.php:309 msgid "Profile unavailable to clone." msgstr "Impossibile duplicare il plrofilo." -#: ../../mod/profiles.php:367 -msgid "" -"This is your public profile.
It may " -"be visible to anybody using the internet." +#: ../../mod/profiles.php:356 +msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?" msgstr "" -"Questo è il tuo profilo publico.
Potrebbe essere visto da chiunque attraverso internet." +"Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?" -#: ../../mod/profiles.php:377 -msgid "Age: " -msgstr "Età : " +#: ../../mod/profiles.php:357 ../../mod/settings.php:629 +#: ../../mod/settings.php:635 ../../mod/settings.php:643 +#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/settings.php:652 +#: ../../mod/settings.php:658 ../../mod/register.php:500 +#: ../../mod/dfrn_request.php:645 ../../mod/api.php:105 +msgid "Yes" +msgstr "Si" -#: ../../mod/profiles.php:418 -msgid "Profile Image" -msgstr "Immagine del Profilo" +#: ../../mod/profiles.php:358 ../../mod/settings.php:629 +#: ../../mod/settings.php:635 ../../mod/settings.php:643 +#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/settings.php:652 +#: ../../mod/settings.php:658 ../../mod/register.php:501 +#: ../../mod/dfrn_request.php:646 ../../mod/api.php:106 +msgid "No" +msgstr "No" -#: ../../mod/settings.php:37 -msgid "Passwords do not match. Password unchanged." -msgstr "Le password non corrispondono. Passoword non cambiata." +#: ../../mod/profiles.php:374 +msgid "Edit Profile Details" +msgstr "Modifica i Dettagli del Profilo" -#: ../../mod/settings.php:42 -msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged." -msgstr "Password vuote non sono consentite. Password non cambiata." +#: ../../mod/profiles.php:376 +msgid "View this profile" +msgstr "Visualizza questo profilo" -#: ../../mod/settings.php:53 -msgid "Password changed." +#: ../../mod/profiles.php:377 +msgid "Create a new profile using these settings" +msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni" + +#: ../../mod/profiles.php:378 +msgid "Clone this profile" +msgstr "Clona questo profilo" + +#: ../../mod/profiles.php:379 +msgid "Delete this profile" +msgstr "Cancella questo profilo" + +#: ../../mod/profiles.php:380 +msgid "Profile Name:" +msgstr "Nome del profilo:" + +#: ../../mod/profiles.php:381 +msgid "Your Full Name:" +msgstr "Il tuo nome completo:" + +#: ../../mod/profiles.php:382 +msgid "Title/Description:" +msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):" + +#: ../../mod/profiles.php:383 +msgid "Your Gender:" +msgstr "Il tuo sesso:" + +#: ../../mod/profiles.php:384 +#, php-format +msgid "Birthday (%s):" +msgstr "Compleanno (%s)" + +#: ../../mod/profiles.php:385 +msgid "Street Address:" +msgstr "Indirizzo:" + +#: ../../mod/profiles.php:386 +msgid "Locality/City:" +msgstr "Località/Città:" + +#: ../../mod/profiles.php:387 +msgid "Postal/Zip Code:" +msgstr "CAP:" + +#: ../../mod/profiles.php:388 +msgid "Country:" +msgstr "Nazione:" + +#: ../../mod/profiles.php:389 +msgid "Region/State:" +msgstr "Regione/Stato:" + +#: ../../mod/profiles.php:390 +msgid " Marital Status:" +msgstr " Stato sentimentale:" + +#: ../../mod/profiles.php:391 +msgid "Who: (if applicable)" +msgstr "Con chi: (se possibile)" + +#: ../../mod/profiles.php:392 +msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" +msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" + +#: ../../mod/profiles.php:393 ../../include/profile_advanced.php:43 +msgid "Sexual Preference:" +msgstr "Preferenza sessuale:" + +#: ../../mod/profiles.php:394 +msgid "Homepage URL:" +msgstr "Indirizzo homepage:" + +#: ../../mod/profiles.php:395 ../../include/profile_advanced.php:47 +msgid "Political Views:" +msgstr "Orientamento politico:" + +#: ../../mod/profiles.php:396 +msgid "Religious Views:" +msgstr "Orientamento religioso:" + +#: ../../mod/profiles.php:397 +msgid "Public Keywords:" +msgstr "Parole chiave pubbliche:" + +#: ../../mod/profiles.php:398 +msgid "Private Keywords:" +msgstr "Parole chiave private:" + +#: ../../mod/profiles.php:399 +msgid "Example: fishing photography software" +msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione" + +#: ../../mod/profiles.php:400 +msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)" +msgstr "" +"(Utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)" + +#: ../../mod/profiles.php:401 +msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)" +msgstr "(Usato per cercare tra i profili, mai mostrato ad altri)" + +#: ../../mod/profiles.php:402 +msgid "Tell us about yourself..." +msgstr "Racconta di te..." + +#: ../../mod/profiles.php:403 +msgid "Hobbies/Interests" +msgstr "Hobbie/Interessi" + +#: ../../mod/profiles.php:404 +msgid "Contact information and Social Networks" +msgstr "Informazioni su contatti e Social network" + +#: ../../mod/profiles.php:405 +msgid "Musical interests" +msgstr "Interessi musicali" + +#: ../../mod/profiles.php:406 +msgid "Books, literature" +msgstr "Libri, letteratura" + +#: ../../mod/profiles.php:407 +msgid "Television" +msgstr "Televisione" + +#: ../../mod/profiles.php:408 +msgid "Film/dance/culture/entertainment" +msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento" + +#: ../../mod/profiles.php:409 +msgid "Love/romance" +msgstr "Amore/romanticismo" + +#: ../../mod/profiles.php:410 +msgid "Work/employment" +msgstr "Lavoro/impiego" + +#: ../../mod/profiles.php:411 +msgid "School/education" +msgstr "Scuola/educazione" + +#: ../../mod/profiles.php:416 +msgid "" +"This is your public profile.
It may " +"be visible to anybody using the internet." +msgstr "" +"Questo è il tuo profilo publico.
Potrebbe essere visto da chiunque attraverso internet." + +#: ../../mod/profiles.php:426 ../../mod/directory.php:122 +msgid "Age: " +msgstr "Età : " + +#: ../../mod/profiles.php:461 +msgid "Edit/Manage Profiles" +msgstr "Modifica / Gestisci profili" + +#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:28 ../../mod/display.php:115 +#: ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:111 ../../mod/admin.php:502 +#: ../../include/items.php:2786 +msgid "Item not found." +msgstr "Elemento non trovato." + +#: ../../mod/settings.php:9 ../../mod/photos.php:62 +msgid "everybody" +msgstr "tutti" + +#: ../../mod/settings.php:67 +msgid "Missing some important data!" +msgstr "Mancano alcuni dati importanti!" + +#: ../../mod/settings.php:70 ../../mod/settings.php:446 ../../mod/admin.php:62 +msgid "Update" +msgstr "Aggiorna" + +#: ../../mod/settings.php:165 +msgid "Failed to connect with email account using the settings provided." +msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti." + +#: ../../mod/settings.php:170 +msgid "Email settings updated." +msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate." + +#: ../../mod/settings.php:188 +msgid "Passwords do not match. Password unchanged." +msgstr "Le password non corrispondono. Passoword non cambiata." + +#: ../../mod/settings.php:193 +msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged." +msgstr "Password vuote non sono consentite. Password non cambiata." + +#: ../../mod/settings.php:204 +msgid "Password changed." msgstr "Password cambiata." -#: ../../mod/settings.php:55 +#: ../../mod/settings.php:206 msgid "Password update failed. Please try again." msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora." -#: ../../mod/settings.php:95 +#: ../../mod/settings.php:253 msgid " Please use a shorter name." msgstr " Usa un nome più corto." -#: ../../mod/settings.php:97 +#: ../../mod/settings.php:255 msgid " Name too short." msgstr " Nome troppo corto." -#: ../../mod/settings.php:103 +#: ../../mod/settings.php:261 msgid " Not valid email." msgstr " Email non valida." -#: ../../mod/settings.php:105 +#: ../../mod/settings.php:263 msgid " Cannot change to that email." msgstr "Non puoi usare quella email." -#: ../../mod/settings.php:161 +#: ../../mod/settings.php:323 ../../addon/twitter/twitter.php:294 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:64 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:320 ../../addon/piwik/piwik.php:94 msgid "Settings updated." msgstr "Impostazioni aggiornate." -#: ../../mod/settings.php:211 -msgid "Plugin Settings" -msgstr "Impostazioni Plugin" +#: ../../mod/settings.php:382 ../../include/nav.php:128 +msgid "Account settings" +msgstr "Parametri account" -#: ../../mod/settings.php:212 -msgid "Account Settings" -msgstr "Impostazioni Account" +#: ../../mod/settings.php:387 +msgid "Connector settings" +msgstr "Impostazioni connettori" + +#: ../../mod/settings.php:392 +msgid "Plugin settings" +msgstr "Impostazioni plugin" + +#: ../../mod/settings.php:397 +msgid "Connections" +msgstr "Connessioni" + +#: ../../mod/settings.php:402 +msgid "Export personal data" +msgstr "Esporta dati personali" + +#: ../../mod/settings.php:419 ../../mod/settings.php:445 +#: ../../mod/settings.php:478 +msgid "Add application" +msgstr "Aggiungi applicazione" + +#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:447 +#: ../../mod/dfrn_request.php:655 ../../mod/tagrm.php:11 +#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: ../../mod/settings.php:422 ../../mod/settings.php:448 +#: ../../mod/crepair.php:144 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ../../mod/settings.php:423 ../../mod/settings.php:449 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:480 +msgid "Consumer Key" +msgstr "Consumer Key" + +#: ../../mod/settings.php:424 ../../mod/settings.php:450 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:479 +msgid "Consumer Secret" +msgstr "Consumer Secret" + +#: ../../mod/settings.php:425 ../../mod/settings.php:451 +msgid "Redirect" +msgstr "Redirect" + +#: ../../mod/settings.php:426 ../../mod/settings.php:452 +msgid "Icon url" +msgstr "Url icona" + +#: ../../mod/settings.php:437 +msgid "You can't edit this application." +msgstr "Non puoi modificare questa applicazione." + +#: ../../mod/settings.php:477 +msgid "Connected Apps" +msgstr "Applicazioni Collegate" + +#: ../../mod/settings.php:479 ../../mod/editpost.php:90 +#: ../../include/conversation.php:441 ../../include/group.php:190 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: ../../mod/settings.php:480 ../../mod/photos.php:1300 +#: ../../mod/admin.php:468 ../../mod/group.php:154 +#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/conversation.php:454 +msgid "Delete" +msgstr "Cancella" + +#: ../../mod/settings.php:481 +msgid "Client key starts with" +msgstr "Chiave del client inizia con" -#: ../../mod/settings.php:218 +#: ../../mod/settings.php:482 +msgid "No name" +msgstr "Nessun nome" + +#: ../../mod/settings.php:483 +msgid "Remove authorization" +msgstr "Rimuovi l'autorizzazione" + +#: ../../mod/settings.php:495 msgid "No Plugin settings configured" msgstr "Nessun Plugin ha delle configurazioni che puoi modificare" -#: ../../mod/settings.php:263 -msgid "OpenID: " -msgstr "OpenID: " +#: ../../mod/settings.php:502 ../../addon/widgets/widgets.php:122 +msgid "Plugin Settings" +msgstr "Impostazioni Plugin" -#: ../../mod/settings.php:263 -msgid " (Optional) Allow this OpenID to login to this account." +#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516 +#, php-format +msgid "Built-in support for %s connectivity is %s" +msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s" + +#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/dfrn_request.php:651 +#: ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "Diaspora" +msgstr "Diaspora" + +#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516 +msgid "enabled" +msgstr "abilitato" + +#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516 +msgid "disabled" +msgstr "disabilitato" + +#: ../../mod/settings.php:516 +msgid "StatusNet" +msgstr "StatusNet" + +#: ../../mod/settings.php:542 +msgid "Connector Settings" +msgstr "Impostazioni Connettore" + +#: ../../mod/settings.php:548 +msgid "Email/Mailbox Setup" +msgstr "Impostazioni Email" + +#: ../../mod/settings.php:549 +msgid "" +"If you wish to communicate with email contacts using this service " +"(optional), please specify how to connect to your mailbox." msgstr "" -" (Opzionale) Permetti a questo OpenID di accedere a questo account." +"Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica " +"come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)" + +#: ../../mod/settings.php:550 +msgid "Last successful email check:" +msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:" + +#: ../../mod/settings.php:551 +msgid "Email access is disabled on this site." +msgstr "L'accesso Email è disabilitato su questo sito." + +#: ../../mod/settings.php:552 +msgid "IMAP server name:" +msgstr "Nome server IMAP:" + +#: ../../mod/settings.php:553 +msgid "IMAP port:" +msgstr "Porta IMAP:" + +#: ../../mod/settings.php:554 +msgid "Security:" +msgstr "Sicurezza:" + +#: ../../mod/settings.php:554 +msgid "None" +msgstr "Nessuna" + +#: ../../mod/settings.php:555 +msgid "Email login name:" +msgstr "Nome utente Email:" + +#: ../../mod/settings.php:556 +msgid "Email password:" +msgstr "Password Email:" + +#: ../../mod/settings.php:557 +msgid "Reply-to address:" +msgstr "Indirizzo di risposta:" + +#: ../../mod/settings.php:558 +msgid "Send public posts to all email contacts:" +msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:" + +#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/admin.php:126 ../../mod/admin.php:443 +msgid "Normal Account" +msgstr "Account normale" + +#: ../../mod/settings.php:597 +msgid "This account is a normal personal profile" +msgstr "Questo account è un normale profilo personale" + +#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:444 +msgid "Soapbox Account" +msgstr "Account Palco" + +#: ../../mod/settings.php:601 +msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans" +msgstr "" +"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che " +"possono solamente leggere" + +#: ../../mod/settings.php:604 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:445 +msgid "Community/Celebrity Account" +msgstr "Account Celebrità/Comunità" + +#: ../../mod/settings.php:605 +msgid "" +"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans" +msgstr "" +"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che " +"possono scrivere in bacheca" + +#: ../../mod/settings.php:608 ../../mod/admin.php:129 ../../mod/admin.php:446 +msgid "Automatic Friend Account" +msgstr "Account Amico Automatico" + +#: ../../mod/settings.php:609 +msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends" +msgstr "" +"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come amici" + +#: ../../mod/settings.php:619 +msgid "OpenID:" +msgstr "OpenID:" + +#: ../../mod/settings.php:619 +msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account." +msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID" + +#: ../../mod/settings.php:629 +msgid "Publish your default profile in your local site directory?" +msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito" + +#: ../../mod/settings.php:635 +msgid "Publish your default profile in the global social directory?" +msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale" + +#: ../../mod/settings.php:643 +msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?" +msgstr "" +"Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo " +"predefinito" + +#: ../../mod/settings.php:647 +msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?" +msgstr "" +"Nascondi i dettagli del profilo e tutti i tuoi messaggi ai visitatori " +"sconosciuti?" + +#: ../../mod/settings.php:652 +msgid "Allow friends to post to your profile page?" +msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?" + +#: ../../mod/settings.php:658 +msgid "Allow friends to tag your posts?" +msgstr "Permetti agli amici di taggare i tuoi messaggi?" -#: ../../mod/settings.php:295 +#: ../../mod/settings.php:667 msgid "Profile is not published." msgstr "Il profilo non è pubblicato." -#: ../../mod/settings.php:352 +#: ../../mod/settings.php:691 +msgid "Your Identity Address is" +msgstr "Il tuo Indirizzo Identità è" + +#: ../../mod/settings.php:705 +msgid "Account Settings" +msgstr "Impostazioni Account" + +#: ../../mod/settings.php:713 +msgid "Password Settings" +msgstr "Impostazioni Password" + +#: ../../mod/settings.php:714 +msgid "New Password:" +msgstr "Nuova Password:" + +#: ../../mod/settings.php:715 +msgid "Confirm:" +msgstr "Conferma:" + +#: ../../mod/settings.php:715 +msgid "Leave password fields blank unless changing" +msgstr "" +"Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password" + +#: ../../mod/settings.php:719 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Impostazioni base" + +#: ../../mod/settings.php:720 ../../include/profile_advanced.php:15 +msgid "Full Name:" +msgstr "Nome completo:" + +#: ../../mod/settings.php:721 +msgid "Email Address:" +msgstr "Indirizzo Email:" + +#: ../../mod/settings.php:722 +msgid "Your Timezone:" +msgstr "Il tuo fuso orario:" + +#: ../../mod/settings.php:723 +msgid "Default Post Location:" +msgstr "Località di default per l'invio:" + +#: ../../mod/settings.php:724 +msgid "Use Browser Location:" +msgstr "Usa la località rilevata dal browser:" + +#: ../../mod/settings.php:725 +msgid "Display Theme:" +msgstr "Tema:" + +#: ../../mod/settings.php:729 +msgid "Security and Privacy Settings" +msgstr "Impostazioni di Sicurezza e Privacy" + +#: ../../mod/settings.php:731 +msgid "Maximum Friend Requests/Day:" +msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia per giorno:" + +#: ../../mod/settings.php:731 +msgid "(to prevent spam abuse)" +msgstr "(per prevenire lo spam)" + +#: ../../mod/settings.php:732 msgid "Default Post Permissions" msgstr "Permessi di default per i messaggi" -#: ../../mod/search.php:131 ../../mod/network.php:287 -msgid "View in context" -msgstr "Vedi nel contesto" +#: ../../mod/settings.php:733 +msgid "(click to open/close)" +msgstr "(clicca per aprire/chiudere)" + +#: ../../mod/settings.php:739 +msgid "Automatically expire posts after days:" +msgstr "Cancella automaticamente i messaggi dopo giorni:" + +#: ../../mod/settings.php:739 +msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted" +msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati." + +#: ../../mod/settings.php:748 +msgid "Notification Settings" +msgstr "Impostazioni Notifiche" + +#: ../../mod/settings.php:749 +msgid "Send a notification email when:" +msgstr "Invia una mail di notifica quando:" + +#: ../../mod/settings.php:750 +msgid "You receive an introduction" +msgstr "Ricevi una presentazione" + +#: ../../mod/settings.php:751 +msgid "Your introductions are confirmed" +msgstr "Le tue presentazioni sono confermate" + +#: ../../mod/settings.php:752 +msgid "Someone writes on your profile wall" +msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo" + +#: ../../mod/settings.php:753 +msgid "Someone writes a followup comment" +msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio" + +#: ../../mod/settings.php:754 +msgid "You receive a private message" +msgstr "Ricevi un messaggio privato" + +#: ../../mod/settings.php:758 +msgid "Advanced Page Settings" +msgstr "Impostazioni Avanzate Account" + +#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/network.php:75 +msgid "Saved Searches" +msgstr "Ricerche salvate" -#: ../../mod/photos.php:30 +#: ../../mod/search.php:16 ../../mod/network.php:81 +msgid "Remove term" +msgstr "Rimuovi termine" + +#: ../../mod/search.php:71 ../../mod/photos.php:752 ../../mod/display.php:7 +#: ../../mod/dfrn_request.php:594 ../../mod/directory.php:31 +#: ../../mod/viewcontacts.php:16 ../../mod/community.php:16 +msgid "Public access denied." +msgstr "Accesso pubblico non consentito." + +#: ../../mod/search.php:83 +msgid "Search This Site" +msgstr "Cerca nel sito" + +#: ../../mod/search.php:125 ../../mod/community.php:60 +msgid "No results." +msgstr "Nessun risultato." + +#: ../../mod/photos.php:42 msgid "Photo Albums" msgstr "Album Foto" -#: ../../mod/photos.php:34 ../../mod/photos.php:106 ../../mod/photos.php:780 -#: ../../mod/photos.php:849 ../../mod/photos.php:864 ../../mod/photos.php:1198 -#: ../../mod/photos.php:1209 ../../include/Photo.php:225 -#: ../../include/Photo.php:232 ../../include/Photo.php:239 -#: ../../include/items.php:959 ../../include/items.php:962 -#: ../../include/items.php:965 +#: ../../mod/photos.php:50 ../../mod/photos.php:144 ../../mod/photos.php:866 +#: ../../mod/photos.php:936 ../../mod/photos.php:951 ../../mod/photos.php:1351 +#: ../../mod/photos.php:1363 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110 msgid "Contact Photos" msgstr "Foto dei contatti" -#: ../../mod/photos.php:95 +#: ../../mod/photos.php:133 msgid "Contact information unavailable" msgstr "Informazione sul contatto non disponibile" -#: ../../mod/photos.php:116 +#: ../../mod/photos.php:154 msgid "Album not found." msgstr "Album non trovato." -#: ../../mod/photos.php:134 ../../mod/photos.php:858 +#: ../../mod/photos.php:172 ../../mod/photos.php:945 msgid "Delete Album" msgstr "Elimina album" -#: ../../mod/photos.php:197 ../../mod/photos.php:1033 +#: ../../mod/photos.php:235 ../../mod/photos.php:1164 msgid "Delete Photo" msgstr "Elimina foto" -#: ../../mod/photos.php:468 +#: ../../mod/photos.php:522 msgid "was tagged in a" msgstr "è stato taggato in" -#: ../../mod/photos.php:468 ../../mod/like.php:110 +#: ../../mod/photos.php:522 ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163 +#: ../../include/conversation.php:31 ../../include/diaspora.php:1211 msgid "photo" msgstr "foto" -#: ../../mod/photos.php:468 +#: ../../mod/photos.php:522 msgid "by" msgstr "da" -#: ../../mod/photos.php:558 ../../addon/js_upload/js_upload.php:306 +#: ../../mod/photos.php:625 ../../addon/js_upload/js_upload.php:312 msgid "Image exceeds size limit of " msgstr "L'immagine supera il limite di dimensione di " -#: ../../mod/photos.php:660 +#: ../../mod/photos.php:633 +msgid "Image file is empty." +msgstr "Il file dell'immagine è vuoto." + +#: ../../mod/photos.php:762 msgid "No photos selected" msgstr "Nessuna foto selezionata" -#: ../../mod/photos.php:807 +#: ../../mod/photos.php:839 +msgid "Access to this item is restricted." +msgstr "L'accesso a questo elemento è limitato." + +#: ../../mod/photos.php:893 msgid "Upload Photos" msgstr "Carica foto" -#: ../../mod/photos.php:810 ../../mod/photos.php:853 +#: ../../mod/photos.php:896 ../../mod/photos.php:940 msgid "New album name: " msgstr "Nome nuovo album: " -#: ../../mod/photos.php:811 +#: ../../mod/photos.php:897 msgid "or existing album name: " msgstr "o nome di un album esistente: " -#: ../../mod/photos.php:813 ../../mod/photos.php:1028 +#: ../../mod/photos.php:898 +msgid "Do not show a status post for this upload" +msgstr "Non creare un post per questo upload" + +#: ../../mod/photos.php:900 ../../mod/photos.php:1159 msgid "Permissions" msgstr "Permessi" -#: ../../mod/photos.php:868 +#: ../../mod/photos.php:955 msgid "Edit Album" msgstr "Modifica album" -#: ../../mod/photos.php:878 ../../mod/photos.php:1228 +#: ../../mod/photos.php:965 ../../mod/photos.php:1381 msgid "View Photo" msgstr "Vedi foto" -#: ../../mod/photos.php:908 +#: ../../mod/photos.php:1000 +msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." +msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato." + +#: ../../mod/photos.php:1002 msgid "Photo not available" msgstr "Foto non disponibile" -#: ../../mod/photos.php:929 +#: ../../mod/photos.php:1052 +msgid "View photo" +msgstr "Vedi foto" + +#: ../../mod/photos.php:1052 msgid "Edit photo" msgstr "Modifica foto" -#: ../../mod/photos.php:931 +#: ../../mod/photos.php:1053 msgid "Use as profile photo" msgstr "Usa come foto del profilo" -#: ../../mod/photos.php:944 +#: ../../mod/photos.php:1059 ../../include/conversation.php:369 +msgid "Private Message" +msgstr "Messaggio privato" + +#: ../../mod/photos.php:1070 msgid "View Full Size" msgstr "Vedi dimensione intera" -#: ../../mod/photos.php:1002 +#: ../../mod/photos.php:1138 msgid "Tags: " msgstr "Tag: " -#: ../../mod/photos.php:1012 +#: ../../mod/photos.php:1141 msgid "[Remove any tag]" msgstr "[Rimuovi tutti i tag]" -#: ../../mod/photos.php:1021 +#: ../../mod/photos.php:1152 msgid "New album name" msgstr "Nuovo nome album" -#: ../../mod/photos.php:1024 +#: ../../mod/photos.php:1155 msgid "Caption" msgstr "Didascalia" -#: ../../mod/photos.php:1026 +#: ../../mod/photos.php:1157 msgid "Add a Tag" msgstr "Aggiungi un tag" -#: ../../mod/photos.php:1030 -msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" +#: ../../mod/photos.php:1161 +msgid "" +"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" msgstr "" "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" -#: ../../mod/photos.php:1214 +#: ../../mod/photos.php:1181 ../../include/conversation.php:416 +msgid "I like this (toggle)" +msgstr "Mi piace questo (metti/togli)" + +#: ../../mod/photos.php:1182 ../../include/conversation.php:417 +msgid "I don't like this (toggle)" +msgstr "Non mi piace questo (metti/togli)" + +#: ../../mod/photos.php:1183 ../../include/conversation.php:814 +msgid "Share" +msgstr "Condividi" + +#: ../../mod/photos.php:1184 ../../mod/editpost.php:99 +#: ../../mod/message.php:137 ../../mod/message.php:270 +#: ../../include/conversation.php:251 ../../include/conversation.php:578 +#: ../../include/conversation.php:823 +msgid "Please wait" +msgstr "Attendi" + +#: ../../mod/photos.php:1200 ../../mod/photos.php:1239 +#: ../../mod/photos.php:1270 ../../include/conversation.php:431 +msgid "This is you" +msgstr "Questo sei tu" + +#: ../../mod/photos.php:1368 msgid "Recent Photos" msgstr "Foto recenti" -#: ../../mod/photos.php:1218 +#: ../../mod/photos.php:1372 msgid "Upload New Photos" msgstr "Carica nuova foto" -#: ../../mod/photos.php:1234 +#: ../../mod/photos.php:1385 msgid "View Album" msgstr "Vedi album" -#: ../../mod/display.php:15 ../../mod/display.php:307 ../../mod/item.php:546 -msgid "Item not found." -msgstr "Elemento non trovato." +#: ../../mod/newmember.php:6 +msgid "Welcome to Friendika" +msgstr "Benvenuto in Friendika" -#: ../../mod/display.php:259 ../../mod/network.php:435 -msgid "View $owner_name's profile" -msgstr "Guarda il profilo di $owner_name" +#: ../../mod/newmember.php:8 +msgid "New Member Checklist" +msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti" -#: ../../mod/display.php:260 ../../mod/network.php:436 -msgid "to" -msgstr "a" +#: ../../mod/newmember.php:12 +msgid "" +"We would like to offer some tips and links to help make your experience " +"enjoyable. Click any item to visit the relevant page." +msgstr "" +"Vorremmo offrire alcuni suggerimenti e link per contribuire a rendere la tua" +" esperienza piacevole. Fai clic su un elemento per visitare la pagina " +"corrispondente." -#: ../../mod/display.php:261 ../../mod/network.php:437 -msgid "Wall-to-Wall" -msgstr "Bacheca-A-Bacheca" +#: ../../mod/newmember.php:16 +msgid "" +"On your Settings page - change your initial password. Also make a " +"note of your Identity Address. This will be useful in making friends." +msgstr "" +"Nella tua pagina Impostazioni - cambia la tua password iniziale. " +"E prendi nota del tuo Indirizzo Identità. Questo tornerà utile nello " +"stringere amicizie." -#: ../../mod/display.php:262 ../../mod/network.php:438 -msgid "via Wall-To-Wall:" -msgstr "sulla sua Bacheca:" +#: ../../mod/newmember.php:18 +msgid "" +"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished" +" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you " +"should probably publish your listing - unless all of your friends and " +"potential friends know exactly how to find you." +msgstr "" +"Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. " +"Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In " +"genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e" +" potenziali tali sappiano esattamente come trovarti." -#: ../../mod/display.php:300 -msgid "Item has been removed." -msgstr "L'elemento è stato rimosso." +#: ../../mod/newmember.php:20 +msgid "" +"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown " +"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make" +" friends than people who do not." +msgstr "" +"Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato " +"che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più " +"probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno." -#: ../../mod/invite.php:28 -#, php-format -msgid "%s : Not a valid email address." -msgstr "%s: Non è un indirizzo email valido." +#: ../../mod/newmember.php:23 +msgid "" +"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account " +"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations." +msgstr "" +"Autorizza il Facebook Connector se hai un account Facebook, e noi " +"(opzionalmente) importeremo tuti i tuoi amici e le tue conversazioni da " +"Facebook." -#: ../../mod/invite.php:32 -#, php-format -msgid "Please join my network on %s" -msgstr "Unisciti al mio social network su %s" +#: ../../mod/newmember.php:28 +msgid "" +"Enter your email access information on your Settings page if you wish to " +"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX" +msgstr "" +"Inserisci i dati per accedere alla tua email nella pagina Impostazioni se " +"vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla posta in arrivo " +"della tua email." -#: ../../mod/invite.php:38 -#, php-format -msgid "%s : Message delivery failed." -msgstr "%s: Consegna del messaggio fallita." +#: ../../mod/newmember.php:30 +msgid "" +"Edit your default profile to your liking. Review the " +"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown" +" visitors." +msgstr "" +"Modifica il tuo profilo predefinito a piacimento. Rivedi le" +" impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo " +"ai visitatori sconosciuti." -#: ../../mod/invite.php:42 -#, php-format -msgid "%d message sent." -msgid_plural "%d messages sent." -msgstr[0] "%d messaggio inviato." -msgstr[1] "%d messaggi inviati." +#: ../../mod/newmember.php:32 +msgid "" +"Set some public keywords for your default profile which describe your " +"interests. We may be able to find other people with similar interests and " +"suggest friendships." +msgstr "" +"Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che " +"descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone" +" con interessi similari e suggerirti delle amicizie." -#: ../../mod/invite.php:57 -msgid "Send invitations" -msgstr "Invia inviti" +#: ../../mod/newmember.php:34 +msgid "" +"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting " +"with friends on other networks. Typically you enter their address or site " +"URL in the Connect dialog." +msgstr "" +"La pagina Contatti è il centro di controllo per la gestione delle amicizie e" +" per collegarti ad amici su altri network. Basta che inserisci il loro " +"indirizzo o l'URL del sito nel box Connetti." -#: ../../mod/invite.php:58 -msgid "Enter email addresses, one per line:" -msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:" +#: ../../mod/newmember.php:36 +msgid "" +"The Directory page lets you find other people in this network or other " +"federated sites. Look for a Connect or Follow link on " +"their profile page. Provide your own Identity Address if requested." +msgstr "" +"La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in " +"altri siti. Cerca un link Connetti o Segui nella loro " +"pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto." -#: ../../mod/invite.php:59 ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316 -msgid "Your message:" -msgstr "Il tuo messaggio:" +#: ../../mod/newmember.php:38 +msgid "" +"Once you have made some friends, organize them into private conversation " +"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with" +" each group privately on your Network page." +msgstr "" +"Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private " +"dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire " +"privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete" -#: ../../mod/invite.php:60 -#, php-format -msgid "Please join my social network on %s" -msgstr "Unisciti al mio social network su %s" +#: ../../mod/newmember.php:40 +msgid "" +"Our help pages may be consulted for detail on other program" +" features and resources." +msgstr "" +"Le nostre pagine della guida possono essere consultate per " +"avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse." -#: ../../mod/invite.php:61 -msgid "To accept this invitation, please visit:" -msgstr "Per accettare questo invito visita:" +#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11 +#: ../../include/bb2diaspora.php:227 +msgid "l F d, Y \\@ g:i A" +msgstr "l d F Y \\@ G:i" + +#: ../../mod/localtime.php:24 +msgid "Time Conversion" +msgstr "Conversione Ora" -#: ../../mod/invite.php:62 +#: ../../mod/localtime.php:26 msgid "" -"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:" -msgstr "Una volta registrato, connettiti con me sul mio profilo a:" +"Friendika provides this service for sharing events with other networks and " +"friends in unknown timezones." +msgstr "" +"Friendika fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre " +"reti e contatti in fusi orari sconosciuti." -#: ../../mod/contacts.php:12 -msgid "Invite Friends" -msgstr "Invita Amici" +#: ../../mod/localtime.php:30 +#, php-format +msgid "UTC time: %s" +msgstr "Ora UTC: %s" -#: ../../mod/contacts.php:16 -msgid "Connect/Follow" -msgstr "Connetti/Segui" +#: ../../mod/localtime.php:33 +#, php-format +msgid "Current timezone: %s" +msgstr "Fuso orario corrente: %s" -#: ../../mod/contacts.php:17 -msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" -msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara" +#: ../../mod/localtime.php:36 +#, php-format +msgid "Converted localtime: %s" +msgstr "Ora locale convertita: %s" + +#: ../../mod/localtime.php:41 +msgid "Please select your timezone:" +msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:" + +#: ../../mod/display.php:108 +msgid "Item has been removed." +msgstr "L'elemento è stato rimosso." + +#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27 +msgid "Item not found" +msgstr "Elemento non trovato" + +#: ../../mod/editpost.php:32 +msgid "Edit post" +msgstr "Modifica messaggio" + +#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:800 +msgid "Post to Email" +msgstr "Invia a Email" + +#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:135 +#: ../../mod/message.php:268 ../../include/conversation.php:815 +msgid "Upload photo" +msgstr "Carica foto" + +#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:816 +msgid "Attach file" +msgstr "Allega file" + +#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:136 +#: ../../mod/message.php:269 ../../include/conversation.php:817 +msgid "Insert web link" +msgstr "Inserisci link" + +#: ../../mod/editpost.php:94 +msgid "Insert YouTube video" +msgstr "Inserisci video da YouTube" + +#: ../../mod/editpost.php:95 +msgid "Insert Vorbis [.ogg] video" +msgstr "Inserisci video Theora [.ogg]" + +#: ../../mod/editpost.php:96 +msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio" +msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]" + +#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:820 +msgid "Set your location" +msgstr "Imposta la tua posizione" + +#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:821 +msgid "Clear browser location" +msgstr "Cancella la tua posizione data dal browser" + +#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:824 +msgid "Permission settings" +msgstr "Impostazione permessi" + +#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:832 +msgid "CC: email addresses" +msgstr "CC: indirizzi email" + +#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:833 +msgid "Public post" +msgstr "Messaggio pubblico" + +#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:835 +msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" +msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com" + +#: ../../mod/invite.php:35 +#, php-format +msgid "%s : Not a valid email address." +msgstr "%s: Non è un indirizzo email valido." + +#: ../../mod/invite.php:59 +#, php-format +msgid "Please join my network on %s" +msgstr "Unisciti al mio social network su %s" + +#: ../../mod/invite.php:69 +#, php-format +msgid "%s : Message delivery failed." +msgstr "%s: Consegna del messaggio fallita." + +#: ../../mod/invite.php:73 +#, php-format +msgid "%d message sent." +msgid_plural "%d messages sent." +msgstr[0] "%d messaggio inviato." +msgstr[1] "%d messaggi inviati." + +#: ../../mod/invite.php:92 +msgid "You have no more invitations available" +msgstr "Non hai altri inviti disponibili" + +#: ../../mod/invite.php:99 +msgid "Send invitations" +msgstr "Invia inviti" + +#: ../../mod/invite.php:100 +msgid "Enter email addresses, one per line:" +msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:" + +#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/message.php:132 +#: ../../mod/message.php:265 +msgid "Your message:" +msgstr "Il tuo messaggio:" + +#: ../../mod/invite.php:102 +#, php-format +msgid "Please join my social network on %s" +msgstr "Unisciti al mio social network su %s" + +#: ../../mod/invite.php:103 +msgid "To accept this invitation, please visit:" +msgstr "Per accettare questo invito visita:" + +#: ../../mod/invite.php:104 +msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code" +msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code" + +#: ../../mod/invite.php:104 +msgid "" +"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:" +msgstr "Una volta registrato, connettiti con me sul mio profilo a:" + +#: ../../mod/ping.php:146 +msgid "{0} wants to be your friend" +msgstr "{0} vuole essere tuo amico" + +#: ../../mod/ping.php:151 +msgid "{0} sent you a message" +msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio" + +#: ../../mod/ping.php:156 +msgid "{0} requested registration" +msgstr "{0} chiede la registrazione" + +#: ../../mod/ping.php:162 +#, php-format +msgid "{0} commented %s's post" +msgstr "{0} ha commentato il post di %s" + +#: ../../mod/ping.php:167 +#, php-format +msgid "{0} liked %s's post" +msgstr "a {0} piace il post di %s" -#: ../../mod/contacts.php:18 -msgid "Follow" -msgstr "Segui" +#: ../../mod/ping.php:172 +#, php-format +msgid "{0} disliked %s's post" +msgstr "a {0} non piace il post di %s" + +#: ../../mod/ping.php:177 +#, php-format +msgid "{0} is now friends with %s" +msgstr "{0} ora è amico di %s" + +#: ../../mod/ping.php:182 +msgid "{0} posted" +msgstr "{0} ha inviato un nuovo messaggio" -#: ../../mod/contacts.php:38 ../../mod/contacts.php:119 +#: ../../mod/ping.php:187 +#, php-format +msgid "{0} tagged %s's post with #%s" +msgstr "{0} ha taggato il post di %s con #%s" + +#: ../../mod/contacts.php:62 ../../mod/contacts.php:133 msgid "Could not access contact record." msgstr "Non si puo' accedere al contatto." -#: ../../mod/contacts.php:52 +#: ../../mod/contacts.php:76 msgid "Could not locate selected profile." msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato." -#: ../../mod/contacts.php:83 +#: ../../mod/contacts.php:97 msgid "Contact updated." msgstr "Contatto aggiornato." -#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/dfrn_request.php:402 +#: ../../mod/contacts.php:99 ../../mod/dfrn_request.php:409 msgid "Failed to update contact record." msgstr "Errore aggiornando il contatto." -#: ../../mod/contacts.php:141 +#: ../../mod/contacts.php:155 msgid "Contact has been blocked" msgstr "Il contatto è stato bloccato" -#: ../../mod/contacts.php:141 +#: ../../mod/contacts.php:155 msgid "Contact has been unblocked" msgstr "Il contatto è stato sbloccato" -#: ../../mod/contacts.php:155 +#: ../../mod/contacts.php:169 msgid "Contact has been ignored" msgstr "Il contatto è ignorato" -#: ../../mod/contacts.php:155 +#: ../../mod/contacts.php:169 msgid "Contact has been unignored" msgstr "Il conttatto è non ignorato" -#: ../../mod/contacts.php:176 +#: ../../mod/contacts.php:190 msgid "stopped following" msgstr "tolto dai seguiti" -#: ../../mod/contacts.php:195 +#: ../../mod/contacts.php:211 msgid "Contact has been removed." msgstr "Il contatto è stato rimosso." -#: ../../mod/contacts.php:209 ../../mod/dfrn_confirm.php:114 -msgid "Contact not found." -msgstr "Contatto non trovato." +#: ../../mod/contacts.php:232 +#, php-format +msgid "You are mutual friends with %s" +msgstr "Sei amico reciproco con %s" -#: ../../mod/contacts.php:223 ../../mod/contacts.php:344 -msgid "Mutual Friendship" -msgstr "Reciproca amicizia" +#: ../../mod/contacts.php:236 +#, php-format +msgid "You are sharing with %s" +msgstr "Stai condividendo con %s" -#: ../../mod/contacts.php:227 ../../mod/contacts.php:348 -msgid "is a fan of yours" -msgstr "è un tuo fan" +#: ../../mod/contacts.php:241 +#, php-format +msgid "%s is sharing with you" +msgstr "%s sta condividendo con te" -#: ../../mod/contacts.php:232 ../../mod/contacts.php:352 -msgid "you are a fan of" -msgstr "sei un fan di" +#: ../../mod/contacts.php:258 +msgid "Private communications are not available for this contact." +msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto." -#: ../../mod/contacts.php:248 +#: ../../mod/contacts.php:261 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: ../../mod/contacts.php:252 +#: ../../mod/contacts.php:265 msgid "(Update was successful)" msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)" -#: ../../mod/contacts.php:252 +#: ../../mod/contacts.php:265 msgid "(Update was not successful)" msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)" -#: ../../mod/contacts.php:255 +#: ../../mod/contacts.php:267 +msgid "Suggest friends" +msgstr "Suggerisci amici" + +#: ../../mod/contacts.php:271 +#, php-format +msgid "Network type: %s" +msgstr "Tipo di rete: %s" + +#: ../../mod/contacts.php:274 +#, php-format +msgid "%d contact in common" +msgid_plural "%d contacts in common" +msgstr[0] "%d contatto in comune" +msgstr[1] "%d contatti in comune" + +#: ../../mod/contacts.php:279 +msgid "View all contacts" +msgstr "Vedi tutti i contatti" + +#: ../../mod/contacts.php:284 ../../mod/contacts.php:331 +#: ../../mod/admin.php:470 +msgid "Unblock" +msgstr "Sblocca" + +#: ../../mod/contacts.php:284 ../../mod/contacts.php:331 +#: ../../mod/admin.php:469 +msgid "Block" +msgstr "Blocca" + +#: ../../mod/contacts.php:289 ../../mod/contacts.php:332 +msgid "Unignore" +msgstr "Non ignorare" + +#: ../../mod/contacts.php:289 ../../mod/contacts.php:332 +#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:143 +#: ../../mod/notifications.php:187 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignora" + +#: ../../mod/contacts.php:294 +msgid "Repair" +msgstr "Ripara" + +#: ../../mod/contacts.php:304 msgid "Contact Editor" msgstr "Editor dei Contatti" -#: ../../mod/contacts.php:256 -msgid "Visit $name's profile" -msgstr "Visita il profilo di $name" +#: ../../mod/contacts.php:307 +msgid "Profile Visibility" +msgstr "Visibilità del profilo" + +#: ../../mod/contacts.php:308 +#, php-format +msgid "" +"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " +"profile securely." +msgstr "" +"Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in " +"modo sicuro." + +#: ../../mod/contacts.php:309 +msgid "Contact Information / Notes" +msgstr "Informazioni / Note sul contatto" + +#: ../../mod/contacts.php:310 +msgid "Edit contact notes" +msgstr "Modifica note contatto" -#: ../../mod/contacts.php:257 +#: ../../mod/contacts.php:315 ../../mod/contacts.php:430 +#: ../../mod/viewcontacts.php:61 +#, php-format +msgid "Visit %s's profile [%s]" +msgstr "Visita il profilo di %s [%s]" + +#: ../../mod/contacts.php:316 msgid "Block/Unblock contact" msgstr "Blocca/Sblocca contatto" -#: ../../mod/contacts.php:258 +#: ../../mod/contacts.php:317 msgid "Ignore contact" msgstr "Ingnora il contatto" -#: ../../mod/contacts.php:259 +#: ../../mod/contacts.php:318 +msgid "Repair URL settings" +msgstr "Impostazioni riparazione URL" + +#: ../../mod/contacts.php:319 +msgid "View conversations" +msgstr "Vedi conversazioni" + +#: ../../mod/contacts.php:321 msgid "Delete contact" msgstr "Rimuovi contatto" -#: ../../mod/contacts.php:261 -msgid "Last updated: " -msgstr "Ultimo aggiornameto: " +#: ../../mod/contacts.php:325 +msgid "Last update:" +msgstr "Ultimo aggiornamento:" -#: ../../mod/contacts.php:262 -msgid "Update public posts: " -msgstr "Aggiorna messaggi pubblici: " +#: ../../mod/contacts.php:326 +msgid "Update public posts" +msgstr "Aggiorna messaggi pubblici" -#: ../../mod/contacts.php:264 +#: ../../mod/contacts.php:328 ../../mod/admin.php:701 msgid "Update now" msgstr "Aggiorna adesso" -#: ../../mod/contacts.php:267 -msgid "Unblock this contact" -msgstr "Sblocca questo contatto" - -#: ../../mod/contacts.php:267 -msgid "Block this contact" -msgstr "Blocca questo contatto" - -#: ../../mod/contacts.php:268 -msgid "Unignore this contact" -msgstr "Rimuovi dai contatti ingorati" - -#: ../../mod/contacts.php:268 -msgid "Ignore this contact" -msgstr "Aggiungi ai contatti ignorati" - -#: ../../mod/contacts.php:271 +#: ../../mod/contacts.php:335 msgid "Currently blocked" msgstr "Bloccato" -#: ../../mod/contacts.php:272 +#: ../../mod/contacts.php:336 msgid "Currently ignored" msgstr "Ignorato" -#: ../../mod/contacts.php:305 +#: ../../mod/contacts.php:364 ../../include/nav.php:130 +msgid "Contacts" +msgstr "Contatti" + +#: ../../mod/contacts.php:366 msgid "Show Blocked Connections" msgstr "Mostra connessioni bloccate" -#: ../../mod/contacts.php:305 +#: ../../mod/contacts.php:366 msgid "Hide Blocked Connections" msgstr "Nascondi connessioni bloccate" -#: ../../mod/contacts.php:307 ../../mod/directory.php:38 +#: ../../mod/contacts.php:368 +msgid "Search your contacts" +msgstr "Cerca nei tuoi contatti" + +#: ../../mod/contacts.php:369 ../../mod/directory.php:65 msgid "Finding: " msgstr "Cerco: " -#: ../../mod/contacts.php:308 +#: ../../mod/contacts.php:370 ../../mod/directory.php:67 +#: ../../include/contact_widgets.php:34 msgid "Find" msgstr "Trova" -#: ../../mod/contacts.php:368 ../../mod/viewcontacts.php:44 -msgid "Visit $username's profile" -msgstr "Visita il profilo di $username" +#: ../../mod/contacts.php:406 +msgid "Mutual Friendship" +msgstr "Reciproca amicizia" + +#: ../../mod/contacts.php:410 +msgid "is a fan of yours" +msgstr "è un tuo fan" + +#: ../../mod/contacts.php:414 +msgid "you are a fan of" +msgstr "sei un fan di" -#: ../../mod/contacts.php:369 +#: ../../mod/contacts.php:431 ../../include/Contact.php:129 +#: ../../include/conversation.php:679 msgid "Edit contact" msgstr "Modifca contatto" @@ -995,40 +1876,48 @@ msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili." msgid "Visible to:" msgstr "Visibile a:" -#: ../../mod/register.php:47 +#: ../../mod/register.php:53 +msgid "An invitation is required." +msgstr "E' richiesto un invito." + +#: ../../mod/register.php:58 +msgid "Invitation could not be verified." +msgstr "L'invito non puo' essere verificato." + +#: ../../mod/register.php:66 msgid "Invalid OpenID url" msgstr "Url OpenID non valido" -#: ../../mod/register.php:62 +#: ../../mod/register.php:81 msgid "Please enter the required information." msgstr "Inserisci le informazioni richieste." -#: ../../mod/register.php:74 +#: ../../mod/register.php:95 msgid "Please use a shorter name." msgstr "Usa un nome più corto." -#: ../../mod/register.php:76 +#: ../../mod/register.php:97 msgid "Name too short." msgstr "Il Nome è troppo corto." -#: ../../mod/register.php:89 -msgid "That doesn\\'t appear to be your full (First Last) name." +#: ../../mod/register.php:112 +msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name." msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)." -#: ../../mod/register.php:92 +#: ../../mod/register.php:117 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site." msgstr "" "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito." -#: ../../mod/register.php:95 +#: ../../mod/register.php:120 msgid "Not a valid email address." msgstr "Indirizzo email invaildo." -#: ../../mod/register.php:101 +#: ../../mod/register.php:130 msgid "Cannot use that email." msgstr "Questa email non si puo' usare." -#: ../../mod/register.php:106 +#: ../../mod/register.php:136 msgid "" "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and " "must also begin with a letter." @@ -1036,56 +1925,57 @@ msgstr "" "Il tuo \"soprannome\" puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", " "e deve cominciare con una lettera." -#: ../../mod/register.php:112 +#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243 msgid "Nickname is already registered. Please choose another." msgstr "Soprannome già registrato. Scegline un'altro." -#: ../../mod/register.php:131 +#: ../../mod/register.php:161 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." msgstr "ERRORE GRAVE: Generazione delle chiavi di sicurezza fallito." -#: ../../mod/register.php:198 +#: ../../mod/register.php:229 msgid "An error occurred during registration. Please try again." msgstr "Si è verificato un errore durante la registrazione. Prova ancora." -#: ../../mod/register.php:216 +#: ../../mod/register.php:265 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again." msgstr "Si è verificato un errore creando il tuo profilo. Prova ancora." -#: ../../mod/register.php:315 +#: ../../mod/register.php:377 msgid "" "Registration successful. Please check your email for further instructions." msgstr "" "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni." -#: ../../mod/register.php:319 +#: ../../mod/register.php:381 msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed." -msgstr "Errore inviando il messaggio email. Questo è il messaggio non inviato." +msgstr "" +"Errore inviando il messaggio email. Questo è il messaggio non inviato." -#: ../../mod/register.php:324 +#: ../../mod/register.php:386 msgid "Your registration can not be processed." msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata." -#: ../../mod/register.php:347 +#: ../../mod/register.php:423 #, php-format msgid "Registration request at %s" msgstr "Richiesta di registrazione su %s" -#: ../../mod/register.php:351 +#: ../../mod/register.php:432 msgid "Your registration is pending approval by the site owner." msgstr "" "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del " "sito." -#: ../../mod/register.php:399 +#: ../../mod/register.php:481 msgid "" "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID " "and clicking 'Register'." msgstr "" -"Puoi (opzionalmento) riempire questa maschera via OpenID inserendo il tuo " +"Puoi (opzionalmente) riempire questa maschera via OpenID inserendo il tuo " "OpenID e cliccando 'Registra'." -#: ../../mod/register.php:400 +#: ../../mod/register.php:482 msgid "" "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill " "in the rest of the items." @@ -1093,43 +1983,35 @@ msgstr "" "Se non hai familiarità con OpenID, lascia quel campo in bianco e riempi il " "resto della maschera." -#: ../../mod/register.php:401 +#: ../../mod/register.php:483 msgid "Your OpenID (optional): " msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): " -#: ../../mod/register.php:404 -msgid "" -"Members of this network prefer to communicate with real people who use their " -"real names." -msgstr "" -"I membri di questo network preferiscono comunicare con persone reali che " -"usano i loro nomi reali." - -#: ../../mod/register.php:413 +#: ../../mod/register.php:497 msgid "Include your profile in member directory?" msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco dei membir?" -#: ../../mod/register.php:416 ../../mod/dfrn_request.php:618 -msgid "Yes" -msgstr "Si" +#: ../../mod/register.php:512 +msgid "Membership on this site is by invitation only." +msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito." -#: ../../mod/register.php:417 ../../mod/dfrn_request.php:619 -msgid "No" -msgstr "No" +#: ../../mod/register.php:513 +msgid "Your invitation ID: " +msgstr "L'ID del tuo invito:" -#: ../../mod/register.php:429 +#: ../../mod/register.php:516 ../../mod/admin.php:297 msgid "Registration" msgstr "Registrazione" -#: ../../mod/register.php:437 +#: ../../mod/register.php:524 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): " msgstr "Il tuo Nome Completo (p.e. Mario Rossi): " -#: ../../mod/register.php:438 +#: ../../mod/register.php:525 msgid "Your Email Address: " msgstr "Il tuo Indirizzo Email: " -#: ../../mod/register.php:439 +#: ../../mod/register.php:526 msgid "" "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your " "profile address on this site will then be " @@ -1138,62 +2020,150 @@ msgstr "" "Scegli un soprannome. Deve cominciare con un carattere. L'indirizzo del tuo " "profilo sarà 'soprannome@$sitename'." -#: ../../mod/register.php:440 +#: ../../mod/register.php:527 msgid "Choose a nickname: " msgstr "Scegli un soprannome: " -#: ../../mod/install.php:30 +#: ../../mod/oexchange.php:27 +msgid "Post successful." +msgstr "Inviato con successo." + +#: ../../mod/allfriends.php:34 +#, php-format +msgid "Friends of %s" +msgstr "Amici di %s" + +#: ../../mod/allfriends.php:40 +msgid "No friends to display." +msgstr "Nessun amico da visualizzare." + +#: ../../mod/help.php:30 +msgid "Help:" +msgstr "Guida:" + +#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:82 +msgid "Help" +msgstr "Guida" + +#: ../../mod/install.php:34 msgid "Could not create/connect to database." msgstr "Impossibile creare/collegarsi al database." -#: ../../mod/install.php:35 +#: ../../mod/install.php:39 msgid "Connected to database." msgstr "Collegato al database." -#: ../../mod/install.php:66 -msgid "Database import succeeded." -msgstr "Importazione database completata." +#: ../../mod/install.php:75 +msgid "Proceed with Installation" +msgstr "Continua con l'installazione" -#: ../../mod/install.php:67 +#: ../../mod/install.php:77 +msgid "Your Friendika site database has been installed." +msgstr "Il database del tuo sito Friendika è stato installato." + +#: ../../mod/install.php:78 msgid "" -"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller." +"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " +"poller." msgstr "" "IMPORTANTE: Devi impostare manualmente un operazione pianificata per il " "poller" -#: ../../mod/install.php:68 ../../mod/install.php:75 ../../mod/install.php:175 +#: ../../mod/install.php:79 ../../mod/install.php:89 ../../mod/install.php:207 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"." msgstr "Guarda il file \"INSTALL.txt\"." -#: ../../mod/install.php:73 +#: ../../mod/install.php:81 +msgid "Proceed to registration" +msgstr "Continua con la registrazione" + +#: ../../mod/install.php:87 msgid "Database import failed." msgstr "Importazione database fallita." -#: ../../mod/install.php:74 +#: ../../mod/install.php:88 msgid "" "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin " "or mysql." msgstr "" -"Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin " -"o mysql" +"Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin" +" o mysql" -#: ../../mod/install.php:84 +#: ../../mod/install.php:101 msgid "Welcome to Friendika." msgstr "Benvenuto su Friendika." #: ../../mod/install.php:124 +msgid "Friendika Social Network" +msgstr "Friendika Social Network" + +#: ../../mod/install.php:125 +msgid "Installation" +msgstr "Installazione" + +#: ../../mod/install.php:126 +msgid "" +"In order to install Friendika we need to know how to connect to your " +"database." +msgstr "" +"Per instalare Friendika dobbiamo sapere come collegarci al tuo database." + +#: ../../mod/install.php:127 +msgid "" +"Please contact your hosting provider or site administrator if you have " +"questions about these settings." +msgstr "" +"Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai " +"domande su questi settaggi." + +#: ../../mod/install.php:128 +msgid "" +"The database you specify below should already exist. If it does not, please " +"create it before continuing." +msgstr "" +"Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare." + +#: ../../mod/install.php:129 +msgid "Database Server Name" +msgstr "Nome Database Server" + +#: ../../mod/install.php:130 +msgid "Database Login Name" +msgstr "Nome utente Database" + +#: ../../mod/install.php:131 +msgid "Database Login Password" +msgstr "Password utente Database" + +#: ../../mod/install.php:132 +msgid "Database Name" +msgstr "Nome Database" + +#: ../../mod/install.php:133 +msgid "Please select a default timezone for your website" +msgstr "Seleziona un fuso orario di default per il tuo sito web" + +#: ../../mod/install.php:134 +msgid "" +"Site administrator email address. Your account email address must match this" +" in order to use the web admin panel." +msgstr "" +"Indirizzo email dell'amministratore del sito. L'email del tuo account deve " +"corrispodere a questa, per poter utilizzare il pannello di amministrazione" + +#: ../../mod/install.php:153 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." msgstr "" "Non riesco a trovare una versione da riga di comando di PHP nel PATH del " "server web" -#: ../../mod/install.php:125 +#: ../../mod/install.php:154 msgid "" "This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php " "accordingly." msgstr "E' richiesto. Aggiorna il file .htconfig.php di conseguenza." -#: ../../mod/install.php:132 +#: ../../mod/install.php:161 msgid "" "The command line version of PHP on your system does not have " "\"register_argc_argv\" enabled." @@ -1201,19 +2171,19 @@ msgstr "" "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato " "\"register_argc_argv\"." -#: ../../mod/install.php:133 +#: ../../mod/install.php:162 msgid "This is required for message delivery to work." msgstr "Ciò è richiesto per far funzionare la consegna dei messaggi." -#: ../../mod/install.php:155 +#: ../../mod/install.php:184 msgid "" "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " "generate encryption keys" msgstr "" -"Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di " -"generare le chiavi di criptazione" +"Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di" +" generare le chiavi di criptazione" -#: ../../mod/install.php:156 +#: ../../mod/install.php:185 msgid "" "If running under Windows, please see " "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." @@ -1221,40 +2191,44 @@ msgstr "" "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda " "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." -#: ../../mod/install.php:165 +#: ../../mod/install.php:194 msgid "" "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." msgstr "" "Errore: il modulo mod-rewrite di Apache &egreve; richiesto ma non installato" -#: ../../mod/install.php:167 +#: ../../mod/install.php:196 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto ma non installato." -#: ../../mod/install.php:169 +#: ../../mod/install.php:198 msgid "" "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." msgstr "" "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto ma non " "installato." -#: ../../mod/install.php:171 +#: ../../mod/install.php:200 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto ma non installato." -#: ../../mod/install.php:173 +#: ../../mod/install.php:202 msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed." msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto ma non installato" -#: ../../mod/install.php:184 +#: ../../mod/install.php:204 +msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." +msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto ma non installato." + +#: ../../mod/install.php:216 msgid "" -"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" " -"in the top folder of your web server and it is unable to do so." +"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\"" +" in the top folder of your web server and it is unable to do so." msgstr "" "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" " "nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo." -#: ../../mod/install.php:185 +#: ../../mod/install.php:217 msgid "" "This is most often a permission setting, as the web server may not be able " "to write files in your folder - even if you can." @@ -1262,23 +2236,23 @@ msgstr "" "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server puo' " "scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi." -#: ../../mod/install.php:186 +#: ../../mod/install.php:218 msgid "" "Please check with your site documentation or support people to see if this " "situation can be corrected." msgstr "" -"Controlla la documentazione del tuo sito o con il personale di suporto se la " -"situazione puo' essere corretta." +"Controlla la documentazione del tuo sito o con il personale di suporto se la" +" situazione puo' essere corretta." -#: ../../mod/install.php:187 +#: ../../mod/install.php:219 msgid "" -"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the " -"file \"INSTALL.txt\" for instructions." +"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the" +" file \"INSTALL.txt\" for instructions." msgstr "" "Altrimenti dovrai procedere con l'installazione manuale. Guarda il file " "\"INSTALL.txt\" per istuzioni" -#: ../../mod/install.php:196 +#: ../../mod/install.php:228 msgid "" "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. " "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web " @@ -1288,268 +2262,668 @@ msgstr "" "scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione " "nella cartella principale del tuo sito." -#: ../../mod/install.php:211 +#: ../../mod/install.php:243 msgid "Errors encountered creating database tables." msgstr "Errori creando le tabelle nel database." -#: ../../mod/network.php:18 -msgid "Normal View" -msgstr "Vista normale" +#: ../../mod/network.php:148 +msgid "Commented Order" +msgstr "Ordina per commento" + +#: ../../mod/network.php:153 +msgid "Posted Order" +msgstr "Ordina per invio" + +#: ../../mod/network.php:159 +msgid "New" +msgstr "Nuovo" + +#: ../../mod/network.php:164 +msgid "Starred" +msgstr "Speciali" + +#: ../../mod/network.php:169 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Preferiti" -#: ../../mod/network.php:20 -msgid "New Item View" -msgstr "Vista Nuovi Elementi" +#: ../../mod/network.php:216 +#, php-format +msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network." +msgid_plural "" +"Warning: This group contains %s members from an insecure network." +msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro." +msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro." + +#: ../../mod/network.php:219 +msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure." +msgstr "" +"I messaggi privati a questo gruppo sono a rischio di visualizzazione " +"pubblica." -#: ../../mod/network.php:149 +#: ../../mod/network.php:292 msgid "No such group" msgstr "Nessun gruppo" -#: ../../mod/network.php:160 +#: ../../mod/network.php:303 msgid "Group is empty" msgstr "Il gruppo è vuoto" -#: ../../mod/network.php:164 +#: ../../mod/network.php:308 msgid "Group: " msgstr "Gruppo: " -#: ../../mod/notifications.php:28 -msgid "Invalid request identifier." -msgstr "Identificativo richiesta invalido." +#: ../../mod/network.php:318 +msgid "Contact: " +msgstr "Contatto:" -#: ../../mod/notifications.php:31 ../../mod/notifications.php:134 -msgid "Discard" -msgstr "Scarta" +#: ../../mod/network.php:320 +msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure." +msgstr "" +"I messaggi privati ​​a questa persona sono a rischio di divulgazione al " +"pubblico." -#: ../../mod/notifications.php:41 ../../mod/notifications.php:133 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignora" +#: ../../mod/network.php:325 +msgid "Invalid contact." +msgstr "Contatto non valido." -#: ../../mod/notifications.php:72 -msgid "Show Ignored Requests" -msgstr "Mostra richieste ignorate" +#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55 +msgid "Invalid profile identifier." +msgstr "Indentificativo del profilo non valido." -#: ../../mod/notifications.php:72 -msgid "Hide Ignored Requests" -msgstr "Nascondi richieste ignorate" +#: ../../mod/profperm.php:101 +msgid "Profile Visibility Editor" +msgstr "Modifica Visibilità del Profilo" -#: ../../mod/notifications.php:105 -msgid "Claims to be known to you: " -msgstr "Dice di conoscerti: " +#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:164 +msgid "Click on a contact to add or remove." +msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo." -#: ../../mod/notifications.php:105 -msgid "yes" -msgstr "si" +#: ../../mod/profperm.php:114 +msgid "Visible To" +msgstr "Visibile A" -#: ../../mod/notifications.php:105 -msgid "no" -msgstr "no" +#: ../../mod/profperm.php:130 +msgid "All Contacts (with secure profile access)" +msgstr "Tutti i Contatti (con profilo ad accesso sicuro)" -#: ../../mod/notifications.php:111 -msgid "Approve as: " -msgstr "Approva come: " +#: ../../mod/events.php:61 +msgid "Event description and start time are required." +msgstr "Descrizione dell'evento e ora di inizio sono obbligatori." -#: ../../mod/notifications.php:112 -msgid "Friend" -msgstr "Amico" +#: ../../mod/events.php:207 +msgid "Create New Event" +msgstr "Crea un nuovo Evento" -#: ../../mod/notifications.php:113 -msgid "Fan/Admirer" -msgstr "Fan/Admiratore" +#: ../../mod/events.php:210 +msgid "Previous" +msgstr "Precendente" -#: ../../mod/notifications.php:120 -msgid "Notification type: " -msgstr "Tipo di notifica: " +#: ../../mod/events.php:213 +msgid "Next" +msgstr "Successivo" -#: ../../mod/notifications.php:121 -msgid "Friend/Connect Request" -msgstr "Richiesta Amicizia/Connessione" +#: ../../mod/events.php:220 +msgid "l, F j" +msgstr "l j F" -#: ../../mod/notifications.php:121 -msgid "New Follower" -msgstr "Nuovo Seguace" +#: ../../mod/events.php:232 +msgid "Edit event" +msgstr "Modifca Evento" -#: ../../mod/notifications.php:131 -msgid "Approve" -msgstr "Approva" +#: ../../mod/events.php:234 ../../include/text.php:857 +msgid "link to source" +msgstr "Collegamento all'originale" -#: ../../mod/notifications.php:140 -msgid "No notifications." -msgstr "Nessuna notifica." +#: ../../mod/events.php:302 +msgid "hour:minute" +msgstr "ora:minuti" -#: ../../mod/notifications.php:164 -msgid "No registrations." -msgstr "Nessuna registrazione." +#: ../../mod/events.php:311 +msgid "Event details" +msgstr "Dettagli dell'Evento" + +#: ../../mod/events.php:312 +#, php-format +msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required." +msgstr "" +"Il formato è %s %s. La data di inizio e la descrizione sono obbligatori." + +#: ../../mod/events.php:313 +msgid "Event Starts:" +msgstr "L'Evento inizia:" + +#: ../../mod/events.php:316 +msgid "Finish date/time is not known or not relevant" +msgstr "La data/l'ora di fine è sconosciuta o non importante" + +#: ../../mod/events.php:318 +msgid "Event Finishes:" +msgstr "L'Evento finisce:" + +#: ../../mod/events.php:321 +msgid "Adjust for viewer timezone" +msgstr "Regola nel fuso orario di chi legge" + +#: ../../mod/events.php:323 +msgid "Description:" +msgstr "Descrizione" + +#: ../../mod/events.php:327 +msgid "Share this event" +msgstr "Condividi questo Evento" + +#: ../../mod/notifications.php:26 +msgid "Invalid request identifier." +msgstr "Identificativo richiesta invalido." + +#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:144 +#: ../../mod/notifications.php:188 +msgid "Discard" +msgstr "Scarta" + +#: ../../mod/notifications.php:71 ../../include/nav.php:109 +msgid "Network" +msgstr "Rete" + +#: ../../mod/notifications.php:76 ../../include/nav.php:73 +#: ../../include/nav.php:111 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: ../../mod/notifications.php:81 ../../include/nav.php:117 +msgid "Introductions" +msgstr "Presentazioni" + +#: ../../mod/notifications.php:86 ../../mod/message.php:72 +#: ../../include/nav.php:122 +msgid "Messages" +msgstr "Messaggi" + +#: ../../mod/notifications.php:105 +msgid "Show Ignored Requests" +msgstr "Mostra richieste ignorate" + +#: ../../mod/notifications.php:105 +msgid "Hide Ignored Requests" +msgstr "Nascondi richieste ignorate" + +#: ../../mod/notifications.php:131 ../../mod/notifications.php:174 +msgid "Notification type: " +msgstr "Tipo di notifica: " + +#: ../../mod/notifications.php:132 +msgid "Friend Suggestion" +msgstr "Amico suggerito" + +#: ../../mod/notifications.php:134 +#, php-format +msgid "suggested by %s" +msgstr "sugerito da %s" + +#: ../../mod/notifications.php:140 ../../mod/notifications.php:185 +#: ../../mod/admin.php:466 +msgid "Approve" +msgstr "Approva" + +#: ../../mod/notifications.php:160 +msgid "Claims to be known to you: " +msgstr "Dice di conoscerti: " + +#: ../../mod/notifications.php:160 +msgid "yes" +msgstr "si" + +#: ../../mod/notifications.php:160 +msgid "no" +msgstr "no" + +#: ../../mod/notifications.php:167 +msgid "Approve as: " +msgstr "Approva come: " + +#: ../../mod/notifications.php:168 +msgid "Friend" +msgstr "Amico" + +#: ../../mod/notifications.php:169 +msgid "Sharer" +msgstr "Condivisore" + +#: ../../mod/notifications.php:169 +msgid "Fan/Admirer" +msgstr "Fan/Ammiratore" + +#: ../../mod/notifications.php:175 +msgid "Friend/Connect Request" +msgstr "Richiesta Amicizia/Connessione" + +#: ../../mod/notifications.php:175 +msgid "New Follower" +msgstr "Nuovo Seguace" + +#: ../../mod/notifications.php:194 +msgid "No notifications." +msgstr "Nessuna notifica." + +#: ../../mod/notifications.php:197 ../../mod/notifications.php:283 +#: ../../mod/notifications.php:359 ../../include/nav.php:118 +msgid "Notifications" +msgstr "Notifiche" + +#: ../../mod/notifications.php:234 ../../mod/notifications.php:316 +#, php-format +msgid "%s liked %s's post" +msgstr "a %s è piaciuto il messaggio di %s" + +#: ../../mod/notifications.php:243 ../../mod/notifications.php:325 +#, php-format +msgid "%s disliked %s's post" +msgstr "a %s non è piaciuto il messaggio di %s" + +#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:339 +#, php-format +msgid "%s is now friends with %s" +msgstr "%s è ora amico di %s" + +#: ../../mod/notifications.php:264 +#, php-format +msgid "%s created a new post" +msgstr "%s a creato un nuovo messaggio" + +#: ../../mod/notifications.php:265 ../../mod/notifications.php:348 +#, php-format +msgid "%s commented on %s's post" +msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s" + +#: ../../mod/notifications.php:279 ../../mod/notifications.php:355 +msgid "Nothing new!" +msgstr "Niente di nuovo!" + +#: ../../mod/crepair.php:100 +msgid "Contact settings applied." +msgstr "Impostazioni del contatto applicate." + +#: ../../mod/crepair.php:102 +msgid "Contact update failed." +msgstr "Aggiornamento del contatto non riuscito." + +#: ../../mod/crepair.php:127 ../../mod/fsuggest.php:20 +#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:114 +msgid "Contact not found." +msgstr "Contatto non trovato." + +#: ../../mod/crepair.php:133 +msgid "Repair Contact Settings" +msgstr "Ripara le Impostazioni del Contatto" + +#: ../../mod/crepair.php:135 +msgid "" +"WARNING: This is highly advanced and if you enter incorrect" +" information your communications with this contact may stop working." +msgstr "" +"ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate e se " +"inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto " +"potrebbero non funzionare più" + +#: ../../mod/crepair.php:136 +msgid "" +"Please use your browser 'Back' button now if you are " +"uncertain what to do on this page." +msgstr "" +"Usa ora il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei " +"sicuro di cosa fare in questa pagina." + +#: ../../mod/crepair.php:145 +msgid "Account Nickname" +msgstr "Nickname dell'utente" + +#: ../../mod/crepair.php:146 +msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname" +msgstr "@TagName - rimpiazza il nome / soprannome" + +#: ../../mod/crepair.php:147 +msgid "Account URL" +msgstr "URL dell'utente" + +#: ../../mod/crepair.php:148 +msgid "Friend Request URL" +msgstr "URL Richiesta Amicizia" + +#: ../../mod/crepair.php:149 +msgid "Friend Confirm URL" +msgstr "URL Conferma Amicizia" + +#: ../../mod/crepair.php:150 +msgid "Notification Endpoint URL" +msgstr "URL Notifiche" + +#: ../../mod/crepair.php:151 +msgid "Poll/Feed URL" +msgstr "URL Feed" + +#: ../../mod/crepair.php:152 +msgid "New photo from this URL" +msgstr "Nuova foto da questo URL" #: ../../mod/dfrn_request.php:92 msgid "This introduction has already been accepted." msgstr "Questa presentazione è già stata accettata." -#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:347 +#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:351 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information." msgstr "" -"La posizione del profilo non è valida o non contiene informazioni di profilo." +"La posizione del profilo non è valida o non contiene informazioni di " +"profilo." -#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:352 +#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:356 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name." msgstr "" "Attenzione: la posizione del profilo non ha un identificabile proprietario." -#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:354 +#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:358 msgid "Warning: profile location has no profile photo." msgstr "Attenzione: la posizione del profilo non ha una foto." -#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:357 +#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:361 #, php-format msgid "%d required parameter was not found at the given location" msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location" msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato nella posizione data" msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati nella posizione data" -#: ../../mod/dfrn_request.php:164 +#: ../../mod/dfrn_request.php:167 msgid "Introduction complete." msgstr "Presentazione completa." -#: ../../mod/dfrn_request.php:188 +#: ../../mod/dfrn_request.php:191 msgid "Unrecoverable protocol error." msgstr "Errore di protocollo non recuperabile." -#: ../../mod/dfrn_request.php:216 +#: ../../mod/dfrn_request.php:219 msgid "Profile unavailable." msgstr "Profilo non disponibile." -#: ../../mod/dfrn_request.php:241 +#: ../../mod/dfrn_request.php:244 #, php-format msgid "%s has received too many connection requests today." msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi." -#: ../../mod/dfrn_request.php:242 +#: ../../mod/dfrn_request.php:245 msgid "Spam protection measures have been invoked." msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam." -#: ../../mod/dfrn_request.php:243 +#: ../../mod/dfrn_request.php:246 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours." msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore." -#: ../../mod/dfrn_request.php:273 +#: ../../mod/dfrn_request.php:276 msgid "Invalid locator" msgstr "Invalid locator" -#: ../../mod/dfrn_request.php:292 +#: ../../mod/dfrn_request.php:296 msgid "Unable to resolve your name at the provided location." msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata." -#: ../../mod/dfrn_request.php:305 +#: ../../mod/dfrn_request.php:309 msgid "You have already introduced yourself here." msgstr "Ti sei già presentato qui." -#: ../../mod/dfrn_request.php:309 +#: ../../mod/dfrn_request.php:313 #, php-format msgid "Apparently you are already friends with %s." msgstr "Sembra che tu sia già amico di %s." -#: ../../mod/dfrn_request.php:330 +#: ../../mod/dfrn_request.php:334 msgid "Invalid profile URL." msgstr "Indirizzo profilo invalido." -#: ../../mod/dfrn_request.php:336 -msgid "Disallowed profile URL." -msgstr "Indirizzo profilo non permesso." - -#: ../../mod/dfrn_request.php:423 +#: ../../mod/dfrn_request.php:430 msgid "Your introduction has been sent." msgstr "La tua presentazione è stata inviata." -#: ../../mod/dfrn_request.php:477 +#: ../../mod/dfrn_request.php:483 msgid "Please login to confirm introduction." msgstr "Accedi per confermare la presentazione." -#: ../../mod/dfrn_request.php:491 +#: ../../mod/dfrn_request.php:497 msgid "" "Incorrect identity currently logged in. Please login to " "this profile." msgstr "" "Accesso con identà incorretta. Accedi a questo profilo." -#: ../../mod/dfrn_request.php:536 ../../include/items.php:1341 +#: ../../mod/dfrn_request.php:509 +#, php-format +msgid "Welcome home %s." +msgstr "Bentornato a casa %s." + +#: ../../mod/dfrn_request.php:510 +#, php-format +msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s." +msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s." + +#: ../../mod/dfrn_request.php:511 +msgid "Confirm" +msgstr "Conferma" + +#: ../../mod/dfrn_request.php:544 ../../include/items.php:2431 msgid "[Name Withheld]" msgstr "[Nome Nascosto]" -#: ../../mod/dfrn_request.php:543 +#: ../../mod/dfrn_request.php:551 msgid "Introduction received at " msgstr "Introduzione ricevuta su " -#: ../../mod/dfrn_request.php:615 +#: ../../mod/dfrn_request.php:635 +#, php-format +msgid "" +"Diaspora members: Please do not use this form. Instead, enter \"%s\" into " +"your Diaspora search bar." +msgstr "" +"Untenti Diaspora: non utilizzate questo modulo. Al contrario, digitate " +"\"%s\" nella barra di ricerca sul vostro pod Diaspora." + +#: ../../mod/dfrn_request.php:638 +msgid "" +"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported " +"social networks:" +msgstr "" +"Inserisci il tuo \"Indirizzo Identità\" da uno dei social network " +"supportati:" + +#: ../../mod/dfrn_request.php:641 msgid "Friend/Connection Request" msgstr "Richieste di Amicizia/Connessione" -#: ../../mod/dfrn_request.php:616 +#: ../../mod/dfrn_request.php:642 +msgid "" +"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, " +"testuser@identi.ca" +msgstr "" +"Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, " +"testuser@identi.ca" + +#: ../../mod/dfrn_request.php:643 msgid "Please answer the following:" msgstr "Rispondi al seguente:" -#: ../../mod/dfrn_request.php:617 -msgid "Does $name know you?" -msgstr "$name ti conosce?" +#: ../../mod/dfrn_request.php:644 +#, php-format +msgid "Does %s know you?" +msgstr "%s ti conosce?" -#: ../../mod/dfrn_request.php:620 +#: ../../mod/dfrn_request.php:647 msgid "Add a personal note:" msgstr "Aggiungi una nota personale:" -#: ../../mod/dfrn_request.php:621 -msgid "" -"Please enter your profile address from one of the following supported social " -"networks:" -msgstr "" -"Inserisci l'indirizzo del tue profilo da uno dei seguenti supportati seocial " -"network:" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:622 -msgid "Friendika" -msgstr "Friendika" +#: ../../mod/dfrn_request.php:649 ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "Friendica" +msgstr "Friendica" -#: ../../mod/dfrn_request.php:623 +#: ../../mod/dfrn_request.php:650 msgid "StatusNet/Federated Social Web" msgstr "StatusNet/Federated Social Web" -#: ../../mod/dfrn_request.php:624 -msgid "Private (secure) network" -msgstr "Network (sicuro) privato" +#: ../../mod/dfrn_request.php:652 +msgid "- please share from your own site as noted above" +msgstr "- condividere dal tuo sito come osservato in precedenza" -#: ../../mod/dfrn_request.php:625 -msgid "Public (insecure) network" -msgstr "Network (insicuro) pubblico" +#: ../../mod/dfrn_request.php:653 +msgid "Your Identity Address:" +msgstr "Il tuo Indirizzo Identità:" -#: ../../mod/dfrn_request.php:626 -msgid "Your profile address:" -msgstr "L'indirizzo del tuo profilo:" - -#: ../../mod/dfrn_request.php:627 +#: ../../mod/dfrn_request.php:654 msgid "Submit Request" msgstr "Invia richiesta" -#: ../../mod/dfrn_request.php:628 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:41 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" +#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102 +msgid "Authorize application connection" +msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione" + +#: ../../mod/api.php:77 +msgid "Return to your app and insert this Securty Code:" +msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:" -#: ../../mod/like.php:110 +#: ../../mod/api.php:89 +msgid "Please login to continue." +msgstr "Effettua il login per continuare." + +#: ../../mod/api.php:104 +msgid "" +"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts," +" and/or create new posts for you?" +msgstr "" +"Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti," +" e / o creare nuovi messaggi per te?" + +#: ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:1024 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167 +#: ../../include/conversation.php:26 ../../include/conversation.php:35 +#: ../../include/diaspora.php:1211 msgid "status" -msgstr "stato" +msgstr "lo stato" + +#: ../../mod/tagger.php:103 +#, php-format +msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" +msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s" -#: ../../mod/like.php:127 +#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1028 +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172 +#: ../../include/conversation.php:43 ../../include/diaspora.php:1227 #, php-format msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s" -#: ../../mod/like.php:129 +#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:46 #, php-format msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s" -#: ../../mod/lostpass.php:38 +#: ../../mod/lostpass.php:16 +msgid "No valid account found." +msgstr "Nessun account valido trovato." + +#: ../../mod/lostpass.php:31 +msgid "Password reset request issued. Check your email." +msgstr "Richiesta di reimpostazione pasword inviata. Controlla la tua email." + +#: ../../mod/lostpass.php:42 #, php-format msgid "Password reset requested at %s" msgstr "Richiesta recupero password su %s" +#: ../../mod/lostpass.php:64 +msgid "" +"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " +"Password reset failed." +msgstr "" +"La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta " +"precendentemente). Reimpostazione password fallita." + +#: ../../mod/lostpass.php:83 +msgid "Your password has been reset as requested." +msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto." + +#: ../../mod/lostpass.php:84 +msgid "Your new password is" +msgstr "La tua nuova password è" + +#: ../../mod/lostpass.php:85 +msgid "Save or copy your new password - and then" +msgstr "Sava o copa la tua nuova password, quindi" + +#: ../../mod/lostpass.php:86 +msgid "click here to login" +msgstr "clicca qui per entrare" + +#: ../../mod/lostpass.php:87 +msgid "" +"Your password may be changed from the Settings page after " +"successful login." +msgstr "" +"Puoi cambiare la tua password dalla pagina Impostazioni dopo essere" +" entrato." + +#: ../../mod/lostpass.php:118 +msgid "Forgot your Password?" +msgstr "Dimenticato la tua password?" + +#: ../../mod/lostpass.php:119 +msgid "" +"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " +"your email for further instructions." +msgstr "" +"Inserisci il tuo indirizzo email per richiedere di reimpostare la tua " +"passwork." + +#: ../../mod/lostpass.php:120 +msgid "Nickname or Email: " +msgstr "Nome utente o Email: " + +#: ../../mod/lostpass.php:121 +msgid "Reset" +msgstr "Reimposta" + +#: ../../mod/friendica.php:43 +msgid "This is Friendica, version" +msgstr "Questo è Friendica, versione" + +#: ../../mod/friendica.php:44 +msgid "running at web location" +msgstr "in esecuzione all'indirizzo" + +#: ../../mod/friendica.php:46 +msgid "" +"Please visit Project.Friendika.com to learn " +"more about the Friendica project." +msgstr "" +"Visita friendica.com per saperne di più" +" sul progetto Friendica." + +#: ../../mod/friendica.php:48 +msgid "Bug reports and issues: please visit" +msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita" + +#: ../../mod/friendica.php:49 +msgid "" +"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - " +"dot com" +msgstr "" +"Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc - e-mail a \"Info\" at Friendica punto " +"com" + +#: ../../mod/friendica.php:54 +msgid "Installed plugins/addons/apps" +msgstr "Plugin/Addon/Applicazioni installate" + +#: ../../mod/friendica.php:62 +msgid "No installed plugins/addons/apps" +msgstr "Nessuno plugin/addons/applicazione installata" + #: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45 msgid "Remove My Account" msgstr "Rimuovi il mio Account" @@ -1566,205 +2940,619 @@ msgstr "" msgid "Please enter your password for verification:" msgstr "Inserisci la tua password per verifica:" -#: ../../mod/apps.php:6 +#: ../../mod/apps.php:4 msgid "Applications" msgstr "Applicazioni" -#: ../../mod/directory.php:32 -msgid "Global Directory" -msgstr "Elenco Globale" +#: ../../mod/apps.php:7 +msgid "No installed applications." +msgstr "Nessuna applicazione installata." -#: ../../mod/item.php:37 -msgid "Unable to locate original post." -msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale." +#: ../../mod/notes.php:63 ../../include/text.php:628 +msgid "Save" +msgstr "Salva" -#: ../../mod/item.php:98 -msgid "Empty post discarded." -msgstr "Messaggio vuoto scartato." +#: ../../mod/fsuggest.php:63 +msgid "Friend suggestion sent." +msgstr "Suggerimento di amicizia inviato." -#: ../../mod/item.php:422 -#, php-format -msgid "%s commented on your item at %s" -msgstr "%s ha commentato un tuo elemento su %s" +#: ../../mod/fsuggest.php:97 +msgid "Suggest Friends" +msgstr "Suggerisci Amici" -#: ../../mod/item.php:445 +#: ../../mod/fsuggest.php:99 #, php-format -msgid "%s posted on your profile wall at %s" -msgstr "%s ha scritto sulla tua bacheca su %s" +msgid "Suggest a friend for %s" +msgstr "Suggerisci un amico a %s" -#: ../../mod/item.php:471 -msgid "System error. Post not saved." -msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato." +#: ../../mod/viewsrc.php:7 +msgid "Access denied." +msgstr "Accesso negato." -#: ../../mod/item.php:489 -#, php-format -msgid "" -"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social network." -msgstr "" -"Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network " -"Friendika." +#: ../../mod/directory.php:49 +msgid "Global Directory" +msgstr "Elenco Globale" -#: ../../mod/item.php:491 -msgid "You may visit them online at" -msgstr "Puoi visitarli online a " +#: ../../mod/directory.php:55 +msgid "Normal site view" +msgstr "Vista normale" -#: ../../mod/item.php:493 -msgid "" -"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " -"receive these messages." -msgstr "" -"Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi " -"messaggi." +#: ../../mod/directory.php:57 +msgid "Admin - View all site entries" +msgstr "Admin - Visualizza tutte le voci del sito" -#: ../../mod/item.php:495 -#, php-format -msgid "%s posted an update." -msgstr "%s ha inviato un aggiornamento." +#: ../../mod/directory.php:63 +msgid "Find on this site" +msgstr "Cerca nel sito" -#: ../../mod/tagrm.php:41 -msgid "Tag removed" -msgstr "TAg rimosso" +#: ../../mod/directory.php:66 +msgid "Site Directory" +msgstr "Elenco del Sito" -#: ../../mod/tagrm.php:79 -msgid "Remove Item Tag" -msgstr "Rimuovi tag dall'elemento" +#: ../../mod/directory.php:125 +msgid "Gender: " +msgstr "Genere:" -#: ../../mod/tagrm.php:81 -msgid "Select a tag to remove: " -msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: " +#: ../../mod/directory.php:151 +msgid "No entries (some entries may be hidden)." +msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)." -#: ../../mod/tagrm.php:93 -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovi" +#: ../../mod/admin.php:59 ../../mod/admin.php:295 +msgid "Site" +msgstr "Sito" -#: ../../mod/message.php:18 -msgid "No recipient selected." -msgstr "Nessun destinatario selezionato." +#: ../../mod/admin.php:60 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472 +msgid "Users" +msgstr "Utenti" -#: ../../mod/message.php:23 -msgid "[no subject]" -msgstr "[nessun oggetto]" +#: ../../mod/admin.php:61 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugin" -#: ../../mod/message.php:34 -msgid "Unable to locate contact information." -msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto." +#: ../../mod/admin.php:76 ../../mod/admin.php:651 +msgid "Logs" +msgstr "Log" -#: ../../mod/message.php:102 -msgid "Message sent." -msgstr "Messaggio inviato." +#: ../../mod/admin.php:81 +msgid "User registrations waiting for confirmation" +msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma" -#: ../../mod/message.php:105 -msgid "Message could not be sent." -msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato." +#: ../../mod/admin.php:144 ../../mod/admin.php:294 ../../mod/admin.php:459 +#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650 +msgid "Administration" +msgstr "Amministrazione" -#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:100 -msgid "Messages" -msgstr "Messaggi" +#: ../../mod/admin.php:145 +msgid "Summary" +msgstr "Sommario" -#: ../../mod/message.php:126 -msgid "Inbox" -msgstr "In arrivo" +#: ../../mod/admin.php:146 +msgid "Registered users" +msgstr "Utenti registrati" -#: ../../mod/message.php:127 -msgid "Outbox" -msgstr "Inviati" +#: ../../mod/admin.php:148 +msgid "Pending registrations" +msgstr "Registrazioni in attesa" -#: ../../mod/message.php:128 -msgid "New Message" -msgstr "Nuovo messaggio" +#: ../../mod/admin.php:149 +msgid "Version" +msgstr "Versione" -#: ../../mod/message.php:142 -msgid "Message deleted." -msgstr "Messaggio cancellato." +#: ../../mod/admin.php:151 +msgid "Active plugins" +msgstr "Plugin attivi" -#: ../../mod/message.php:158 -msgid "Conversation removed." -msgstr "Conversazione rimossa." +#: ../../mod/admin.php:243 +msgid "Site settings updated." +msgstr "Impostazioni del sito aggiornate." -#: ../../mod/message.php:177 -msgid "Send Private Message" -msgstr "Invia messaggio privato" +#: ../../mod/admin.php:287 +msgid "Closed" +msgstr "Chiusa" -#: ../../mod/message.php:178 ../../mod/message.php:312 -msgid "To:" -msgstr "A:" +#: ../../mod/admin.php:288 +msgid "Requires approval" +msgstr "Richiede l'approvazione" -#: ../../mod/message.php:179 ../../mod/message.php:313 -msgid "Subject:" -msgstr "Oggetto:" +#: ../../mod/admin.php:289 +msgid "Open" +msgstr "Aperta" -#: ../../mod/message.php:221 -msgid "No messages." -msgstr "Nessun messaggio." +#: ../../mod/admin.php:298 +msgid "File upload" +msgstr "Caricamento file" -#: ../../mod/message.php:234 -msgid "Delete conversation" -msgstr "Cancella conversazione" +#: ../../mod/admin.php:299 +msgid "Policies" +msgstr "Politiche" -#: ../../mod/message.php:264 -msgid "Message not available." -msgstr "Messaggio non disponibile." +#: ../../mod/admin.php:300 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzate" -#: ../../mod/message.php:301 -msgid "Delete message" -msgstr "Cancella messaggio" +#: ../../mod/admin.php:304 ../../addon/statusnet/statusnet.php:477 +msgid "Site name" +msgstr "Nome del sito" -#: ../../mod/message.php:311 -msgid "Send Reply" -msgstr "Invia risposta" +#: ../../mod/admin.php:305 +msgid "Banner/Logo" +msgstr "Banner/Logo" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:231 -msgid "Response from remote site was not understood." -msgstr "La risposta dal sito remota non è stata capita." +#: ../../mod/admin.php:306 +msgid "System language" +msgstr "Lingua di sistema" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240 -msgid "Unexpected response from remote site: " -msgstr "Risposta dal sito remoto inaspettata: " +#: ../../mod/admin.php:307 +msgid "System theme" +msgstr "Tema di sistema" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:248 -msgid "Confirmation completed successfully." -msgstr "Conferma completata con successo." +#: ../../mod/admin.php:309 +msgid "Maximum image size" +msgstr "Massima dimensione immagini" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250 ../../mod/dfrn_confirm.php:264 -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271 -msgid "Remote site reported: " -msgstr "Il sito remoto riporta: " +#: ../../mod/admin.php:311 +msgid "Register policy" +msgstr "Politica di registrazione" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:262 -msgid "Temporary failure. Please wait and try again." -msgstr "Errore temporaneo. Attendi e riprova." +#: ../../mod/admin.php:312 +msgid "Register text" +msgstr "Testo registrazione" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:269 +#: ../../mod/admin.php:313 +msgid "Accounts abandoned after x days" +msgstr "Account abbandonati dopo x giorni" + +#: ../../mod/admin.php:313 +msgid "" +"Will not waste system resources polling external sites for abandonded " +"accounts. Enter 0 for no time limit." +msgstr "" +"Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account " +"abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo." + +#: ../../mod/admin.php:314 +msgid "Allowed friend domains" +msgstr "Domini amici consentiti" + +#: ../../mod/admin.php:315 +msgid "Allowed email domains" +msgstr "Domini email consentiti" + +#: ../../mod/admin.php:316 +msgid "Block public" +msgstr "Blocca pagine pubbliche" + +#: ../../mod/admin.php:317 +msgid "Force publish" +msgstr "Forza publicazione" + +#: ../../mod/admin.php:318 +msgid "Global directory update URL" +msgstr "URL aggiornamento Elenco Globale" + +#: ../../mod/admin.php:320 +msgid "Block multiple registrations" +msgstr "Blocca registrazioni multiple" + +#: ../../mod/admin.php:321 +msgid "OpenID support" +msgstr "Supporto OpenID" + +#: ../../mod/admin.php:322 +msgid "Gravatar support" +msgstr "Supporto Gravatar" + +#: ../../mod/admin.php:323 +msgid "Fullname check" +msgstr "Controllo nome completo" + +#: ../../mod/admin.php:324 +msgid "UTF-8 Regular expressions" +msgstr "Espressioni regolari UTF-8" + +#: ../../mod/admin.php:325 +msgid "Show Community Page" +msgstr "Mostra pagina Comunità" + +#: ../../mod/admin.php:326 +msgid "Enable OStatus support" +msgstr "Abilita supporto OStatus" + +#: ../../mod/admin.php:327 +msgid "Enable Diaspora support" +msgstr "Abilita il supporto a Diaspora" + +#: ../../mod/admin.php:328 +msgid "Only allow Friendika contacts" +msgstr "Permetti solo contatti Friendika" + +#: ../../mod/admin.php:329 +msgid "Verify SSL" +msgstr "Verifica SSL" + +#: ../../mod/admin.php:330 +msgid "Proxy user" +msgstr "Utente Proxy" + +#: ../../mod/admin.php:331 +msgid "Proxy URL" +msgstr "URL Proxy" + +#: ../../mod/admin.php:332 +msgid "Network timeout" +msgstr "Timeout rete" + +#: ../../mod/admin.php:353 +#, php-format +msgid "%s user blocked" +msgid_plural "%s users blocked/unblocked" +msgstr[0] "%s utente bloccato" +msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati" + +#: ../../mod/admin.php:360 +#, php-format +msgid "%s user deleted" +msgid_plural "%s users deleted" +msgstr[0] "%s utente cancellato" +msgstr[1] "%s utenti cancellati" + +#: ../../mod/admin.php:394 +#, php-format +msgid "User '%s' deleted" +msgstr "Utente '%s' cancellato" + +#: ../../mod/admin.php:401 +#, php-format +msgid "User '%s' unblocked" +msgstr "Utente '%s' sbloccato" + +#: ../../mod/admin.php:401 +#, php-format +msgid "User '%s' blocked" +msgstr "Utente '%s' bloccato" + +#: ../../mod/admin.php:462 +msgid "select all" +msgstr "seleziona tutti" + +#: ../../mod/admin.php:463 +msgid "User registrations waiting for confirm" +msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma" + +#: ../../mod/admin.php:464 +msgid "Request date" +msgstr "Data richiesta" + +#: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473 +#: ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: ../../mod/admin.php:465 +msgid "No registrations." +msgstr "Nessuna registrazione." + +#: ../../mod/admin.php:467 +msgid "Deny" +msgstr "Nega" + +#: ../../mod/admin.php:473 +msgid "Register date" +msgstr "Data registrazione" + +#: ../../mod/admin.php:473 +msgid "Last login" +msgstr "Ultimo accesso" + +#: ../../mod/admin.php:473 +msgid "Last item" +msgstr "Ultimo elemento" + +#: ../../mod/admin.php:473 +msgid "Account" +msgstr "Account" + +#: ../../mod/admin.php:475 +msgid "" +"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on " +"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "" +"Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti " +"hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei " +"sicuro?" + +#: ../../mod/admin.php:476 +msgid "" +"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this " +"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "" +"L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo " +"sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?" + +#: ../../mod/admin.php:512 +#, php-format +msgid "Plugin %s disabled." +msgstr "Plugin %s disabilitato." + +#: ../../mod/admin.php:516 +#, php-format +msgid "Plugin %s enabled." +msgstr "Plugin %s abilitato." + +#: ../../mod/admin.php:526 +msgid "Disable" +msgstr "Disabilita" + +#: ../../mod/admin.php:528 +msgid "Enable" +msgstr "Abilita" + +#: ../../mod/admin.php:550 +msgid "Toggle" +msgstr "Inverti" + +#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:128 +msgid "Settings" +msgstr "Impostazioni" + +#: ../../mod/admin.php:613 +msgid "Log settings updated." +msgstr "Impostazioni Log aggiornate." + +#: ../../mod/admin.php:653 +msgid "Clear" +msgstr "Pulisci" + +#: ../../mod/admin.php:659 +msgid "Debugging" +msgstr "Debugging" + +#: ../../mod/admin.php:660 +msgid "Log file" +msgstr "File di Log" + +#: ../../mod/admin.php:660 +msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php." +msgstr "" +"Deve essere scrivibile dal server web. Relativo al file index.php della tua " +"installazione Friendika." + +#: ../../mod/admin.php:661 +msgid "Log level" +msgstr "Livello di Log" + +#: ../../mod/admin.php:702 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#: ../../mod/admin.php:708 +msgid "FTP Host" +msgstr "Indirizzo FTP" + +#: ../../mod/admin.php:709 +msgid "FTP Path" +msgstr "Percorso FTP" + +#: ../../mod/admin.php:710 +msgid "FTP User" +msgstr "Utente FTP" + +#: ../../mod/admin.php:711 +msgid "FTP Password" +msgstr "Pasword FTP" + +#: ../../mod/item.php:84 +msgid "Unable to locate original post." +msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale." + +#: ../../mod/item.php:199 +msgid "Empty post discarded." +msgstr "Messaggio vuoto scartato." + +#: ../../mod/item.php:675 ../../mod/item.php:720 ../../mod/item.php:764 +#: ../../mod/item.php:807 ../../include/items.php:1769 +#: ../../include/items.php:2068 ../../include/items.php:2115 +#: ../../include/items.php:2227 ../../include/items.php:2273 +msgid "noreply" +msgstr "nessuna risposta" + +#: ../../mod/item.php:719 ../../mod/item.php:806 ../../include/items.php:2272 +msgid "Administrator@" +msgstr "Amministratore@" + +#: ../../mod/item.php:722 ../../include/items.php:2117 +#: ../../include/items.php:2275 +#, php-format +msgid "%s commented on an item at %s" +msgstr "%s ha commentato un elemento su %s" + +#: ../../mod/item.php:809 +#, php-format +msgid "%s posted to your profile wall at %s" +msgstr "%s ha scritto sulla tua bacheca su %s" + +#: ../../mod/item.php:843 +msgid "System error. Post not saved." +msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato." + +#: ../../mod/item.php:868 +#, php-format +msgid "" +"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social " +"network." +msgstr "" +"Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network " +"Friendika." + +#: ../../mod/item.php:870 +#, php-format +msgid "You may visit them online at %s" +msgstr "Puoi visitarli online presso %s" + +#: ../../mod/item.php:871 +msgid "" +"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " +"receive these messages." +msgstr "" +"Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi " +"messaggi." + +#: ../../mod/item.php:873 +#, php-format +msgid "%s posted an update." +msgstr "%s ha inviato un aggiornamento." + +#: ../../mod/tagrm.php:41 +msgid "Tag removed" +msgstr "TAg rimosso" + +#: ../../mod/tagrm.php:79 +msgid "Remove Item Tag" +msgstr "Rimuovi tag dall'elemento" + +#: ../../mod/tagrm.php:81 +msgid "Select a tag to remove: " +msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: " + +#: ../../mod/tagrm.php:93 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: ../../mod/message.php:23 +msgid "No recipient selected." +msgstr "Nessun destinatario selezionato." + +#: ../../mod/message.php:26 +msgid "Unable to locate contact information." +msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto." + +#: ../../mod/message.php:29 +msgid "Message could not be sent." +msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato." + +#: ../../mod/message.php:31 +msgid "Message sent." +msgstr "Messaggio inviato." + +#: ../../mod/message.php:51 +msgid "Inbox" +msgstr "In arrivo" + +#: ../../mod/message.php:56 +msgid "Outbox" +msgstr "Inviati" + +#: ../../mod/message.php:61 +msgid "New Message" +msgstr "Nuovo messaggio" + +#: ../../mod/message.php:87 +msgid "Message deleted." +msgstr "Messaggio cancellato." + +#: ../../mod/message.php:103 +msgid "Conversation removed." +msgstr "Conversazione rimossa." + +#: ../../mod/message.php:119 ../../include/conversation.php:767 +msgid "Please enter a link URL:" +msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:" + +#: ../../mod/message.php:127 +msgid "Send Private Message" +msgstr "Invia messaggio privato" + +#: ../../mod/message.php:128 ../../mod/message.php:261 +msgid "To:" +msgstr "A:" + +#: ../../mod/message.php:129 ../../mod/message.php:262 +msgid "Subject:" +msgstr "Oggetto:" + +#: ../../mod/message.php:170 +msgid "No messages." +msgstr "Nessun messaggio." + +#: ../../mod/message.php:183 +msgid "Delete conversation" +msgstr "Cancella conversazione" + +#: ../../mod/message.php:186 +msgid "D, d M Y - g:i A" +msgstr "D d M Y - G:i" + +#: ../../mod/message.php:213 +msgid "Message not available." +msgstr "Messaggio non disponibile." + +#: ../../mod/message.php:250 +msgid "Delete message" +msgstr "Cancella messaggio" + +#: ../../mod/message.php:260 +msgid "Send Reply" +msgstr "Invia risposta" + +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:234 +msgid "Response from remote site was not understood." +msgstr "La risposta dal sito remota non è stata capita." + +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:243 +msgid "Unexpected response from remote site: " +msgstr "Risposta dal sito remoto inaspettata: " + +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:251 +msgid "Confirmation completed successfully." +msgstr "Conferma completata con successo." + +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:253 ../../mod/dfrn_confirm.php:267 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:274 +msgid "Remote site reported: " +msgstr "Il sito remoto riporta: " + +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 +msgid "Temporary failure. Please wait and try again." +msgstr "Errore temporaneo. Attendi e riprova." + +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:272 msgid "Introduction failed or was revoked." msgstr "La presentazione è fallita o è stata revocata." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:387 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:409 msgid "Unable to set contact photo." msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:426 -msgid "is now friends with" -msgstr "ora è amico di" +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:459 ../../include/conversation.php:79 +#: ../../include/diaspora.php:477 +#, php-format +msgid "%1$s is now friends with %2$s" +msgstr "%1$s è ora amico di %2$s" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:494 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:530 #, php-format msgid "No user record found for '%s' " msgstr "Nessun utente trovato per '%s'" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:504 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:540 msgid "Our site encryption key is apparently messed up." msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito è apparentemente incasinata." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:515 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:551 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us." msgstr "" "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decriptare l'indirizzo." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:527 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572 msgid "Contact record was not found for you on our site." msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:555 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:586 +#, php-format +msgid "Site public key not available in contact record for URL %s." +msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s" + +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:606 msgid "" "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work " "if you try again." @@ -1772,35 +3560,47 @@ msgstr "" "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Dovrebbe " "funzionare se provi ancora." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:566 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:617 msgid "Unable to set your contact credentials on our system." msgstr "" "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema." -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:619 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:671 msgid "Unable to update your contact profile details on our system" msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema" -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:648 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:701 #, php-format msgid "Connection accepted at %s" msgstr "Connession accettata su %s" -#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:109 ../../include/auth.php:105 -#: ../../include/auth.php:130 ../../include/auth.php:183 +#: ../../mod/openid.php:63 ../../mod/openid.php:123 ../../include/auth.php:122 +#: ../../include/auth.php:147 ../../include/auth.php:201 msgid "Login failed." msgstr "Accesso fallito." -#: ../../mod/openid.php:73 ../../include/auth.php:194 +#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:217 +msgid "Welcome " +msgstr "Benvenuto" + +#: ../../mod/openid.php:80 ../../include/auth.php:218 +msgid "Please upload a profile photo." +msgstr "Carica una foto per il profilo." + +#: ../../mod/openid.php:83 ../../include/auth.php:221 msgid "Welcome back " msgstr "Bentornato " -#: ../../mod/dfrn_poll.php:78 ../../mod/dfrn_poll.php:392 +#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516 #, php-format msgid "%s welcomes %s" msgstr "%s da il benvenuto a %s" -#: ../../mod/viewcontacts.php:32 +#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:567 +msgid "View Contacts" +msgstr "Guarda contatti" + +#: ../../mod/viewcontacts.php:40 msgid "No contacts." msgstr "Nessuno contatto." @@ -1820,160 +3620,337 @@ msgstr "Gruppo non trovato." msgid "Group name changed." msgstr "Il nome del gruppo è cambiato." -#: ../../mod/group.php:79 -msgid "Membership list updated." -msgstr "Lista adesioni aggiornata." +#: ../../mod/group.php:82 +msgid "Create a group of contacts/friends." +msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti." + +#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166 +msgid "Group Name: " +msgstr "Nome del gruppo:" -#: ../../mod/group.php:107 +#: ../../mod/group.php:98 msgid "Group removed." msgstr "Gruppo rimosso." -#: ../../mod/group.php:109 +#: ../../mod/group.php:100 msgid "Unable to remove group." msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo." -#: ../../addon/twitter/twitter.php:64 +#: ../../mod/group.php:165 +msgid "Group Editor" +msgstr "Modifica gruppo" + +#: ../../mod/group.php:179 +msgid "Members" +msgstr "Membri" + +#: ../../mod/group.php:194 +msgid "All Contacts" +msgstr "Tutti i Contatti" + +#: ../../mod/attach.php:8 +msgid "Item not available." +msgstr "Elemento non disponibile." + +#: ../../mod/attach.php:20 +msgid "Item was not found." +msgstr "Elemento non trovato." + +#: ../../mod/common.php:34 +msgid "Common Friends" +msgstr "Amici in comune" + +#: ../../mod/common.php:42 +msgid "No friends in common." +msgstr "Non ci sono amici in comune." + +#: ../../mod/match.php:10 +msgid "Profile Match" +msgstr "Profili combacianti" + +#: ../../mod/match.php:18 +msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile." +msgstr "" +"Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo " +"profilo predefinito." + +#: ../../mod/community.php:21 +msgid "Not available." +msgstr "Non disponibile." + +#: ../../mod/community.php:30 ../../include/nav.php:97 +msgid "Community" +msgstr "Comunità" + +#: ../../mod/community.php:87 +msgid "" +"Shared content is covered by the Creative Commons " +"Attribution 3.0 license." +msgstr "" +"Il contenuto in comune è coperto dalla licenza Creative Commons" +" Attribuzione 3.0." + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:35 +msgid "Post to Tumblr" +msgstr "Pubblica su Tumblr" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:66 +msgid "Tumblr Post Settings" +msgstr "Impostazioni di invio a Tumblr" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:68 +msgid "Enable Tumblr Post Plugin" +msgstr "Abilita Plugin Tumblr" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:73 +msgid "Tumblr login" +msgstr "Tumblr login" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:78 +msgid "Tumblr password" +msgstr "Tumblr password" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:83 +msgid "Post to Tumblr by default" +msgstr "Pubblica su Tumblr di default" + +#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:174 ../../addon/wppost/wppost.php:171 +msgid "Post from Friendica" +msgstr "Messaggio da Friendica" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:78 msgid "Post to Twitter" msgstr "Inva a Twitter" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:122 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:123 +msgid "Twitter settings updated." +msgstr "Impostazioni di Twitter aggiornate." + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:145 msgid "Twitter Posting Settings" msgstr "Impostazioni Invio a Twitter" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:129 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:152 msgid "" "No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site " "administrator." msgstr "" -"Nessuna coopia di chiavi per Twitter trovata. Contatta il tuo amministratore " -"del sito." +"Nessuna coopia di chiavi per Twitter trovata. Contatta il tuo amministratore" +" del sito." -#: ../../addon/twitter/twitter.php:148 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:171 msgid "" "At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not " "yet connected your account to your Twitter account. To do so click the " -"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input " -"box below and submit the form. Only your public posts will " -"be posted to Twitter." +"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input" +" box below and submit the form. Only your public posts will" +" be posted to Twitter." msgstr "" -"Questa installazione di Friendika ha il plugin Twitter abilitato, ma non hai " -"ancora collegato il tuo account locale con il tuo account su Twitter. Per " +"Questa installazione di Friendika ha il plugin Twitter abilitato, ma non hai" +" ancora collegato il tuo account locale con il tuo account su Twitter. Per " "farlo, clicca il bottone qui sotto per ottenere un PIN da Twitter, che " "dovrai copiare nel box più sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi " "messaggi pubblici verranno inviati anche su Twitter." -#: ../../addon/twitter/twitter.php:149 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:172 msgid "Log in with Twitter" msgstr "Accedi con Twitter" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:151 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:174 msgid "Copy the PIN from Twitter here" msgstr "Copia il PIN da Twitter qui" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:165 ../../addon/statusnet/statusnet.php:197 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:188 ../../addon/statusnet/statusnet.php:337 msgid "Currently connected to: " msgstr "Al momento collegato con:" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:166 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:189 msgid "" -"If enabled all your public postings will be posted to the " -"associated Twitter account as well." +"If enabled all your public postings can be posted to the " +"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for" +" every posting separately in the posting options when writing the entry." msgstr "" -"Se abilitato tutti i tuoi messaggi pubblici verranno " -"inviati anche sull'account Twitter associato." +"Se abilitato tutti i tuoi messaggi pubblici possono essere " +"inviati all'account Twitter associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) " +"o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio." -#: ../../addon/twitter/twitter.php:168 -msgid "Send public postings to Twitter" -msgstr "Invia messaggi pubblici su Twitter" +#: ../../addon/twitter/twitter.php:191 +msgid "Allow posting to Twitter" +msgstr "Permetti l'invio a Twitter" -#: ../../addon/twitter/twitter.php:172 ../../addon/statusnet/statusnet.php:204 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:194 +msgid "Send public postings to Twitter by default" +msgstr "Invia sempre i messaggi pubblici a Twitter" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:199 ../../addon/statusnet/statusnet.php:348 msgid "Clear OAuth configuration" msgstr "Cancella la configurazione OAuth" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:78 +#: ../../addon/twitter/twitter.php:301 +msgid "Consumer key" +msgstr "Consumer key" + +#: ../../addon/twitter/twitter.php:302 +msgid "Consumer secret" +msgstr "Consumer secret" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:141 msgid "Post to StatusNet" msgstr "Invia a StatusNet" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:146 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:183 +msgid "" +"Please contact your site administrator.
The provided API URL is not " +"valid." +msgstr "" +"Contatta l'amministratore del sito.
L'URL delle API fornito non è " +"valido." + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:211 +msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered." +msgstr "" +"Non possiamo conttattare le API di StatusNet con il percorso che hai " +"inserito." + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:238 +msgid "StatusNet settings updated." +msgstr "Impostazioni StatusNet aggiornate." + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:261 msgid "StatusNet Posting Settings" msgstr "Impostazioni di invio a StatusNet" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:152 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:275 +msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys" +msgstr "Chiavi OAuth StatusNet disponibili sul sito" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276 +msgid "" +"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers " +"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If " +"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)." +msgstr "" +"Queste sono chiavi OAuth precofigurate disponibili per alcuni server " +"StatusNet. Se stai usando uno di questi server, per favore usa queste " +"credenziali. Altrimenti sei libero di collegarti a un'altra installazione di" +" StatusNet (vedi sotto)." + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284 +msgid "Provide your own OAuth Credentials" +msgstr "Fornisci le tue credenziali OAuth" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285 msgid "" -"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as " -"an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair here " -"and enter the API base root.
Before you register your own OAuth key " -"pair ask the administrator if there is already a key pair for this Friendika " -"installation at your favorited StatusNet installation." +"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as" +" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair " +"here and enter the API base root.
Before you register your own OAuth " +"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this " +"Friendika installation at your favorited StatusNet installation." msgstr "" "Nessuna coppia di chiavi consumer per StatusNet trovata. Regitstra il tuo " -"Account Friendika come un client desktop sul tuo account StatusNet, copia la " -"coppia di chiavi qui e inserisci l'url di base delle API.
Prima di " +"Account Friendika come un client desktop sul tuo account StatusNet, copia la" +" coppia di chiavi qui e inserisci l'url di base delle API.
Prima di " "registrare la tua coppia di chiavi OAuth, chiedi all'amministratore se " "esiste già una coppia di chiavi per questa installazione di Friendika sulla " "installazione di StatusNet che ti interessa." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:154 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:287 msgid "OAuth Consumer Key" msgstr "OAuth Consumer Key" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:157 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:290 msgid "OAuth Consumer Secret" msgstr "OAuth Consumer Secret" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:160 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:293 msgid "Base API Path (remember the trailing /)" msgstr "Indirizzo di base per le API (ricorda la / alla fine)" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:181 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314 msgid "" "To connect to your StatusNet account click the button below to get a " -"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below " -"and submit the form. Only your public posts will be posted " -"to StatusNet." +"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below" +" and submit the form. Only your public posts will be posted" +" to StatusNet." msgstr "" "Per collegare il tuo account StatusNet, clicca sul bottone qui sotto per " -"ottenere un codice di sicurezza da StatusNet, che dovrai copiare nel box più " -"sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi pubblci " -"saranno inviati a StatusNet." +"ottenere un codice di sicurezza da StatusNet, che dovrai copiare nel box più" +" sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi " +"pubblci saranno inviati a StatusNet." -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:182 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315 msgid "Log in with StatusNet" msgstr "Login con StatuNet" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:184 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317 msgid "Copy the security code from StatusNet here" msgstr "Copia il codice di sicurezza da StatusNet qui" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:198 +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:323 +msgid "Cancel Connection Process" +msgstr "Annulla il processo di connessione" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325 +msgid "Current StatusNet API is" +msgstr "Le API StatusNet correnti sono" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:326 +msgid "Cancel StatusNet Connection" +msgstr "Annulla la connessione a StatusNet" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:338 msgid "" -"If enabled all your public postings will be posted to the " -"associated StatusNet account as well." +"If enabled all your public postings can be posted to the " +"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or " +"for every posting separately in the posting options when writing the entry." msgstr "" -"Se abilitato tutti i tuoi messaggi pubblici verranno " -"inviati anche sull'account StatusNet associato." +"Se abilitato tutti i tuoi messaggi pubblici possono essere " +"inviati all'account StatusNet associato. Puoi scegliere di farlo sempre " +"(qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio." + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340 +msgid "Allow posting to StatusNet" +msgstr "Permetti l'invio a StatusNet" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343 +msgid "Send public postings to StatusNet by default" +msgstr "Di default invia i messaggi pubblici a StatusNet" + +#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:478 +msgid "API URL" +msgstr "API URL" + +#: ../../addon/oembed/oembed.php:30 +msgid "OEmbed settings updated" +msgstr "Impostazioni OEmbed aggiornate" + +#: ../../addon/oembed/oembed.php:43 +msgid "Use OEmbed for YouTube videos" +msgstr "Usa OEmbed per i video di YouTube" -#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:200 -msgid "Send public postings to StatusNet" -msgstr "Invia messaggi pubblici su StatusNet" +#: ../../addon/oembed/oembed.php:71 +msgid "URL to embed:" +msgstr "URL da incorporare:" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:14 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:20 msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe" msgstr "Tic-Tac-Toe tridimensionale" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:47 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:53 msgid "3D Tic-Tac-Toe" msgstr "3D Tic-Tac-Toe" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:52 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:58 msgid "New game" msgstr "Nuovo gioco" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:53 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:59 msgid "New game with handicap" msgstr "Nuovo gioco con l'handicap" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:54 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:60 msgid "" "Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that " "it is played on multiple levels simultaneously. " @@ -1981,16 +3958,16 @@ msgstr "" "Tic-tac-toe tridimensionale è come il gioco tradizionale, solo che si gioca " "su livelli multipli contemporaneamente." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:55 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:61 msgid "" "In this case there are three levels. You win by getting three in a row on " "any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels." msgstr "" -"In questo caso ci sono tra livelli. Puoi vincere facendo tre caselle in fila " -"su ogni livello, anche verso l'alto, il basso e diagonalmente anche " +"In questo caso ci sono tra livelli. Puoi vincere facendo tre caselle in fila" +" su ogni livello, anche verso l'alto, il basso e diagonalmente anche " "attraverso i diversi livelli." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:57 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:63 msgid "" "The handicap game disables the center position on the middle level because " "the player claiming this square often has an unfair advantage." @@ -1998,118 +3975,373 @@ msgstr "" "L'handicap disabilita la casella centrale sul livello di mezzo, perchè il " "giocatore che si prende quella casella spesso ha un deciso vantaggio." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:176 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:182 msgid "You go first..." msgstr "Cominci tu..." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:181 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:187 msgid "I'm going first this time..." msgstr "Comincio io questa volta..." -#: ../../addon/tictac/tictac.php:187 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 msgid "You won!" msgstr "Hai vinto!" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 ../../addon/tictac/tictac.php:218 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224 msgid "\"Cat\" game!" msgstr "Stallo!" -#: ../../addon/tictac/tictac.php:216 +#: ../../addon/tictac/tictac.php:222 msgid "I won!" msgstr "Ho vinto!" -#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:33 -msgid "Select files to upload: " -msgstr "Seleziona i file da caricare: " +#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:56 +#, php-format +msgid "" +"Allow to use your friendika id (%s) to connecto to external unhosted-enabled" +" storage (like ownCloud)" +msgstr "" + +#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:57 +msgid "Unhosted DAV storage url" +msgstr "" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:25 +msgid "Impressum" +msgstr "Impressum" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:38 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:40 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:70 +msgid "Site Owner" +msgstr "Proprietario del sito" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:38 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:74 +msgid "Email Address" +msgstr "Indirizzo email" -#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:35 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:43 +#: ../../addon/impressum/impressum.php:72 +msgid "Postal Address" +msgstr "Indirizzo" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:49 msgid "" -"Use the following controls only if the Java uploader [above] fails to launch." +"The impressum addon needs to be configured!
Please add at least the " +"owner variable to your config file. For other variables please " +"refer to the README file of the addon." msgstr "" -"Usa il seguente controllo solo se il il caricatore Java (qui sopra) non " -"parte." +"Il plugin Impressum deve essere configurato!
Aggiungi almeno il " +"Proprietario del sito." + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:71 +msgid "Site Owners Profile" +msgstr "Profilo del proprietario del sito" + +#: ../../addon/impressum/impressum.php:73 +msgid "Notes" +msgstr "Note" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:116 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:337 msgid "Facebook disabled" msgstr "Facebook disabilitato" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:124 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:342 +msgid "Updating contacts" +msgstr "Aggiornamento contatti" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:351 msgid "Facebook API key is missing." msgstr "Chiave API Facebook mancante." -#: ../../addon/facebook/facebook.php:131 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:358 msgid "Facebook Connect" msgstr "Facebook Connect" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:137 -msgid "Install Facebook post connector" -msgstr "Istalla il connettore con Facebook" +#: ../../addon/facebook/facebook.php:364 +msgid "Install Facebook connector for this account." +msgstr "Installa Facebook connector per questo account" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:144 -msgid "Remove Facebook post connector" -msgstr "Rimuovi il connettore con facebook" +#: ../../addon/facebook/facebook.php:371 +msgid "Remove Facebook connector" +msgstr "Rimuovi Facebook connector" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:150 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:376 +msgid "" +"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is " +"changed.]" +msgstr "" +"Ri-autentica [Questo è necessario ogni volta che cambia la password di " +"Facebook.]" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:383 msgid "Post to Facebook by default" msgstr "Invia su Facebook di default" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:174 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:387 +msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website" +msgstr "" +"Collega tutti i tuoi amici di Facebook e le conversazioni su questo sito" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:389 +msgid "" +"Facebook conversations consist of your profile wall and your friend" +" stream." +msgstr "" +"Le conversazione su Facebook sono composte dai i tuoi messsaggi in bacheca e" +" dai messaggi dei tuoi amici" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:390 +msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you." +msgstr "" +"Su questo sito, i messaggi dai vostri amici su Facebook è visibile solo a " +"te." + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:391 +msgid "" +"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall " +"on this website." +msgstr "" +"Le seguenti impostazioni determinano la privacy della vostra bacheca di " +"Facebook su questo sito." + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:395 +msgid "" +"On this website your Facebook profile wall conversations will only be " +"visible to you" +msgstr "" +"Su questo sito, le conversazioni sulla tua bacheca di Facebook saranno " +"visibili solo a te" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:400 +msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations" +msgstr "Non importare le conversazione sulla tua bacheca di Facebook" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:402 +msgid "" +"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked," +" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this " +"website and your privacy settings on this website will be used to determine " +"who may see the conversations." +msgstr "" +"Se scegli di collegare le conversazioni e lasci entrambi questi box non " +"segnati, la tua bacheca di Facebook sarà fusa con la tua bacheca su questao " +"sito, e le impostazioni di privacy su questo sito saranno usate per decidere" +" chi potrà vedere le conversazioni." + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:469 +#: ../../include/contact_selectors.php:78 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:175 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:470 msgid "Facebook Connector Settings" msgstr "Impostazioni Connettore Facebook" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:189 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:484 msgid "Post to Facebook" msgstr "Invia a Facebook" -#: ../../addon/facebook/facebook.php:230 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:561 +msgid "" +"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission " +"conflict." +msgstr "Invio su Facebook annullato per un conflitto nei permessi di accesso." + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:624 msgid "Image: " msgstr "Immagine: " -#: ../../addon/randplace/randplace.php:171 +#: ../../addon/facebook/facebook.php:700 +msgid "View on Friendika" +msgstr "Vedi su Friendika" + +#: ../../addon/facebook/facebook.php:724 +msgid "Facebook post failed. Queued for retry." +msgstr "Invio a Facebook fallito. In attesa di riprovare." + +#: ../../addon/widgets/widgets.php:55 +msgid "Generate new key" +msgstr "Genera una nuova chiave" + +#: ../../addon/widgets/widgets.php:58 +msgid "Widgets key" +msgstr "Chiave Widget" + +#: ../../addon/widgets/widgets.php:60 +msgid "Widgets available" +msgstr "Widget disponibili" + +#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40 +msgid "Connect on Friendika!" +msgstr "Connettiti su Friendika!" + +#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58 +#, php-format +msgid "%d person likes this" +msgid_plural "%d people like this" +msgstr[0] "piace a %d persona" +msgstr[1] "piace a %d persone" + +#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61 +#, php-format +msgid "%d person doesn't like this" +msgid_plural "%d people don't like this" +msgstr[0] "non piace a %d persona" +msgstr[1] "non piace a %d persone" + +#: ../../addon/buglink/buglink.php:15 +msgid "Report Bug" +msgstr "Segnala un Bug" + +#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47 +msgid "\"Not Safe For Work\" Settings" +msgstr "Impostazioni \"Non sicuro per il lavoro\" (NSFW)" + +#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49 +msgid "Comma separated words to treat as NSFW" +msgstr "Lista di parole, separate da virgola, da trattare come NSFW" + +#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:66 +msgid "NSFW Settings saved." +msgstr "Impostazioni NSFW salvate." + +#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:102 +#, php-format +msgid "%s - Click to open/close" +msgstr "%s - Clicca per aprire / chiudere" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29 +msgid "OpenID" +msgstr "OpenID" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38 +msgid "Last users" +msgstr "Ultimi utenti" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81 +msgid "Most active users" +msgstr "Utenti più attivi" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98 +msgid "Last photos" +msgstr "Ultime foto" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133 +msgid "Last likes" +msgstr "Ultimi \"mi piace\"" + +#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155 +#: ../../include/conversation.php:23 +msgid "event" +msgstr "l'evento" + +#: ../../addon/membersince/membersince.php:17 +#, php-format +msgid " - Member since: %s" +msgstr "- Iscritto dal: %s" + +#: ../../addon/randplace/randplace.php:170 msgid "Randplace Settings" msgstr "Impostazioni Randplace" -#: ../../addon/randplace/randplace.php:173 +#: ../../addon/randplace/randplace.php:172 msgid "Enable Randplace Plugin" msgstr "Abilita il plugin Randplace" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:39 +#: ../../addon/piwik/piwik.php:70 +msgid "" +"This website is tracked using the Piwik " +"analytics tool." +msgstr "" +"Questo sito è monitorato con lo strumento di analisi Piwik." + +#: ../../addon/piwik/piwik.php:73 +#, php-format +msgid "" +"If you do not want that your visits are logged this way you can" +" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site " +"(opt-out)." +msgstr "" +"Se non vuoi che le tue visite vengono registrate in questo modo è possibile" +" impostare un cookie per evitare che Piwik rintracci ulteriori " +"visite del sito (opt-out)." + +#: ../../addon/piwik/piwik.php:82 +msgid "Piwik Base URL" +msgstr "Piwik Base URL" + +#: ../../addon/piwik/piwik.php:83 +msgid "Site ID" +msgstr "Site ID" + +#: ../../addon/piwik/piwik.php:84 +msgid "Show opt-out cookie link?" +msgstr "Mostra il link per il cookie opt-out?" + +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43 msgid "Upload a file" msgstr "Carica un file" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:40 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44 msgid "Drop files here to upload" msgstr "Trascina un file qui per caricarlo" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:42 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46 msgid "Failed" msgstr "Fallito" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:288 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294 msgid "No files were uploaded." msgstr "Nessun file è stato caricato." -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:300 msgid "Uploaded file is empty" msgstr "Il file caricato è vuoto" -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:299 -msgid "Uploaded file is too large" -msgstr "Il file caricato è troppo grande" - -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:317 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:323 msgid "File has an invalid extension, it should be one of " msgstr "Il file ha una estensione non valida, dovrebbe essere una di " -#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:328 +#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:334 msgid "Upload was cancelled, or server error encountered" msgstr "" "Il caricamento è stato cancellato, o si è verificato un errore sul server" +#: ../../addon/wppost/wppost.php:41 +msgid "Post to Wordpress" +msgstr "Pubblica su Wordpress" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:73 +msgid "WordPress Post Settings" +msgstr "Impostazioni invio a WordPress" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:75 +msgid "Enable WordPress Post Plugin" +msgstr "Abilita plugin \"invia a WordPress\"" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:80 +msgid "WordPress username" +msgstr "nome utente WordPress" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:85 +msgid "WordPress password" +msgstr "password WordPress" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:90 +msgid "WordPress API URL" +msgstr "WordPress API URL" + +#: ../../addon/wppost/wppost.php:95 +msgid "Post to WordPress by default" +msgstr "Pubblica su WordPress di default" + +#: ../../include/notifier.php:616 ../../include/delivery.php:415 +msgid "(no subject)" +msgstr "(nessun oggetto)" + #: ../../include/contact_selectors.php:32 msgid "Unknown | Not categorised" msgstr "Sconosciuto | non categorizzato" @@ -2134,30 +4366,42 @@ msgstr "E' ok, probabilmente innocuo" msgid "Reputable, has my trust" msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia" -#: ../../include/contact_selectors.php:55 +#: ../../include/contact_selectors.php:56 msgid "Frequently" msgstr "Frequentemente" -#: ../../include/contact_selectors.php:56 +#: ../../include/contact_selectors.php:57 msgid "Hourly" msgstr "Ogni ora" -#: ../../include/contact_selectors.php:57 +#: ../../include/contact_selectors.php:58 msgid "Twice daily" msgstr "Due volte al dì" -#: ../../include/contact_selectors.php:58 +#: ../../include/contact_selectors.php:59 msgid "Daily" msgstr "Giornalmente" -#: ../../include/contact_selectors.php:59 +#: ../../include/contact_selectors.php:60 msgid "Weekly" msgstr "Settimanalmente" -#: ../../include/contact_selectors.php:60 +#: ../../include/contact_selectors.php:61 msgid "Monthly" msgstr "Mensilmente" +#: ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "OStatus" +msgstr "Ostatus" + +#: ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "RSS/Atom" +msgstr "RSS / Atom" + +#: ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "Zot!" +msgstr "Zot!" + #: ../../include/profile_selectors.php:6 msgid "Male" msgstr "Maschio" @@ -2370,138 +4614,677 @@ msgstr "Non interessa" msgid "Ask me" msgstr "Chiedimelo" -#: ../../include/acl_selectors.php:132 -msgid "Visible To:" -msgstr "Visibile a:" +#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:233 +msgid "Starts:" +msgstr "Inizia:" + +#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:241 +msgid "Finishes:" +msgstr "Finisce:" -#: ../../include/acl_selectors.php:136 ../../include/acl_selectors.php:151 -msgid "Groups" -msgstr "Gruppi" +#: ../../include/acl_selectors.php:279 +msgid "Visible to everybody" +msgstr "Visibile a tutti" -#: ../../include/acl_selectors.php:147 -msgid "Except For:" -msgstr "Eccetto per:" +#: ../../include/acl_selectors.php:280 +msgid "show" +msgstr "mostra" + +#: ../../include/acl_selectors.php:281 +msgid "don't show" +msgstr "non mostrare" #: ../../include/auth.php:27 msgid "Logged out." msgstr "Sei uscito." +#: ../../include/bbcode.php:147 +msgid "Image/photo" +msgstr "Immagine/foto" + +#: ../../include/poller.php:457 +msgid "From: " +msgstr "Da: " + +#: ../../include/Contact.php:125 ../../include/conversation.php:675 +msgid "View status" +msgstr "Vedi stato" + +#: ../../include/Contact.php:126 ../../include/conversation.php:676 +msgid "View profile" +msgstr "Vedi profilo" + +#: ../../include/Contact.php:127 ../../include/conversation.php:677 +msgid "View photos" +msgstr "Vedi foto" + +#: ../../include/Contact.php:128 ../../include/Contact.php:141 +#: ../../include/conversation.php:678 +msgid "View recent" +msgstr "Visualizza recente" + +#: ../../include/Contact.php:130 ../../include/Contact.php:141 +#: ../../include/conversation.php:680 +msgid "Send PM" +msgstr "Invia messaggio privato" + #: ../../include/datetime.php:44 ../../include/datetime.php:46 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varie" -#: ../../include/datetime.php:148 -msgid "less than a second ago" -msgstr "meno di un secondo fa" - -#: ../../include/datetime.php:151 +#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237 msgid "year" msgstr "anno" -#: ../../include/datetime.php:151 -msgid "years" -msgstr "anni" - -#: ../../include/datetime.php:152 +#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238 msgid "month" msgstr "mese" -#: ../../include/datetime.php:152 +#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240 +msgid "day" +msgstr "giorno" + +#: ../../include/datetime.php:228 +msgid "never" +msgstr "mai" + +#: ../../include/datetime.php:234 +msgid "less than a second ago" +msgstr "meno di un secondo fa" + +#: ../../include/datetime.php:237 +msgid "years" +msgstr "anni" + +#: ../../include/datetime.php:238 msgid "months" msgstr "mesi" -#: ../../include/datetime.php:153 +#: ../../include/datetime.php:239 msgid "week" msgstr "settimana" -#: ../../include/datetime.php:153 +#: ../../include/datetime.php:239 msgid "weeks" msgstr "settimane" -#: ../../include/datetime.php:154 -msgid "day" -msgstr "giorno" - -#: ../../include/datetime.php:154 +#: ../../include/datetime.php:240 msgid "days" msgstr "giorni" -#: ../../include/datetime.php:155 +#: ../../include/datetime.php:241 msgid "hour" msgstr "ora" -#: ../../include/datetime.php:155 +#: ../../include/datetime.php:241 msgid "hours" msgstr "ore" -#: ../../include/datetime.php:156 +#: ../../include/datetime.php:242 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: ../../include/datetime.php:156 +#: ../../include/datetime.php:242 msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: ../../include/datetime.php:157 +#: ../../include/datetime.php:243 msgid "second" msgstr "secondo" -#: ../../include/datetime.php:157 +#: ../../include/datetime.php:243 msgid "seconds" msgstr "secondi" -#: ../../include/datetime.php:164 +#: ../../include/datetime.php:250 msgid " ago" msgstr " fa" -#: ../../include/nav.php:56 ../../include/nav.php:91 -msgid "Home" -msgstr "Home" +#: ../../include/datetime.php:421 ../../include/profile_advanced.php:30 +#: ../../include/items.php:1215 +msgid "Birthday:" +msgstr "Compleanno:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:22 +msgid "j F, Y" +msgstr "j F Y" + +#: ../../include/profile_advanced.php:23 +msgid "j F" +msgstr "j F" + +#: ../../include/profile_advanced.php:34 +msgid "Age:" +msgstr "Età:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:49 +msgid "Religion:" +msgstr "Religione:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:51 +msgid "About:" +msgstr "Informazioni:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:53 +msgid "Hobbies/Interests:" +msgstr "Hobbie/Interessi:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:55 +msgid "Contact information and Social Networks:" +msgstr "Informazioni su contatti e Social network:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:57 +msgid "Musical interests:" +msgstr "Interessi musicali:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:59 +msgid "Books, literature:" +msgstr "Libri, letteratura:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:61 +msgid "Television:" +msgstr "Televisione:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:63 +msgid "Film/dance/culture/entertainment:" +msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:65 +msgid "Love/Romance:" +msgstr "Amore/romanticismo:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:67 +msgid "Work/employment:" +msgstr "Lavoro/impiego:" + +#: ../../include/profile_advanced.php:69 +msgid "School/education:" +msgstr "Scuola/educazione:" + +#: ../../include/text.php:232 +msgid "prev" +msgstr "prec" + +#: ../../include/text.php:234 +msgid "first" +msgstr "primo" + +#: ../../include/text.php:263 +msgid "last" +msgstr "ultimo" + +#: ../../include/text.php:266 +msgid "next" +msgstr "succ" + +#: ../../include/text.php:546 +msgid "No contacts" +msgstr "Nessun contatto" + +#: ../../include/text.php:555 +#, php-format +msgid "%d Contact" +msgid_plural "%d Contacts" +msgstr[0] "%d Contatto" +msgstr[1] "%d Contatti" + +#: ../../include/text.php:626 ../../include/nav.php:87 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: ../../include/text.php:709 +msgid "Monday" +msgstr "Lunedì" + +#: ../../include/text.php:709 +msgid "Tuesday" +msgstr "Martedì" + +#: ../../include/text.php:709 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mercoledì" + +#: ../../include/text.php:709 +msgid "Thursday" +msgstr "Giovedì" + +#: ../../include/text.php:709 +msgid "Friday" +msgstr "Venerdì" + +#: ../../include/text.php:709 +msgid "Saturday" +msgstr "Sabato" -#: ../../include/nav.php:64 +#: ../../include/text.php:709 +msgid "Sunday" +msgstr "Domenica" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "January" +msgstr "Gennaio" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "February" +msgstr "Febbraio" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "April" +msgstr "Aprile" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "May" +msgstr "Maggio" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "June" +msgstr "Giugno" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "July" +msgstr "Luglio" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "September" +msgstr "Settembre" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "October" +msgstr "Ottobre" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#: ../../include/text.php:713 +msgid "December" +msgstr "Dicembre" + +#: ../../include/text.php:783 +msgid "bytes" +msgstr "bytes" + +#: ../../include/text.php:875 +msgid "Select an alternate language" +msgstr "Seleziona una diversa lingua" + +#: ../../include/text.php:887 +msgid "default" +msgstr "default" + +#: ../../include/nav.php:44 +msgid "End this session" +msgstr "Finisci questa sessione" + +#: ../../include/nav.php:47 ../../include/nav.php:111 +msgid "Your posts and conversations" +msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni" + +#: ../../include/nav.php:48 +msgid "Your profile page" +msgstr "Pagina del tuo profilo" + +#: ../../include/nav.php:49 +msgid "Your photos" +msgstr "Le tue foto" + +#: ../../include/nav.php:50 +msgid "Your events" +msgstr "I tuoi eventi" + +#: ../../include/nav.php:51 +msgid "Personal notes" +msgstr "Note personali" + +#: ../../include/nav.php:51 +msgid "Your personal photos" +msgstr "Le tue foto personali" + +#: ../../include/nav.php:62 +msgid "Sign in" +msgstr "Entra" + +#: ../../include/nav.php:73 +msgid "Home Page" +msgstr "Home Page" + +#: ../../include/nav.php:77 +msgid "Create an account" +msgstr "Crea un account" + +#: ../../include/nav.php:82 +msgid "Help and documentation" +msgstr "Guida e documentazione" + +#: ../../include/nav.php:85 msgid "Apps" msgstr "Applicazioni" -#: ../../include/nav.php:77 +#: ../../include/nav.php:85 +msgid "Addon applications, utilities, games" +msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi" + +#: ../../include/nav.php:87 +msgid "Search site content" +msgstr "Cerca nel contenuto del sito" + +#: ../../include/nav.php:97 +msgid "Conversations on this site" +msgstr "Conversazioni su questo sito" + +#: ../../include/nav.php:99 msgid "Directory" msgstr "Elenco" -#: ../../include/nav.php:87 -msgid "Network" -msgstr "Rete" +#: ../../include/nav.php:99 +msgid "People directory" +msgstr "Elenco delle persone" -#: ../../include/nav.php:96 -msgid "Notifications" -msgstr "Notifiche" +#: ../../include/nav.php:109 +msgid "Conversations from your friends" +msgstr "Conversazioni dai tuoi amici" + +#: ../../include/nav.php:117 +msgid "Friend Requests" +msgstr "Richieste di amicizia" + +#: ../../include/nav.php:122 +msgid "Private mail" +msgstr "Posta privata" -#: ../../include/nav.php:104 +#: ../../include/nav.php:125 msgid "Manage" msgstr "Gestisci" -#: ../../include/nav.php:107 -msgid "Settings" -msgstr "Impostazioni" +#: ../../include/nav.php:125 +msgid "Manage other pages" +msgstr "Gestisci altre pagine" -#: ../../include/nav.php:109 -msgid "Profiles" -msgstr "Profili" +#: ../../include/nav.php:130 +msgid "Manage/edit friends and contacts" +msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti" -#: ../../include/items.php:1004 -msgid "Birthday:" -msgstr "Compleanno:" +#: ../../include/nav.php:137 +msgid "Admin" +msgstr "Amministrazione" + +#: ../../include/nav.php:137 +msgid "Site setup and configuration" +msgstr "Configurazione del sito" + +#: ../../include/nav.php:160 +msgid "Nothing new here" +msgstr "Niente di nuovo qui" + +#: ../../include/conversation.php:210 ../../include/conversation.php:453 +msgid "Select" +msgstr "Seleziona" + +#: ../../include/conversation.php:225 ../../include/conversation.php:550 +#: ../../include/conversation.php:551 +#, php-format +msgid "View %s's profile @ %s" +msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s" + +#: ../../include/conversation.php:234 ../../include/conversation.php:562 +#, php-format +msgid "%s from %s" +msgstr "%s da %s" + +#: ../../include/conversation.php:250 +msgid "View in context" +msgstr "Vedi nel contesto" + +#: ../../include/conversation.php:356 +#, php-format +msgid "See all %d comments" +msgstr "Vedi tutti i %d commenti" + +#: ../../include/conversation.php:416 +msgid "like" +msgstr "mi piace" + +#: ../../include/conversation.php:417 +msgid "dislike" +msgstr "non mi piace" + +#: ../../include/conversation.php:419 +msgid "Share this" +msgstr "Condividi questo" + +#: ../../include/conversation.php:419 +msgid "share" +msgstr "condividi" + +#: ../../include/conversation.php:463 +msgid "add star" +msgstr "aggiungi a speciali" -#: ../../include/items.php:1348 +#: ../../include/conversation.php:464 +msgid "remove star" +msgstr "rimuovi da speciali" + +#: ../../include/conversation.php:465 +msgid "toggle star status" +msgstr "Inverti stato preferito" + +#: ../../include/conversation.php:468 +msgid "starred" +msgstr "speciale" + +#: ../../include/conversation.php:469 +msgid "add tag" +msgstr "aggiungi tag" + +#: ../../include/conversation.php:552 +msgid "to" +msgstr "a" + +#: ../../include/conversation.php:553 +msgid "Wall-to-Wall" +msgstr "Bacheca-A-Bacheca" + +#: ../../include/conversation.php:554 +msgid "via Wall-To-Wall:" +msgstr "sulla sua Bacheca" + +#: ../../include/conversation.php:600 +msgid "Delete Selected Items" +msgstr "Cancella elementi selezionati" + +#: ../../include/conversation.php:730 +#, php-format +msgid "%s likes this." +msgstr "Piace a %s." + +#: ../../include/conversation.php:730 +#, php-format +msgid "%s doesn't like this." +msgstr "Non piace a %s." + +#: ../../include/conversation.php:734 +#, php-format +msgid "%2$d people like this." +msgstr "Piace a %2$d persone." + +#: ../../include/conversation.php:736 +#, php-format +msgid "%2$d people don't like this." +msgstr "Non piace a %2$d persone." + +#: ../../include/conversation.php:742 +msgid "and" +msgstr "e" + +#: ../../include/conversation.php:745 +#, php-format +msgid ", and %d other people" +msgstr ", e altre %d persone" + +#: ../../include/conversation.php:746 +#, php-format +msgid "%s like this." +msgstr "Piace a %s." + +#: ../../include/conversation.php:746 +#, php-format +msgid "%s don't like this." +msgstr "Non piace a %s." + +#: ../../include/conversation.php:766 +msgid "Visible to everybody" +msgstr "Vsibile a tutti" + +#: ../../include/conversation.php:768 +msgid "Please enter a video link/URL:" +msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:" + +#: ../../include/conversation.php:769 +msgid "Please enter an audio link/URL:" +msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:" + +#: ../../include/conversation.php:770 +msgid "Tag term:" +msgstr "Tag:" + +#: ../../include/conversation.php:771 +msgid "Where are you right now?" +msgstr "Dove sei ora?" + +#: ../../include/conversation.php:772 +msgid "Enter a title for this item" +msgstr "Inserisci un titolo per questo elemento" + +#: ../../include/conversation.php:818 +msgid "Insert video link" +msgstr "Inserire collegamento video" + +#: ../../include/conversation.php:819 +msgid "Insert audio link" +msgstr "Inserisci collegamento audio" + +#: ../../include/conversation.php:822 +msgid "Set title" +msgstr "Imposta il titolo" + +#: ../../include/bb2diaspora.php:51 +msgid "view full size" +msgstr "vedi a schermo intero" + +#: ../../include/bb2diaspora.php:102 +msgid "image/photo" +msgstr "immagine / foto" + +#: ../../include/dba.php:31 +#, php-format +msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" +msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'" + +#: ../../include/contact_widgets.php:6 +msgid "Add New Contact" +msgstr "Aggiungi nuovo contatto" + +#: ../../include/contact_widgets.php:7 +msgid "Enter address or web location" +msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web" + +#: ../../include/contact_widgets.php:8 +msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" +msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara" + +#: ../../include/contact_widgets.php:18 +msgid "Invite Friends" +msgstr "Invita Amici" + +#: ../../include/contact_widgets.php:24 +#, php-format +msgid "%d invitation available" +msgid_plural "%d invitations available" +msgstr[0] "%d invito disponibile" +msgstr[1] "%d inviti disponibili" + +#: ../../include/contact_widgets.php:30 +msgid "Find People" +msgstr "Trova persone" + +#: ../../include/contact_widgets.php:31 +msgid "Enter name or interest" +msgstr "Inserisci un nome o un interesse" + +#: ../../include/contact_widgets.php:32 +msgid "Connect/Follow" +msgstr "Connetti/Segui" + +#: ../../include/contact_widgets.php:33 +msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" +msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca" + +#: ../../include/contact_widgets.php:36 +msgid "Similar Interests" +msgstr "Interessi simili" + +#: ../../include/items.php:1829 +msgid "New mail received at " +msgstr "Nuova mail ricevuta su " + +#: ../../include/items.php:2438 +msgid "A new person is sharing with you at " +msgstr "Una nuova persona sta condividendo con te da " + +#: ../../include/items.php:2438 msgid "You have a new follower at " msgstr "Hai un nuovo seguace su " -#: ../../include/group.php:130 +#: ../../include/message.php:13 +msgid "[no subject]" +msgstr "[nessun oggetto]" + +#: ../../include/group.php:25 +msgid "" +"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " +"may apply to this group and any future members. If this is " +"not what you intended, please create another group with a different name." +msgstr "" +"Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi esistenti " +"su un elemento possono essere applicati a questo gruppo e " +"tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di " +"creare un altro gruppo con un nome diverso." + +#: ../../include/group.php:165 msgid "Create a new group" msgstr "Crea un nuovo gruppo" -#: ../../include/group.php:131 +#: ../../include/group.php:166 msgid "Everybody" msgstr "Tutti" -#: ../../include/oembed.php:57 +#: ../../include/diaspora.php:544 +msgid "Sharing notification from Diaspora network" +msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*" + +#: ../../include/diaspora.php:1527 +msgid "Attachments:" +msgstr "Allegati:" + +#: ../../include/diaspora.php:1710 +#, php-format +msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s" +msgstr "[Inoltrato] Commento scritto da %s dalla rete %s" + +#: ../../include/oembed.php:122 +msgid "Embedded content" +msgstr "Contenuto incorporato" + +#: ../../include/oembed.php:131 msgid "Embedding disabled" msgstr "Inclusione disabilitata" + +