X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=view%2Flang%2Fcs%2Fmessages.po;h=ace703e2c5903bc9fba267ef62b352bf8a995bc6;hb=eaf5647217c0c9a9b1ccee7296dcb093bc84aa49;hp=86fa3f6e519219bbe28e6b037b728f98650c5d78;hpb=0c876db30fa5ddc1fc7297735360b2258edc89af;p=friendica.git diff --git a/view/lang/cs/messages.po b/view/lang/cs/messages.po index 86fa3f6e51..ace703e2c5 100644 --- a/view/lang/cs/messages.po +++ b/view/lang/cs/messages.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-06 16:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-29 06:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-15 07:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-05 16:46+0000\n" "Last-Translator: Aditoo\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,817 +22,547 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" -#: include/enotify.php:57 -msgid "Friendica Notification" -msgstr "Oznámenà Friendica" +#: include/items.php:354 src/Module/Admin/Themes/Details.php:53 +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:43 src/Module/Debug/ItemBody.php:27 +#: src/Module/Debug/ItemBody.php:40 +msgid "Item not found." +msgstr "Položka nenalezena." -#: include/enotify.php:60 -msgid "Thank You," -msgstr "DÄkuji," +#: include/items.php:392 +msgid "Do you really want to delete this item?" +msgstr "Opravdu chcete smazat tuto položku?" -#: include/enotify.php:63 -#, php-format -msgid "%1$s, %2$s Administrator" -msgstr "%1$s, administrátor %2$s" +#: include/items.php:394 mod/api.php:109 mod/profiles.php:526 +#: mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 mod/dfrn_request.php:640 +#: mod/follow.php:163 mod/message.php:150 mod/suggest.php:73 +#: mod/settings.php:1089 mod/settings.php:1095 mod/settings.php:1102 +#: mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114 +#: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1142 +#: mod/settings.php:1143 mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145 +#: mod/settings.php:1146 src/Module/Register.php:97 src/Module/Contact.php:423 +msgid "Yes" +msgstr "Ano" -#: include/enotify.php:65 -#, php-format -msgid "%s Administrator" -msgstr "Administrátor %s" +#: include/items.php:397 include/conversation.php:1251 mod/tagrm.php:20 +#: mod/tagrm.php:115 mod/unfollow.php:132 mod/dfrn_request.php:650 +#: mod/editpost.php:110 mod/fbrowser.php:110 mod/fbrowser.php:139 +#: mod/follow.php:174 mod/message.php:153 mod/photos.php:1084 +#: mod/photos.php:1191 mod/suggest.php:76 mod/settings.php:678 +#: mod/settings.php:704 src/Module/Contact.php:426 +msgid "Cancel" +msgstr "ZruÅ¡it" -#: include/enotify.php:134 -#, php-format -msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s" -msgstr "[Friendica:OznámenÃ] Obdržena nová zpráva na %s" +#: include/items.php:444 mod/api.php:34 mod/api.php:39 mod/delegate.php:30 +#: mod/delegate.php:48 mod/delegate.php:59 mod/ostatus_subscribe.php:18 +#: mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16 mod/uimport.php:17 +#: mod/unfollow.php:22 mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109 +#: mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79 mod/wall_upload.php:107 +#: mod/wall_upload.php:110 mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43 +#: mod/wallmessage.php:82 mod/wallmessage.php:106 mod/profiles.php:182 +#: mod/profiles.php:499 mod/cal.php:301 mod/common.php:27 mod/crepair.php:90 +#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/editpost.php:21 mod/follow.php:57 +#: mod/follow.php:134 mod/fsuggest.php:63 mod/manage.php:130 +#: mod/message.php:56 mod/message.php:101 mod/network.php:37 mod/notes.php:27 +#: mod/photos.php:178 mod/photos.php:962 mod/poke.php:141 +#: mod/profile_photo.php:32 mod/profile_photo.php:177 +#: mod/profile_photo.php:197 mod/suggest.php:39 mod/events.php:208 +#: mod/item.php:170 mod/notifications.php:73 mod/settings.php:52 +#: mod/settings.php:165 mod/settings.php:667 src/Module/Attach.php:42 +#: src/Module/FollowConfirm.php:27 src/Module/Group.php:31 +#: src/Module/Group.php:77 src/Module/Invite.php:22 src/Module/Invite.php:110 +#: src/Module/Notifications/Notify.php:19 src/Module/Profile/Contacts.php:50 +#: src/Module/Register.php:192 src/Module/Search/Directory.php:18 +#: src/Module/Contact.php:340 +msgid "Permission denied." +msgstr "PÅÃstup odmÃtnut." -#: include/enotify.php:136 +#: include/api.php:1119 #, php-format -msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s." -msgstr "%1$s vám poslal/a novou soukromou zprávu na %2$s." - -#: include/enotify.php:137 -msgid "a private message" -msgstr "soukromou zprávu" +msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected." +msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected." +msgstr[0] "Byl dosažen dennà limit %d pÅÃspÄvku. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." +msgstr[1] "Byl dosažen dennà limit %d pÅÃspÄvků. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." +msgstr[2] "Byl dosažen dennà limit %d pÅÃspÄvku. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." +msgstr[3] "Byl dosažen dennà limit %d pÅÃspÄvků. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." -#: include/enotify.php:137 +#: include/api.php:1133 #, php-format -msgid "%1$s sent you %2$s." -msgstr "%1$s vám poslal/a %2$s." +msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected." +msgid_plural "" +"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected." +msgstr[0] "Byl dosažen týdennà limit %d pÅÃspÄvku. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." +msgstr[1] "Byl dosažen týdennà limit %d pÅÃspÄvků. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." +msgstr[2] "Byl dosažen týdennà limit %d pÅÃspÄvku. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." +msgstr[3] "Byl dosažen týdennà limit %d pÅÃspÄvků. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." -#: include/enotify.php:139 +#: include/api.php:1147 #, php-format -msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." -msgstr "Pro zobrazenà vaÅ¡ich soukromých zpráv a možnost na nÄ odpovÄdÄt prosÃm navÅ¡tivte %s." +msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected." +msgstr "Byl dosažen mÄsÃÄnà limit %d pÅÃspÄvků. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." -#: include/enotify.php:172 -#, php-format -msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]" -msgstr "%1$s vás oznaÄil/a na [url=%2$s]%3$s[/url]" +#: include/api.php:4589 mod/photos.php:91 mod/photos.php:196 +#: mod/photos.php:640 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1107 +#: mod/photos.php:1610 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94 +#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:210 +#: mod/profile_photo.php:298 mod/profile_photo.php:308 src/Model/User.php:796 +#: src/Model/User.php:804 src/Model/User.php:812 +msgid "Profile Photos" +msgstr "Profilové fotky" -#: include/enotify.php:178 -#, php-format -msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]" -msgstr "%1$s okomentoval/a [url=%2$s]%3$s[/url]" +#: include/conversation.php:161 include/conversation.php:298 +#: src/Model/Item.php:3309 +msgid "event" +msgstr "událost" -#: include/enotify.php:188 -#, php-format -msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]" -msgstr "%1$s vás oznaÄil/a na [url=%2$s]%3$s uživatele %4$s[/url]" +#: include/conversation.php:164 include/conversation.php:174 +#: include/conversation.php:301 include/conversation.php:310 +#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:69 +msgid "status" +msgstr "stav" -#: include/enotify.php:195 -#, php-format -msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]" -msgstr "%1$s okomentoval/a [url=%2$s]%4$s od %3$s[/url]" +#: include/conversation.php:169 include/conversation.php:306 +#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:69 src/Model/Item.php:3311 +msgid "photo" +msgstr "fotka" -#: include/enotify.php:207 +#: include/conversation.php:182 #, php-format -msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]" -msgstr "%1$s vás oznaÄil/a na [url=%2$s]vaÅ¡em %3$s[/url]" +msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" +msgstr "Uživateli %1$s se lÃbà %3$s uživatele %2$s" -#: include/enotify.php:213 +#: include/conversation.php:184 #, php-format -msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]" -msgstr "%1$s okomentoval/a [url=%2$s]váš/vaÅ¡i %3$s[/url]" +msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" +msgstr "Uživateli %1$s se nelÃbà %3$s uživatele %2$s" -#: include/enotify.php:224 +#: include/conversation.php:186 #, php-format -msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]" -msgstr "%1$s vás oznaÄil/a na [url=%2$s]jeho/jejà %3$s[/url]" +msgid "%1$s attends %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s se úÄastnà %3$s uživatele %2$s" -#: include/enotify.php:230 +#: include/conversation.php:188 #, php-format -msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]" -msgstr "%1$s okomentoval/a [url=%2$s]svůj %3$s[/url]" +msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s se neúÄastnà %3$s uživatele %2$s" -#: include/enotify.php:243 +#: include/conversation.php:190 #, php-format -msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you" -msgstr "[Friendica:OznámenÃ] %s vás oznaÄil/a" +msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s se možná úÄastnà %3$s uživatele %2$s" -#: include/enotify.php:245 +#: include/conversation.php:225 #, php-format -msgid "%1$s tagged you at %2$s" -msgstr "%1$s vás oznaÄil/a na %2$s" +msgid "%1$s is now friends with %2$s" +msgstr "%1$s se nynà pÅátelà s uživatelem %2$s" -#: include/enotify.php:247 +#: include/conversation.php:266 #, php-format -msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s" -msgstr "[Friendica:OznámenÃ] KomentáŠke konverzaci #%1$d od %2$s" +msgid "%1$s poked %2$s" +msgstr "%1$s Å¡Å¥ouchnul/a uživatele %2$s" -#: include/enotify.php:249 +#: include/conversation.php:320 mod/tagger.php:102 #, php-format -msgid "%s commented on an item/conversation you have been following." -msgstr "%s okomentoval/a vámi sledovanou položku/konverzaci." +msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" +msgstr "%1$s oznaÄil/a %3$s uživatele %2$s Å¡tÃtkem %4$s" -#: include/enotify.php:254 include/enotify.php:269 include/enotify.php:284 -#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:319 -#, php-format -msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." -msgstr "ProsÃm navÅ¡tivte %s pro zobrazenà konverzace a možnosti odpovÄdÄt." +#: include/conversation.php:342 +msgid "post/item" +msgstr "pÅÃspÄvek/položka" -#: include/enotify.php:261 +#: include/conversation.php:343 #, php-format -msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall" -msgstr "[Friendica:OznámenÃ] %s pÅidal/a pÅÃspÄvek na vaÅ¡i profilovou zeÄ" +msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite" +msgstr "%1$s oznaÄil/a %3$s uživatele %2$s jako oblÃbené" -#: include/enotify.php:263 -#, php-format -msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s" -msgstr "%1$s pÅidal/a pÅÃspÄvek na vaÅ¡i profilovou zeÄ na %2$s" +#: include/conversation.php:569 mod/profiles.php:352 mod/photos.php:1442 +msgid "Likes" +msgstr "Libà se" -#: include/enotify.php:264 -#, php-format -msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]" -msgstr "%1$s pÅidal/a pÅÃspÄvek na [url=%2$s]vaÅ¡i zeÄ[/url]" +#: include/conversation.php:570 mod/profiles.php:355 mod/photos.php:1442 +msgid "Dislikes" +msgstr "Nelibà se" -#: include/enotify.php:276 -#, php-format -msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post" -msgstr "[Friendica:OznámenÃ] %s sdÃlel/a nový pÅÃspÄvek" +#: include/conversation.php:571 include/conversation.php:1566 +#: mod/photos.php:1443 +msgid "Attending" +msgid_plural "Attending" +msgstr[0] "ÃÄastnà se" +msgstr[1] "ÃÄastnà se" +msgstr[2] "ÃÄastnà se" +msgstr[3] "ÃÄastnà se" -#: include/enotify.php:278 -#, php-format -msgid "%1$s shared a new post at %2$s" -msgstr "%1$s sdÃlel/a nový pÅÃspÄvek na %2$s" +#: include/conversation.php:572 mod/photos.php:1443 +msgid "Not attending" +msgstr "NeúÄastnà se" -#: include/enotify.php:279 -#, php-format -msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]." -msgstr "%1$s [url=%2$s]sdÃlel/a pÅÃspÄvek[/url]." +#: include/conversation.php:573 mod/photos.php:1443 +msgid "Might attend" +msgstr "Mohl/a by se zúÄastnit" -#: include/enotify.php:291 -#, php-format -msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you" -msgstr "[Friendica:OznámenÃ] %1$s vás Å¡Å¥ouchnul/a" +#: include/conversation.php:574 +msgid "Reshares" +msgstr "ZnovusdÃlenÃ" -#: include/enotify.php:293 -#, php-format -msgid "%1$s poked you at %2$s" -msgstr "%1$s vás Å¡Å¥ouchnul/a na %2$s" +#: include/conversation.php:654 mod/photos.php:1499 src/Object/Post.php:209 +msgid "Select" +msgstr "Vybrat" -#: include/enotify.php:294 -#, php-format -msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]." -msgstr "%1$s [url=%2$s]vás Å¡Å¥ouchnul/a[/url]." +#: include/conversation.php:655 mod/photos.php:1500 mod/settings.php:738 +#: src/Module/Admin/Users.php:288 src/Module/Contact.php:805 +#: src/Module/Contact.php:1086 +msgid "Delete" +msgstr "Odstranit" -#: include/enotify.php:311 +#: include/conversation.php:681 src/Object/Post.php:383 +#: src/Object/Post.php:384 #, php-format -msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post" -msgstr "[Friendica:OznámenÃ] %s oznaÄil/a váš pÅÃspÄvek" +msgid "View %s's profile @ %s" +msgstr "Zobrazit profil uživatele %s na %s" -#: include/enotify.php:313 -#, php-format -msgid "%1$s tagged your post at %2$s" -msgstr "%1$s oznaÄil/a váš pÅÃspÄvek na %2$s" +#: include/conversation.php:694 src/Object/Post.php:371 +msgid "Categories:" +msgstr "Kategorie:" -#: include/enotify.php:314 +#: include/conversation.php:695 src/Object/Post.php:372 +msgid "Filed under:" +msgstr "VyplnÄn pod:" + +#: include/conversation.php:702 src/Object/Post.php:397 #, php-format -msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]" -msgstr "%1$s oznaÄil/a [url=%2$s]váš pÅÃspÄvek[/url]" - -#: include/enotify.php:326 -msgid "[Friendica:Notify] Introduction received" -msgstr "[Friendica:OznámenÃ] Obdrženo pÅedstavenÃ" +msgid "%s from %s" +msgstr "%s z %s" -#: include/enotify.php:328 -#, php-format -msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s" -msgstr "Obdržel/a jste pÅedstavenà od uživatele â%1$sâ na %2$s" +#: include/conversation.php:717 +msgid "View in context" +msgstr "Zobrazit v kontextu" -#: include/enotify.php:329 -#, php-format -msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s." -msgstr "Obdržel/a jste [url=%1$s]pÅedstavenÃ[/url] od uživatele %2$s." +#: include/conversation.php:719 include/conversation.php:1232 +#: mod/wallmessage.php:141 mod/editpost.php:86 mod/message.php:260 +#: mod/message.php:442 mod/photos.php:1415 src/Module/Item/Compose.php:193 +#: src/Object/Post.php:424 +msgid "Please wait" +msgstr "Äekejte prosÃm" -#: include/enotify.php:334 include/enotify.php:380 -#, php-format -msgid "You may visit their profile at %s" -msgstr "Můžete navÅ¡tÃvit jeho/jejà profil na %s" +#: include/conversation.php:783 +msgid "remove" +msgstr "odstranit" -#: include/enotify.php:336 -#, php-format -msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction." -msgstr "ProsÃm navÅ¡tivte %s pro schválenà Äi zamÃtnutà pÅedstavenÃ." +#: include/conversation.php:787 +msgid "Delete Selected Items" +msgstr "Smazat vybrané položky" -#: include/enotify.php:343 -msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you" -msgstr "[Friendica:OznámenÃ] Nový ÄlovÄk s vámi sdÃlÃ" +#: include/conversation.php:942 view/theme/frio/theme.php:363 +msgid "Follow Thread" +msgstr "Sledovat vlákno" -#: include/enotify.php:345 include/enotify.php:346 -#, php-format -msgid "%1$s is sharing with you at %2$s" -msgstr "Uživatel %1$s s vámi sdÃlà na %2$s" +#: include/conversation.php:943 src/Model/Contact.php:1225 +msgid "View Status" +msgstr "Zobrazit stav" -#: include/enotify.php:353 -msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower" -msgstr "[Friendica:OznámenÃ] Máte nového sledujÃcÃho" +#: include/conversation.php:944 include/conversation.php:962 mod/match.php:87 +#: mod/suggest.php:87 src/Model/Contact.php:1165 src/Model/Contact.php:1218 +#: src/Model/Contact.php:1226 src/Module/AllFriends.php:74 +#: src/Module/BaseSearchModule.php:133 src/Module/Directory.php:150 +msgid "View Profile" +msgstr "Zobrazit profil" -#: include/enotify.php:355 include/enotify.php:356 -#, php-format -msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s" -msgstr "Máte nového sledujÃcÃho na %2$s: %1$s" +#: include/conversation.php:945 src/Model/Contact.php:1227 +msgid "View Photos" +msgstr "Zobrazit fotky" -#: include/enotify.php:369 -msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received" -msgstr "[Friendica:OznámenÃ] Obdržen návrh pÅátelstvÃ" +#: include/conversation.php:946 src/Model/Contact.php:1219 +#: src/Model/Contact.php:1228 +msgid "Network Posts" +msgstr "SÃÅ¥ové pÅÃspÄvky" -#: include/enotify.php:371 -#, php-format -msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s" -msgstr "Obdržel/a jste návrh pÅátelstvà od uživatele â%1$sâ na %2$s" +#: include/conversation.php:947 src/Model/Contact.php:1220 +#: src/Model/Contact.php:1229 +msgid "View Contact" +msgstr "Zobrazit kontakt" -#: include/enotify.php:372 -#, php-format -msgid "" -"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s." -msgstr "Obdržel/a jste [url=%1$s]návrh pÅátelstvÃ[/url] s uživatelem %2$s od uživatele %3$s." +#: include/conversation.php:948 src/Model/Contact.php:1231 +msgid "Send PM" +msgstr "Poslat soukromou zprávu" -#: include/enotify.php:378 -msgid "Name:" -msgstr "Jméno:" +#: include/conversation.php:949 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:67 +#: src/Module/Admin/Users.php:289 src/Module/Contact.php:585 +#: src/Module/Contact.php:802 src/Module/Contact.php:1061 +msgid "Block" +msgstr "Blokovat" -#: include/enotify.php:379 -msgid "Photo:" -msgstr "Fotka:" +#: include/conversation.php:950 mod/notifications.php:63 +#: mod/notifications.php:197 mod/notifications.php:290 +#: src/Module/Contact.php:586 src/Module/Contact.php:803 +#: src/Module/Contact.php:1069 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorovat" -#: include/enotify.php:382 -#, php-format -msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." -msgstr "ProsÃm navÅ¡tivte %s pro schválenà Äi zamÃtnutà návrhu." +#: include/conversation.php:954 src/Model/Contact.php:1232 +msgid "Poke" +msgstr "Šťouchnout" -#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405 -msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted" -msgstr "[Friendica:OznámenÃ] Spojenà pÅijato" +#: include/conversation.php:959 mod/match.php:88 mod/follow.php:160 +#: mod/suggest.php:88 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:66 +#: src/Model/Contact.php:1221 src/Module/AllFriends.php:75 +#: src/Module/BaseSearchModule.php:134 +msgid "Connect/Follow" +msgstr "Spojit se/sledovat" -#: include/enotify.php:392 include/enotify.php:407 +#: include/conversation.php:1084 #, php-format -msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s" -msgstr "â%1$sâ pÅijal/a váš požadavek o spojenà na %2$s" +msgid "%s likes this." +msgstr "Uživateli %s se tohle lÃbÃ." -#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408 +#: include/conversation.php:1087 #, php-format -msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]." -msgstr "%2$s pÅijal/a váš [url=%1$s]požadavek o spojenÃ[/url]." - -#: include/enotify.php:398 -msgid "" -"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and " -"email without restriction." -msgstr "Jste nynà vzájemnà pÅátelé a můžete si vymÄÅovat stavové zprávy, fotky a e-maily bez omezenÃ." +msgid "%s doesn't like this." +msgstr "Uživateli %s se tohle nelÃbÃ." -#: include/enotify.php:400 +#: include/conversation.php:1090 #, php-format -msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship." -msgstr "Pokud chcete provést zmÄny s tÃmto vztahem, prosÃm navÅ¡tivte %s." +msgid "%s attends." +msgstr "%s se úÄastnÃ." -#: include/enotify.php:413 +#: include/conversation.php:1093 #, php-format -msgid "" -"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of " -"communication - such as private messaging and some profile interactions. If " -"this is a celebrity or community page, these settings were applied " -"automatically." -msgstr "â%1$sâ se rozhodl/a vás pÅijmout jako fanouÅ¡ka, což omezuje nÄkteré formy komunikace - napÅÃklad soukoromé zprávy a nÄkteré interakce s profily. Pokud je toto stránka celebrity Äi komunity, byla tato nastavenà aplikována automaticky." +msgid "%s doesn't attend." +msgstr "%s se neúÄastnÃ." -#: include/enotify.php:415 +#: include/conversation.php:1096 #, php-format -msgid "" -"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive " -"relationship in the future." -msgstr "â%1$sâ se může rozhodnout tento vztah v budoucnosti rozÅ¡ÃÅit do oboustranného Äi jiného liberálnÄjÅ¡Ãho vztahu." +msgid "%s attends maybe." +msgstr "%s se možná úÄastnÃ." -#: include/enotify.php:417 +#: include/conversation.php:1099 include/conversation.php:1142 #, php-format -msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship." -msgstr "ProsÃm navÅ¡tivte %s pokud chcete zmÄnit tento vztah." - -#: include/enotify.php:427 mod/removeme.php:46 -msgid "[Friendica System Notify]" -msgstr "[Systémové oznámenà Friendica]" +msgid "%s reshared this." +msgstr "%s tohle znovusdÃlel/a." -#: include/enotify.php:427 -msgid "registration request" -msgstr "požadavek o registraci" +#: include/conversation.php:1107 +msgid "and" +msgstr "a" -#: include/enotify.php:429 +#: include/conversation.php:1113 #, php-format -msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s" -msgstr "Obdržel/a jste požadavek o registraci od uživatele â%1$sâ na %2$s" +msgid "and %d other people" +msgstr "a dalÅ¡Ãch %d lidÃ" -#: include/enotify.php:430 +#: include/conversation.php:1121 #, php-format -msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s." -msgstr "Obdržel/a jste [url=%1$s]požadavek o registraci[/url] od uživatele %2$s." +msgid "%2$d people like this" +msgstr "%2$d lidem se tohle lÃbÃ" -#: include/enotify.php:435 +#: include/conversation.php:1122 #, php-format -msgid "" -"Full Name:\t%s\n" -"Site Location:\t%s\n" -"Login Name:\t%s (%s)" -msgstr "Celé jméno:\t\t%s\nAdresa stránky:\t\t%s\nPÅihlaÅ¡ovacà jméno:\t%s (%s)" +msgid "%s like this." +msgstr "Uživatelům %s se tohle lÃbÃ." -#: include/enotify.php:441 +#: include/conversation.php:1125 #, php-format -msgid "Please visit %s to approve or reject the request." -msgstr "ProsÃm navÅ¡tivte %s k odsouhlasenà nebo k zamÃtnutà požadavku." +msgid "%2$d people don't like this" +msgstr "%2$d lidem se tohle nelÃbÃ" -#: include/api.php:1119 +#: include/conversation.php:1126 #, php-format -msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected." -msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected." -msgstr[0] "Byl dosažen dennà limit %d pÅÃspÄvku. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." -msgstr[1] "Byl dosažen dennà limit %d pÅÃspÄvků. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." -msgstr[2] "Byl dosažen dennà limit %d pÅÃspÄvku. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." -msgstr[3] "Byl dosažen dennà limit %d pÅÃspÄvků. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." +msgid "%s don't like this." +msgstr "Uživatelům %s se tohle nelÃbÃ." -#: include/api.php:1133 +#: include/conversation.php:1129 #, php-format -msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected." -msgid_plural "" -"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected." -msgstr[0] "Byl dosažen týdennà limit %d pÅÃspÄvku. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." -msgstr[1] "Byl dosažen týdennà limit %d pÅÃspÄvků. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." -msgstr[2] "Byl dosažen týdennà limit %d pÅÃspÄvku. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." -msgstr[3] "Byl dosažen týdennà limit %d pÅÃspÄvků. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." +msgid "%2$d people attend" +msgstr "%2$d lidà se úÄastnÃ" -#: include/api.php:1147 +#: include/conversation.php:1130 #, php-format -msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected." -msgstr "Byl dosažen mÄsÃÄnà limit %d pÅÃspÄvků. PÅÃspÄvek byl odmÃtnut." - -#: include/api.php:4587 mod/photos.php:91 mod/photos.php:196 -#: mod/photos.php:640 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1107 -#: mod/photos.php:1610 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94 -#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:210 -#: mod/profile_photo.php:298 mod/profile_photo.php:308 src/Model/User.php:796 -#: src/Model/User.php:804 src/Model/User.php:812 -msgid "Profile Photos" -msgstr "Profilové fotky" - -#: include/conversation.php:161 include/conversation.php:298 -#: src/Model/Item.php:3300 -msgid "event" -msgstr "událost" - -#: include/conversation.php:164 include/conversation.php:174 -#: include/conversation.php:301 include/conversation.php:310 -#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:69 -msgid "status" -msgstr "stav" - -#: include/conversation.php:169 include/conversation.php:306 -#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:69 src/Model/Item.php:3302 -msgid "photo" -msgstr "fotka" +msgid "%s attend." +msgstr "%s se úÄastnÃ." -#: include/conversation.php:182 +#: include/conversation.php:1133 #, php-format -msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" -msgstr "Uživateli %1$s se lÃbà %3$s uživatele %2$s" +msgid "%2$d people don't attend" +msgstr "%2$d lidà se neúÄastnÃ" -#: include/conversation.php:184 +#: include/conversation.php:1134 #, php-format -msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" -msgstr "Uživateli %1$s se nelÃbà %3$s uživatele %2$s" +msgid "%s don't attend." +msgstr "%s se neúÄastnÃ" -#: include/conversation.php:186 +#: include/conversation.php:1137 #, php-format -msgid "%1$s attends %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s se úÄastnà %3$s uživatele %2$s" +msgid "%2$d people attend maybe" +msgstr "%2$d lidà se možná úÄastnÃ" -#: include/conversation.php:188 +#: include/conversation.php:1138 #, php-format -msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s se neúÄastnà %3$s uživatele %2$s" +msgid "%s attend maybe." +msgstr "%s se možná úÄastnÃ" -#: include/conversation.php:190 +#: include/conversation.php:1141 #, php-format -msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s se možná úÄastnà %3$s uživatele %2$s" +msgid "%2$d people reshared this" +msgstr "%2$d lidà tohle znovusdÃlelo" -#: include/conversation.php:225 -#, php-format -msgid "%1$s is now friends with %2$s" -msgstr "%1$s se nynà pÅátelà s uživatelem %2$s" +#: include/conversation.php:1171 +msgid "Visible to everybody" +msgstr "Viditelné pro vÅ¡echny" -#: include/conversation.php:266 -#, php-format -msgid "%1$s poked %2$s" -msgstr "%1$s Å¡Å¥ouchnul/a uživatele %2$s" - -#: include/conversation.php:320 mod/tagger.php:102 -#, php-format -msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" -msgstr "%1$s oznaÄil/a %3$s uživatele %2$s Å¡tÃtkem %4$s" - -#: include/conversation.php:342 -msgid "post/item" -msgstr "pÅÃspÄvek/položka" - -#: include/conversation.php:343 -#, php-format -msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite" -msgstr "%1$s oznaÄil/a %3$s uživatele %2$s jako oblÃbené" - -#: include/conversation.php:569 mod/profiles.php:352 mod/photos.php:1442 -msgid "Likes" -msgstr "Libà se" - -#: include/conversation.php:570 mod/profiles.php:355 mod/photos.php:1442 -msgid "Dislikes" -msgstr "Nelibà se" - -#: include/conversation.php:571 include/conversation.php:1565 -#: mod/photos.php:1443 -msgid "Attending" -msgid_plural "Attending" -msgstr[0] "ÃÄastnà se" -msgstr[1] "ÃÄastnà se" -msgstr[2] "ÃÄastnà se" -msgstr[3] "ÃÄastnà se" - -#: include/conversation.php:572 mod/photos.php:1443 -msgid "Not attending" -msgstr "NeúÄastnà se" - -#: include/conversation.php:573 mod/photos.php:1443 -msgid "Might attend" -msgstr "Mohl/a by se zúÄastnit" - -#: include/conversation.php:574 -msgid "Reshares" -msgstr "ZnovusdÃlenÃ" - -#: include/conversation.php:654 mod/photos.php:1499 src/Object/Post.php:209 -msgid "Select" -msgstr "Vybrat" - -#: include/conversation.php:655 mod/photos.php:1500 mod/settings.php:738 -#: src/Module/Admin/Users.php:288 src/Module/Contact.php:830 -#: src/Module/Contact.php:1101 -msgid "Delete" -msgstr "Odstranit" - -#: include/conversation.php:680 src/Object/Post.php:383 -#: src/Object/Post.php:384 -#, php-format -msgid "View %s's profile @ %s" -msgstr "Zobrazit profil uživatele %s na %s" - -#: include/conversation.php:693 src/Object/Post.php:371 -msgid "Categories:" -msgstr "Kategorie:" - -#: include/conversation.php:694 src/Object/Post.php:372 -msgid "Filed under:" -msgstr "VyplnÄn pod:" - -#: include/conversation.php:701 src/Object/Post.php:397 -#, php-format -msgid "%s from %s" -msgstr "%s z %s" - -#: include/conversation.php:716 -msgid "View in context" -msgstr "Zobrazit v kontextu" - -#: include/conversation.php:718 include/conversation.php:1231 -#: mod/wallmessage.php:141 mod/editpost.php:86 mod/message.php:260 -#: mod/message.php:442 mod/photos.php:1415 src/Module/Item/Compose.php:193 -#: src/Object/Post.php:424 -msgid "Please wait" -msgstr "Äekejte prosÃm" - -#: include/conversation.php:782 -msgid "remove" -msgstr "odstranit" - -#: include/conversation.php:786 -msgid "Delete Selected Items" -msgstr "Smazat vybrané položky" - -#: include/conversation.php:941 view/theme/frio/theme.php:363 -msgid "Follow Thread" -msgstr "Sledovat vlákno" - -#: include/conversation.php:942 src/Model/Contact.php:1198 -msgid "View Status" -msgstr "Zobrazit stav" - -#: include/conversation.php:943 include/conversation.php:961 mod/match.php:87 -#: mod/suggest.php:87 src/Model/Contact.php:1138 src/Model/Contact.php:1191 -#: src/Model/Contact.php:1199 src/Module/AllFriends.php:74 -#: src/Module/BaseSearchModule.php:133 src/Module/Directory.php:150 -msgid "View Profile" -msgstr "Zobrazit profil" - -#: include/conversation.php:944 src/Model/Contact.php:1200 -msgid "View Photos" -msgstr "Zobrazit fotky" - -#: include/conversation.php:945 src/Model/Contact.php:1192 -#: src/Model/Contact.php:1201 -msgid "Network Posts" -msgstr "SÃÅ¥ové pÅÃspÄvky" - -#: include/conversation.php:946 src/Model/Contact.php:1193 -#: src/Model/Contact.php:1202 -msgid "View Contact" -msgstr "Zobrazit kontakt" - -#: include/conversation.php:947 src/Model/Contact.php:1204 -msgid "Send PM" -msgstr "Poslat soukromou zprávu" - -#: include/conversation.php:948 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:67 -#: src/Module/Admin/Users.php:289 src/Module/Contact.php:623 -#: src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1076 -msgid "Block" -msgstr "Blokovat" - -#: include/conversation.php:949 mod/notifications.php:60 -#: mod/notifications.php:189 mod/notifications.php:282 -#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:828 -#: src/Module/Contact.php:1084 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorovat" - -#: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:1205 -msgid "Poke" -msgstr "Šťouchnout" - -#: include/conversation.php:958 mod/match.php:88 mod/follow.php:160 -#: mod/suggest.php:88 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:66 -#: src/Model/Contact.php:1194 src/Module/AllFriends.php:75 -#: src/Module/BaseSearchModule.php:134 -msgid "Connect/Follow" -msgstr "Spojit se/sledovat" - -#: include/conversation.php:1083 -#, php-format -msgid "%s likes this." -msgstr "Uživateli %s se tohle lÃbÃ." - -#: include/conversation.php:1086 -#, php-format -msgid "%s doesn't like this." -msgstr "Uživateli %s se tohle nelÃbÃ." - -#: include/conversation.php:1089 -#, php-format -msgid "%s attends." -msgstr "%s se úÄastnÃ." - -#: include/conversation.php:1092 -#, php-format -msgid "%s doesn't attend." -msgstr "%s se neúÄastnÃ." - -#: include/conversation.php:1095 -#, php-format -msgid "%s attends maybe." -msgstr "%s se možná úÄastnÃ." - -#: include/conversation.php:1098 include/conversation.php:1141 -#, php-format -msgid "%s reshared this." -msgstr "%s tohle znovusdÃlel/a." - -#: include/conversation.php:1106 -msgid "and" -msgstr "a" - -#: include/conversation.php:1112 -#, php-format -msgid "and %d other people" -msgstr "a dalÅ¡Ãch %d lidÃ" - -#: include/conversation.php:1120 -#, php-format -msgid "%2$d people like this" -msgstr "%2$d lidem se tohle lÃbÃ" - -#: include/conversation.php:1121 -#, php-format -msgid "%s like this." -msgstr "Uživatelům %s se tohle lÃbÃ." - -#: include/conversation.php:1124 -#, php-format -msgid "%2$d people don't like this" -msgstr "%2$d lidem se tohle nelÃbÃ" - -#: include/conversation.php:1125 -#, php-format -msgid "%s don't like this." -msgstr "Uživatelům %s se tohle nelÃbÃ." - -#: include/conversation.php:1128 -#, php-format -msgid "%2$d people attend" -msgstr "%2$d lidà se úÄastnÃ" - -#: include/conversation.php:1129 -#, php-format -msgid "%s attend." -msgstr "%s se úÄastnÃ." - -#: include/conversation.php:1132 -#, php-format -msgid "%2$d people don't attend" -msgstr "%2$d lidà se neúÄastnÃ" - -#: include/conversation.php:1133 -#, php-format -msgid "%s don't attend." -msgstr "%s se neúÄastnÃ" - -#: include/conversation.php:1136 -#, php-format -msgid "%2$d people attend maybe" -msgstr "%2$d lidà se možná úÄastnÃ" - -#: include/conversation.php:1137 -#, php-format -msgid "%s attend maybe." -msgstr "%s se možná úÄastnÃ" - -#: include/conversation.php:1140 -#, php-format -msgid "%2$d people reshared this" -msgstr "%2$d lidà tohle znovusdÃlelo" - -#: include/conversation.php:1170 -msgid "Visible to everybody" -msgstr "Viditelné pro vÅ¡echny" - -#: include/conversation.php:1171 src/Module/Item/Compose.php:187 -#: src/Object/Post.php:887 +#: include/conversation.php:1172 src/Module/Item/Compose.php:187 +#: src/Object/Post.php:888 msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:" msgstr "ProsÃm zadejte URL obrázku/videa/audia/webové stránky:" -#: include/conversation.php:1172 +#: include/conversation.php:1173 msgid "Tag term:" msgstr "Å tÃtek:" -#: include/conversation.php:1173 src/Module/Filer/SaveTag.php:48 +#: include/conversation.php:1174 src/Module/Filer/SaveTag.php:48 msgid "Save to Folder:" msgstr "Uložit do složky:" -#: include/conversation.php:1174 +#: include/conversation.php:1175 msgid "Where are you right now?" msgstr "Kde právÄ jste?" -#: include/conversation.php:1175 +#: include/conversation.php:1176 msgid "Delete item(s)?" msgstr "Smazat položku(y)?" -#: include/conversation.php:1207 +#: include/conversation.php:1208 msgid "New Post" msgstr "Nový pÅÃspÄvek" -#: include/conversation.php:1210 +#: include/conversation.php:1211 msgid "Share" msgstr "SdÃlet" -#: include/conversation.php:1211 mod/wallmessage.php:139 mod/editpost.php:72 +#: include/conversation.php:1212 mod/wallmessage.php:139 mod/editpost.php:72 #: mod/message.php:258 mod/message.php:439 msgid "Upload photo" msgstr "Nahrát fotku" -#: include/conversation.php:1212 mod/editpost.php:73 +#: include/conversation.php:1213 mod/editpost.php:73 msgid "upload photo" msgstr "nahrát fotku" -#: include/conversation.php:1213 mod/editpost.php:74 +#: include/conversation.php:1214 mod/editpost.php:74 msgid "Attach file" msgstr "PÅiložit soubor" -#: include/conversation.php:1214 mod/editpost.php:75 +#: include/conversation.php:1215 mod/editpost.php:75 msgid "attach file" msgstr "pÅiložit soubor" -#: include/conversation.php:1215 src/Module/Item/Compose.php:179 -#: src/Object/Post.php:879 +#: include/conversation.php:1216 src/Module/Item/Compose.php:179 +#: src/Object/Post.php:880 msgid "Bold" msgstr "TuÄné" -#: include/conversation.php:1216 src/Module/Item/Compose.php:180 -#: src/Object/Post.php:880 +#: include/conversation.php:1217 src/Module/Item/Compose.php:180 +#: src/Object/Post.php:881 msgid "Italic" msgstr "Kurziva" -#: include/conversation.php:1217 src/Module/Item/Compose.php:181 -#: src/Object/Post.php:881 +#: include/conversation.php:1218 src/Module/Item/Compose.php:181 +#: src/Object/Post.php:882 msgid "Underline" msgstr "Podtržené" -#: include/conversation.php:1218 src/Module/Item/Compose.php:182 -#: src/Object/Post.php:882 +#: include/conversation.php:1219 src/Module/Item/Compose.php:182 +#: src/Object/Post.php:883 msgid "Quote" msgstr "Citace" -#: include/conversation.php:1219 src/Module/Item/Compose.php:183 -#: src/Object/Post.php:883 +#: include/conversation.php:1220 src/Module/Item/Compose.php:183 +#: src/Object/Post.php:884 msgid "Code" msgstr "Kód" -#: include/conversation.php:1220 src/Module/Item/Compose.php:184 -#: src/Object/Post.php:884 +#: include/conversation.php:1221 src/Module/Item/Compose.php:184 +#: src/Object/Post.php:885 msgid "Image" msgstr "Obrázek" -#: include/conversation.php:1221 src/Module/Item/Compose.php:185 -#: src/Object/Post.php:885 +#: include/conversation.php:1222 src/Module/Item/Compose.php:185 +#: src/Object/Post.php:886 msgid "Link" msgstr "Odkaz" -#: include/conversation.php:1222 src/Module/Item/Compose.php:186 -#: src/Object/Post.php:886 +#: include/conversation.php:1223 src/Module/Item/Compose.php:186 +#: src/Object/Post.php:887 msgid "Link or Media" msgstr "Odkaz nebo média" -#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:82 +#: include/conversation.php:1224 mod/editpost.php:82 #: src/Module/Item/Compose.php:189 msgid "Set your location" msgstr "Nastavit vaÅ¡i polohu" -#: include/conversation.php:1224 mod/editpost.php:83 +#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:83 msgid "set location" msgstr "nastavit polohu" -#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:84 +#: include/conversation.php:1226 mod/editpost.php:84 msgid "Clear browser location" msgstr "Vymazat polohu v prohlÞeÄi" -#: include/conversation.php:1226 mod/editpost.php:85 +#: include/conversation.php:1227 mod/editpost.php:85 msgid "clear location" msgstr "vymazat polohu" -#: include/conversation.php:1228 mod/editpost.php:99 +#: include/conversation.php:1229 mod/editpost.php:99 #: src/Module/Item/Compose.php:194 msgid "Set title" msgstr "Nastavit nadpis" -#: include/conversation.php:1230 mod/editpost.php:101 +#: include/conversation.php:1231 mod/editpost.php:101 #: src/Module/Item/Compose.php:195 msgid "Categories (comma-separated list)" msgstr "Kategorie (seznam, oddÄlujte Äárkou)" -#: include/conversation.php:1232 mod/editpost.php:87 +#: include/conversation.php:1233 mod/editpost.php:87 msgid "Permission settings" msgstr "Nastavenà oprávnÄnÃ" -#: include/conversation.php:1233 mod/editpost.php:116 +#: include/conversation.php:1234 mod/editpost.php:116 msgid "permissions" msgstr "oprávnÄnÃ" -#: include/conversation.php:1242 mod/editpost.php:96 +#: include/conversation.php:1243 mod/editpost.php:96 msgid "Public post" msgstr "VeÅejný pÅÃspÄvek" -#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:107 mod/events.php:550 -#: mod/photos.php:1433 mod/photos.php:1472 mod/photos.php:1532 -#: src/Module/Item/Compose.php:188 src/Object/Post.php:888 +#: include/conversation.php:1247 mod/editpost.php:107 mod/photos.php:1433 +#: mod/photos.php:1472 mod/photos.php:1532 mod/events.php:550 +#: src/Module/Item/Compose.php:188 src/Object/Post.php:889 msgid "Preview" msgstr "Náhled" -#: include/conversation.php:1250 include/items.php:397 mod/tagrm.php:20 -#: mod/tagrm.php:115 mod/unfollow.php:132 mod/dfrn_request.php:650 -#: mod/editpost.php:110 mod/fbrowser.php:110 mod/fbrowser.php:139 -#: mod/follow.php:174 mod/message.php:153 mod/photos.php:1084 -#: mod/photos.php:1191 mod/settings.php:678 mod/settings.php:704 -#: mod/suggest.php:76 src/Module/Contact.php:464 -msgid "Cancel" -msgstr "ZruÅ¡it" - -#: include/conversation.php:1255 +#: include/conversation.php:1256 msgid "Post to Groups" msgstr "ZveÅejnit ve skupinách" -#: include/conversation.php:1256 +#: include/conversation.php:1257 msgid "Post to Contacts" msgstr "ZveÅejnit v kontaktech" -#: include/conversation.php:1257 +#: include/conversation.php:1258 msgid "Private post" msgstr "Soukromý pÅÃspÄvek" -#: include/conversation.php:1262 mod/editpost.php:114 -#: src/Model/Profile.php:542 src/Module/Contact.php:339 +#: include/conversation.php:1263 mod/editpost.php:114 +#: src/Model/Profile.php:550 src/Module/Contact.php:301 msgid "Message" msgstr "Zpráva" -#: include/conversation.php:1263 mod/editpost.php:115 +#: include/conversation.php:1264 mod/editpost.php:115 msgid "Browser" msgstr "ProhlÞeÄ" -#: include/conversation.php:1535 +#: include/conversation.php:1536 msgid "View all" msgstr "Zobrazit vÅ¡e" -#: include/conversation.php:1559 +#: include/conversation.php:1560 msgid "Like" msgid_plural "Likes" msgstr[0] "LÃbà se" @@ -840,7 +570,7 @@ msgstr[1] "LÃbà se" msgstr[2] "LÃbà se" msgstr[3] "LÃbà se" -#: include/conversation.php:1562 +#: include/conversation.php:1563 msgid "Dislike" msgid_plural "Dislikes" msgstr[0] "NelÃbà se" @@ -848,7 +578,7 @@ msgstr[1] "NelÃbà se" msgstr[2] "NelÃbà se" msgstr[3] "NelÃbà se" -#: include/conversation.php:1568 +#: include/conversation.php:1569 msgid "Not Attending" msgid_plural "Not Attending" msgstr[0] "NeúÄastnà se" @@ -856,7 +586,7 @@ msgstr[1] "NeúÄastnà se" msgstr[2] "NeúÄastnà se" msgstr[3] "NeúÄastnà se" -#: include/conversation.php:1571 src/Content/ContactSelector.php:167 +#: include/conversation.php:1572 src/Content/ContactSelector.php:243 msgid "Undecided" msgid_plural "Undecided" msgstr[0] "Nerozhodnut" @@ -864,50 +594,320 @@ msgstr[1] "NerozhodnutÃ" msgstr[2] "Nerozhodnutých" msgstr[3] "Nerozhodnuti" -#: include/items.php:354 src/Module/Admin/Themes/Details.php:53 -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:41 src/Module/Debug/ItemBody.php:27 -#: src/Module/Debug/ItemBody.php:40 -msgid "Item not found." -msgstr "Položka nenalezena." +#: include/enotify.php:57 +msgid "Friendica Notification" +msgstr "Oznámenà Friendica" -#: include/items.php:392 -msgid "Do you really want to delete this item?" -msgstr "Opravdu chcete smazat tuto položku?" +#: include/enotify.php:60 +msgid "Thank You," +msgstr "DÄkuji," -#: include/items.php:394 mod/api.php:109 mod/profiles.php:526 -#: mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 mod/dfrn_request.php:640 -#: mod/follow.php:163 mod/message.php:150 mod/settings.php:1089 -#: mod/settings.php:1095 mod/settings.php:1102 mod/settings.php:1106 -#: mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114 mod/settings.php:1118 -#: mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1143 -#: mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145 mod/settings.php:1146 -#: mod/suggest.php:73 src/Module/Contact.php:461 src/Module/Register.php:97 -msgid "Yes" -msgstr "Ano" +#: include/enotify.php:63 +#, php-format +msgid "%1$s, %2$s Administrator" +msgstr "%1$s, administrátor %2$s" -#: include/items.php:444 mod/api.php:34 mod/api.php:39 mod/delegate.php:30 -#: mod/delegate.php:48 mod/delegate.php:59 mod/ostatus_subscribe.php:18 -#: mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16 mod/uimport.php:17 -#: mod/unfollow.php:22 mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109 -#: mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79 mod/wall_upload.php:107 -#: mod/wall_upload.php:110 mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43 -#: mod/wallmessage.php:82 mod/wallmessage.php:106 mod/profiles.php:182 -#: mod/profiles.php:499 mod/cal.php:301 mod/common.php:27 mod/crepair.php:90 -#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/editpost.php:21 mod/events.php:208 -#: mod/follow.php:57 mod/follow.php:134 mod/fsuggest.php:63 mod/item.php:170 -#: mod/manage.php:130 mod/message.php:56 mod/message.php:101 -#: mod/network.php:37 mod/notes.php:27 mod/notifications.php:70 -#: mod/photos.php:178 mod/photos.php:962 mod/poke.php:141 -#: mod/profile_photo.php:32 mod/profile_photo.php:177 -#: mod/profile_photo.php:197 mod/settings.php:52 mod/settings.php:165 -#: mod/settings.php:667 mod/suggest.php:39 src/Module/Attach.php:42 -#: src/Module/Contact.php:378 src/Module/FollowConfirm.php:27 -#: src/Module/Group.php:31 src/Module/Group.php:77 src/Module/Invite.php:22 -#: src/Module/Invite.php:110 src/Module/Notifications/Notify.php:19 -#: src/Module/Profile/Contacts.php:50 src/Module/Register.php:192 -#: src/Module/Search/Directory.php:17 -msgid "Permission denied." -msgstr "PÅÃstup odmÃtnut." +#: include/enotify.php:65 +#, php-format +msgid "%s Administrator" +msgstr "Administrátor %s" + +#: include/enotify.php:134 +#, php-format +msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s" +msgstr "[Friendica:OznámenÃ] Obdržena nová zpráva na %s" + +#: include/enotify.php:136 +#, php-format +msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s." +msgstr "%1$s vám poslal/a novou soukromou zprávu na %2$s." + +#: include/enotify.php:137 +msgid "a private message" +msgstr "soukromou zprávu" + +#: include/enotify.php:137 +#, php-format +msgid "%1$s sent you %2$s." +msgstr "%1$s vám poslal/a %2$s." + +#: include/enotify.php:139 +#, php-format +msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." +msgstr "Pro zobrazenà vaÅ¡ich soukromých zpráv a možnost na nÄ odpovÄdÄt prosÃm navÅ¡tivte %s." + +#: include/enotify.php:172 +#, php-format +msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]" +msgstr "%1$s vás oznaÄil/a na [url=%2$s]%3$s[/url]" + +#: include/enotify.php:178 +#, php-format +msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]" +msgstr "%1$s okomentoval/a [url=%2$s]%3$s[/url]" + +#: include/enotify.php:188 +#, php-format +msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]" +msgstr "%1$s vás oznaÄil/a na [url=%2$s]%3$s uživatele %4$s[/url]" + +#: include/enotify.php:195 +#, php-format +msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]" +msgstr "%1$s okomentoval/a [url=%2$s]%4$s od %3$s[/url]" + +#: include/enotify.php:207 +#, php-format +msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]" +msgstr "%1$s vás oznaÄil/a na [url=%2$s]vaÅ¡em %3$s[/url]" + +#: include/enotify.php:213 +#, php-format +msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]" +msgstr "%1$s okomentoval/a [url=%2$s]váš/vaÅ¡i %3$s[/url]" + +#: include/enotify.php:224 +#, php-format +msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]" +msgstr "%1$s vás oznaÄil/a na [url=%2$s]jeho/jejà %3$s[/url]" + +#: include/enotify.php:230 +#, php-format +msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]" +msgstr "%1$s okomentoval/a [url=%2$s]svůj %3$s[/url]" + +#: include/enotify.php:243 +#, php-format +msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you" +msgstr "[Friendica:OznámenÃ] %s vás oznaÄil/a" + +#: include/enotify.php:245 +#, php-format +msgid "%1$s tagged you at %2$s" +msgstr "%1$s vás oznaÄil/a na %2$s" + +#: include/enotify.php:247 +#, php-format +msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s" +msgstr "[Friendica:OznámenÃ] KomentáŠke konverzaci #%1$d od %2$s" + +#: include/enotify.php:249 +#, php-format +msgid "%s commented on an item/conversation you have been following." +msgstr "%s okomentoval/a vámi sledovanou položku/konverzaci." + +#: include/enotify.php:254 include/enotify.php:269 include/enotify.php:284 +#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:319 +#, php-format +msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." +msgstr "ProsÃm navÅ¡tivte %s pro zobrazenà konverzace a možnosti odpovÄdÄt." + +#: include/enotify.php:261 +#, php-format +msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall" +msgstr "[Friendica:OznámenÃ] %s pÅidal/a pÅÃspÄvek na vaÅ¡i profilovou zeÄ" + +#: include/enotify.php:263 +#, php-format +msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s" +msgstr "%1$s pÅidal/a pÅÃspÄvek na vaÅ¡i profilovou zeÄ na %2$s" + +#: include/enotify.php:264 +#, php-format +msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]" +msgstr "%1$s pÅidal/a pÅÃspÄvek na [url=%2$s]vaÅ¡i zeÄ[/url]" + +#: include/enotify.php:276 +#, php-format +msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post" +msgstr "[Friendica:OznámenÃ] %s sdÃlel/a nový pÅÃspÄvek" + +#: include/enotify.php:278 +#, php-format +msgid "%1$s shared a new post at %2$s" +msgstr "%1$s sdÃlel/a nový pÅÃspÄvek na %2$s" + +#: include/enotify.php:279 +#, php-format +msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]." +msgstr "%1$s [url=%2$s]sdÃlel/a pÅÃspÄvek[/url]." + +#: include/enotify.php:291 +#, php-format +msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you" +msgstr "[Friendica:OznámenÃ] %1$s vás Å¡Å¥ouchnul/a" + +#: include/enotify.php:293 +#, php-format +msgid "%1$s poked you at %2$s" +msgstr "%1$s vás Å¡Å¥ouchnul/a na %2$s" + +#: include/enotify.php:294 +#, php-format +msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]." +msgstr "%1$s [url=%2$s]vás Å¡Å¥ouchnul/a[/url]." + +#: include/enotify.php:311 +#, php-format +msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post" +msgstr "[Friendica:OznámenÃ] %s oznaÄil/a váš pÅÃspÄvek" + +#: include/enotify.php:313 +#, php-format +msgid "%1$s tagged your post at %2$s" +msgstr "%1$s oznaÄil/a váš pÅÃspÄvek na %2$s" + +#: include/enotify.php:314 +#, php-format +msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]" +msgstr "%1$s oznaÄil/a [url=%2$s]váš pÅÃspÄvek[/url]" + +#: include/enotify.php:326 +msgid "[Friendica:Notify] Introduction received" +msgstr "[Friendica:OznámenÃ] Obdrženo pÅedstavenÃ" + +#: include/enotify.php:328 +#, php-format +msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s" +msgstr "Obdržel/a jste pÅedstavenà od uživatele â%1$sâ na %2$s" + +#: include/enotify.php:329 +#, php-format +msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s." +msgstr "Obdržel/a jste [url=%1$s]pÅedstavenÃ[/url] od uživatele %2$s." + +#: include/enotify.php:334 include/enotify.php:380 +#, php-format +msgid "You may visit their profile at %s" +msgstr "Můžete navÅ¡tÃvit jeho/jejà profil na %s" + +#: include/enotify.php:336 +#, php-format +msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction." +msgstr "ProsÃm navÅ¡tivte %s pro schválenà Äi zamÃtnutà pÅedstavenÃ." + +#: include/enotify.php:343 +msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you" +msgstr "[Friendica:OznámenÃ] Nový ÄlovÄk s vámi sdÃlÃ" + +#: include/enotify.php:345 include/enotify.php:346 +#, php-format +msgid "%1$s is sharing with you at %2$s" +msgstr "Uživatel %1$s s vámi sdÃlà na %2$s" + +#: include/enotify.php:353 +msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower" +msgstr "[Friendica:OznámenÃ] Máte nového sledujÃcÃho" + +#: include/enotify.php:355 include/enotify.php:356 +#, php-format +msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s" +msgstr "Máte nového sledujÃcÃho na %2$s: %1$s" + +#: include/enotify.php:369 +msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received" +msgstr "[Friendica:OznámenÃ] Obdržen návrh pÅátelstvÃ" + +#: include/enotify.php:371 +#, php-format +msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s" +msgstr "Obdržel/a jste návrh pÅátelstvà od uživatele â%1$sâ na %2$s" + +#: include/enotify.php:372 +#, php-format +msgid "" +"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s." +msgstr "Obdržel/a jste [url=%1$s]návrh pÅátelstvÃ[/url] s uživatelem %2$s od uživatele %3$s." + +#: include/enotify.php:378 +msgid "Name:" +msgstr "Jméno:" + +#: include/enotify.php:379 +msgid "Photo:" +msgstr "Fotka:" + +#: include/enotify.php:382 +#, php-format +msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." +msgstr "ProsÃm navÅ¡tivte %s pro schválenà Äi zamÃtnutà návrhu." + +#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405 +msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted" +msgstr "[Friendica:OznámenÃ] Spojenà pÅijato" + +#: include/enotify.php:392 include/enotify.php:407 +#, php-format +msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s" +msgstr "â%1$sâ pÅijal/a váš požadavek o spojenà na %2$s" + +#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408 +#, php-format +msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]." +msgstr "%2$s pÅijal/a váš [url=%1$s]požadavek o spojenÃ[/url]." + +#: include/enotify.php:398 +msgid "" +"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and " +"email without restriction." +msgstr "Jste nynà vzájemnà pÅátelé a můžete si vymÄÅovat stavové zprávy, fotky a e-maily bez omezenÃ." + +#: include/enotify.php:400 +#, php-format +msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship." +msgstr "Pokud chcete provést zmÄny s tÃmto vztahem, prosÃm navÅ¡tivte %s." + +#: include/enotify.php:413 +#, php-format +msgid "" +"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of " +"communication - such as private messaging and some profile interactions. If " +"this is a celebrity or community page, these settings were applied " +"automatically." +msgstr "â%1$sâ se rozhodl/a vás pÅijmout jako fanouÅ¡ka, což omezuje nÄkteré formy komunikace - napÅÃklad soukoromé zprávy a nÄkteré interakce s profily. Pokud je toto stránka celebrity Äi komunity, byla tato nastavenà aplikována automaticky." + +#: include/enotify.php:415 +#, php-format +msgid "" +"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive " +"relationship in the future." +msgstr "â%1$sâ se může rozhodnout tento vztah v budoucnosti rozÅ¡ÃÅit do oboustranného Äi jiného liberálnÄjÅ¡Ãho vztahu." + +#: include/enotify.php:417 +#, php-format +msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship." +msgstr "ProsÃm navÅ¡tivte %s pokud chcete zmÄnit tento vztah." + +#: include/enotify.php:427 mod/removeme.php:46 +msgid "[Friendica System Notify]" +msgstr "[Systémové oznámenà Friendica]" + +#: include/enotify.php:427 +msgid "registration request" +msgstr "požadavek o registraci" + +#: include/enotify.php:429 +#, php-format +msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s" +msgstr "Obdržel/a jste požadavek o registraci od uživatele â%1$sâ na %2$s" + +#: include/enotify.php:430 +#, php-format +msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s." +msgstr "Obdržel/a jste [url=%1$s]požadavek o registraci[/url] od uživatele %2$s." + +#: include/enotify.php:435 +#, php-format +msgid "" +"Full Name:\t%s\n" +"Site Location:\t%s\n" +"Login Name:\t%s (%s)" +msgstr "Celé jméno:\t\t%s\nAdresa stránky:\t\t%s\nPÅihlaÅ¡ovacà jméno:\t%s (%s)" + +#: include/enotify.php:441 +#, php-format +msgid "Please visit %s to approve or reject the request." +msgstr "ProsÃm navÅ¡tivte %s k odsouhlasenà nebo k zamÃtnutà požadavku." #: mod/api.php:84 mod/api.php:106 msgid "Authorize application connection" @@ -967,8 +967,8 @@ msgstr "RodiÄovÅ¡tà uživatelé majà naprostou kontrolu nad tÃmto úÄtem, v #: mod/delegate.php:175 mod/settings.php:677 mod/settings.php:784 #: mod/settings.php:874 mod/settings.php:953 mod/settings.php:1178 #: src/Module/Admin/Addons/Index.php:52 src/Module/Admin/Features.php:69 -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:65 src/Module/Admin/Site.php:569 -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:95 src/Module/Admin/Tos.php:50 +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:65 src/Module/Admin/Themes/Index.php:97 +#: src/Module/Admin/Tos.php:50 src/Module/Admin/Site.php:568 msgid "Save Settings" msgstr "Uložit nastavenÃ" @@ -1060,9 +1060,9 @@ msgid "Profile Visibility Editor" msgstr "Editor viditelnosti profilu " #: mod/profperm.php:117 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:161 -#: src/Model/Profile.php:881 src/Model/Profile.php:917 -#: src/Module/Contact.php:656 src/Module/Contact.php:872 -#: src/Module/Welcome.php:38 +#: src/Model/Profile.php:889 src/Model/Profile.php:925 +#: src/Module/Welcome.php:38 src/Module/Contact.php:618 +#: src/Module/Contact.php:847 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -1213,14 +1213,14 @@ msgstr "VaÅ¡e adresa identity:" msgid "Submit Request" msgstr "Odeslat požadavek" -#: mod/unfollow.php:137 mod/follow.php:179 mod/notifications.php:182 -#: mod/notifications.php:274 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83 -#: src/Module/Contact.php:641 +#: mod/unfollow.php:137 mod/follow.php:179 mod/notifications.php:190 +#: mod/notifications.php:282 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83 +#: src/Module/Contact.php:603 msgid "Profile URL" msgstr "URL profilu" -#: mod/unfollow.php:147 mod/follow.php:195 src/Model/Profile.php:912 -#: src/Module/Contact.php:867 +#: mod/unfollow.php:147 mod/follow.php:195 src/Model/Profile.php:920 +#: src/Module/Contact.php:842 msgid "Status Messages and Posts" msgstr "Stavové zprávy a pÅÃspÄvky " @@ -1455,17 +1455,17 @@ msgstr "Akce profilu" msgid "Edit Profile Details" msgstr "Upravit podrobnosti profilu " -#: mod/profiles.php:562 mod/crepair.php:149 mod/events.php:552 -#: mod/fsuggest.php:92 mod/manage.php:183 mod/message.php:261 -#: mod/message.php:441 mod/photos.php:991 mod/photos.php:1101 -#: mod/photos.php:1387 mod/photos.php:1432 mod/photos.php:1471 -#: mod/photos.php:1531 mod/poke.php:184 view/theme/duepuntozero/config.php:72 +#: mod/profiles.php:562 mod/crepair.php:149 mod/fsuggest.php:92 +#: mod/manage.php:183 mod/message.php:261 mod/message.php:441 +#: mod/photos.php:991 mod/photos.php:1101 mod/photos.php:1387 +#: mod/photos.php:1432 mod/photos.php:1471 mod/photos.php:1531 +#: mod/poke.php:184 mod/events.php:552 view/theme/duepuntozero/config.php:72 #: view/theme/frio/config.php:127 view/theme/quattro/config.php:74 -#: view/theme/vier/config.php:120 src/Module/Contact.php:598 -#: src/Module/Debug/Localtime.php:45 src/Module/Install.php:213 -#: src/Module/Install.php:253 src/Module/Install.php:289 +#: view/theme/vier/config.php:120 src/Module/Debug/Localtime.php:45 #: src/Module/Invite.php:157 src/Module/Item/Compose.php:178 -#: src/Object/Post.php:878 +#: src/Module/Contact.php:560 src/Module/Install.php:212 +#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:288 +#: src/Object/Post.php:879 msgid "Submit" msgstr "Odeslat" @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "VaÅ¡e pohlavÃ:" msgid "♥ Marital Status:" msgstr "♥ Rodinný stav:" -#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:800 +#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:808 msgid "Sexual Preference:" msgstr "Sexuálnà orientace:" @@ -1626,11 +1626,11 @@ msgstr "Adresa XMPP bude rozÅ¡ÃÅena mezi vaÅ¡imi kontakty, aby vás mohly sled msgid "Homepage URL:" msgstr "Odkaz na domovskou stránku:" -#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:808 +#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:816 msgid "Hometown:" msgstr "Rodné mÄsto:" -#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:816 +#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:824 msgid "Political Views:" msgstr "Politické pÅesvÄdÄenÃ:" @@ -1654,11 +1654,11 @@ msgstr "Soukromá klÃÄová slova:" msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)" msgstr "(PoužÃvá se pro vyhledávánà profilů, nenà nikdy zobrazeno ostatnÃm)" -#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:832 +#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:840 msgid "Likes:" msgstr "LÃbà se:" -#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:836 +#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:844 msgid "Dislikes:" msgstr "Nelibà se:" @@ -1723,13 +1723,13 @@ msgstr "VytvoÅit nový profil" msgid "Access denied." msgstr "PÅÃstup odmÃtnut." -#: mod/cal.php:140 mod/display.php:301 src/Module/Profile.php:177 +#: mod/cal.php:140 mod/display.php:303 src/Module/Profile.php:185 msgid "Access to this profile has been restricted." msgstr "PÅÃstup na tento profil byl omezen." #: mod/cal.php:271 mod/events.php:383 view/theme/frio/theme.php:271 #: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:164 -#: src/Content/Nav.php:228 src/Model/Profile.php:945 src/Model/Profile.php:956 +#: src/Content/Nav.php:228 src/Model/Profile.php:953 src/Model/Profile.php:964 msgid "Events" msgstr "Události" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "Zobrazit" msgid "Previous" msgstr "PÅedchozÃ" -#: mod/cal.php:274 mod/events.php:387 src/Module/Install.php:175 +#: mod/cal.php:274 mod/events.php:387 src/Module/Install.php:174 msgid "Next" msgstr "Dále" @@ -1788,12 +1788,12 @@ msgstr "kalendáÅ" msgid "No contacts in common." msgstr "Žádné spoleÄné kontakty." -#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:895 +#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:870 msgid "Common Friends" msgstr "SpoleÄnà pÅátelé" -#: mod/community.php:33 mod/dfrn_request.php:597 mod/display.php:199 -#: mod/photos.php:850 mod/search.php:87 mod/search.php:93 mod/videos.php:118 +#: mod/community.php:33 mod/dfrn_request.php:597 mod/photos.php:850 +#: mod/search.php:87 mod/search.php:93 mod/videos.php:118 mod/display.php:201 #: src/Module/Debug/Probe.php:20 src/Module/Debug/WebFinger.php:19 #: src/Module/Directory.php:30 msgid "Public access denied." @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgid "Unable to update your contact profile details on our system" msgstr "Nelze aktualizovat váš profil v naÅ¡em systému" #: mod/dfrn_confirm.php:538 mod/dfrn_request.php:560 -#: src/Model/Contact.php:2457 +#: src/Model/Contact.php:2551 msgid "[Name Withheld]" msgstr "[Jméno odepÅeno]" @@ -2079,11 +2079,11 @@ msgstr "ZÅejmÄ jste s %s již pÅátelé." msgid "Invalid profile URL." msgstr "Neplatné URL profilu." -#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:2099 +#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:2182 msgid "Disallowed profile URL." msgstr "Nepovolené URL profilu." -#: mod/dfrn_request.php:346 src/Model/Contact.php:2104 +#: mod/dfrn_request.php:346 src/Model/Contact.php:2187 #: src/Module/Friendica.php:59 msgid "Blocked domain" msgstr "Zablokovaná doména" @@ -2179,19 +2179,11 @@ msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)" msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)" #: mod/dfrn_request.php:646 -#, php-format -msgid "" -" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search" -" bar." -msgstr " - prosÃm nepoužÃvejte tento formuláÅ. MÃsto toho zadejte do vaÅ¡eho vyhledávacÃho pole Diaspora %s." - -#: mod/display.php:252 mod/display.php:337 -msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted." -msgstr "Požadovaná položka neexistuje nebo byla smazána." - -#: mod/display.php:412 -msgid "The feed for this item is unavailable." -msgstr "Proud pro tuto položku je nedostupný." +#, php-format +msgid "" +" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search" +" bar." +msgstr " - prosÃm nepoužÃvejte tento formuláÅ. MÃsto toho zadejte do vaÅ¡eho vyhledávacÃho pole Diaspora %s." #: mod/editpost.php:28 mod/editpost.php:38 msgid "Item not found" @@ -2201,7 +2193,7 @@ msgstr "Položka nenalezena" msgid "Edit post" msgstr "Upravit pÅÃspÄvek" -#: mod/editpost.php:71 mod/notes.php:46 src/Content/Text/HTML.php:883 +#: mod/editpost.php:71 mod/notes.php:46 src/Content/Text/HTML.php:887 #: src/Module/Filer/SaveTag.php:49 msgid "Save" msgstr "Uložit" @@ -2234,85 +2226,8 @@ msgstr "Kopie: e-mailové adresy" msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" msgstr "PÅÃklad: jan@priklad.cz, lucie@priklad.cz" -#: mod/events.php:118 mod/events.php:120 -msgid "Event can not end before it has started." -msgstr "Událost nemůže konÄit dÅÃve, než zaÄala." - -#: mod/events.php:127 mod/events.php:129 -msgid "Event title and start time are required." -msgstr "Název události a datum zaÄátku jsou vyžadovány." - -#: mod/events.php:385 -msgid "Create New Event" -msgstr "VytvoÅit novou událost" - -#: mod/events.php:508 -msgid "Event details" -msgstr "Detaily události" - -#: mod/events.php:509 -msgid "Starting date and Title are required." -msgstr "PoÄáteÄnà datum a Název jsou vyžadovány." - -#: mod/events.php:510 mod/events.php:515 -msgid "Event Starts:" -msgstr "Událost zaÄÃná:" - -#: mod/events.php:523 mod/events.php:548 -msgid "Finish date/time is not known or not relevant" -msgstr "Datum/Äas konce nenà zadán nebo nenà relevantnÃ" - -#: mod/events.php:525 mod/events.php:530 -msgid "Event Finishes:" -msgstr "Akce konÄÃ:" - -#: mod/events.php:536 mod/events.php:549 -msgid "Adjust for viewer timezone" -msgstr "Nastavit Äasové pásmo pro uživatele s právem pro ÄtenÃ" - -#: mod/events.php:538 -msgid "Description:" -msgstr "Popis:" - -#: mod/events.php:540 mod/notifications.php:264 src/Model/Event.php:68 -#: src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437 src/Model/Event.php:933 -#: src/Model/Profile.php:447 src/Module/Contact.php:645 -#: src/Module/Directory.php:137 -msgid "Location:" -msgstr "Poloha:" - -#: mod/events.php:542 mod/events.php:544 -msgid "Title:" -msgstr "Název:" - -#: mod/events.php:545 mod/events.php:546 -msgid "Share this event" -msgstr "SdÃlet tuto událost" - -#: mod/events.php:553 src/Model/Profile.php:882 -msgid "Basic" -msgstr "ZákladnÃ" - -#: mod/events.php:554 src/Model/Profile.php:883 src/Module/Admin/Site.php:574 -#: src/Module/Contact.php:905 -msgid "Advanced" -msgstr "PokroÄilé" - -#: mod/events.php:555 mod/photos.php:1009 mod/photos.php:1383 -#: src/Core/ACL.php:314 -msgid "Permissions" -msgstr "OprávnÄnÃ" - -#: mod/events.php:571 -msgid "Failed to remove event" -msgstr "OdstranÄnà události selhalo" - -#: mod/events.php:573 -msgid "Event removed" -msgstr "Událost odstranÄna" - #: mod/fbrowser.php:43 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162 -#: src/Model/Profile.php:925 +#: src/Model/Profile.php:933 msgid "Photos" msgstr "Fotky" @@ -2351,8 +2266,8 @@ msgstr "Podpora pro OStatus je vypnnuta. Kontakt nemůže být pÅidán." msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added." msgstr "Typ sÃtÄ nemohl být detekován. Kontakt nemůže být pÅidán." -#: mod/follow.php:183 mod/notifications.php:268 src/Model/Profile.php:812 -#: src/Module/Contact.php:651 +#: mod/follow.php:183 mod/notifications.php:276 src/Model/Profile.php:820 +#: src/Module/Contact.php:613 msgid "Tags:" msgstr "Å tÃtky:" @@ -2377,37 +2292,6 @@ msgstr "Navrhnout pÅÃtele pro uživatele %s" msgid "No profile" msgstr "Žádný profil" -#: mod/item.php:123 -msgid "Unable to locate original post." -msgstr "Nelze nalézt původnà pÅÃspÄvek." - -#: mod/item.php:323 -msgid "Empty post discarded." -msgstr "Prázdný pÅÃspÄvek odstranÄn." - -#: mod/item.php:803 -#, php-format -msgid "" -"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social " -"network." -msgstr "Tuto zprávu vám poslal/a %s, Älen sociálnà sÃtÄ Friendica." - -#: mod/item.php:805 -#, php-format -msgid "You may visit them online at %s" -msgstr "Můžete jej/ji navÅ¡tÃvit online na adrese %s" - -#: mod/item.php:806 -msgid "" -"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " -"receive these messages." -msgstr "Pokud nechcete dostávat tyto zprávy, kontaktujte prosÃm odesÃlatele odpovÄdà na tuto zprávu." - -#: mod/item.php:810 -#, php-format -msgid "%s posted an update." -msgstr "%s poslal/a aktualizaci." - #: mod/lockview.php:47 mod/lockview.php:58 msgid "Remote privacy information not available." msgstr "Vzdálené informace o soukromà nejsou k dispozici." @@ -2417,8 +2301,8 @@ msgid "Visible to:" msgstr "Viditelné pro:" #: mod/lockview.php:73 mod/lockview.php:108 src/Content/Widget.php:192 -#: src/Module/Contact.php:797 src/Module/Item/Compose.php:97 -#: src/Module/Profile/Contacts.php:126 +#: src/Module/Item/Compose.php:97 src/Module/Profile/Contacts.php:126 +#: src/Module/Contact.php:771 msgid "Followers" msgstr "SledovanÃ" @@ -2578,8 +2462,8 @@ msgstr "Nová zpráva" msgid "Unable to locate contact information." msgstr "NepodaÅilo se najÃt kontaktnà informace." -#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:190 -#: mod/notifications.php:246 +#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:49 mod/notifications.php:198 +#: mod/notifications.php:254 msgid "Discard" msgstr "Odstranit" @@ -2732,503 +2616,688 @@ msgstr "PÅÃspÄvky, které vás zmiÅujà nebo zahrnujÃ" msgid "New" msgstr "Nové" -#: mod/network.php:1005 -msgid "Activity Stream - by date" -msgstr "Proud aktivit - dle data" +#: mod/network.php:1005 +msgid "Activity Stream - by date" +msgstr "Proud aktivit - dle data" + +#: mod/network.php:1013 +msgid "Shared Links" +msgstr "SdÃlené odkazy" + +#: mod/network.php:1016 +msgid "Interesting Links" +msgstr "ZajÃmavé odkazy" + +#: mod/network.php:1023 +msgid "Starred" +msgstr "S hvÄzdou" + +#: mod/network.php:1026 +msgid "Favourite Posts" +msgstr "OblÃbené pÅÃzpÄvky" + +#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:975 +msgid "Personal Notes" +msgstr "Osobnà poznámky" + +#: mod/photos.php:113 src/Model/Profile.php:936 +msgid "Photo Albums" +msgstr "Fotoalba" + +#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1639 +msgid "Recent Photos" +msgstr "Nedávné fotky" + +#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1152 mod/photos.php:1641 +msgid "Upload New Photos" +msgstr "Nahrát nové fotky" + +#: mod/photos.php:134 mod/settings.php:60 src/Module/BaseSettingsModule.php:18 +msgid "everybody" +msgstr "Žádost o pÅipojenà selhala nebo byla zruÅ¡ena." + +#: mod/photos.php:185 +msgid "Contact information unavailable" +msgstr "Kontakt byl zablokován" + +#: mod/photos.php:207 +msgid "Album not found." +msgstr "Album nenalezeno." + +#: mod/photos.php:265 +msgid "Album successfully deleted" +msgstr "Album úspÄÅ¡nÄ smazáno" + +#: mod/photos.php:267 +msgid "Album was empty." +msgstr "Album bylo prázdné." + +#: mod/photos.php:590 +msgid "a photo" +msgstr "fotce" + +#: mod/photos.php:590 +#, php-format +msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s" +msgstr "%1$s byl oznaÄen ve %2$s uživatelem %3$s" + +#: mod/photos.php:689 +msgid "Image upload didn't complete, please try again" +msgstr "Nahrávánà obrázku nebylo dokonÄeno, zkuste to prosÃm znovu" + +#: mod/photos.php:692 +msgid "Image file is missing" +msgstr "Chybà soubor obrázku" + +#: mod/photos.php:697 +msgid "" +"Server can't accept new file upload at this time, please contact your " +"administrator" +msgstr "Server v tuto chvÃli nemůže akceptovat nové nahrané soubory, prosÃm kontaktujte vaÅ¡eho administrátora" + +#: mod/photos.php:723 +msgid "Image file is empty." +msgstr "Soubor obrázku je prázdný." + +#: mod/photos.php:855 +msgid "No photos selected" +msgstr "Nenà vybrána žádná fotka" + +#: mod/photos.php:947 mod/videos.php:210 +msgid "Access to this item is restricted." +msgstr "PÅÃstup k této položce je omezen." + +#: mod/photos.php:1001 +msgid "Upload Photos" +msgstr "Nahrát fotky" + +#: mod/photos.php:1005 mod/photos.php:1097 +msgid "New album name: " +msgstr "Název nového alba: " + +#: mod/photos.php:1006 +msgid "or select existing album:" +msgstr "nebo si vyberte existujÃcà album:" + +#: mod/photos.php:1007 +msgid "Do not show a status post for this upload" +msgstr "Nezobrazovat pro toto nahránà stavovou zprávu" + +#: mod/photos.php:1009 mod/photos.php:1383 mod/events.php:555 +#: src/Core/ACL.php:314 +msgid "Permissions" +msgstr "OprávnÄnÃ" + +#: mod/photos.php:1023 mod/photos.php:1391 mod/settings.php:1213 +msgid "Show to Groups" +msgstr "Zobrazit ve Skupinách" + +#: mod/photos.php:1024 mod/photos.php:1392 mod/settings.php:1214 +msgid "Show to Contacts" +msgstr "Zobrazit v Kontaktech" + +#: mod/photos.php:1079 +msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?" +msgstr "Opravdu chcete smazat toto fotoalbum a vÅ¡echny jeho fotky?" + +#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1102 +msgid "Delete Album" +msgstr "Smazat album" + +#: mod/photos.php:1108 +msgid "Edit Album" +msgstr "Upravit album" + +#: mod/photos.php:1109 +msgid "Drop Album" +msgstr "Smazat album" + +#: mod/photos.php:1114 +msgid "Show Newest First" +msgstr "Zobrazit nejprve nejnovÄjÅ¡Ã" + +#: mod/photos.php:1116 +msgid "Show Oldest First" +msgstr "Zobrazit nejprve nejstarÅ¡Ã" + +#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1624 +msgid "View Photo" +msgstr "Zobrazit fotku" + +#: mod/photos.php:1174 +msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." +msgstr "OprávnÄnà bylo zamÃtnuto. PÅÃstup k této položce může být omezen." + +#: mod/photos.php:1176 +msgid "Photo not available" +msgstr "Fotka nenà k dispozici" + +#: mod/photos.php:1186 +msgid "Do you really want to delete this photo?" +msgstr "Opravdu chcete smazat tuto fotku?" -#: mod/network.php:1013 -msgid "Shared Links" -msgstr "SdÃlené odkazy" +#: mod/photos.php:1188 mod/photos.php:1388 +msgid "Delete Photo" +msgstr "Smazat fotku" -#: mod/network.php:1016 -msgid "Interesting Links" -msgstr "ZajÃmavé odkazy" +#: mod/photos.php:1279 +msgid "View photo" +msgstr "Zobrazit fotku" -#: mod/network.php:1023 -msgid "Starred" -msgstr "S hvÄzdou" +#: mod/photos.php:1281 +msgid "Edit photo" +msgstr "Upravit fotku" -#: mod/network.php:1026 -msgid "Favourite Posts" -msgstr "OblÃbené pÅÃzpÄvky" +#: mod/photos.php:1282 +msgid "Delete photo" +msgstr "Smazat fotku" -#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:967 -msgid "Personal Notes" -msgstr "Osobnà poznámky" +#: mod/photos.php:1283 +msgid "Use as profile photo" +msgstr "PoužÃt jako profilovou fotku" -#: mod/notifications.php:38 -msgid "Invalid request identifier." -msgstr "Neplatný identifikátor požadavku." +#: mod/photos.php:1290 +msgid "Private Photo" +msgstr "Soukromá fotka" -#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:249 -msgid "Notifications" -msgstr "OznámenÃ" +#: mod/photos.php:1296 +msgid "View Full Size" +msgstr "Zobrazit v plné velikosti" -#: mod/notifications.php:107 -msgid "Network Notifications" -msgstr "SÃÅ¥ová oznámenÃ" +#: mod/photos.php:1356 +msgid "Tags: " +msgstr "Å tÃtky: " -#: mod/notifications.php:112 -msgid "System Notifications" -msgstr "Systémová oznámenÃ" +#: mod/photos.php:1359 +msgid "[Select tags to remove]" +msgstr "[Vyberte Å¡tÃtky pro odstranÄnÃ]" -#: mod/notifications.php:117 -msgid "Personal Notifications" -msgstr "Osobnà oznámenÃ" +#: mod/photos.php:1374 +msgid "New album name" +msgstr "Nové jméno alba" -#: mod/notifications.php:122 -msgid "Home Notifications" -msgstr "Oznámenà na domovské stránce" +#: mod/photos.php:1375 +msgid "Caption" +msgstr "Titulek" -#: mod/notifications.php:145 -msgid "Show unread" -msgstr "Zobrazit nepÅeÄtené" +#: mod/photos.php:1376 +msgid "Add a Tag" +msgstr "PÅidat Å¡tÃtek" -#: mod/notifications.php:145 -msgid "Show all" -msgstr "Zobrazit vÅ¡e" +#: mod/photos.php:1376 +msgid "" +"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" +msgstr "PÅÃklad: @jan, @Lucie_Nováková, @jakub@priklad.cz, #Morava, #taboreni" -#: mod/notifications.php:156 -msgid "Show Ignored Requests" -msgstr "Zobrazit ignorované požadavky" +#: mod/photos.php:1377 +msgid "Do not rotate" +msgstr "NeotáÄet" -#: mod/notifications.php:156 -msgid "Hide Ignored Requests" -msgstr "Skrýt ignorované požadavky" +#: mod/photos.php:1378 +msgid "Rotate CW (right)" +msgstr "OtáÄet po smÄru hodinových ruÄiÄek (doprava)" -#: mod/notifications.php:169 mod/notifications.php:254 -msgid "Notification type:" -msgstr "Typ oznámenÃ:" +#: mod/photos.php:1379 +msgid "Rotate CCW (left)" +msgstr "OtáÄet proti smÄru hodinových ruÄiÄek (doleva)" -#: mod/notifications.php:172 -msgid "Suggested by:" -msgstr "Navrhl/a:" +#: mod/photos.php:1413 src/Object/Post.php:313 +msgid "I like this (toggle)" +msgstr "To se mi lÃbà (pÅepÃnat)" -#: mod/notifications.php:184 mod/notifications.php:271 -#: src/Module/Contact.php:632 -msgid "Hide this contact from others" -msgstr "Skrýt tento kontakt pÅed ostatnÃmi" +#: mod/photos.php:1414 src/Object/Post.php:314 +msgid "I don't like this (toggle)" +msgstr "To se mi nelÃbà (pÅepÃnat)" -#: mod/notifications.php:186 mod/notifications.php:280 -#: src/Module/Admin/Users.php:286 -msgid "Approve" -msgstr "Schválit" +#: mod/photos.php:1429 mod/photos.php:1468 mod/photos.php:1528 +#: src/Module/Item/Compose.php:176 src/Module/Contact.php:1002 +#: src/Object/Post.php:876 +msgid "This is you" +msgstr "Tohle jste vy" -#: mod/notifications.php:206 -msgid "Claims to be known to you: " -msgstr "VaÅ¡i údajnà známÃ: " +#: mod/photos.php:1431 mod/photos.php:1470 mod/photos.php:1530 +#: src/Object/Post.php:420 src/Object/Post.php:878 +msgid "Comment" +msgstr "Okomentovat" -#: mod/notifications.php:207 -msgid "yes" -msgstr "ano" +#: mod/photos.php:1559 +msgid "Map" +msgstr "Mapa" -#: mod/notifications.php:207 -msgid "no" -msgstr "ne" +#: mod/photos.php:1630 mod/videos.php:287 +msgid "View Album" +msgstr "Zobrazit album" -#: mod/notifications.php:208 mod/notifications.php:212 -msgid "Shall your connection be bidirectional or not?" -msgstr "Má vaÅ¡e spojenà být obousmÄrné, nebo ne?" +#: mod/ping.php:272 +msgid "{0} wants to be your friend" +msgstr "{0} chce být vaÅ¡Ãm pÅÃtelem" -#: mod/notifications.php:209 mod/notifications.php:213 -#, php-format -msgid "" -"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will " -"also receive updates from them in your news feed." -msgstr "PÅijetà uživatele %s jako pÅÃtele dovolà uživateli %s odebÃrat VaÅ¡e pÅÃspÄvky a Vy budete také pÅijÃmat aktualizace od nÄj ve VaÅ¡em kanále." +#: mod/ping.php:288 +msgid "{0} requested registration" +msgstr "{0} požaduje registraci" -#: mod/notifications.php:210 -#, php-format -msgid "" -"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you" -" will not receive updates from them in your news feed." -msgstr "PÅijetà uživatele %s jako odbÄratele mu dovolà odebÃrat VaÅ¡e pÅÃspÄvky, ale nebudete od nÄj pÅijÃmat aktualizace ve VaÅ¡em kanále." +#: mod/poke.php:177 +msgid "Poke/Prod" +msgstr "Šťouchnout/dloubnout" -#: mod/notifications.php:214 -#, php-format -msgid "" -"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you " -"will not receive updates from them in your news feed." -msgstr "PÅijetà uživatele %s jako sdÃlejÃcÃho mu dovolà odebÃrat VaÅ¡e pÅÃspÄvky, ale nebudete od nÄj pÅijÃmat aktualizace ve VaÅ¡em kanále." +#: mod/poke.php:178 +msgid "poke, prod or do other things to somebody" +msgstr "nÄkoho Å¡Å¥ouchnout, dloubnout, nebo mu provést jinou vÄc" -#: mod/notifications.php:225 -msgid "Friend" -msgstr "PÅÃtel" +#: mod/poke.php:179 +msgid "Recipient" +msgstr "PÅÃjemce" -#: mod/notifications.php:226 -msgid "Sharer" -msgstr "SdÃlejÃcÃ" +#: mod/poke.php:180 +msgid "Choose what you wish to do to recipient" +msgstr "Vyberte, co si pÅejete pÅÃjemci udÄlat" -#: mod/notifications.php:226 -msgid "Subscriber" -msgstr "OdbÄratel" +#: mod/poke.php:183 +msgid "Make this post private" +msgstr "ZmÄnit tento pÅÃspÄvek na soukromý" -#: mod/notifications.php:266 src/Model/Profile.php:453 -#: src/Model/Profile.php:824 src/Module/Contact.php:649 -#: src/Module/Directory.php:145 -msgid "About:" -msgstr "O mnÄ:" +#: mod/profile_photo.php:58 +msgid "Image uploaded but image cropping failed." +msgstr "Obrázek byl odeslán, ale jeho oÅÃznutà se nesdaÅilo." -#: mod/notifications.php:270 src/Model/Profile.php:450 -#: src/Model/Profile.php:763 src/Module/Directory.php:142 -msgid "Gender:" -msgstr "PohlavÃ:" +#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106 +#: mod/profile_photo.php:311 +#, php-format +msgid "Image size reduction [%s] failed." +msgstr "NepodaÅilo se snÞit velikost obrázku [%s]." -#: mod/notifications.php:277 src/Model/Profile.php:550 -#: src/Module/Contact.php:333 -msgid "Network:" -msgstr "SÃÅ¥:" +#: mod/profile_photo.php:125 +msgid "" +"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " +"display immediately." +msgstr "Znovu naÄtÄte stránku (Shift+F5) nebo vymažte cache prohlÞeÄe, pokud se nová fotka nezobrazà okamžitÄ." -#: mod/notifications.php:291 -msgid "No introductions." -msgstr "Žádné pÅedstavenÃ." +#: mod/profile_photo.php:133 +msgid "Unable to process image" +msgstr "Obrázek nelze zpracovat " -#: mod/notifications.php:325 -#, php-format -msgid "No more %s notifications." -msgstr "Žádná dalÅ¡Ã %s oznámenÃ" +#: mod/profile_photo.php:244 +msgid "Upload File:" +msgstr "Nahrát soubor:" -#: mod/openid.php:31 -msgid "OpenID protocol error. No ID returned." -msgstr "Chyba OpenID protokolu. Nebylo navráceno žádné ID." +#: mod/profile_photo.php:245 +msgid "Select a profile:" +msgstr "Vybrat profil:" -#: mod/openid.php:67 -msgid "" -"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site." -msgstr "Nenalezen úÄet a OpenID registrace na tomto serveru nenà dovolena." +#: mod/profile_photo.php:250 +msgid "or" +msgstr "nebo" -#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:88 src/Module/Login.php:139 -msgid "Login failed." -msgstr "PÅihlášenà se nezdaÅilo." +#: mod/profile_photo.php:251 +msgid "skip this step" +msgstr "tento krok pÅeskoÄte" -#: mod/photos.php:113 src/Model/Profile.php:928 -msgid "Photo Albums" -msgstr "Fotoalba" +#: mod/profile_photo.php:251 +msgid "select a photo from your photo albums" +msgstr "si vyberte fotku z vaÅ¡ich fotoalb" -#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1639 -msgid "Recent Photos" -msgstr "Nedávné fotky" +#: mod/profile_photo.php:264 +msgid "Crop Image" +msgstr "OÅÃznout obrázek" -#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1152 mod/photos.php:1641 -msgid "Upload New Photos" -msgstr "Nahrát nové fotky" +#: mod/profile_photo.php:265 +msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." +msgstr "ProsÃm, oÅÃznÄte tento obrázek pro optimálnà zobrazenÃ." -#: mod/photos.php:134 mod/settings.php:60 src/Module/BaseSettingsModule.php:18 -msgid "everybody" -msgstr "Žádost o pÅipojenà selhala nebo byla zruÅ¡ena." +#: mod/profile_photo.php:267 +msgid "Done Editing" +msgstr "Upravovánà dokonÄeno" -#: mod/photos.php:185 -msgid "Contact information unavailable" -msgstr "Kontakt byl zablokován" +#: mod/profile_photo.php:301 +msgid "Image uploaded successfully." +msgstr "Obrázek byl úspÄÅ¡nÄ nahrán." -#: mod/photos.php:207 -msgid "Album not found." -msgstr "Album nenalezeno." +#: mod/search.php:92 +msgid "Only logged in users are permitted to perform a search." +msgstr "Pouze pÅihlášenà uživatelé mohou prohledávat tento server." -#: mod/photos.php:265 -msgid "Album successfully deleted" -msgstr "Album úspÄÅ¡nÄ smazáno" +#: mod/search.php:114 +msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users." +msgstr "NepÅihlášenà uživatelé mohou vyhledávat pouze jednou za minutu." -#: mod/photos.php:267 -msgid "Album was empty." -msgstr "Album bylo prázdné." +#: mod/search.php:134 src/Content/Text/HTML.php:893 src/Content/Nav.php:200 +msgid "Search" +msgstr "Hledat" -#: mod/photos.php:590 -msgid "a photo" -msgstr "fotce" +#: mod/search.php:228 +#, php-format +msgid "Items tagged with: %s" +msgstr "Položky oznaÄené Å¡tÃtkem: %s" -#: mod/photos.php:590 +#: mod/search.php:230 src/Module/Contact.php:794 #, php-format -msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s" -msgstr "%1$s byl oznaÄen ve %2$s uživatelem %3$s" +msgid "Results for: %s" +msgstr "Výsledky pro: %s" -#: mod/photos.php:689 -msgid "Image upload didn't complete, please try again" -msgstr "Nahrávánà obrázku nebylo dokonÄeno, zkuste to prosÃm znovu" +#: mod/subthread.php:104 +#, php-format +msgid "%1$s is following %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s sleduje %3$s uživatele %2$s" -#: mod/photos.php:692 -msgid "Image file is missing" -msgstr "Chybà soubor obrázku" +#: mod/suggest.php:28 +msgid "Contact suggestion successfully ignored." +msgstr "Návrh kontaktu úspÄÅ¡nÄ ignorován." -#: mod/photos.php:697 +#: mod/suggest.php:52 msgid "" -"Server can't accept new file upload at this time, please contact your " -"administrator" -msgstr "Server v tuto chvÃli nemůže akceptovat nové nahrané soubory, prosÃm kontaktujte vaÅ¡eho administrátora" +"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 " +"hours." +msgstr "Nejsou dostupné žádné návrhy. Pokud je toto nový server, zkuste to znovu za 24 hodin." -#: mod/photos.php:723 -msgid "Image file is empty." -msgstr "Soubor obrázku je prázdný." +#: mod/suggest.php:71 +msgid "Do you really want to delete this suggestion?" +msgstr "Opravdu chcete smazat tento návrh?" -#: mod/photos.php:855 -msgid "No photos selected" -msgstr "Nenà vybrána žádná fotka" +#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109 +msgid "Ignore/Hide" +msgstr "Ignorovat/skrýt" -#: mod/photos.php:947 mod/videos.php:210 -msgid "Access to this item is restricted." -msgstr "PÅÃstup k této položce je omezen." +#: mod/suggest.php:119 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:69 +msgid "Friend Suggestions" +msgstr "Návrhy pÅátel" -#: mod/photos.php:1001 -msgid "Upload Photos" -msgstr "Nahrát fotky" +#: mod/uexport.php:52 +msgid "Export account" +msgstr "Exportovat úÄet" -#: mod/photos.php:1005 mod/photos.php:1097 -msgid "New album name: " -msgstr "Název nového alba: " +#: mod/uexport.php:52 +msgid "" +"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your " +"account and/or to move it to another server." +msgstr "Exportujte svůj úÄet a své kontakty. Použijte tuto funkci pro vytvoÅenà zálohy svého úÄtu a/nebo k pÅesunu na jiný server." -#: mod/photos.php:1006 -msgid "or select existing album:" -msgstr "nebo si vyberte existujÃcà album:" +#: mod/uexport.php:53 +msgid "Export all" +msgstr "Exportovat vÅ¡e" -#: mod/photos.php:1007 -msgid "Do not show a status post for this upload" -msgstr "Nezobrazovat pro toto nahránà stavovou zprávu" +#: mod/uexport.php:53 +msgid "" +"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a " +"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup " +"of your account (photos are not exported)" +msgstr "Exportujte své informace o úÄtu, kontakty a vÅ¡echny své položky jako JSON. To může být velmi velký soubor a může to zabrat spoustu Äasu. Tuto funkci použijte pro úplnou zálohu svého úÄtu (fotky se neexportujÃ)" -#: mod/photos.php:1023 mod/photos.php:1391 mod/settings.php:1213 -msgid "Show to Groups" -msgstr "Zobrazit ve Skupinách" +#: mod/uexport.php:59 mod/settings.php:131 +#: src/Module/BaseSettingsModule.php:89 +msgid "Export personal data" +msgstr "Exportovat osobnà údaje" -#: mod/photos.php:1024 mod/photos.php:1392 mod/settings.php:1214 -msgid "Show to Contacts" -msgstr "Zobrazit v Kontaktech" +#: mod/videos.php:123 +msgid "No videos selected" +msgstr "Nenà vybráno žádné video" -#: mod/photos.php:1079 -msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?" -msgstr "Opravdu chcete smazat toto fotoalbum a vÅ¡echny jeho fotky?" +#: mod/videos.php:280 src/Model/Item.php:3477 +msgid "View Video" +msgstr "Zobrazit video" -#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1102 -msgid "Delete Album" -msgstr "Smazat album" +#: mod/videos.php:295 +msgid "Recent Videos" +msgstr "Nedávná videa" -#: mod/photos.php:1108 -msgid "Edit Album" -msgstr "Upravit album" +#: mod/videos.php:297 +msgid "Upload New Videos" +msgstr "Nahrát nová videa" -#: mod/photos.php:1109 -msgid "Drop Album" -msgstr "Smazat album" +#: mod/display.php:254 mod/display.php:339 +msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted." +msgstr "Požadovaná položka neexistuje nebo byla smazána." -#: mod/photos.php:1114 -msgid "Show Newest First" -msgstr "Zobrazit nejprve nejnovÄjÅ¡Ã" +#: mod/display.php:417 +msgid "The feed for this item is unavailable." +msgstr "Proud pro tuto položku je nedostupný." -#: mod/photos.php:1116 -msgid "Show Oldest First" -msgstr "Zobrazit nejprve nejstarÅ¡Ã" +#: mod/events.php:118 mod/events.php:120 +msgid "Event can not end before it has started." +msgstr "Událost nemůže konÄit dÅÃve, než zaÄala." -#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1624 -msgid "View Photo" -msgstr "Zobrazit fotku" +#: mod/events.php:127 mod/events.php:129 +msgid "Event title and start time are required." +msgstr "Název události a datum zaÄátku jsou vyžadovány." -#: mod/photos.php:1174 -msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." -msgstr "OprávnÄnà bylo zamÃtnuto. PÅÃstup k této položce může být omezen." +#: mod/events.php:385 +msgid "Create New Event" +msgstr "VytvoÅit novou událost" -#: mod/photos.php:1176 -msgid "Photo not available" -msgstr "Fotka nenà k dispozici" +#: mod/events.php:508 +msgid "Event details" +msgstr "Detaily události" -#: mod/photos.php:1186 -msgid "Do you really want to delete this photo?" -msgstr "Opravdu chcete smazat tuto fotku?" +#: mod/events.php:509 +msgid "Starting date and Title are required." +msgstr "PoÄáteÄnà datum a Název jsou vyžadovány." -#: mod/photos.php:1188 mod/photos.php:1388 -msgid "Delete Photo" -msgstr "Smazat fotku" +#: mod/events.php:510 mod/events.php:515 +msgid "Event Starts:" +msgstr "Událost zaÄÃná:" -#: mod/photos.php:1279 -msgid "View photo" -msgstr "Zobrazit fotku" +#: mod/events.php:523 mod/events.php:548 +msgid "Finish date/time is not known or not relevant" +msgstr "Datum/Äas konce nenà zadán nebo nenà relevantnÃ" -#: mod/photos.php:1281 -msgid "Edit photo" -msgstr "Upravit fotku" +#: mod/events.php:525 mod/events.php:530 +msgid "Event Finishes:" +msgstr "Akce konÄÃ:" -#: mod/photos.php:1282 -msgid "Delete photo" -msgstr "Smazat fotku" +#: mod/events.php:536 mod/events.php:549 +msgid "Adjust for viewer timezone" +msgstr "Nastavit Äasové pásmo pro uživatele s právem pro ÄtenÃ" -#: mod/photos.php:1283 -msgid "Use as profile photo" -msgstr "PoužÃt jako profilovou fotku" +#: mod/events.php:538 +msgid "Description:" +msgstr "Popis:" -#: mod/photos.php:1290 -msgid "Private Photo" -msgstr "Soukromá fotka" +#: mod/events.php:540 mod/notifications.php:272 src/Model/Event.php:68 +#: src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437 src/Model/Event.php:933 +#: src/Model/Profile.php:447 src/Module/Directory.php:137 +#: src/Module/Contact.php:607 +msgid "Location:" +msgstr "Poloha:" -#: mod/photos.php:1296 -msgid "View Full Size" -msgstr "Zobrazit v plné velikosti" +#: mod/events.php:542 mod/events.php:544 +msgid "Title:" +msgstr "Název:" -#: mod/photos.php:1356 -msgid "Tags: " -msgstr "Å tÃtky: " +#: mod/events.php:545 mod/events.php:546 +msgid "Share this event" +msgstr "SdÃlet tuto událost" -#: mod/photos.php:1359 -msgid "[Select tags to remove]" -msgstr "[Vyberte Å¡tÃtky pro odstranÄnÃ]" +#: mod/events.php:553 src/Model/Profile.php:890 +msgid "Basic" +msgstr "ZákladnÃ" -#: mod/photos.php:1374 -msgid "New album name" -msgstr "Nové jméno alba" +#: mod/events.php:554 src/Model/Profile.php:891 src/Module/Admin/Site.php:573 +#: src/Module/Contact.php:880 +msgid "Advanced" +msgstr "PokroÄilé" -#: mod/photos.php:1375 -msgid "Caption" -msgstr "Titulek" +#: mod/events.php:571 +msgid "Failed to remove event" +msgstr "OdstranÄnà události selhalo" -#: mod/photos.php:1376 -msgid "Add a Tag" -msgstr "PÅidat Å¡tÃtek" +#: mod/events.php:573 +msgid "Event removed" +msgstr "Událost odstranÄna" -#: mod/photos.php:1376 +#: mod/item.php:123 +msgid "Unable to locate original post." +msgstr "Nelze nalézt původnà pÅÃspÄvek." + +#: mod/item.php:323 +msgid "Empty post discarded." +msgstr "Prázdný pÅÃspÄvek odstranÄn." + +#: mod/item.php:803 +#, php-format msgid "" -"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" -msgstr "PÅÃklad: @jan, @Lucie_Nováková, @jakub@priklad.cz, #Morava, #taboreni" +"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social " +"network." +msgstr "Tuto zprávu vám poslal/a %s, Älen sociálnà sÃtÄ Friendica." + +#: mod/item.php:805 +#, php-format +msgid "You may visit them online at %s" +msgstr "Můžete jej/ji navÅ¡tÃvit online na adrese %s" + +#: mod/item.php:806 +msgid "" +"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " +"receive these messages." +msgstr "Pokud nechcete dostávat tyto zprávy, kontaktujte prosÃm odesÃlatele odpovÄdà na tuto zprávu." + +#: mod/item.php:810 +#, php-format +msgid "%s posted an update." +msgstr "%s poslal/a aktualizaci." -#: mod/photos.php:1377 -msgid "Do not rotate" -msgstr "NeotáÄet" +#: mod/notifications.php:40 +msgid "Invalid request identifier." +msgstr "Neplatný identifikátor požadavku." -#: mod/photos.php:1378 -msgid "Rotate CW (right)" -msgstr "OtáÄet po smÄru hodinových ruÄiÄek (doprava)" +#: mod/notifications.php:96 src/Content/Nav.php:249 +msgid "Notifications" +msgstr "OznámenÃ" -#: mod/photos.php:1379 -msgid "Rotate CCW (left)" -msgstr "OtáÄet proti smÄru hodinových ruÄiÄek (doleva)" +#: mod/notifications.php:115 +msgid "Network Notifications" +msgstr "SÃÅ¥ová oznámenÃ" -#: mod/photos.php:1413 src/Object/Post.php:313 -msgid "I like this (toggle)" -msgstr "To se mi lÃbà (pÅepÃnat)" +#: mod/notifications.php:120 +msgid "System Notifications" +msgstr "Systémová oznámenÃ" -#: mod/photos.php:1414 src/Object/Post.php:314 -msgid "I don't like this (toggle)" -msgstr "To se mi nelÃbà (pÅepÃnat)" +#: mod/notifications.php:125 +msgid "Personal Notifications" +msgstr "Osobnà oznámenÃ" -#: mod/photos.php:1429 mod/photos.php:1468 mod/photos.php:1528 -#: src/Module/Contact.php:1017 src/Module/Item/Compose.php:176 -#: src/Object/Post.php:875 -msgid "This is you" -msgstr "Tohle jste vy" +#: mod/notifications.php:130 +msgid "Home Notifications" +msgstr "Oznámenà na domovské stránce" -#: mod/photos.php:1431 mod/photos.php:1470 mod/photos.php:1530 -#: src/Object/Post.php:420 src/Object/Post.php:877 -msgid "Comment" -msgstr "Okomentovat" +#: mod/notifications.php:153 +msgid "Show unread" +msgstr "Zobrazit nepÅeÄtené" -#: mod/photos.php:1559 -msgid "Map" -msgstr "Mapa" +#: mod/notifications.php:153 +msgid "Show all" +msgstr "Zobrazit vÅ¡e" -#: mod/photos.php:1630 mod/videos.php:287 -msgid "View Album" -msgstr "Zobrazit album" +#: mod/notifications.php:164 +msgid "Show Ignored Requests" +msgstr "Zobrazit ignorované požadavky" -#: mod/ping.php:272 -msgid "{0} wants to be your friend" -msgstr "{0} chce být vaÅ¡Ãm pÅÃtelem" +#: mod/notifications.php:164 +msgid "Hide Ignored Requests" +msgstr "Skrýt ignorované požadavky" -#: mod/ping.php:288 -msgid "{0} requested registration" -msgstr "{0} požaduje registraci" +#: mod/notifications.php:177 mod/notifications.php:262 +msgid "Notification type:" +msgstr "Typ oznámenÃ:" -#: mod/poke.php:177 -msgid "Poke/Prod" -msgstr "Šťouchnout/dloubnout" +#: mod/notifications.php:180 +msgid "Suggested by:" +msgstr "Navrhl/a:" -#: mod/poke.php:178 -msgid "poke, prod or do other things to somebody" -msgstr "nÄkoho Å¡Å¥ouchnout, dloubnout, nebo mu provést jinou vÄc" +#: mod/notifications.php:192 mod/notifications.php:279 +#: src/Module/Contact.php:594 +msgid "Hide this contact from others" +msgstr "Skrýt tento kontakt pÅed ostatnÃmi" -#: mod/poke.php:179 -msgid "Recipient" -msgstr "PÅÃjemce" +#: mod/notifications.php:194 mod/notifications.php:288 +#: src/Model/Contact.php:1238 src/Module/Admin/Users.php:286 +msgid "Approve" +msgstr "Schválit" -#: mod/poke.php:180 -msgid "Choose what you wish to do to recipient" -msgstr "Vyberte, co si pÅejete pÅÃjemci udÄlat" +#: mod/notifications.php:214 +msgid "Claims to be known to you: " +msgstr "VaÅ¡i údajnà známÃ: " -#: mod/poke.php:183 -msgid "Make this post private" -msgstr "ZmÄnit tento pÅÃspÄvek na soukromý" +#: mod/notifications.php:215 +msgid "yes" +msgstr "ano" -#: mod/profile_photo.php:58 -msgid "Image uploaded but image cropping failed." -msgstr "Obrázek byl odeslán, ale jeho oÅÃznutà se nesdaÅilo." +#: mod/notifications.php:215 +msgid "no" +msgstr "ne" -#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106 -#: mod/profile_photo.php:311 -#, php-format -msgid "Image size reduction [%s] failed." -msgstr "NepodaÅilo se snÞit velikost obrázku [%s]." +#: mod/notifications.php:216 mod/notifications.php:220 +msgid "Shall your connection be bidirectional or not?" +msgstr "Má vaÅ¡e spojenà být obousmÄrné, nebo ne?" -#: mod/profile_photo.php:125 +#: mod/notifications.php:217 mod/notifications.php:221 +#, php-format msgid "" -"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " -"display immediately." -msgstr "Znovu naÄtÄte stránku (Shift+F5) nebo vymažte cache prohlÞeÄe, pokud se nová fotka nezobrazà okamžitÄ." - -#: mod/profile_photo.php:133 -msgid "Unable to process image" -msgstr "Obrázek nelze zpracovat " - -#: mod/profile_photo.php:244 -msgid "Upload File:" -msgstr "Nahrát soubor:" +"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will " +"also receive updates from them in your news feed." +msgstr "PÅijetà uživatele %s jako pÅÃtele dovolà uživateli %s odebÃrat VaÅ¡e pÅÃspÄvky a Vy budete také pÅijÃmat aktualizace od nÄj ve VaÅ¡em kanále." -#: mod/profile_photo.php:245 -msgid "Select a profile:" -msgstr "Vybrat profil:" +#: mod/notifications.php:218 +#, php-format +msgid "" +"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you" +" will not receive updates from them in your news feed." +msgstr "PÅijetà uživatele %s jako odbÄratele mu dovolà odebÃrat VaÅ¡e pÅÃspÄvky, ale nebudete od nÄj pÅijÃmat aktualizace ve VaÅ¡em kanále." -#: mod/profile_photo.php:250 -msgid "or" -msgstr "nebo" +#: mod/notifications.php:222 +#, php-format +msgid "" +"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you " +"will not receive updates from them in your news feed." +msgstr "PÅijetà uživatele %s jako sdÃlejÃcÃho mu dovolà odebÃrat VaÅ¡e pÅÃspÄvky, ale nebudete od nÄj pÅijÃmat aktualizace ve VaÅ¡em kanále." -#: mod/profile_photo.php:251 -msgid "skip this step" -msgstr "tento krok pÅeskoÄte" +#: mod/notifications.php:233 +msgid "Friend" +msgstr "PÅÃtel" -#: mod/profile_photo.php:251 -msgid "select a photo from your photo albums" -msgstr "si vyberte fotku z vaÅ¡ich fotoalb" +#: mod/notifications.php:234 +msgid "Sharer" +msgstr "SdÃlejÃcÃ" -#: mod/profile_photo.php:264 -msgid "Crop Image" -msgstr "OÅÃznout obrázek" +#: mod/notifications.php:234 +msgid "Subscriber" +msgstr "OdbÄratel" -#: mod/profile_photo.php:265 -msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." -msgstr "ProsÃm, oÅÃznÄte tento obrázek pro optimálnà zobrazenÃ." +#: mod/notifications.php:274 src/Model/Profile.php:453 +#: src/Model/Profile.php:832 src/Module/Directory.php:145 +#: src/Module/Contact.php:611 +msgid "About:" +msgstr "O mnÄ:" -#: mod/profile_photo.php:267 -msgid "Done Editing" -msgstr "Upravovánà dokonÄeno" +#: mod/notifications.php:278 src/Model/Profile.php:450 +#: src/Model/Profile.php:771 src/Module/Directory.php:142 +msgid "Gender:" +msgstr "PohlavÃ:" -#: mod/profile_photo.php:301 -msgid "Image uploaded successfully." -msgstr "Obrázek byl úspÄÅ¡nÄ nahrán." +#: mod/notifications.php:285 src/Model/Profile.php:558 +#: src/Module/Contact.php:295 +msgid "Network:" +msgstr "SÃÅ¥:" -#: mod/search.php:92 -msgid "Only logged in users are permitted to perform a search." -msgstr "Pouze pÅihlášenà uživatelé mohou prohledávat tento server." +#: mod/notifications.php:299 +msgid "No introductions." +msgstr "Žádné pÅedstavenÃ." -#: mod/search.php:114 -msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users." -msgstr "NepÅihlášenà uživatelé mohou vyhledávat pouze jednou za minutu." +#: mod/notifications.php:333 +#, php-format +msgid "No more %s notifications." +msgstr "Žádná dalÅ¡Ã %s oznámenÃ" -#: mod/search.php:134 src/Content/Text/HTML.php:889 src/Content/Nav.php:200 -msgid "Search" -msgstr "Hledat" +#: mod/openid.php:30 +msgid "OpenID protocol error. No ID returned." +msgstr "Chyba OpenID protokolu. Nebylo navráceno žádné ID." -#: mod/search.php:228 -#, php-format -msgid "Items tagged with: %s" -msgstr "Položky oznaÄené Å¡tÃtkem: %s" +#: mod/openid.php:60 +msgid "" +"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site." +msgstr "Nenalezen úÄet a OpenID registrace na tomto serveru nenà dovolena." -#: mod/search.php:230 src/Module/Contact.php:819 -#, php-format -msgid "Results for: %s" -msgstr "Výsledky pro: %s" +#: mod/openid.php:108 src/Module/Login.php:88 src/Module/Login.php:139 +msgid "Login failed." +msgstr "PÅihlášenà se nezdaÅilo." #: mod/settings.php:65 src/Module/BaseSettingsModule.php:24 msgid "Account" @@ -3274,11 +3343,6 @@ msgstr "Delegace" msgid "Connected apps" msgstr "PÅipojené aplikace" -#: mod/settings.php:131 mod/uexport.php:59 -#: src/Module/BaseSettingsModule.php:89 -msgid "Export personal data" -msgstr "Exportovat osobnà údaje" - #: mod/settings.php:138 src/Module/BaseSettingsModule.php:96 msgid "Remove account" msgstr "Odstranit úÄet" @@ -3294,7 +3358,7 @@ msgstr "NastavenÃ" msgid "Missing some important data!" msgstr "Chybà nÄkteré důležité údaje!" -#: mod/settings.php:192 mod/settings.php:703 src/Module/Contact.php:826 +#: mod/settings.php:192 mod/settings.php:703 src/Module/Contact.php:801 msgid "Update" msgstr "Aktualizace" @@ -3432,7 +3496,7 @@ msgstr "Zap" msgid "Additional Features" msgstr "DodateÄné vlastnosti" -#: mod/settings.php:806 src/Content/ContactSelector.php:87 +#: mod/settings.php:806 src/Content/ContactSelector.php:120 msgid "Diaspora" msgstr "Diaspora" @@ -3463,7 +3527,7 @@ msgstr "Obecná nastavenà sociálnÃch sÃtÃ" #: mod/settings.php:849 msgid "Accept only top level posts by contacts you follow" -msgstr "" +msgstr "PÅijÃmat pouze pÅÃspÄvky nejvyššà úrovnÄ od kontaktů, které sledujete" #: mod/settings.php:849 msgid "" @@ -3472,7 +3536,7 @@ msgid "" "a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting " "deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive " "posts from people you really do follow." -msgstr "" +msgstr "Když pÅijde komentáÅ, provede systém automatické doplÅenà vláken. VedlejÅ¡Ãm úÄinkem je, že můžete obdržet pÅÃspÄvky zapoÄaté nÄkým, kdo vás nesleduje, ale okomentované nÄkým, kdo vás sleduje. Toto nastavenà toto chovánà vypne. Je-li aktivováno, obdržÃte pouze pÅÃspÄvky od lidÃ, které opravdu sledujete." #: mod/settings.php:850 msgid "Disable Content Warning" @@ -3589,7 +3653,7 @@ msgstr "PÅesunout do složky" msgid "Move to folder:" msgstr "PÅesunout do složky:" -#: mod/settings.php:897 src/Module/Admin/Site.php:434 +#: mod/settings.php:897 src/Module/Admin/Site.php:433 msgid "No special theme for mobile devices" msgstr "Žádný speciálnà motiv pro mobilnà zaÅÃzenÃ" @@ -3598,7 +3662,7 @@ msgstr "Žádný speciálnà motiv pro mobilnà zaÅÃzenÃ" msgid "%s - (Unsupported)" msgstr "%s - (Nepodporováno)" -#: mod/settings.php:907 src/Module/Admin/Site.php:451 +#: mod/settings.php:907 src/Module/Admin/Site.php:450 #, php-format msgid "%s - (Experimental)" msgstr "%s - (ExperimentálnÃ)" @@ -3850,6 +3914,13 @@ msgid "" "href=\"%s\">%s). Your profile will be visible in public." msgstr "Váš profil bude publikován v globálnÃch adresáÅÃch Friendica (napÅ. %s). Váš profil bude veÅejnÄ viditelný." +#: mod/settings.php:1095 +msgid "" +"This setting also determines whether Friendica will inform search engines " +"that your profile should be indexed or not. Third-party search engines may " +"or may not respect this setting." +msgstr "Toto nastavenà také urÄuje, bude-li Friendica informovat vyhledávaÄe, že může být váš profil indexován. VyhledávaÄe tÅetÃch stran mohou, ale nemusejà toto nastavenà respektovat." + #: mod/settings.php:1102 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?" msgstr "Skrýt váš seznam kontaktů/pÅátel pÅed návÅ¡tÄvnÃky vaÅ¡eho výchozÃho profilu?" @@ -3996,7 +4067,7 @@ msgstr "Heslo: " msgid "Basic Settings" msgstr "Základnà nastavenÃ" -#: mod/settings.php:1193 src/Model/Profile.php:756 +#: mod/settings.php:1193 src/Model/Profile.php:764 msgid "Full Name:" msgstr "Celé jméno:" @@ -4126,93 +4197,29 @@ msgstr "Zobrazit detailnà oznámenÃ" msgid "" "Per default, notifications are condensed to a single notification per item. " "When enabled every notification is displayed." -msgstr "Ve výchozÃm nastavenà jsou oznámenà zhuÅ¡tÄné na jediné oznámenà pro každou položku. Pokud je toto povolené, budou zobrazována vÅ¡echna oznámenÃ." - -#: mod/settings.php:1256 -msgid "Advanced Account/Page Type Settings" -msgstr "PokroÄilé nastavenà úÄtu/stránky" - -#: mod/settings.php:1257 -msgid "Change the behaviour of this account for special situations" -msgstr "ZmÄnit chovánà tohoto úÄtu ve speciálnÃch situacÃch" - -#: mod/settings.php:1260 -msgid "Relocate" -msgstr "PÅemÃstit" - -#: mod/settings.php:1261 -msgid "" -"If you have moved this profile from another server, and some of your " -"contacts don't receive your updates, try pushing this button." -msgstr "Pokud jste pÅemÃstil/a tento profil z jiného serveru a nÄjaký z vaÅ¡ich kontaktů nedostává vaÅ¡e aktualizace, zkuste stisknout toto tlaÄÃtko." - -#: mod/settings.php:1262 -msgid "Resend relocate message to contacts" -msgstr "Znovu odeslat správu o pÅemÃstÄnà VaÅ¡im kontaktům" - -#: mod/subthread.php:104 -#, php-format -msgid "%1$s is following %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s sleduje %3$s uživatele %2$s" - -#: mod/suggest.php:28 -msgid "Contact suggestion successfully ignored." -msgstr "Návrh kontaktu úspÄÅ¡nÄ ignorován." - -#: mod/suggest.php:52 -msgid "" -"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 " -"hours." -msgstr "Nejsou dostupné žádné návrhy. Pokud je toto nový server, zkuste to znovu za 24 hodin." - -#: mod/suggest.php:71 -msgid "Do you really want to delete this suggestion?" -msgstr "Opravdu chcete smazat tento návrh?" - -#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109 -msgid "Ignore/Hide" -msgstr "Ignorovat/skrýt" - -#: mod/suggest.php:119 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:69 -msgid "Friend Suggestions" -msgstr "Návrhy pÅátel" - -#: mod/uexport.php:52 -msgid "Export account" -msgstr "Exportovat úÄet" - -#: mod/uexport.php:52 -msgid "" -"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your " -"account and/or to move it to another server." -msgstr "Exportujte svůj úÄet a své kontakty. Použijte tuto funkci pro vytvoÅenà zálohy svého úÄtu a/nebo k pÅesunu na jiný server." - -#: mod/uexport.php:53 -msgid "Export all" -msgstr "Exportovat vÅ¡e" +msgstr "Ve výchozÃm nastavenà jsou oznámenà zhuÅ¡tÄné na jediné oznámenà pro každou položku. Pokud je toto povolené, budou zobrazována vÅ¡echna oznámenÃ." -#: mod/uexport.php:53 -msgid "" -"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a " -"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup " -"of your account (photos are not exported)" -msgstr "Exportujte své informace o úÄtu, kontakty a vÅ¡echny své položky jako JSON. To může být velmi velký soubor a může to zabrat spoustu Äasu. Tuto funkci použijte pro úplnou zálohu svého úÄtu (fotky se neexportujÃ)" +#: mod/settings.php:1256 +msgid "Advanced Account/Page Type Settings" +msgstr "PokroÄilé nastavenà úÄtu/stránky" -#: mod/videos.php:123 -msgid "No videos selected" -msgstr "Nenà vybráno žádné video" +#: mod/settings.php:1257 +msgid "Change the behaviour of this account for special situations" +msgstr "ZmÄnit chovánà tohoto úÄtu ve speciálnÃch situacÃch" -#: mod/videos.php:280 src/Model/Item.php:3468 -msgid "View Video" -msgstr "Zobrazit video" +#: mod/settings.php:1260 +msgid "Relocate" +msgstr "PÅemÃstit" -#: mod/videos.php:295 -msgid "Recent Videos" -msgstr "Nedávná videa" +#: mod/settings.php:1261 +msgid "" +"If you have moved this profile from another server, and some of your " +"contacts don't receive your updates, try pushing this button." +msgstr "Pokud jste pÅemÃstil/a tento profil z jiného serveru a nÄjaký z vaÅ¡ich kontaktů nedostává vaÅ¡e aktualizace, zkuste stisknout toto tlaÄÃtko." -#: mod/videos.php:297 -msgid "Upload New Videos" -msgstr "Nahrát nová videa" +#: mod/settings.php:1262 +msgid "Resend relocate message to contacts" +msgstr "Znovu odeslat správu o pÅemÃstÄnà VaÅ¡im kontaktům" #: view/theme/duepuntozero/config.php:55 src/Model/User.php:745 msgid "default" @@ -4338,13 +4345,13 @@ msgstr "Styl obrázku na pozadÃ" #: view/theme/frio/config.php:139 msgid "Enable Compose page" -msgstr "" +msgstr "Povolit stránku komponovánÃ" #: view/theme/frio/config.php:139 msgid "" "This replaces the jot modal window for writing new posts with a link to the new Compose page." -msgstr "" +msgstr "Tohle nahradà modálnà okno pro psanà nových pÅÃspÄvků odkazem na novou stránku komponovánÃ." #: view/theme/frio/config.php:143 msgid "Login page background image" @@ -4367,8 +4374,8 @@ msgid "Visitor" msgstr "NávÅ¡tÄvnÃk" #: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160 -#: src/Model/Profile.php:909 src/Module/Contact.php:654 -#: src/Module/Contact.php:856 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91 +#: src/Model/Profile.php:917 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91 +#: src/Module/Contact.php:616 src/Module/Contact.php:831 msgid "Status" msgstr "Stav" @@ -4386,7 +4393,7 @@ msgid "Your photos" msgstr "VaÅ¡e fotky" #: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163 -#: src/Model/Profile.php:933 src/Model/Profile.php:936 +#: src/Model/Profile.php:941 src/Model/Profile.php:944 msgid "Videos" msgstr "Videa" @@ -4408,7 +4415,7 @@ msgid "Conversations from your friends" msgstr "Konverzace od vaÅ¡ich pÅátel" #: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:228 -#: src/Model/Profile.php:948 src/Model/Profile.php:959 +#: src/Model/Profile.php:956 src/Model/Profile.php:967 msgid "Events and Calendar" msgstr "Události a kalendáÅ" @@ -4420,10 +4427,10 @@ msgstr "Soukromá poÅ¡ta" msgid "Account settings" msgstr "Nastavenà úÄtu" -#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Text/HTML.php:900 -#: src/Content/Nav.php:205 src/Content/Nav.php:271 src/Model/Profile.php:988 -#: src/Model/Profile.php:991 src/Module/Contact.php:800 -#: src/Module/Contact.php:884 +#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Text/HTML.php:904 +#: src/Content/Nav.php:205 src/Content/Nav.php:271 src/Model/Profile.php:996 +#: src/Model/Profile.php:999 src/Module/Contact.php:774 +#: src/Module/Contact.php:859 msgid "Contacts" msgstr "Kontakty" @@ -4508,7 +4515,7 @@ msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" msgstr "PÅÃklady: Josef DvoÅák, rybaÅenÃ" #: view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:68 -#: src/Module/Contact.php:820 src/Module/Directory.php:86 +#: src/Module/Directory.php:86 src/Module/Contact.php:795 msgid "Find" msgstr "NajÃt" @@ -4533,8 +4540,8 @@ msgstr "Globálnà adresáÅ" msgid "Local Directory" msgstr "MÃstnà adresáÅ" -#: view/theme/vier/theme.php:250 src/Content/Text/HTML.php:903 -#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:209 +#: view/theme/vier/theme.php:250 src/Content/Text/HTML.php:907 +#: src/Content/Nav.php:209 src/Content/ForumManager.php:130 msgid "Forums" msgstr "Fóra" @@ -4542,8 +4549,8 @@ msgstr "Fóra" msgid "External link to forum" msgstr "Externà odkaz na fórum" -#: view/theme/vier/theme.php:255 src/Content/ForumManager.php:135 -#: src/Content/Widget.php:407 src/Content/Widget.php:507 +#: view/theme/vier/theme.php:255 src/Content/Widget.php:407 +#: src/Content/Widget.php:507 src/Content/ForumManager.php:135 msgid "show more" msgstr "zobrazit vÃce" @@ -4559,54 +4566,285 @@ msgstr "Rychlý zaÄátek" msgid "Help" msgstr "NápovÄda" -#: src/Core/ACL.php:288 src/Module/Item/Compose.php:139 -msgid "Post to Email" -msgstr "Poslat pÅÃspÄvek na e-mail" +#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:397 +msgid "Tuesday" +msgstr "úterý" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:398 +msgid "Wednesday" +msgstr "stÅeda" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:399 +msgid "Thursday" +msgstr "Ätvrtek" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:400 +msgid "Friday" +msgstr "pátek" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:401 +msgid "Saturday" +msgstr "sobota" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:416 +msgid "January" +msgstr "leden" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:417 +msgid "February" +msgstr "únor" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:418 +msgid "March" +msgstr "bÅezen" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:419 +msgid "April" +msgstr "duben" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Core/L10n/L10n.php:394 +#: src/Model/Event.php:407 +msgid "May" +msgstr "kvÄten" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:420 +msgid "June" +msgstr "Äerven" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:421 +msgid "July" +msgstr "Äervenec" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:422 +msgid "August" +msgstr "srpen" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:423 +msgid "September" +msgstr "záÅÃ" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:424 +msgid "October" +msgstr "ÅÃjen" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:425 +msgid "November" +msgstr "listopad" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:426 +msgid "December" +msgstr "prosinec" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:388 +msgid "Mon" +msgstr "pon" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:389 +msgid "Tue" +msgstr "úte" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:390 +msgid "Wed" +msgstr "stÅ" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:391 +msgid "Thu" +msgstr "Ätv" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:392 +msgid "Fri" +msgstr "pát" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:393 +msgid "Sat" +msgstr "sob" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:387 +msgid "Sun" +msgstr "ned" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:403 +msgid "Jan" +msgstr "led" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:404 +msgid "Feb" +msgstr "úno" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:405 +msgid "Mar" +msgstr "bÅe" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:406 +msgid "Apr" +msgstr "dub" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:408 +msgid "Jun" +msgstr "Ävn" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:409 +msgid "Jul" +msgstr "Ävc" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:410 +msgid "Aug" +msgstr "srp" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:394 +msgid "Sep" +msgstr "záÅ" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:412 +msgid "Oct" +msgstr "ÅÃj" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:413 +msgid "Nov" +msgstr "lis" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:414 +msgid "Dec" +msgstr "pro" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:413 +msgid "poke" +msgstr "Å¡Å¥ouchnout" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:413 +msgid "poked" +msgstr "Å¡Å¥ouchnul/a" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:414 +msgid "ping" +msgstr "cinknout" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:414 +msgid "pinged" +msgstr "cinknul/a" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:415 +msgid "prod" +msgstr "dloubnout" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:415 +msgid "prodded" +msgstr "dloubnul/a" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:416 +msgid "slap" +msgstr "uhodit" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:416 +msgid "slapped" +msgstr "uhodil/a" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:417 +msgid "finger" +msgstr "osahat" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:417 +msgid "fingered" +msgstr "osahal/a" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:418 +msgid "rebuff" +msgstr "odmÃtnout" + +#: src/Core/L10n/L10n.php:418 +msgid "rebuffed" +msgstr "odmÃtnul/a" + +#: src/Core/Update.php:193 +#, php-format +msgid "Update %s failed. See error logs." +msgstr "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb." + +#: src/Core/Update.php:257 +#, php-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n" +"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n" +"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n" +"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid." +msgstr "\n\t\t\t\tVývojáÅi Friendica nedávno vydali aktualizaci %s,\n\t\t\t\tale když jsem ji zkusil instalovat, nÄco se straÅ¡nÄ pokazilo.\n\t\t\t\tToto se musà ihned opravit a nemůžu to udÄlat sám. ProsÃm, kontaktujte\n\t\t\t\tvývojáÅe Friendica, pokud to nedokážete sám. Moje databáze může být neplatná." + +#: src/Core/Update.php:263 +#, php-format +msgid "" +"The error message is\n" +"[pre]%s[/pre]" +msgstr "Chybová zpráva je\n[pre]%s[/pre]" + +#: src/Core/Update.php:269 src/Core/Update.php:308 +msgid "[Friendica Notify] Database update" +msgstr "[Friendica:OznámenÃ] Aktualizace databáze" + +#: src/Core/Update.php:300 +#, php-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s." +msgstr "\n\t\t\t\t\tDatabáze Friendica byla úspÄÅ¡nÄ aktualizována z verze %s na %s." + +#: src/Core/UserImport.php:107 +msgid "Error decoding account file" +msgstr "Chyba dekódovánà uživatelského úÄtu" -#: src/Core/ACL.php:300 -msgid "Visible to everybody" -msgstr "Viditelné pro vÅ¡echny" +#: src/Core/UserImport.php:113 +msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?" +msgstr "Chyba! V souboru nejsou data o verzi! Je to opravdu soubor s úÄtem Friendica?" -#: src/Core/ACL.php:311 -msgid "Connectors" -msgstr "Konektory" +#: src/Core/UserImport.php:121 +#, php-format +msgid "User '%s' already exists on this server!" +msgstr "Uživatel â%sâ již na tomto serveru existuje!" -#: src/Core/ACL.php:313 -msgid "Hide your profile details from unknown viewers?" -msgstr "Skrýt vaÅ¡e profilové detaily pÅed neznámými návÅ¡tÄvnÃky?" +#: src/Core/UserImport.php:157 +msgid "User creation error" +msgstr "Chyba pÅi vytváÅenà uživatele" -#: src/Core/ACL.php:313 +#: src/Core/UserImport.php:175 +msgid "User profile creation error" +msgstr "Chyba vytváÅenà uživatelského profilu" + +#: src/Core/UserImport.php:219 #, php-format -msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled." -msgstr "Konektory deaktivovány, neboÅ¥ je aktivován â%sâ." +msgid "%d contact not imported" +msgid_plural "%d contacts not imported" +msgstr[0] "%d kontakt nenaimportován" +msgstr[1] "%d kontakty nenaimportovány" +msgstr[2] "%d kontaktu nenaimportováno" +msgstr[3] "%d kontaktů nenaimportováno" -#: src/Core/ACL.php:315 -msgid "Close" -msgstr "ZavÅÃt" +#: src/Core/UserImport.php:284 +msgid "Done. You can now login with your username and password" +msgstr "Hotovo. Nynà se můžete pÅihlásit se svým uživatelským jménem a heslem" -#: src/Core/Installer.php:163 +#: src/Core/Installer.php:162 msgid "" "The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be " "written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your" " web server root." msgstr "Databázový konfiguraÄnà soubor âconfig/local.config.phpâ nemohl být zapsán. ProsÃm, použijte pÅiložený text k vytvoÅenà konfiguraÄnÃho souboru v koÅenovém adresáÅi vaÅ¡eho webového serveru." -#: src/Core/Installer.php:182 +#: src/Core/Installer.php:181 msgid "" "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin " "or mysql." msgstr "NejspÃÅ¡e budete muset manuálnÄ importovat soubor âdatabase.sqlâ pomocà phpMyAdmin Äi MySQL." -#: src/Core/Installer.php:183 src/Module/Install.php:174 -#: src/Module/Install.php:330 +#: src/Core/Installer.php:182 src/Module/Install.php:173 +#: src/Module/Install.php:329 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"." msgstr "PÅeÄtÄte si prosÃm informace v souboru âINSTALL.txtâ." -#: src/Core/Installer.php:244 +#: src/Core/Installer.php:243 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." msgstr "Nelze najÃt verzi PHP pro pÅÃkazový Åádek v PATH webového serveru." -#: src/Core/Installer.php:245 +#: src/Core/Installer.php:244 msgid "" "If you don't have a command line version of PHP installed on your server, " "you will not be able to run the background processing. See 'Setup the worker'" msgstr "Pokud nemáte na vaÅ¡em serveru nainstalovanou verzi PHP pro pÅÃkazový Åádek, nebudete moci spouÅ¡tÄt procesy v pozadÃ. VÃce na âNastavte pracovnÃkaâ" -#: src/Core/Installer.php:250 +#: src/Core/Installer.php:249 msgid "PHP executable path" msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru PHP" -#: src/Core/Installer.php:250 +#: src/Core/Installer.php:249 msgid "" "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the " "installation." msgstr "Zadejte plnou cestu ke spustitelnému souboru PHP. Tento údaj můžete ponechat nevyplnÄný a pokraÄovat v instalaci." -#: src/Core/Installer.php:255 +#: src/Core/Installer.php:254 msgid "Command line PHP" msgstr "PÅÃkazový Åádek PHP" -#: src/Core/Installer.php:264 +#: src/Core/Installer.php:263 msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)" msgstr "PHP executable nenà php cli binary (může být verze cgi-fgci)" -#: src/Core/Installer.php:265 +#: src/Core/Installer.php:264 msgid "Found PHP version: " msgstr "Nalezena verze PHP:" -#: src/Core/Installer.php:267 +#: src/Core/Installer.php:266 msgid "PHP cli binary" msgstr "PHP cli binary" -#: src/Core/Installer.php:280 +#: src/Core/Installer.php:279 msgid "" "The command line version of PHP on your system does not have " "\"register_argc_argv\" enabled." msgstr "Verze PHP pro pÅÃkazový Åádek na vaÅ¡em systému nemá povoleno nastavenà âregister_argc_argvâ." -#: src/Core/Installer.php:281 +#: src/Core/Installer.php:280 msgid "This is required for message delivery to work." msgstr "Toto je nutné pro fungovánà doruÄovánà zpráv." -#: src/Core/Installer.php:286 +#: src/Core/Installer.php:285 msgid "PHP register_argc_argv" msgstr "PHP register_argc_argv" -#: src/Core/Installer.php:318 +#: src/Core/Installer.php:317 msgid "" "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " "generate encryption keys" msgstr "Chyba: funkce âopenssl_pkey_newâ na tomto systému nenà schopna generovat Å¡ifrovacà klÃÄe" -#: src/Core/Installer.php:319 +#: src/Core/Installer.php:318 msgid "" "If running under Windows, please see " "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." msgstr "Pokud systém bÄžà na Windows, prosÃm pÅeÄtÄte si âhttp://www.php.net/manual/en/openssl.installation.phpâ." -#: src/Core/Installer.php:322 +#: src/Core/Installer.php:321 msgid "Generate encryption keys" msgstr "Generovat Å¡ifrovacà klÃÄe" -#: src/Core/Installer.php:374 +#: src/Core/Installer.php:373 msgid "" "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." msgstr "Chyba: Modul mod_rewrite webového serveru Apache je vyadován, ale nenà nainstalován." -#: src/Core/Installer.php:379 +#: src/Core/Installer.php:378 msgid "Apache mod_rewrite module" msgstr "Modul Apache mod_rewrite" -#: src/Core/Installer.php:385 +#: src/Core/Installer.php:384 msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed." msgstr "Chyba: PHP modul PDO nebo MySQLi je vyžadován, ale nenà nainstalován." -#: src/Core/Installer.php:390 +#: src/Core/Installer.php:389 msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed." msgstr "Chyba: OvladaÄ MySQL pro PDO nenà nainstalován" -#: src/Core/Installer.php:394 +#: src/Core/Installer.php:393 msgid "PDO or MySQLi PHP module" msgstr "PHP modul PDO nebo MySQLi" -#: src/Core/Installer.php:402 +#: src/Core/Installer.php:401 msgid "Error, XML PHP module required but not installed." msgstr "Chyba: PHP modul XML je vyžadován, ale nenà nainstalován" -#: src/Core/Installer.php:406 +#: src/Core/Installer.php:405 msgid "XML PHP module" msgstr "PHP modul XML" -#: src/Core/Installer.php:409 +#: src/Core/Installer.php:408 msgid "libCurl PHP module" msgstr "PHP modul libCurl" -#: src/Core/Installer.php:410 +#: src/Core/Installer.php:409 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." msgstr "Chyba: PHP modul libcurl je vyžadován, ale nenà nainstalován." -#: src/Core/Installer.php:416 +#: src/Core/Installer.php:415 msgid "GD graphics PHP module" msgstr "PHP modul GD graphics" -#: src/Core/Installer.php:417 -msgid "" -"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." -msgstr "Chyba: PHP modul GD graphics je vyžadován, ale nenà nainstalován." - -#: src/Core/Installer.php:423 -msgid "OpenSSL PHP module" -msgstr "PHP modul OpenSSL" - -#: src/Core/Installer.php:424 -msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." -msgstr "Chyba: PHP modul openssl je vyžadován, ale nenà nainstalován." - -#: src/Core/Installer.php:430 -msgid "mb_string PHP module" -msgstr "PHP modul mb_string" - -#: src/Core/Installer.php:431 -msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." -msgstr "Chyba: PHP modul mb_string je vyžadován, ale nenà nainstalován." - -#: src/Core/Installer.php:437 -msgid "iconv PHP module" -msgstr "PHP modul iconv" - -#: src/Core/Installer.php:438 -msgid "Error: iconv PHP module required but not installed." -msgstr "Chyba: PHP modul iconv je vyžadován, ale nenà nainstalován" - -#: src/Core/Installer.php:444 -msgid "POSIX PHP module" -msgstr "PHP modul POSIX" - -#: src/Core/Installer.php:445 -msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed." -msgstr "Chyba: PHP modul POSIX je vyžadován, ale nenà nainstalován." - -#: src/Core/Installer.php:451 -msgid "JSON PHP module" -msgstr "PHP modul JSON" - -#: src/Core/Installer.php:452 -msgid "Error: JSON PHP module required but not installed." -msgstr "Chyba: PHP modul JSON je vyžadován, ale nenà nainstalován" - -#: src/Core/Installer.php:458 -msgid "File Information PHP module" -msgstr "PHP modul File Information" - -#: src/Core/Installer.php:459 -msgid "Error: File Information PHP module required but not installed." -msgstr "Chyba: PHP modul File Information je vyžadován, ale nenà nainstalován." - -#: src/Core/Installer.php:482 -msgid "" -"The web installer needs to be able to create a file called " -"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is " -"unable to do so." -msgstr "Webový instalátor musà být schopen vytvoÅit soubor s názvem âlocal.config.phpâ v adresáÅi âconfigâ VaÅ¡eho webového serveru a nenà mu to umožnÄno. " - -#: src/Core/Installer.php:483 -msgid "" -"This is most often a permission setting, as the web server may not be able " -"to write files in your folder - even if you can." -msgstr "Toto je nejÄastÄji nastavenÃm oprávnÄnÃ, kdy webový server nemusà být schopen zapisovat soubory do vaÅ¡eho adresáÅe - i když vy můžete." - -#: src/Core/Installer.php:484 -msgid "" -"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file " -"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder." -msgstr "Na konci této procedury od nás obdržÃte text k uloženà v souboru pojmenovaném local.config.php v adresáÅi âconfigâ na VaÅ¡Ã instalaci Friendica." - -#: src/Core/Installer.php:485 -msgid "" -"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation." -" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions." -msgstr "AlternativnÄ můžete tento krok pÅeskoÄit a provést manuálnà instalaci. PÅeÄtÄte si prosÃm soubor âINSTALL.txtâ pro dalÅ¡Ã instrukce." - -#: src/Core/Installer.php:488 -msgid "config/local.config.php is writable" -msgstr "Soubor config/local.config.php je zapisovatelný" - -#: src/Core/Installer.php:508 -msgid "" -"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 " -"compiles templates to PHP to speed up rendering." -msgstr "Friendica použÃvá k zobrazenà svých webových stránek Å¡ablonovacà nástroj Smarty3. Smarty3 kompiluje Å¡ablony do PHP pro zrychlenà vykreslovánÃ." - -#: src/Core/Installer.php:509 -msgid "" -"In order to store these compiled templates, the web server needs to have " -"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level " -"folder." -msgstr "Pro uloženà kompilovaných Å¡ablon potÅebuje webový server mÃt pÅÃstup k zápisu do adresáÅe view/smarty3/ pod koÅenovým adresáÅem Friendica." - -#: src/Core/Installer.php:510 -msgid "" -"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has" -" write access to this folder." -msgstr "ProsÃm ujistÄte se, že má uživatel webového serveru (jako napÅÃklad www-data) právo zápisu do tohoto adresáÅe" - -#: src/Core/Installer.php:511 -msgid "" -"Note: as a security measure, you should give the web server write access to " -"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains." -msgstr "Poznámka: jako bezpeÄnostnà opatÅenà byste mÄl/a pÅidÄlit webovém serveru právo zápisu pouze do adresáÅe /view/smarty3/ -- a nikoliv už do souborů s Å¡ablonami (.tpl), které obsahuje." - -#: src/Core/Installer.php:514 -msgid "view/smarty3 is writable" -msgstr "AdresáŠview/smarty3 je zapisovatelný" - -#: src/Core/Installer.php:543 +#: src/Core/Installer.php:416 msgid "" -"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist" -" to .htaccess." -msgstr "URL rewrite v souboru .htacess nefunguje. UjistÄte se, že jste zkopÃroval/a soubor .htaccess-dist jako .htaccess" - -#: src/Core/Installer.php:545 -msgid "Error message from Curl when fetching" -msgstr "Chybová zpráva od Curl pÅi naÄÃtánÃ" - -#: src/Core/Installer.php:550 -msgid "Url rewrite is working" -msgstr "Url rewrite je funkÄnÃ." - -#: src/Core/Installer.php:579 -msgid "ImageMagick PHP extension is not installed" -msgstr "PHP rozÅ¡ÃÅenà ImageMagick nenà nainstalováno" - -#: src/Core/Installer.php:581 -msgid "ImageMagick PHP extension is installed" -msgstr "PHP rozÅ¡ÃÅenà ImageMagick je nainstalováno" - -#: src/Core/Installer.php:583 tests/src/Core/InstallerTest.php:372 -#: tests/src/Core/InstallerTest.php:400 -msgid "ImageMagick supports GIF" -msgstr "ImageMagick podporuje GIF" - -#: src/Core/Installer.php:606 -msgid "Database already in use." -msgstr "Databáze se již použÃvá." - -#: src/Core/Installer.php:611 -msgid "Could not connect to database." -msgstr "Nelze se pÅipojit k databázi." - -#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:397 -msgid "Tuesday" -msgstr "úterý" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:398 -msgid "Wednesday" -msgstr "stÅeda" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:399 -msgid "Thursday" -msgstr "Ätvrtek" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:400 -msgid "Friday" -msgstr "pátek" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:401 -msgid "Saturday" -msgstr "sobota" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:416 -msgid "January" -msgstr "leden" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:417 -msgid "February" -msgstr "únor" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:418 -msgid "March" -msgstr "bÅezen" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:419 -msgid "April" -msgstr "duben" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Core/L10n/L10n.php:394 -#: src/Model/Event.php:407 -msgid "May" -msgstr "kvÄten" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:420 -msgid "June" -msgstr "Äerven" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:421 -msgid "July" -msgstr "Äervenec" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:422 -msgid "August" -msgstr "srpen" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:423 -msgid "September" -msgstr "záÅÃ" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:424 -msgid "October" -msgstr "ÅÃjen" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:425 -msgid "November" -msgstr "listopad" - -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:426 -msgid "December" -msgstr "prosinec" +"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." +msgstr "Chyba: PHP modul GD graphics je vyžadován, ale nenà nainstalován." -#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:388 -msgid "Mon" -msgstr "pon" +#: src/Core/Installer.php:422 +msgid "OpenSSL PHP module" +msgstr "PHP modul OpenSSL" -#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:389 -msgid "Tue" -msgstr "úte" +#: src/Core/Installer.php:423 +msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." +msgstr "Chyba: PHP modul openssl je vyžadován, ale nenà nainstalován." -#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:390 -msgid "Wed" -msgstr "stÅ" +#: src/Core/Installer.php:429 +msgid "mb_string PHP module" +msgstr "PHP modul mb_string" -#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:391 -msgid "Thu" -msgstr "Ätv" +#: src/Core/Installer.php:430 +msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." +msgstr "Chyba: PHP modul mb_string je vyžadován, ale nenà nainstalován." -#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:392 -msgid "Fri" -msgstr "pát" +#: src/Core/Installer.php:436 +msgid "iconv PHP module" +msgstr "PHP modul iconv" -#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:393 -msgid "Sat" -msgstr "sob" +#: src/Core/Installer.php:437 +msgid "Error: iconv PHP module required but not installed." +msgstr "Chyba: PHP modul iconv je vyžadován, ale nenà nainstalován" -#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:387 -msgid "Sun" -msgstr "ned" +#: src/Core/Installer.php:443 +msgid "POSIX PHP module" +msgstr "PHP modul POSIX" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:403 -msgid "Jan" -msgstr "led" +#: src/Core/Installer.php:444 +msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed." +msgstr "Chyba: PHP modul POSIX je vyžadován, ale nenà nainstalován." -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:404 -msgid "Feb" -msgstr "úno" +#: src/Core/Installer.php:450 +msgid "JSON PHP module" +msgstr "PHP modul JSON" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:405 -msgid "Mar" -msgstr "bÅe" +#: src/Core/Installer.php:451 +msgid "Error: JSON PHP module required but not installed." +msgstr "Chyba: PHP modul JSON je vyžadován, ale nenà nainstalován" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:406 -msgid "Apr" -msgstr "dub" +#: src/Core/Installer.php:457 +msgid "File Information PHP module" +msgstr "PHP modul File Information" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:408 -msgid "Jun" -msgstr "Ävn" +#: src/Core/Installer.php:458 +msgid "Error: File Information PHP module required but not installed." +msgstr "Chyba: PHP modul File Information je vyžadován, ale nenà nainstalován." -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:409 -msgid "Jul" -msgstr "Ävc" +#: src/Core/Installer.php:481 +msgid "" +"The web installer needs to be able to create a file called " +"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is " +"unable to do so." +msgstr "Webový instalátor musà být schopen vytvoÅit soubor s názvem âlocal.config.phpâ v adresáÅi âconfigâ VaÅ¡eho webového serveru a nenà mu to umožnÄno. " -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:410 -msgid "Aug" -msgstr "srp" +#: src/Core/Installer.php:482 +msgid "" +"This is most often a permission setting, as the web server may not be able " +"to write files in your folder - even if you can." +msgstr "Toto je nejÄastÄji nastavenÃm oprávnÄnÃ, kdy webový server nemusà být schopen zapisovat soubory do vaÅ¡eho adresáÅe - i když vy můžete." -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 -msgid "Sep" -msgstr "záÅ" +#: src/Core/Installer.php:483 +msgid "" +"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file " +"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder." +msgstr "Na konci této procedury od nás obdržÃte text k uloženà v souboru pojmenovaném local.config.php v adresáÅi âconfigâ na VaÅ¡Ã instalaci Friendica." -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:412 -msgid "Oct" -msgstr "ÅÃj" +#: src/Core/Installer.php:484 +msgid "" +"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation." +" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions." +msgstr "AlternativnÄ můžete tento krok pÅeskoÄit a provést manuálnà instalaci. PÅeÄtÄte si prosÃm soubor âINSTALL.txtâ pro dalÅ¡Ã instrukce." -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:413 -msgid "Nov" -msgstr "lis" +#: src/Core/Installer.php:487 +msgid "config/local.config.php is writable" +msgstr "Soubor config/local.config.php je zapisovatelný" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:414 -msgid "Dec" -msgstr "pro" +#: src/Core/Installer.php:507 +msgid "" +"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 " +"compiles templates to PHP to speed up rendering." +msgstr "Friendica použÃvá k zobrazenà svých webových stránek Å¡ablonovacà nástroj Smarty3. Smarty3 kompiluje Å¡ablony do PHP pro zrychlenà vykreslovánÃ." -#: src/Core/L10n/L10n.php:413 -msgid "poke" -msgstr "Å¡Å¥ouchnout" +#: src/Core/Installer.php:508 +msgid "" +"In order to store these compiled templates, the web server needs to have " +"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level " +"folder." +msgstr "Pro uloženà kompilovaných Å¡ablon potÅebuje webový server mÃt pÅÃstup k zápisu do adresáÅe view/smarty3/ pod koÅenovým adresáÅem Friendica." -#: src/Core/L10n/L10n.php:413 -msgid "poked" -msgstr "Å¡Å¥ouchnul/a" +#: src/Core/Installer.php:509 +msgid "" +"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has" +" write access to this folder." +msgstr "ProsÃm ujistÄte se, že má uživatel webového serveru (jako napÅÃklad www-data) právo zápisu do tohoto adresáÅe" -#: src/Core/L10n/L10n.php:414 -msgid "ping" -msgstr "cinknout" +#: src/Core/Installer.php:510 +msgid "" +"Note: as a security measure, you should give the web server write access to " +"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains." +msgstr "Poznámka: jako bezpeÄnostnà opatÅenà byste mÄl/a pÅidÄlit webovém serveru právo zápisu pouze do adresáÅe /view/smarty3/ -- a nikoliv už do souborů s Å¡ablonami (.tpl), které obsahuje." -#: src/Core/L10n/L10n.php:414 -msgid "pinged" -msgstr "cinknul/a" +#: src/Core/Installer.php:513 +msgid "view/smarty3 is writable" +msgstr "AdresáŠview/smarty3 je zapisovatelný" -#: src/Core/L10n/L10n.php:415 -msgid "prod" -msgstr "dloubnout" +#: src/Core/Installer.php:542 +msgid "" +"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist" +" to .htaccess." +msgstr "URL rewrite v souboru .htacess nefunguje. UjistÄte se, že jste zkopÃroval/a soubor .htaccess-dist jako .htaccess" -#: src/Core/L10n/L10n.php:415 -msgid "prodded" -msgstr "dloubnul/a" +#: src/Core/Installer.php:544 +msgid "Error message from Curl when fetching" +msgstr "Chybová zpráva od Curl pÅi naÄÃtánÃ" -#: src/Core/L10n/L10n.php:416 -msgid "slap" -msgstr "uhodit" +#: src/Core/Installer.php:549 +msgid "Url rewrite is working" +msgstr "Url rewrite je funkÄnÃ." -#: src/Core/L10n/L10n.php:416 -msgid "slapped" -msgstr "uhodil/a" +#: src/Core/Installer.php:578 +msgid "ImageMagick PHP extension is not installed" +msgstr "PHP rozÅ¡ÃÅenà ImageMagick nenà nainstalováno" -#: src/Core/L10n/L10n.php:417 -msgid "finger" -msgstr "osahat" +#: src/Core/Installer.php:580 +msgid "ImageMagick PHP extension is installed" +msgstr "PHP rozÅ¡ÃÅenà ImageMagick je nainstalováno" -#: src/Core/L10n/L10n.php:417 -msgid "fingered" -msgstr "osahal/a" +#: src/Core/Installer.php:582 tests/src/Core/InstallerTest.php:372 +#: tests/src/Core/InstallerTest.php:400 +msgid "ImageMagick supports GIF" +msgstr "ImageMagick podporuje GIF" -#: src/Core/L10n/L10n.php:418 -msgid "rebuff" -msgstr "odmÃtnout" +#: src/Core/Installer.php:604 +msgid "Database already in use." +msgstr "Databáze se již použÃvá." -#: src/Core/L10n/L10n.php:418 -msgid "rebuffed" -msgstr "odmÃtnul/a" +#: src/Core/Installer.php:609 +msgid "Could not connect to database." +msgstr "Nelze se pÅipojit k databázi." #: src/Core/NotificationsManager.php:144 msgid "System" @@ -5099,100 +5148,58 @@ msgstr "%s by se mohl/a zúÄastnit události %s" msgid "%s is now friends with %s" msgstr "%s se nynà pÅátelà s uživatelem %s" -#: src/Core/NotificationsManager.php:622 +#: src/Core/NotificationsManager.php:629 msgid "Friend Suggestion" msgstr "Návrh pÅátelstvÃ" -#: src/Core/NotificationsManager.php:656 +#: src/Core/NotificationsManager.php:663 msgid "Friend/Connect Request" msgstr "Požadavek o pÅátelstvÃ/spojenÃ" -#: src/Core/NotificationsManager.php:656 +#: src/Core/NotificationsManager.php:663 msgid "New Follower" msgstr "Nový sledujÃcÃ" -#: src/Core/Session.php:188 +#: src/Core/Session.php:186 #, php-format msgid "Welcome %s" msgstr "VÃtejte, %s" -#: src/Core/Session.php:189 +#: src/Core/Session.php:187 msgid "Please upload a profile photo." msgstr "ProsÃm nahrajte profilovou fotku." -#: src/Core/Session.php:192 +#: src/Core/Session.php:190 #, php-format msgid "Welcome back %s" msgstr "VÃtejte zpÄt, %s" -#: src/Core/Update.php:193 -#, php-format -msgid "Update %s failed. See error logs." -msgstr "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb." - -#: src/Core/Update.php:257 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n" -"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n" -"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n" -"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid." -msgstr "\n\t\t\t\tVývojáÅi Friendica nedávno vydali aktualizaci %s,\n\t\t\t\tale když jsem ji zkusil instalovat, nÄco se straÅ¡nÄ pokazilo.\n\t\t\t\tToto se musà ihned opravit a nemůžu to udÄlat sám. ProsÃm, kontaktujte\n\t\t\t\tvývojáÅe Friendica, pokud to nedokážete sám. Moje databáze může být neplatná." - -#: src/Core/Update.php:263 -#, php-format -msgid "" -"The error message is\n" -"[pre]%s[/pre]" -msgstr "Chybová zpráva je\n[pre]%s[/pre]" - -#: src/Core/Update.php:269 src/Core/Update.php:308 -msgid "[Friendica Notify] Database update" -msgstr "[Friendica:OznámenÃ] Aktualizace databáze" - -#: src/Core/Update.php:300 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s." -msgstr "\n\t\t\t\t\tDatabáze Friendica byla úspÄÅ¡nÄ aktualizována z verze %s na %s." - -#: src/Core/UserImport.php:107 -msgid "Error decoding account file" -msgstr "Chyba dekódovánà uživatelského úÄtu" - -#: src/Core/UserImport.php:113 -msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?" -msgstr "Chyba! V souboru nejsou data o verzi! Je to opravdu soubor s úÄtem Friendica?" +#: src/Core/ACL.php:288 src/Module/Item/Compose.php:139 +msgid "Post to Email" +msgstr "Poslat pÅÃspÄvek na e-mail" -#: src/Core/UserImport.php:121 -#, php-format -msgid "User '%s' already exists on this server!" -msgstr "Uživatel â%sâ již na tomto serveru existuje!" +#: src/Core/ACL.php:300 +msgid "Visible to everybody" +msgstr "Viditelné pro vÅ¡echny" -#: src/Core/UserImport.php:157 -msgid "User creation error" -msgstr "Chyba pÅi vytváÅenà uživatele" +#: src/Core/ACL.php:311 +msgid "Connectors" +msgstr "Konektory" -#: src/Core/UserImport.php:175 -msgid "User profile creation error" -msgstr "Chyba vytváÅenà uživatelského profilu" +#: src/Core/ACL.php:313 +msgid "Hide your profile details from unknown viewers?" +msgstr "Skrýt vaÅ¡e profilové detaily pÅed neznámými návÅ¡tÄvnÃky?" -#: src/Core/UserImport.php:219 -#, php-format -msgid "%d contact not imported" -msgid_plural "%d contacts not imported" -msgstr[0] "%d kontakt nenaimportován" -msgstr[1] "%d kontakty nenaimportovány" -msgstr[2] "%d kontaktu nenaimportováno" -msgstr[3] "%d kontaktů nenaimportováno" +#: src/Core/ACL.php:313 +#, php-format +msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled." +msgstr "Konektory deaktivovány, neboÅ¥ je aktivován â%sâ." -#: src/Core/UserImport.php:284 -msgid "Done. You can now login with your username and password" -msgstr "Hotovo. Nynà se můžete pÅihlásit se svým uživatelským jménem a heslem" +#: src/Core/ACL.php:315 +msgid "Close" +msgstr "ZavÅÃt" -#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:776 +#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:784 msgid "Birthday:" msgstr "Narozeniny:" @@ -5262,67 +5269,66 @@ msgstr "za %1$d %2$s" msgid "%1$d %2$s ago" msgstr "pÅed %1$d %2$s" -#: src/Content/Text/BBCode.php:457 -msgid "view full size" -msgstr "zobrazit v plné velikosti" - -#: src/Content/Text/BBCode.php:891 src/Content/Text/BBCode.php:1533 -#: src/Content/Text/BBCode.php:1534 -msgid "Image/photo" -msgstr "Obrázek/fotka" - -#: src/Content/Text/BBCode.php:1009 -#, php-format -msgid "%2$s %3$s" -msgstr "%2$s %3$s" - -#: src/Content/Text/BBCode.php:1460 src/Content/Text/BBCode.php:1482 -msgid "$1 wrote:" -msgstr "$1 napsal/a:" - -#: src/Content/Text/BBCode.php:1536 src/Content/Text/BBCode.php:1537 -msgid "Encrypted content" -msgstr "Å ifrovaný obsah" - -#: src/Content/Text/BBCode.php:1758 -msgid "Invalid source protocol" -msgstr "Neplatný protokol zdroje" - -#: src/Content/Text/BBCode.php:1769 -msgid "Invalid link protocol" -msgstr "Neplatný protokol odkazu" - -#: src/Content/Text/HTML.php:789 +#: src/Content/Text/HTML.php:793 msgid "Loading more entries..." msgstr "NaÄÃtám vÃce záznamů..." -#: src/Content/Text/HTML.php:790 +#: src/Content/Text/HTML.php:794 msgid "The end" msgstr "Konec" -#: src/Content/Text/HTML.php:883 src/Model/Profile.php:536 -#: src/Module/Contact.php:335 +#: src/Content/Text/HTML.php:887 src/Model/Profile.php:544 +#: src/Module/Contact.php:297 msgid "Follow" msgstr "Sledovat" -#: src/Content/Text/HTML.php:892 src/Content/Nav.php:79 +#: src/Content/Text/HTML.php:896 src/Content/Nav.php:79 msgid "@name, !forum, #tags, content" msgstr "@jméno, !fórum, #Å¡tÃtky, obsah" -#: src/Content/Text/HTML.php:898 src/Content/Nav.php:203 +#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Content/Nav.php:203 msgid "Full Text" msgstr "Celý text" -#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Content/Widget/TagCloud.php:54 +#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget/TagCloud.php:54 #: src/Content/Nav.php:204 msgid "Tags" msgstr "Å tÃtky" -#: src/Content/Text/HTML.php:940 src/Model/Item.php:3518 -#: src/Model/Item.php:3529 +#: src/Content/Text/HTML.php:944 src/Content/Text/BBCode.php:1478 msgid "Click to open/close" msgstr "KliknutÃm otevÅete/zavÅete" +#: src/Content/Text/BBCode.php:465 +msgid "view full size" +msgstr "zobrazit v plné velikosti" + +#: src/Content/Text/BBCode.php:899 src/Content/Text/BBCode.php:1560 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1561 +msgid "Image/photo" +msgstr "Obrázek/fotka" + +#: src/Content/Text/BBCode.php:1017 +#, php-format +msgid "%2$s %3$s" +msgstr "%2$s %3$s" + +#: src/Content/Text/BBCode.php:1509 +msgid "$1 wrote:" +msgstr "$1 napsal/a:" + +#: src/Content/Text/BBCode.php:1563 src/Content/Text/BBCode.php:1564 +msgid "Encrypted content" +msgstr "Å ifrovaný obsah" + +#: src/Content/Text/BBCode.php:1788 +msgid "Invalid source protocol" +msgstr "Neplatný protokol zdroje" + +#: src/Content/Text/BBCode.php:1803 +msgid "Invalid link protocol" +msgstr "Neplatný protokol odkazu" + #: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64 msgid "Export" msgstr "Exportovat" @@ -5381,691 +5387,691 @@ msgstr "pÅedchozÃ" msgid "last" msgstr "poslednÃ" -#: src/Content/ContactSelector.php:58 -msgid "Frequently" -msgstr "Äasto" +#: src/Content/Feature.php:82 +msgid "General Features" +msgstr "Obecné vlastnosti" -#: src/Content/ContactSelector.php:59 -msgid "Hourly" -msgstr "HodinovÄ" +#: src/Content/Feature.php:84 +msgid "Multiple Profiles" +msgstr "VÃce profilů" -#: src/Content/ContactSelector.php:60 -msgid "Twice daily" -msgstr "Dvakrát dennÄ" +#: src/Content/Feature.php:84 +msgid "Ability to create multiple profiles" +msgstr "Schopnost vytvoÅit vÃce profilů" -#: src/Content/ContactSelector.php:61 -msgid "Daily" -msgstr "DennÄ" +#: src/Content/Feature.php:85 +msgid "Photo Location" +msgstr "Poloha fotky" -#: src/Content/ContactSelector.php:62 -msgid "Weekly" -msgstr "TýdnÄ" +#: src/Content/Feature.php:85 +msgid "" +"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)" +" prior to stripping metadata and links it to a map." +msgstr "Metadata fotek jsou normálnÄ odebrána. Tato funkce pÅed odebránà metadat extrahuje polohu (pokud je k dispozici) a propojà ji s mapou." -#: src/Content/ContactSelector.php:63 -msgid "Monthly" -msgstr "MÄsÃÄnÄ" +#: src/Content/Feature.php:86 +msgid "Export Public Calendar" +msgstr "Exportovat veÅejný kalendáÅ" -#: src/Content/ContactSelector.php:83 -msgid "DFRN" -msgstr "DFRN" +#: src/Content/Feature.php:86 +msgid "Ability for visitors to download the public calendar" +msgstr "Umožnit návÅ¡tÄvnÃkům stáhnout si veÅejný kalendáÅ" -#: src/Content/ContactSelector.php:84 -msgid "OStatus" -msgstr "OStatus" +#: src/Content/Feature.php:87 +msgid "Trending Tags" +msgstr "Populárnà štÃtky" -#: src/Content/ContactSelector.php:85 -msgid "RSS/Atom" -msgstr "RSS/Atom" +#: src/Content/Feature.php:87 +msgid "" +"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent " +"public posts." +msgstr "Zobrazit widget komunitnà stránky se seznamem nejpopulárnÄjÅ¡Ãch Å¡tÃtků v nedávných veÅejných pÅÃspÄvcÃch." -#: src/Content/ContactSelector.php:86 src/Module/Admin/Users.php:272 -#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297 -#: src/Module/Admin/Users.php:315 -msgid "Email" -msgstr "E-mail" +#: src/Content/Feature.php:92 +msgid "Post Composition Features" +msgstr "Nastavenà vytváÅenà pÅÃspÄvků" -#: src/Content/ContactSelector.php:88 -msgid "Zot!" -msgstr "Zot!" +#: src/Content/Feature.php:93 +msgid "Auto-mention Forums" +msgstr "Automaticky zmiÅovat fóra" -#: src/Content/ContactSelector.php:89 -msgid "LinkedIn" -msgstr "LinkedIn" +#: src/Content/Feature.php:93 +msgid "" +"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window." +msgstr "PÅidat/odstranit zmÃnku, když je stránka na fóru oznaÄena/odznaÄena v oknÄ ACL." -#: src/Content/ContactSelector.php:90 -msgid "XMPP/IM" -msgstr "XMPP/IM" +#: src/Content/Feature.php:94 +msgid "Explicit Mentions" +msgstr "Výslovné zmÃnky" -#: src/Content/ContactSelector.php:91 -msgid "MySpace" -msgstr "MySpace" +#: src/Content/Feature.php:94 +msgid "" +"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets " +"mentioned in replies." +msgstr "PÅidá do pole pro komentovánà výslovné zmÃnky pro ruÄnà kontrolu nad tÃm, koho zmÃnÃte v odpovÄdÃch." -#: src/Content/ContactSelector.php:92 -msgid "Google+" -msgstr "Google+" +#: src/Content/Feature.php:99 +msgid "Network Sidebar" +msgstr "SÃÅ¥ová postrannà liÅ¡ta" -#: src/Content/ContactSelector.php:93 -msgid "pump.io" -msgstr "pump.io" +#: src/Content/Feature.php:100 src/Content/Widget.php:501 +msgid "Archives" +msgstr "Archivy" -#: src/Content/ContactSelector.php:94 -msgid "Twitter" -msgstr "Twitter" +#: src/Content/Feature.php:100 +msgid "Ability to select posts by date ranges" +msgstr "Možnost oznaÄit pÅÃspÄvky dle Äasového intervalu" -#: src/Content/ContactSelector.php:95 -msgid "Diaspora Connector" -msgstr "Diaspora Connector" +#: src/Content/Feature.php:101 +msgid "Protocol Filter" +msgstr "Filtr protokolů" -#: src/Content/ContactSelector.php:96 -msgid "GNU Social Connector" -msgstr "GNU social Connector" +#: src/Content/Feature.php:101 +msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols" +msgstr "PovolenÃm widgetu se budou zobrazovat sÃÅ¥ové pÅÃspÄvky pouze z vybraných protokolů" -#: src/Content/ContactSelector.php:97 -msgid "ActivityPub" -msgstr "ActivityPub" +#: src/Content/Feature.php:106 +msgid "Network Tabs" +msgstr "SÃÅ¥ové záložky" -#: src/Content/ContactSelector.php:98 -msgid "pnut" -msgstr "pnut" +#: src/Content/Feature.php:107 +msgid "Network New Tab" +msgstr "SÃÅ¥ová záložka Nové" -#: src/Content/ContactSelector.php:153 src/Content/ContactSelector.php:193 -#: src/Content/ContactSelector.php:231 -msgid "No answer" -msgstr "Žádná odpovÄÄ" +#: src/Content/Feature.php:107 +msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)" +msgstr "Povolit záložku pro zobrazenà pouze nových pÅÃspÄvků (za poslednÃch 12 hodin)" -#: src/Content/ContactSelector.php:154 -msgid "Male" -msgstr "Muž" +#: src/Content/Feature.php:108 +msgid "Network Shared Links Tab" +msgstr "SÃÅ¥ová záložka SdÃlené odkazy " -#: src/Content/ContactSelector.php:155 -msgid "Female" -msgstr "Žena" +#: src/Content/Feature.php:108 +msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them" +msgstr "Povolit záložky pro zobrazovánà pouze SÃÅ¥ových pÅÃspÄvků s vazbou na nÄ" -#: src/Content/ContactSelector.php:156 -msgid "Currently Male" -msgstr "V souÄasnosti muž" +#: src/Content/Feature.php:113 +msgid "Post/Comment Tools" +msgstr "Nástroje pÅÃspÄvků/komentáÅů" -#: src/Content/ContactSelector.php:157 -msgid "Currently Female" -msgstr "V souÄasnosti žena" +#: src/Content/Feature.php:114 +msgid "Post Categories" +msgstr "Kategorie pÅÃspÄvků" -#: src/Content/ContactSelector.php:158 -msgid "Mostly Male" -msgstr "Z vÄtÅ¡Ã Äásti muž" +#: src/Content/Feature.php:114 +msgid "Add categories to your posts" +msgstr "PÅidat kategorie k vaÅ¡im pÅÃspÄvkům" -#: src/Content/ContactSelector.php:159 -msgid "Mostly Female" -msgstr "Z vÄtÅ¡Ã Äásti žena" +#: src/Content/Feature.php:119 +msgid "Advanced Profile Settings" +msgstr "PokroÄilá nastavenà profilu" -#: src/Content/ContactSelector.php:160 -msgid "Transgender" -msgstr "Transgender" +#: src/Content/Feature.php:120 +msgid "List Forums" +msgstr "Vypsat fóra" -#: src/Content/ContactSelector.php:161 -msgid "Intersex" -msgstr "Intersexuál" +#: src/Content/Feature.php:120 +msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page" +msgstr "Zobrazit návÅ¡tÄvnÃkům veÅejná komunitnà fóra na stránce pokroÄilého profilu" -#: src/Content/ContactSelector.php:162 -msgid "Transsexual" -msgstr "Transsexuál" +#: src/Content/Feature.php:121 +msgid "Tag Cloud" +msgstr "Å tÃtkový oblak" -#: src/Content/ContactSelector.php:163 -msgid "Hermaphrodite" -msgstr "Hermafrodit" +#: src/Content/Feature.php:121 +msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page" +msgstr "Poskytne na vaÅ¡Ã profilové stránce osobnà âÅ¡tÃtkový oblakâ" -#: src/Content/ContactSelector.php:164 -msgid "Neuter" -msgstr "StÅednà rod" +#: src/Content/Feature.php:122 +msgid "Display Membership Date" +msgstr "Zobrazit datum ÄlenstvÃ" -#: src/Content/ContactSelector.php:165 -msgid "Non-specific" -msgstr "Nespecifikováno" +#: src/Content/Feature.php:122 +msgid "Display membership date in profile" +msgstr "Zobrazit v profilu datum pÅipojenÃ" -#: src/Content/ContactSelector.php:166 -msgid "Other" -msgstr "Jiné" +#: src/Content/Nav.php:74 +msgid "Nothing new here" +msgstr "Zde nenà nic nového" -#: src/Content/ContactSelector.php:194 -msgid "Males" -msgstr "Muži" +#: src/Content/Nav.php:78 +msgid "Clear notifications" +msgstr "Vymazat oznámenÃ" -#: src/Content/ContactSelector.php:195 -msgid "Females" -msgstr "Ženy" +#: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:315 +msgid "Logout" +msgstr "Odhlásit se" -#: src/Content/ContactSelector.php:196 -msgid "Gay" -msgstr "Gay" +#: src/Content/Nav.php:153 +msgid "End this session" +msgstr "Konec této relace" -#: src/Content/ContactSelector.php:197 -msgid "Lesbian" -msgstr "Lesba" +#: src/Content/Nav.php:155 src/Module/Login.php:316 +#: src/Module/Bookmarklet.php:25 +msgid "Login" +msgstr "PÅihlásit se" -#: src/Content/ContactSelector.php:198 -msgid "No Preference" -msgstr "Bez preferencÃ" +#: src/Content/Nav.php:155 +msgid "Sign in" +msgstr "PÅihlásit se" -#: src/Content/ContactSelector.php:199 -msgid "Bisexual" -msgstr "Bisexuál" +#: src/Content/Nav.php:165 +msgid "Personal notes" +msgstr "Osobnà poznámky" -#: src/Content/ContactSelector.php:200 -msgid "Autosexual" -msgstr "Autosexuál" +#: src/Content/Nav.php:165 +msgid "Your personal notes" +msgstr "VaÅ¡e osobnà poznámky" -#: src/Content/ContactSelector.php:201 -msgid "Abstinent" -msgstr "Abstinent" +#: src/Content/Nav.php:182 +msgid "Home Page" +msgstr "Domovská stránka" -#: src/Content/ContactSelector.php:202 -msgid "Virgin" -msgstr "Panic/panna" +#: src/Content/Nav.php:186 src/Module/Login.php:287 +#: src/Module/Register.php:136 +msgid "Register" +msgstr "Registrovat" -#: src/Content/ContactSelector.php:203 -msgid "Deviant" -msgstr "Deviant" +#: src/Content/Nav.php:186 +msgid "Create an account" +msgstr "VytvoÅit úÄet" -#: src/Content/ContactSelector.php:204 -msgid "Fetish" -msgstr "FetiÅ¡ista" +#: src/Content/Nav.php:192 +msgid "Help and documentation" +msgstr "NápovÄda a dokumentace" -#: src/Content/ContactSelector.php:205 -msgid "Oodles" -msgstr "HodnÄ" +#: src/Content/Nav.php:196 +msgid "Apps" +msgstr "Aplikace" -#: src/Content/ContactSelector.php:206 -msgid "Nonsexual" -msgstr "NesexuálnÃ" +#: src/Content/Nav.php:196 +msgid "Addon applications, utilities, games" +msgstr "DoplÅkové aplikace, nástroje, hry" -#: src/Content/ContactSelector.php:232 -msgid "Single" -msgstr "Svobodný/á" +#: src/Content/Nav.php:200 +msgid "Search site content" +msgstr "Hledánà na stránkách tohoto webu" -#: src/Content/ContactSelector.php:233 -msgid "Lonely" -msgstr "OsamÄlý/á" +#: src/Content/Nav.php:224 +msgid "Community" +msgstr "Komunita" -#: src/Content/ContactSelector.php:234 -msgid "In a relation" -msgstr "Ve vztahu" +#: src/Content/Nav.php:224 +msgid "Conversations on this and other servers" +msgstr "Konverzace na tomto a jiných serverech" -#: src/Content/ContactSelector.php:235 -msgid "Has crush" -msgstr "Zamilovaný/á" +#: src/Content/Nav.php:231 +msgid "Directory" +msgstr "AdresáÅ" -#: src/Content/ContactSelector.php:236 -msgid "Infatuated" -msgstr "Zabouchnutý/á" +#: src/Content/Nav.php:231 +msgid "People directory" +msgstr "AdresáÅ" -#: src/Content/ContactSelector.php:237 -msgid "Dating" -msgstr "ChodÃm s nÄkým" +#: src/Content/Nav.php:233 src/Module/BaseAdminModule.php:75 +msgid "Information" +msgstr "Informace" -#: src/Content/ContactSelector.php:238 -msgid "Unfaithful" -msgstr "NevÄrný/á" +#: src/Content/Nav.php:233 +msgid "Information about this friendica instance" +msgstr "Informace o této instanci Friendica" -#: src/Content/ContactSelector.php:239 -msgid "Sex Addict" -msgstr "Posedlý/á sexem" +#: src/Content/Nav.php:236 src/Module/Tos.php:73 src/Module/Admin/Tos.php:43 +#: src/Module/BaseAdminModule.php:85 src/Module/Register.php:144 +msgid "Terms of Service" +msgstr "PodmÃnky použÃvánÃ" -#: src/Content/ContactSelector.php:240 src/Model/User.php:762 -msgid "Friends" -msgstr "PÅátelé" +#: src/Content/Nav.php:236 +msgid "Terms of Service of this Friendica instance" +msgstr "PodmÃnky použÃvánà této instance Friendica" -#: src/Content/ContactSelector.php:241 -msgid "Friends/Benefits" -msgstr "PÅátelé/výhody" +#: src/Content/Nav.php:242 +msgid "Network Reset" +msgstr "Reset sÃtÄ" -#: src/Content/ContactSelector.php:242 -msgid "Casual" -msgstr "LežérnÃ" +#: src/Content/Nav.php:242 +msgid "Load Network page with no filters" +msgstr "NaÄÃst stránku SÃÅ¥ bez filtrů" -#: src/Content/ContactSelector.php:243 -msgid "Engaged" -msgstr "Zadaný/á" +#: src/Content/Nav.php:248 +msgid "Friend Requests" +msgstr "Požadavky o pÅátelstvÃ" -#: src/Content/ContactSelector.php:244 -msgid "Married" -msgstr "Ženatý/vdaná" +#: src/Content/Nav.php:250 +msgid "See all notifications" +msgstr "Zobrazit vÅ¡echna oznámenÃ" -#: src/Content/ContactSelector.php:245 -msgid "Imaginarily married" -msgstr "PomyslnÄ Å¾enatý/vdaná" +#: src/Content/Nav.php:251 +msgid "Mark all system notifications seen" +msgstr "OznaÄit vÅ¡echna systémová oznámenà jako pÅeÄtené" -#: src/Content/ContactSelector.php:246 -msgid "Partners" -msgstr "PartneÅi" +#: src/Content/Nav.php:255 +msgid "Inbox" +msgstr "DoruÄená poÅ¡ta" -#: src/Content/ContactSelector.php:247 -msgid "Cohabiting" -msgstr "Žiji ve spoleÄné domácnosti" +#: src/Content/Nav.php:256 +msgid "Outbox" +msgstr "Odeslaná poÅ¡ta" -#: src/Content/ContactSelector.php:248 -msgid "Common law" -msgstr "Zvykové právo" +#: src/Content/Nav.php:260 +msgid "Manage" +msgstr "Spravovat" -#: src/Content/ContactSelector.php:249 -msgid "Happy" -msgstr "Šťastný/á" +#: src/Content/Nav.php:260 +msgid "Manage other pages" +msgstr "Spravovat jiné stránky" -#: src/Content/ContactSelector.php:250 -msgid "Not looking" -msgstr "NehledajÃcÃ" +#: src/Content/Nav.php:268 +msgid "Manage/Edit Profiles" +msgstr "Spravovat/Editovat Profily" -#: src/Content/ContactSelector.php:251 -msgid "Swinger" -msgstr "Swinger" +#: src/Content/Nav.php:276 src/Module/BaseAdminModule.php:114 +msgid "Admin" +msgstr "Administrátor" -#: src/Content/ContactSelector.php:252 -msgid "Betrayed" -msgstr "Zrazen/a" +#: src/Content/Nav.php:276 +msgid "Site setup and configuration" +msgstr "Nastavenà webu a konfigurace" -#: src/Content/ContactSelector.php:253 -msgid "Separated" -msgstr "OdlouÄený/á" +#: src/Content/Nav.php:279 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigace" -#: src/Content/ContactSelector.php:254 -msgid "Unstable" -msgstr "Nestálý/á" +#: src/Content/Nav.php:279 +msgid "Site map" +msgstr "Mapa webu" -#: src/Content/ContactSelector.php:255 -msgid "Divorced" -msgstr "Rozvedený/á" +#: src/Content/OEmbed.php:254 +msgid "Embedding disabled" +msgstr "Vkládánà zakázáno" -#: src/Content/ContactSelector.php:256 -msgid "Imaginarily divorced" -msgstr "PomyslnÄ rozvedený/á" +#: src/Content/OEmbed.php:377 +msgid "Embedded content" +msgstr "Vložený obsah" -#: src/Content/ContactSelector.php:257 -msgid "Widowed" -msgstr "OvdovÄlý/á" +#: src/Content/Widget.php:38 +msgid "Add New Contact" +msgstr "PÅidat nový kontakt" -#: src/Content/ContactSelector.php:258 -msgid "Uncertain" -msgstr "Nejistý/á" +#: src/Content/Widget.php:39 +msgid "Enter address or web location" +msgstr "Zadejte adresu nebo umÃstÄnà webu" -#: src/Content/ContactSelector.php:259 -msgid "It's complicated" -msgstr "Je to složité" +#: src/Content/Widget.php:40 +msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" +msgstr "PÅÃklad: jan@priklad.cz, http://priklad.cz/lucie" -#: src/Content/ContactSelector.php:260 -msgid "Don't care" -msgstr "Nezájem" +#: src/Content/Widget.php:58 +#, php-format +msgid "%d invitation available" +msgid_plural "%d invitations available" +msgstr[0] "%d pozvánka k dispozici" +msgstr[1] "%d pozvánky k dispozici" +msgstr[2] "%d pozvánky k dispozici" +msgstr[3] "%d pozvánek k dispozici" -#: src/Content/ContactSelector.php:261 -msgid "Ask me" -msgstr "Zeptej se mÄ" +#: src/Content/Widget.php:193 src/Module/Profile/Contacts.php:127 +#: src/Module/Contact.php:772 +msgid "Following" +msgstr "SledujÃcÃ" -#: src/Content/Feature.php:82 -msgid "General Features" -msgstr "Obecné vlastnosti" +#: src/Content/Widget.php:194 src/Module/Profile/Contacts.php:128 +#: src/Module/Contact.php:773 +msgid "Mutual friends" +msgstr "Vzájemnà pÅátelé" -#: src/Content/Feature.php:84 -msgid "Multiple Profiles" -msgstr "VÃce profilů" +#: src/Content/Widget.php:199 +msgid "Relationships" +msgstr "Vztahy" -#: src/Content/Feature.php:84 -msgid "Ability to create multiple profiles" -msgstr "Schopnost vytvoÅit vÃce profilů" +#: src/Content/Widget.php:201 src/Module/Group.php:287 +#: src/Module/Contact.php:660 +msgid "All Contacts" +msgstr "VÅ¡echny kontakty" -#: src/Content/Feature.php:85 -msgid "Photo Location" -msgstr "Poloha fotky" +#: src/Content/Widget.php:244 +msgid "Protocols" +msgstr "Protokoly" -#: src/Content/Feature.php:85 -msgid "" -"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)" -" prior to stripping metadata and links it to a map." -msgstr "Metadata fotek jsou normálnÄ odebrána. Tato funkce pÅed odebránà metadat extrahuje polohu (pokud je k dispozici) a propojà ji s mapou." +#: src/Content/Widget.php:246 +msgid "All Protocols" +msgstr "VÅ¡echny protokoly" -#: src/Content/Feature.php:86 -msgid "Export Public Calendar" -msgstr "Exportovat veÅejný kalendáÅ" +#: src/Content/Widget.php:279 +msgid "Saved Folders" +msgstr "Uložené složky" -#: src/Content/Feature.php:86 -msgid "Ability for visitors to download the public calendar" -msgstr "Umožnit návÅ¡tÄvnÃkům stáhnout si veÅejný kalendáÅ" +#: src/Content/Widget.php:281 src/Content/Widget.php:320 +msgid "Everything" +msgstr "VÅ¡echno" -#: src/Content/Feature.php:87 -msgid "Trending Tags" -msgstr "Populárnà štÃtky" +#: src/Content/Widget.php:318 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorie" -#: src/Content/Feature.php:87 -msgid "" -"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent " -"public posts." -msgstr "" +#: src/Content/Widget.php:402 +#, php-format +msgid "%d contact in common" +msgid_plural "%d contacts in common" +msgstr[0] "%d spoleÄný kontakt" +msgstr[1] "%d spoleÄné kontakty" +msgstr[2] "%d spoleÄného kontaktu" +msgstr[3] "%d spoleÄných kontaktů" -#: src/Content/Feature.php:92 -msgid "Post Composition Features" -msgstr "Nastavenà vytváÅenà pÅÃspÄvků" +#: src/Content/ContactSelector.php:58 +msgid "Frequently" +msgstr "Äasto" -#: src/Content/Feature.php:93 -msgid "Auto-mention Forums" -msgstr "Automaticky zmiÅovat fóra" +#: src/Content/ContactSelector.php:59 +msgid "Hourly" +msgstr "HodinovÄ" -#: src/Content/Feature.php:93 -msgid "" -"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window." -msgstr "PÅidat/odstranit zmÃnku, když je stránka na fóru oznaÄena/odznaÄena v oknÄ ACL." +#: src/Content/ContactSelector.php:60 +msgid "Twice daily" +msgstr "Dvakrát dennÄ" -#: src/Content/Feature.php:94 -msgid "Explicit Mentions" -msgstr "Výslovné zmÃnky" +#: src/Content/ContactSelector.php:61 +msgid "Daily" +msgstr "DennÄ" -#: src/Content/Feature.php:94 -msgid "" -"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets " -"mentioned in replies." -msgstr "PÅidá do pole pro komentovánà výslovné zmÃnky pro ruÄnà kontrolu nad tÃm, koho zmÃnÃte v odpovÄdÃch." +#: src/Content/ContactSelector.php:62 +msgid "Weekly" +msgstr "TýdnÄ" -#: src/Content/Feature.php:99 -msgid "Network Sidebar" -msgstr "SÃÅ¥ová postrannà liÅ¡ta" +#: src/Content/ContactSelector.php:63 +msgid "Monthly" +msgstr "MÄsÃÄnÄ" -#: src/Content/Feature.php:100 src/Content/Widget.php:501 -msgid "Archives" -msgstr "Archivy" +#: src/Content/ContactSelector.php:116 +msgid "DFRN" +msgstr "DFRN" -#: src/Content/Feature.php:100 -msgid "Ability to select posts by date ranges" -msgstr "Možnost oznaÄit pÅÃspÄvky dle Äasového intervalu" +#: src/Content/ContactSelector.php:117 +msgid "OStatus" +msgstr "OStatus" -#: src/Content/Feature.php:101 -msgid "Protocol Filter" -msgstr "Filtr protokolů" +#: src/Content/ContactSelector.php:118 +msgid "RSS/Atom" +msgstr "RSS/Atom" -#: src/Content/Feature.php:101 -msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols" -msgstr "PovolenÃm této funkce se budou zobrazovat sÃÅ¥ové pÅÃspÄvky pouze z vybraných protokolů" +#: src/Content/ContactSelector.php:119 src/Module/Admin/Users.php:272 +#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297 +#: src/Module/Admin/Users.php:315 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" -#: src/Content/Feature.php:106 -msgid "Network Tabs" -msgstr "SÃÅ¥ové záložky" +#: src/Content/ContactSelector.php:121 +msgid "Zot!" +msgstr "Zot!" -#: src/Content/Feature.php:107 -msgid "Network New Tab" -msgstr "SÃÅ¥ová záložka Nové" +#: src/Content/ContactSelector.php:122 +msgid "LinkedIn" +msgstr "LinkedIn" -#: src/Content/Feature.php:107 -msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)" -msgstr "Povolit záložku pro zobrazenà pouze nových pÅÃspÄvků (za poslednÃch 12 hodin)" +#: src/Content/ContactSelector.php:123 +msgid "XMPP/IM" +msgstr "XMPP/IM" -#: src/Content/Feature.php:108 -msgid "Network Shared Links Tab" -msgstr "SÃÅ¥ová záložka SdÃlené odkazy " +#: src/Content/ContactSelector.php:124 +msgid "MySpace" +msgstr "MySpace" -#: src/Content/Feature.php:108 -msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them" -msgstr "Povolit záložky pro zobrazovánà pouze SÃÅ¥ových pÅÃspÄvků s vazbou na nÄ" +#: src/Content/ContactSelector.php:125 +msgid "Google+" +msgstr "Google+" -#: src/Content/Feature.php:113 -msgid "Post/Comment Tools" -msgstr "Nástroje pÅÃspÄvků/komentáÅů" +#: src/Content/ContactSelector.php:126 +msgid "pump.io" +msgstr "pump.io" -#: src/Content/Feature.php:114 -msgid "Post Categories" -msgstr "Kategorie pÅÃspÄvků" +#: src/Content/ContactSelector.php:127 +msgid "Twitter" +msgstr "Twitter" -#: src/Content/Feature.php:114 -msgid "Add categories to your posts" -msgstr "PÅidat kategorie k vaÅ¡im pÅÃspÄvkům" +#: src/Content/ContactSelector.php:128 +msgid "Diaspora Connector" +msgstr "Diaspora Connector" -#: src/Content/Feature.php:119 -msgid "Advanced Profile Settings" -msgstr "PokroÄilá nastavenà profilu" +#: src/Content/ContactSelector.php:129 +msgid "GNU Social Connector" +msgstr "GNU social Connector" -#: src/Content/Feature.php:120 -msgid "List Forums" -msgstr "Vypsat fóra" +#: src/Content/ContactSelector.php:130 +msgid "ActivityPub" +msgstr "ActivityPub" -#: src/Content/Feature.php:120 -msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page" -msgstr "Zobrazit návÅ¡tÄvnÃkům veÅejná komunitnà fóra na stránce pokroÄilého profilu" +#: src/Content/ContactSelector.php:131 +msgid "pnut" +msgstr "pnut" -#: src/Content/Feature.php:121 -msgid "Tag Cloud" -msgstr "Å tÃtkový oblak" +#: src/Content/ContactSelector.php:229 src/Content/ContactSelector.php:269 +#: src/Content/ContactSelector.php:307 +msgid "No answer" +msgstr "Žádná odpovÄÄ" -#: src/Content/Feature.php:121 -msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page" -msgstr "Poskytne na vaÅ¡Ã profilové stránce osobnà âÅ¡tÃtkový oblakâ" +#: src/Content/ContactSelector.php:230 +msgid "Male" +msgstr "Muž" -#: src/Content/Feature.php:122 -msgid "Display Membership Date" -msgstr "Zobrazit datum ÄlenstvÃ" +#: src/Content/ContactSelector.php:231 +msgid "Female" +msgstr "Žena" -#: src/Content/Feature.php:122 -msgid "Display membership date in profile" -msgstr "Zobrazit v profilu datum pÅipojenÃ" +#: src/Content/ContactSelector.php:232 +msgid "Currently Male" +msgstr "V souÄasnosti muž" -#: src/Content/Nav.php:74 -msgid "Nothing new here" -msgstr "Zde nenà nic nového" +#: src/Content/ContactSelector.php:233 +msgid "Currently Female" +msgstr "V souÄasnosti žena" -#: src/Content/Nav.php:78 -msgid "Clear notifications" -msgstr "Vymazat oznámenÃ" +#: src/Content/ContactSelector.php:234 +msgid "Mostly Male" +msgstr "Z vÄtÅ¡Ã Äásti muž" -#: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:315 -msgid "Logout" -msgstr "Odhlásit se" +#: src/Content/ContactSelector.php:235 +msgid "Mostly Female" +msgstr "Z vÄtÅ¡Ã Äásti žena" -#: src/Content/Nav.php:153 -msgid "End this session" -msgstr "Konec této relace" +#: src/Content/ContactSelector.php:236 +msgid "Transgender" +msgstr "Transgender" -#: src/Content/Nav.php:155 src/Module/Bookmarklet.php:25 -#: src/Module/Login.php:316 -msgid "Login" -msgstr "PÅihlásit se" +#: src/Content/ContactSelector.php:237 +msgid "Intersex" +msgstr "Intersexuál" -#: src/Content/Nav.php:155 -msgid "Sign in" -msgstr "PÅihlásit se" +#: src/Content/ContactSelector.php:238 +msgid "Transsexual" +msgstr "Transsexuál" -#: src/Content/Nav.php:165 -msgid "Personal notes" -msgstr "Osobnà poznámky" +#: src/Content/ContactSelector.php:239 +msgid "Hermaphrodite" +msgstr "Hermafrodit" -#: src/Content/Nav.php:165 -msgid "Your personal notes" -msgstr "VaÅ¡e osobnà poznámky" +#: src/Content/ContactSelector.php:240 +msgid "Neuter" +msgstr "StÅednà rod" -#: src/Content/Nav.php:182 -msgid "Home Page" -msgstr "Domovská stránka" +#: src/Content/ContactSelector.php:241 +msgid "Non-specific" +msgstr "Nespecifikováno" -#: src/Content/Nav.php:186 src/Module/Login.php:287 -#: src/Module/Register.php:136 -msgid "Register" -msgstr "Registrovat" +#: src/Content/ContactSelector.php:242 +msgid "Other" +msgstr "Jiné" -#: src/Content/Nav.php:186 -msgid "Create an account" -msgstr "VytvoÅit úÄet" +#: src/Content/ContactSelector.php:270 +msgid "Males" +msgstr "Muži" -#: src/Content/Nav.php:192 -msgid "Help and documentation" -msgstr "NápovÄda a dokumentace" +#: src/Content/ContactSelector.php:271 +msgid "Females" +msgstr "Ženy" -#: src/Content/Nav.php:196 -msgid "Apps" -msgstr "Aplikace" +#: src/Content/ContactSelector.php:272 +msgid "Gay" +msgstr "Gay" -#: src/Content/Nav.php:196 -msgid "Addon applications, utilities, games" -msgstr "DoplÅkové aplikace, nástroje, hry" +#: src/Content/ContactSelector.php:273 +msgid "Lesbian" +msgstr "Lesba" -#: src/Content/Nav.php:200 -msgid "Search site content" -msgstr "Hledánà na stránkách tohoto webu" +#: src/Content/ContactSelector.php:274 +msgid "No Preference" +msgstr "Bez preferencÃ" -#: src/Content/Nav.php:224 -msgid "Community" -msgstr "Komunita" +#: src/Content/ContactSelector.php:275 +msgid "Bisexual" +msgstr "Bisexuál" -#: src/Content/Nav.php:224 -msgid "Conversations on this and other servers" -msgstr "Konverzace na tomto a jiných serverech" +#: src/Content/ContactSelector.php:276 +msgid "Autosexual" +msgstr "Autosexuál" -#: src/Content/Nav.php:231 -msgid "Directory" -msgstr "AdresáÅ" +#: src/Content/ContactSelector.php:277 +msgid "Abstinent" +msgstr "Abstinent" -#: src/Content/Nav.php:231 -msgid "People directory" -msgstr "AdresáÅ" +#: src/Content/ContactSelector.php:278 +msgid "Virgin" +msgstr "Panic/panna" -#: src/Content/Nav.php:233 src/Module/BaseAdminModule.php:75 -msgid "Information" -msgstr "Informace" +#: src/Content/ContactSelector.php:279 +msgid "Deviant" +msgstr "Deviant" -#: src/Content/Nav.php:233 -msgid "Information about this friendica instance" -msgstr "Informace o této instanci Friendica" +#: src/Content/ContactSelector.php:280 +msgid "Fetish" +msgstr "FetiÅ¡ista" -#: src/Content/Nav.php:236 src/Module/Tos.php:73 src/Module/Admin/Tos.php:43 -#: src/Module/BaseAdminModule.php:85 src/Module/Register.php:144 -msgid "Terms of Service" -msgstr "PodmÃnky použÃvánÃ" +#: src/Content/ContactSelector.php:281 +msgid "Oodles" +msgstr "HodnÄ" -#: src/Content/Nav.php:236 -msgid "Terms of Service of this Friendica instance" -msgstr "PodmÃnky použÃvánà této instance Friendica" +#: src/Content/ContactSelector.php:282 +msgid "Nonsexual" +msgstr "NesexuálnÃ" -#: src/Content/Nav.php:242 -msgid "Network Reset" -msgstr "Reset sÃtÄ" +#: src/Content/ContactSelector.php:308 +msgid "Single" +msgstr "Svobodný/á" -#: src/Content/Nav.php:242 -msgid "Load Network page with no filters" -msgstr "NaÄÃst stránku SÃÅ¥ bez filtrů" +#: src/Content/ContactSelector.php:309 +msgid "Lonely" +msgstr "OsamÄlý/á" -#: src/Content/Nav.php:248 -msgid "Friend Requests" -msgstr "Požadavky o pÅátelstvÃ" +#: src/Content/ContactSelector.php:310 +msgid "In a relation" +msgstr "Ve vztahu" -#: src/Content/Nav.php:250 -msgid "See all notifications" -msgstr "Zobrazit vÅ¡echna oznámenÃ" +#: src/Content/ContactSelector.php:311 +msgid "Has crush" +msgstr "Zamilovaný/á" -#: src/Content/Nav.php:251 -msgid "Mark all system notifications seen" -msgstr "OznaÄit vÅ¡echna systémová oznámenà jako pÅeÄtené" +#: src/Content/ContactSelector.php:312 +msgid "Infatuated" +msgstr "Zabouchnutý/á" -#: src/Content/Nav.php:255 -msgid "Inbox" -msgstr "DoruÄená poÅ¡ta" +#: src/Content/ContactSelector.php:313 +msgid "Dating" +msgstr "ChodÃm s nÄkým" -#: src/Content/Nav.php:256 -msgid "Outbox" -msgstr "Odeslaná poÅ¡ta" +#: src/Content/ContactSelector.php:314 +msgid "Unfaithful" +msgstr "NevÄrný/á" -#: src/Content/Nav.php:260 -msgid "Manage" -msgstr "Spravovat" +#: src/Content/ContactSelector.php:315 +msgid "Sex Addict" +msgstr "Posedlý/á sexem" -#: src/Content/Nav.php:260 -msgid "Manage other pages" -msgstr "Spravovat jiné stránky" +#: src/Content/ContactSelector.php:316 src/Model/User.php:762 +msgid "Friends" +msgstr "PÅátelé" -#: src/Content/Nav.php:268 -msgid "Manage/Edit Profiles" -msgstr "Spravovat/Editovat Profily" +#: src/Content/ContactSelector.php:317 +msgid "Friends/Benefits" +msgstr "PÅátelé/výhody" -#: src/Content/Nav.php:276 src/Module/BaseAdminModule.php:114 -msgid "Admin" -msgstr "Administrátor" +#: src/Content/ContactSelector.php:318 +msgid "Casual" +msgstr "LežérnÃ" -#: src/Content/Nav.php:276 -msgid "Site setup and configuration" -msgstr "Nastavenà webu a konfigurace" +#: src/Content/ContactSelector.php:319 +msgid "Engaged" +msgstr "Zadaný/á" -#: src/Content/Nav.php:279 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigace" +#: src/Content/ContactSelector.php:320 +msgid "Married" +msgstr "Ženatý/vdaná" -#: src/Content/Nav.php:279 -msgid "Site map" -msgstr "Mapa webu" +#: src/Content/ContactSelector.php:321 +msgid "Imaginarily married" +msgstr "PomyslnÄ Å¾enatý/vdaná" -#: src/Content/OEmbed.php:254 -msgid "Embedding disabled" -msgstr "Vkládánà zakázáno" +#: src/Content/ContactSelector.php:322 +msgid "Partners" +msgstr "PartneÅi" -#: src/Content/OEmbed.php:377 -msgid "Embedded content" -msgstr "Vložený obsah" +#: src/Content/ContactSelector.php:323 +msgid "Cohabiting" +msgstr "Žiji ve spoleÄné domácnosti" -#: src/Content/Widget.php:38 -msgid "Add New Contact" -msgstr "PÅidat nový kontakt" +#: src/Content/ContactSelector.php:324 +msgid "Common law" +msgstr "Zvykové právo" -#: src/Content/Widget.php:39 -msgid "Enter address or web location" -msgstr "Zadejte adresu nebo umÃstÄnà webu" +#: src/Content/ContactSelector.php:325 +msgid "Happy" +msgstr "Šťastný/á" -#: src/Content/Widget.php:40 -msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" -msgstr "PÅÃklad: jan@priklad.cz, http://priklad.cz/lucie" +#: src/Content/ContactSelector.php:326 +msgid "Not looking" +msgstr "NehledajÃcÃ" -#: src/Content/Widget.php:58 -#, php-format -msgid "%d invitation available" -msgid_plural "%d invitations available" -msgstr[0] "%d pozvánka k dispozici" -msgstr[1] "%d pozvánky k dispozici" -msgstr[2] "%d pozvánky k dispozici" -msgstr[3] "%d pozvánek k dispozici" +#: src/Content/ContactSelector.php:327 +msgid "Swinger" +msgstr "Swinger" -#: src/Content/Widget.php:193 src/Module/Contact.php:798 -#: src/Module/Profile/Contacts.php:127 -msgid "Following" -msgstr "SledujÃcÃ" +#: src/Content/ContactSelector.php:328 +msgid "Betrayed" +msgstr "Zrazen/a" -#: src/Content/Widget.php:194 src/Module/Contact.php:799 -#: src/Module/Profile/Contacts.php:128 -msgid "Mutual friends" -msgstr "Vzájemnà pÅátelé" +#: src/Content/ContactSelector.php:329 +msgid "Separated" +msgstr "OdlouÄený/á" -#: src/Content/Widget.php:199 -msgid "Relationships" -msgstr "Vztahy" +#: src/Content/ContactSelector.php:330 +msgid "Unstable" +msgstr "Nestálý/á" -#: src/Content/Widget.php:201 src/Module/Contact.php:694 -#: src/Module/Group.php:287 -msgid "All Contacts" -msgstr "VÅ¡echny kontakty" +#: src/Content/ContactSelector.php:331 +msgid "Divorced" +msgstr "Rozvedený/á" -#: src/Content/Widget.php:244 -msgid "Protocols" -msgstr "Protokoly" +#: src/Content/ContactSelector.php:332 +msgid "Imaginarily divorced" +msgstr "PomyslnÄ rozvedený/á" -#: src/Content/Widget.php:246 -msgid "All Protocols" -msgstr "VÅ¡echny protokoly" +#: src/Content/ContactSelector.php:333 +msgid "Widowed" +msgstr "OvdovÄlý/á" -#: src/Content/Widget.php:279 -msgid "Saved Folders" -msgstr "Uložené složky" +#: src/Content/ContactSelector.php:334 +msgid "Uncertain" +msgstr "Nejistý/á" -#: src/Content/Widget.php:281 src/Content/Widget.php:320 -msgid "Everything" -msgstr "VÅ¡echno" +#: src/Content/ContactSelector.php:335 +msgid "It's complicated" +msgstr "Je to složité" -#: src/Content/Widget.php:318 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorie" +#: src/Content/ContactSelector.php:336 +msgid "Don't care" +msgstr "Nezájem" -#: src/Content/Widget.php:402 -#, php-format -msgid "%d contact in common" -msgid_plural "%d contacts in common" -msgstr[0] "%d spoleÄný kontakt" -msgstr[1] "%d spoleÄné kontakty" -msgstr[2] "%d spoleÄného kontaktu" -msgstr[3] "%d spoleÄných kontaktů" +#: src/Content/ContactSelector.php:337 +msgid "Ask me" +msgstr "Zeptej se mÄ" #: src/Database/DBStructure.php:50 msgid "There are no tables on MyISAM." @@ -6083,123 +6089,50 @@ msgstr "\nPÅi aktualizaci databáze se vyskytla chyba %d:\n%s\n" msgid "Errors encountered performing database changes: " msgstr "PÅi vykonávánà zmÄn v databázi se vyskytly chyby: " -#: src/Database/DBStructure.php:266 -#, php-format -msgid "%s: Database update" -msgstr "%s: Aktualizace databáze" - -#: src/Database/DBStructure.php:527 -#, php-format -msgid "%s: updating %s table." -msgstr "%s: aktualizuji tabulku %s" - -#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63 -#, php-format -msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions." -msgstr "VytvoÅenà â%sâ v úložiÅ¡ti souborového systému neuspÄlo. Zkontrolujte vaÅ¡e povolenà zapisovat." - -#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105 -#, php-format -msgid "" -"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write " -"permissions" -msgstr "Uloženà dat do â%sâ v úložiÅ¡ti souborového systému neuspÄlo. Zkontrolujte vaÅ¡e povolenà zapisovat" - -#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126 -msgid "Storage base path" -msgstr "Cesta ke koÅenové složce úložiÅ¡tÄ" - -#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128 -msgid "" -"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be " -"a path outside web server folder tree" -msgstr "Složka, do které jsou ukládány nahrané soubory. Pro maximálnà bezpeÄnost to musà být cesta mimo složku webového serveru" - -#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138 -msgid "Enter a valid existing folder" -msgstr "Zadejte platnou existujÃcà složku" - -#: src/Model/Storage/Database.php:36 -#, php-format -msgid "Database storage failed to update %s" -msgstr "Aktualizace %s v úložiÅ¡ti databáze neuspÄla" - -#: src/Model/Storage/Database.php:43 -msgid "Database storage failed to insert data" -msgstr "Vklad dat do databázového úložiÅ¡tÄ neuspÄl" - -#: src/Model/Contact.php:1203 -msgid "Drop Contact" -msgstr "Odstranit kontakt" - -#: src/Model/Contact.php:1705 -msgid "Organisation" -msgstr "Organizace" - -#: src/Model/Contact.php:1709 -msgid "News" -msgstr "Zprávy" - -#: src/Model/Contact.php:1713 -msgid "Forum" -msgstr "Fórum" - -#: src/Model/Contact.php:2109 -msgid "Connect URL missing." -msgstr "Chybà URL adresa pro pÅipojenÃ." - -#: src/Model/Contact.php:2118 -msgid "" -"The contact could not be added. Please check the relevant network " -"credentials in your Settings -> Social Networks page." -msgstr "Kontakt nemohl být pÅidán. ProsÃm zkontrolujte relevantnà pÅihlaÅ¡ovacà údaje sÃtÄ na stránce Nastavenà -> Sociálnà sÃtÄ." - -#: src/Model/Contact.php:2159 -msgid "" -"This site is not configured to allow communications with other networks." -msgstr "Tento web nenà nakonfigurován tak, aby umožÅoval komunikaci s ostatnÃmi sÃtÄmi." - -#: src/Model/Contact.php:2160 src/Model/Contact.php:2173 -msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." -msgstr "Nenalezen žádný kompatibilnà komunikaÄnà protokol nebo kanál." - -#: src/Model/Contact.php:2171 -msgid "The profile address specified does not provide adequate information." -msgstr "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostateÄné informace." +#: src/Database/DBStructure.php:266 +#, php-format +msgid "%s: Database update" +msgstr "%s: Aktualizace databáze" -#: src/Model/Contact.php:2176 -msgid "An author or name was not found." -msgstr "Autor nebo jméno nenalezeno" +#: src/Database/DBStructure.php:527 +#, php-format +msgid "%s: updating %s table." +msgstr "%s: aktualizuji tabulku %s" -#: src/Model/Contact.php:2179 -msgid "No browser URL could be matched to this address." -msgstr "Této adrese neodpovÃdá žádné URL prohlÞeÄe." +#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63 +#, php-format +msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions." +msgstr "VytvoÅenà â%sâ v úložiÅ¡ti souborového systému neuspÄlo. Zkontrolujte vaÅ¡e povolenà zapisovat." -#: src/Model/Contact.php:2182 +#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105 +#, php-format msgid "" -"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email " -"contact." -msgstr "Nenà možné namapovat adresu identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem." +"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write " +"permissions" +msgstr "Uloženà dat do â%sâ v úložiÅ¡ti souborového systému neuspÄlo. Zkontrolujte vaÅ¡e povolenà zapisovat" -#: src/Model/Contact.php:2183 -msgid "Use mailto: in front of address to force email check." -msgstr "Použite mailo: pÅed adresou k vynucenà emailové kontroly." +#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126 +msgid "Storage base path" +msgstr "Cesta ke koÅenové složce úložiÅ¡tÄ" -#: src/Model/Contact.php:2189 +#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128 msgid "" -"The profile address specified belongs to a network which has been disabled " -"on this site." -msgstr "Zadaná adresa profilu patÅà do sÃtÄ, která byla na tomto serveru zakázána." +"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be " +"a path outside web server folder tree" +msgstr "Složka, do které jsou ukládány nahrané soubory. Pro maximálnà bezpeÄnost to musà být cesta mimo složku webového serveru" -#: src/Model/Contact.php:2194 -msgid "" -"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " -"notifications from you." -msgstr "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od vás pÅijÃmat pÅÃmá/osobnà oznámenÃ." +#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138 +msgid "Enter a valid existing folder" +msgstr "Zadejte platnou existujÃcà složku" -#: src/Model/Contact.php:2249 -msgid "Unable to retrieve contact information." -msgstr "NepodaÅilo se zÃskat kontaktnà informace." +#: src/Model/Storage/Database.php:36 +#, php-format +msgid "Database storage failed to update %s" +msgstr "Aktualizace %s v úložiÅ¡ti databáze neuspÄla" + +#: src/Model/Storage/Database.php:43 +msgid "Database storage failed to insert data" +msgstr "Vklad dat do databázového úložiÅ¡tÄ neuspÄl" #: src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:847 #: src/Module/Debug/Localtime.php:17 @@ -6244,7 +6177,7 @@ msgstr "Duplikovat událost" msgid "Delete event" msgstr "Smazat událost" -#: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3569 src/Model/Item.php:3576 +#: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3547 src/Model/Item.php:3554 msgid "link to source" msgstr "odkaz na zdroj" @@ -6264,246 +6197,19 @@ msgstr "Zobrazit mapu" msgid "Hide map" msgstr "Skrýt mapu" -#: src/Model/Event.php:1027 -#, php-format -msgid "%s's birthday" -msgstr "%s má narozeniny" - -#: src/Model/Event.php:1028 -#, php-format -msgid "Happy Birthday %s" -msgstr "Veselé narozeniny, %s" - -#: src/Model/FileTag.php:265 -msgid "Item filed" -msgstr "Položka vyplnÄna" - -#: src/Model/Group.php:77 -msgid "" -"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " -"may apply to this group and any future members. If this is " -"not what you intended, please create another group with a different name." -msgstr "DÅÃve smazaná skupina s tÃmto jménem byla obnovena. StávajÃcà oprávnÄnà může ovlivnit tuto skupinu a jejà budoucà Äleny. Pokud to nenà to, co jste chtÄl/a, vytvoÅte, prosÃm, dalÅ¡Ã skupinu s jiným názvem." - -#: src/Model/Group.php:407 -msgid "Default privacy group for new contacts" -msgstr "Výchozà soukromá skupina pro nové kontakty." - -#: src/Model/Group.php:439 -msgid "Everybody" -msgstr "VÅ¡ichni" - -#: src/Model/Group.php:458 -msgid "edit" -msgstr "upravit" - -#: src/Model/Group.php:484 src/Module/Contact.php:734 -#: src/Module/Welcome.php:57 -msgid "Groups" -msgstr "Skupiny" - -#: src/Model/Group.php:488 -msgid "Edit group" -msgstr "Upravit skupinu" - -#: src/Model/Group.php:489 src/Module/Group.php:186 -msgid "Contacts not in any group" -msgstr "Kontakty, které nejsou v žádné skupinÄ" - -#: src/Model/Group.php:491 -msgid "Create a new group" -msgstr "VytvoÅit novou skupinu" - -#: src/Model/Group.php:492 src/Module/Group.php:171 src/Module/Group.php:194 -#: src/Module/Group.php:271 -msgid "Group Name: " -msgstr "Název skupiny: " - -#: src/Model/Group.php:493 -msgid "Edit groups" -msgstr "Upravit skupiny" - -#: src/Model/Item.php:3304 -msgid "activity" -msgstr "aktivita" - -#: src/Model/Item.php:3306 src/Object/Post.php:473 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "komentáÅ" -msgstr[1] "komentáÅe" -msgstr[2] "komentáÅe" -msgstr[3] "komentáÅů" - -#: src/Model/Item.php:3309 -msgid "post" -msgstr "pÅÃspÄvek" - -#: src/Model/Item.php:3408 -#, php-format -msgid "Content warning: %s" -msgstr "Varovánà o obsahu: %s" - -#: src/Model/Item.php:3485 -msgid "bytes" -msgstr "bytů" - -#: src/Model/Item.php:3563 -msgid "View on separate page" -msgstr "Zobrazit na separátnà stránce" - -#: src/Model/Item.php:3564 -msgid "view on separate page" -msgstr "zobrazit na separátnà stránce" - -#: src/Model/Mail.php:112 src/Model/Mail.php:247 -msgid "[no subject]" -msgstr "[bez pÅedmÄtu]" - -#: src/Model/Profile.php:212 src/Model/Profile.php:428 -#: src/Model/Profile.php:877 -msgid "Edit profile" -msgstr "Upravit profil" - -#: src/Model/Profile.php:402 -msgid "Manage/edit profiles" -msgstr "Spravovat/upravit profily" - -#: src/Model/Profile.php:451 src/Model/Profile.php:787 -#: src/Module/Directory.php:143 -msgid "Status:" -msgstr "Stav:" - -#: src/Model/Profile.php:452 src/Model/Profile.php:804 -#: src/Module/Directory.php:144 -msgid "Homepage:" -msgstr "Domovská stránka:" - -#: src/Model/Profile.php:454 src/Module/Contact.php:647 -msgid "XMPP:" -msgstr "XMPP:" - -#: src/Model/Profile.php:538 src/Module/Contact.php:337 -msgid "Unfollow" -msgstr "" - -#: src/Model/Profile.php:540 -msgid "Atom feed" -msgstr "Kanál Atom" - -#: src/Model/Profile.php:580 src/Model/Profile.php:677 -msgid "g A l F d" -msgstr "g A, l d. F" - -#: src/Model/Profile.php:581 -msgid "F d" -msgstr "d. F" - -#: src/Model/Profile.php:643 src/Model/Profile.php:728 -msgid "[today]" -msgstr "[dnes]" - -#: src/Model/Profile.php:653 -msgid "Birthday Reminders" -msgstr "PÅipomÃnka narozenin" - -#: src/Model/Profile.php:654 -msgid "Birthdays this week:" -msgstr "Narozeniny tento týden:" - -#: src/Model/Profile.php:715 -msgid "[No description]" -msgstr "[Žádný popis]" - -#: src/Model/Profile.php:741 -msgid "Event Reminders" -msgstr "PÅipomenutà událostÃ" - -#: src/Model/Profile.php:742 -msgid "Upcoming events the next 7 days:" -msgstr "NadcházejÃcà události v pÅÃÅ¡tÃch 7 dnech:" - -#: src/Model/Profile.php:759 -msgid "Member since:" -msgstr "Älenem od:" - -#: src/Model/Profile.php:767 -msgid "j F, Y" -msgstr "j F, Y" - -#: src/Model/Profile.php:768 -msgid "j F" -msgstr "j F" - -#: src/Model/Profile.php:783 -msgid "Age:" -msgstr "VÄk:" - -#: src/Model/Profile.php:796 -#, php-format -msgid "for %1$d %2$s" -msgstr "%1$d %2$s" - -#: src/Model/Profile.php:820 -msgid "Religion:" -msgstr "NáboženstvÃ:" - -#: src/Model/Profile.php:828 -msgid "Hobbies/Interests:" -msgstr "KonÃÄky/zájmy:" - -#: src/Model/Profile.php:840 -msgid "Contact information and Social Networks:" -msgstr "Kontaktnà informace a sociálnà sÃtÄ:" - -#: src/Model/Profile.php:844 -msgid "Musical interests:" -msgstr "Hudebnà vkus:" - -#: src/Model/Profile.php:848 -msgid "Books, literature:" -msgstr "Knihy, literatura:" - -#: src/Model/Profile.php:852 -msgid "Television:" -msgstr "Televize:" - -#: src/Model/Profile.php:856 -msgid "Film/dance/culture/entertainment:" -msgstr "Film/tanec/kultura/zábava:" - -#: src/Model/Profile.php:860 -msgid "Love/Romance:" -msgstr "Láska/romantika" - -#: src/Model/Profile.php:864 -msgid "Work/employment:" -msgstr "Práce/zamÄstnánÃ:" - -#: src/Model/Profile.php:868 -msgid "School/education:" -msgstr "Å kola/vzdÄlávánÃ:" - -#: src/Model/Profile.php:873 -msgid "Forums:" -msgstr "Fóra" - -#: src/Model/Profile.php:920 src/Module/Contact.php:875 -msgid "Profile Details" -msgstr "Detaily profilu" - -#: src/Model/Profile.php:970 -msgid "Only You Can See This" -msgstr "Toto můžete vidÄt jen vy" - -#: src/Model/Profile.php:978 src/Model/Profile.php:981 -msgid "Tips for New Members" -msgstr "Tipy pro nové Äleny" +#: src/Model/Event.php:1027 +#, php-format +msgid "%s's birthday" +msgstr "%s má narozeniny" -#: src/Model/Profile.php:1178 +#: src/Model/Event.php:1028 #, php-format -msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s" -msgstr "OpenWebAuth: %1$s vÃtá uživatele %2$s" +msgid "Happy Birthday %s" +msgstr "Veselé narozeniny, %s" + +#: src/Model/FileTag.php:265 +msgid "Item filed" +msgstr "Položka vyplnÄna" #: src/Model/User.php:331 msgid "Login failed" @@ -6702,26 +6408,318 @@ msgstr "\n\t\t\tZde jsou vaÅ¡e pÅihlaÅ¡ovacà detaily:\n\n\t\t\tAdresa stránky msgid "Registration details for %s" msgstr "RegistraÄnà údaje pro uživatele %s" -#: src/Protocol/Diaspora.php:2495 -msgid "Sharing notification from Diaspora network" -msgstr "Oznámenà o sdÃlenà ze sÃtÄ Diaspora" +#: src/Model/Contact.php:1230 +msgid "Drop Contact" +msgstr "Odstranit kontakt" + +#: src/Model/Contact.php:1783 +msgid "Organisation" +msgstr "Organizace" + +#: src/Model/Contact.php:1787 +msgid "News" +msgstr "Zprávy" + +#: src/Model/Contact.php:1791 +msgid "Forum" +msgstr "Fórum" + +#: src/Model/Contact.php:2192 +msgid "Connect URL missing." +msgstr "Chybà URL adresa pro pÅipojenÃ." + +#: src/Model/Contact.php:2201 +msgid "" +"The contact could not be added. Please check the relevant network " +"credentials in your Settings -> Social Networks page." +msgstr "Kontakt nemohl být pÅidán. ProsÃm zkontrolujte relevantnà pÅihlaÅ¡ovacà údaje sÃtÄ na stránce Nastavenà -> Sociálnà sÃtÄ." + +#: src/Model/Contact.php:2242 +msgid "" +"This site is not configured to allow communications with other networks." +msgstr "Tento web nenà nakonfigurován tak, aby umožÅoval komunikaci s ostatnÃmi sÃtÄmi." + +#: src/Model/Contact.php:2243 src/Model/Contact.php:2256 +msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." +msgstr "Nenalezen žádný kompatibilnà komunikaÄnà protokol nebo kanál." + +#: src/Model/Contact.php:2254 +msgid "The profile address specified does not provide adequate information." +msgstr "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostateÄné informace." + +#: src/Model/Contact.php:2259 +msgid "An author or name was not found." +msgstr "Autor nebo jméno nenalezeno" + +#: src/Model/Contact.php:2262 +msgid "No browser URL could be matched to this address." +msgstr "Této adrese neodpovÃdá žádné URL prohlÞeÄe." + +#: src/Model/Contact.php:2265 +msgid "" +"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email " +"contact." +msgstr "Nenà možné namapovat adresu identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem." + +#: src/Model/Contact.php:2266 +msgid "Use mailto: in front of address to force email check." +msgstr "Použite mailo: pÅed adresou k vynucenà emailové kontroly." + +#: src/Model/Contact.php:2272 +msgid "" +"The profile address specified belongs to a network which has been disabled " +"on this site." +msgstr "Zadaná adresa profilu patÅà do sÃtÄ, která byla na tomto serveru zakázána." + +#: src/Model/Contact.php:2277 +msgid "" +"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " +"notifications from you." +msgstr "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od vás pÅijÃmat pÅÃmá/osobnà oznámenÃ." + +#: src/Model/Contact.php:2332 +msgid "Unable to retrieve contact information." +msgstr "NepodaÅilo se zÃskat kontaktnà informace." + +#: src/Model/Group.php:77 +msgid "" +"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " +"may apply to this group and any future members. If this is " +"not what you intended, please create another group with a different name." +msgstr "DÅÃve smazaná skupina s tÃmto jménem byla obnovena. StávajÃcà oprávnÄnà může ovlivnit tuto skupinu a jejà budoucà Äleny. Pokud to nenà to, co jste chtÄl/a, vytvoÅte, prosÃm, dalÅ¡Ã skupinu s jiným názvem." + +#: src/Model/Group.php:407 +msgid "Default privacy group for new contacts" +msgstr "Výchozà soukromá skupina pro nové kontakty." + +#: src/Model/Group.php:439 +msgid "Everybody" +msgstr "VÅ¡ichni" + +#: src/Model/Group.php:458 +msgid "edit" +msgstr "upravit" + +#: src/Model/Group.php:484 src/Module/Welcome.php:57 +#: src/Module/Contact.php:708 +msgid "Groups" +msgstr "Skupiny" + +#: src/Model/Group.php:488 +msgid "Edit group" +msgstr "Upravit skupinu" + +#: src/Model/Group.php:489 src/Module/Group.php:186 +msgid "Contacts not in any group" +msgstr "Kontakty, které nejsou v žádné skupinÄ" + +#: src/Model/Group.php:491 +msgid "Create a new group" +msgstr "VytvoÅit novou skupinu" + +#: src/Model/Group.php:492 src/Module/Group.php:171 src/Module/Group.php:194 +#: src/Module/Group.php:271 +msgid "Group Name: " +msgstr "Název skupiny: " + +#: src/Model/Group.php:493 +msgid "Edit groups" +msgstr "Upravit skupiny" + +#: src/Model/Mail.php:113 src/Model/Mail.php:250 +msgid "[no subject]" +msgstr "[bez pÅedmÄtu]" + +#: src/Model/Profile.php:212 src/Model/Profile.php:428 +#: src/Model/Profile.php:885 +msgid "Edit profile" +msgstr "Upravit profil" + +#: src/Model/Profile.php:402 +msgid "Manage/edit profiles" +msgstr "Spravovat/upravit profily" + +#: src/Model/Profile.php:451 src/Model/Profile.php:795 +#: src/Module/Directory.php:143 +msgid "Status:" +msgstr "Stav:" + +#: src/Model/Profile.php:452 src/Model/Profile.php:812 +#: src/Module/Directory.php:144 +msgid "Homepage:" +msgstr "Domovská stránka:" + +#: src/Model/Profile.php:454 src/Module/Contact.php:609 +msgid "XMPP:" +msgstr "XMPP:" + +#: src/Model/Profile.php:546 src/Module/Contact.php:299 +msgid "Unfollow" +msgstr "PÅestat sledovat" + +#: src/Model/Profile.php:548 +msgid "Atom feed" +msgstr "Kanál Atom" + +#: src/Model/Profile.php:588 src/Model/Profile.php:685 +msgid "g A l F d" +msgstr "g A, l d. F" + +#: src/Model/Profile.php:589 +msgid "F d" +msgstr "d. F" + +#: src/Model/Profile.php:651 src/Model/Profile.php:736 +msgid "[today]" +msgstr "[dnes]" + +#: src/Model/Profile.php:661 +msgid "Birthday Reminders" +msgstr "PÅipomÃnka narozenin" + +#: src/Model/Profile.php:662 +msgid "Birthdays this week:" +msgstr "Narozeniny tento týden:" + +#: src/Model/Profile.php:723 +msgid "[No description]" +msgstr "[Žádný popis]" + +#: src/Model/Profile.php:749 +msgid "Event Reminders" +msgstr "PÅipomenutà událostÃ" + +#: src/Model/Profile.php:750 +msgid "Upcoming events the next 7 days:" +msgstr "NadcházejÃcà události v pÅÃÅ¡tÃch 7 dnech:" + +#: src/Model/Profile.php:767 +msgid "Member since:" +msgstr "Älenem od:" + +#: src/Model/Profile.php:775 +msgid "j F, Y" +msgstr "j F, Y" + +#: src/Model/Profile.php:776 +msgid "j F" +msgstr "j F" + +#: src/Model/Profile.php:791 +msgid "Age:" +msgstr "VÄk:" + +#: src/Model/Profile.php:804 +#, php-format +msgid "for %1$d %2$s" +msgstr "%1$d %2$s" + +#: src/Model/Profile.php:828 +msgid "Religion:" +msgstr "NáboženstvÃ:" + +#: src/Model/Profile.php:836 +msgid "Hobbies/Interests:" +msgstr "KonÃÄky/zájmy:" + +#: src/Model/Profile.php:848 +msgid "Contact information and Social Networks:" +msgstr "Kontaktnà informace a sociálnà sÃtÄ:" + +#: src/Model/Profile.php:852 +msgid "Musical interests:" +msgstr "Hudebnà vkus:" + +#: src/Model/Profile.php:856 +msgid "Books, literature:" +msgstr "Knihy, literatura:" + +#: src/Model/Profile.php:860 +msgid "Television:" +msgstr "Televize:" + +#: src/Model/Profile.php:864 +msgid "Film/dance/culture/entertainment:" +msgstr "Film/tanec/kultura/zábava:" + +#: src/Model/Profile.php:868 +msgid "Love/Romance:" +msgstr "Láska/romantika" + +#: src/Model/Profile.php:872 +msgid "Work/employment:" +msgstr "Práce/zamÄstnánÃ:" + +#: src/Model/Profile.php:876 +msgid "School/education:" +msgstr "Å kola/vzdÄlávánÃ:" + +#: src/Model/Profile.php:881 +msgid "Forums:" +msgstr "Fóra" + +#: src/Model/Profile.php:928 src/Module/Contact.php:850 +msgid "Profile Details" +msgstr "Detaily profilu" + +#: src/Model/Profile.php:978 +msgid "Only You Can See This" +msgstr "Toto můžete vidÄt jen vy" + +#: src/Model/Profile.php:986 src/Model/Profile.php:989 +msgid "Tips for New Members" +msgstr "Tipy pro nové Äleny" + +#: src/Model/Profile.php:1186 +#, php-format +msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s" +msgstr "OpenWebAuth: %1$s vÃtá uživatele %2$s" + +#: src/Model/Item.php:3313 +msgid "activity" +msgstr "aktivita" + +#: src/Model/Item.php:3315 src/Object/Post.php:474 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "komentáÅ" +msgstr[1] "komentáÅe" +msgstr[2] "komentáÅe" +msgstr[3] "komentáÅů" + +#: src/Model/Item.php:3318 +msgid "post" +msgstr "pÅÃspÄvek" + +#: src/Model/Item.php:3417 +#, php-format +msgid "Content warning: %s" +msgstr "Varovánà o obsahu: %s" + +#: src/Model/Item.php:3494 +msgid "bytes" +msgstr "bytů" + +#: src/Model/Item.php:3541 +msgid "View on separate page" +msgstr "Zobrazit na separátnà stránce" -#: src/Protocol/Diaspora.php:3640 -msgid "Attachments:" -msgstr "PÅÃlohy:" +#: src/Model/Item.php:3542 +msgid "view on separate page" +msgstr "zobrazit na separátnà stránce" -#: src/Protocol/OStatus.php:1300 src/Module/Profile.php:111 -#: src/Module/Profile.php:114 +#: src/Protocol/OStatus.php:1300 src/Module/Profile.php:119 +#: src/Module/Profile.php:122 #, php-format msgid "%s's timeline" msgstr "Äasová osa uživatele %s" -#: src/Protocol/OStatus.php:1304 src/Module/Profile.php:112 +#: src/Protocol/OStatus.php:1304 src/Module/Profile.php:120 #, php-format msgid "%s's posts" msgstr "PÅÃspÄvky uživatele %s" -#: src/Protocol/OStatus.php:1307 src/Module/Profile.php:113 +#: src/Protocol/OStatus.php:1307 src/Module/Profile.php:121 #, php-format msgid "%s's comments" msgstr "KomentáÅe uživatele %s" @@ -6744,7 +6742,15 @@ msgstr "%s pÅestal/a sledovat uživatele %s." msgid "stopped following" msgstr "pÅestal/a sledovat" -#: src/Worker/Delivery.php:461 +#: src/Protocol/Diaspora.php:2527 +msgid "Sharing notification from Diaspora network" +msgstr "Oznámenà o sdÃlenà ze sÃtÄ Diaspora" + +#: src/Protocol/Diaspora.php:3674 +msgid "Attachments:" +msgstr "PÅÃlohy:" + +#: src/Worker/Delivery.php:508 msgid "(no subject)" msgstr "(bez pÅedmÄtu)" @@ -6831,10 +6837,10 @@ msgstr "Povolit" #: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:73 #: src/Module/Admin/Federation.php:187 src/Module/Admin/Item/Delete.php:46 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:63 src/Module/Admin/Logs/View.php:46 -#: src/Module/Admin/Queue.php:56 src/Module/Admin/Site.php:567 -#: src/Module/Admin/Summary.php:175 src/Module/Admin/Themes/Details.php:104 -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:93 src/Module/Admin/Tos.php:42 -#: src/Module/Admin/Users.php:277 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:104 +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:95 src/Module/Admin/Tos.php:42 +#: src/Module/Admin/Users.php:277 src/Module/Admin/Queue.php:56 +#: src/Module/Admin/Site.php:566 src/Module/Admin/Summary.php:173 msgid "Administration" msgstr "Administrace" @@ -6913,8 +6919,8 @@ msgid "select none" msgstr "nevybrat žádný" #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:68 src/Module/Admin/Users.php:291 -#: src/Module/Contact.php:623 src/Module/Contact.php:827 -#: src/Module/Contact.php:1076 +#: src/Module/Contact.php:585 src/Module/Contact.php:802 +#: src/Module/Contact.php:1061 msgid "Unblock" msgstr "Odblokovat" @@ -6959,306 +6965,585 @@ msgstr "Důvod blokace" msgid "Server domain pattern added to blocklist." msgstr "" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:47 -msgid "Site blocklist updated." -msgstr "Blokovacà seznam stránky aktualizován" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:47 +msgid "Site blocklist updated." +msgstr "Blokovacà seznam stránky aktualizován" + +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:64 +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89 +msgid "Blocked server domain pattern" +msgstr "" + +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:65 +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90 src/Module/Friendica.php:60 +msgid "Reason for the block" +msgstr "Důvody pro zablokovánÃ" + +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66 +msgid "Delete server domain pattern" +msgstr "" + +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66 +msgid "Check to delete this entry from the blocklist" +msgstr "ZaÅ¡krtnutÃm odstranÃte tuto položku z blokovacÃho seznamu" + +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:74 +msgid "Server Domain Pattern Blocklist" +msgstr "" + +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:75 +msgid "" +"This page can be used to define a blacklist of server domain patterns from " +"the federated network that are not allowed to interact with your node. For " +"each domain pattern you should also provide the reason why you block it." +msgstr "" + +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:76 +msgid "" +"The list of blocked server domain patterns will be made publically available" +" on the /friendica page so that your users and " +"people investigating communication problems can find the reason easily." +msgstr "" + +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:77 +msgid "" +"
The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:
\n" +"*
: Any number of characters?
: Any single character[<char1><char2>...]
: char1 or char2The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:
\n" -"*
: Any number of characters?
: Any single character[<char1><char2>...]
: char1 or char2.htconfig.php
. See the Config help page for "
-"help with the transition."
-msgstr "Konfigurace Friendica je nynà uložena v souboru config/local.config.php, prosÃm zkopÃrujte soubor config/local-sample.config.php a pÅesuÅte svou konfiguraci ze souboru .htconfig.php
. Pro pomoc pÅi pÅechodu navÅ¡tivte stránku Config v sekci nápovÄdy."
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:67
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"config/local.ini.php
. See the Config help "
-"page for help with the transition."
-msgstr "Konfigurace Friendica je nynà uložena v souboru config/local.config.php, prosÃm zkopÃrujte soubor config/local-sample.config.php a pÅesuÅte svou konfiguraci ze souboru local.config.php
. Pro pomoc pÅi pÅechodu navÅ¡tivte stránku Config v sekci nápovÄdy."
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:73
-#, php-format
-msgid ""
-"%s is not reachable on your system. This is a severe "
-"configuration issue that prevents server to server communication. See the installation page for help."
-msgstr "%s nenà na Vašem systému dosažitelné. Tohle je závažná chyba konfigurace, která bránà komunikaci mezi servery. Pro pomoc navštivte stránku instalace."
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:106
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
-" system.basepath from your db to avoid differences."
-msgstr "system.basepath Friendica bylo aktualizováno z â%sâ na â%sâ. Pro vyhnutà se rozdÃlům prosÃm odstraÅte z vaÅ¡Ã databáze system.basepath."
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:114
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
-"isn't used."
-msgstr "Aktuálnà system.basepath Friendica â%sâ je Å¡patné a konfiguraÄnà soubor â%sâ se nepoužÃvá."
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:122
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
-"'%s'. Please fix your configuration."
-msgstr "Aktuálnà system.basepath â%sâ nenà rovno konfguraÄnÃmu souboru â%sâ. ProsÃm opravte si svou konfiguraci."
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:129
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normálnà úÄet"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:130
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "ÃÄet s automatickými sledujÃcÃmi"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:131
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "ÃÄet veÅejného fóra"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:132
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "ÃÄet s automatickými pÅáteli"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:133
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Blogovacà úÄet"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:134
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "ÃÄet soukromého fóra"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:156
-msgid "Message queues"
-msgstr "Fronty zpráv"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:162
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Nastavenà serveru"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:176
-msgid "Summary"
-msgstr "ShrnutÃ"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:178
-msgid "Registered users"
-msgstr "Registrovanà uživatelé"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:180
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "ÄekajÃcà registrace"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:181
-msgid "Version"
-msgstr "Verze"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:185
-msgid "Active addons"
-msgstr "Aktivnà doplÅky"
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:32 src/Module/Admin/Themes/Embed.php:46
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Nastavenà motivu bylo aktualizováno."
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:71 src/Module/Admin/Themes/Index.php:47
-#, php-format
-msgid "Theme %s disabled."
-msgstr "Motiv %s zakázán."
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:73 src/Module/Admin/Themes/Index.php:49
-#, php-format
-msgid "Theme %s successfully enabled."
-msgstr "Motiv %s úspÄÅ¡nÄ povolen."
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:75 src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
-#, php-format
-msgid "Theme %s failed to install."
-msgstr "Instalace motivu %s selhala."
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:97
-msgid "Screenshot"
-msgstr "SnÃmek obrazovky"
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:105
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:94 src/Module/BaseAdminModule.php:83
-msgid "Themes"
-msgstr "Motivy"
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:67
-msgid "Unknown theme."
-msgstr "Neznámý motiv."
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:96
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Znovu naÄÃst aktivnà motivy"
+#: src/Module/Admin/Site.php:670
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Povolit frontendového pracovnÃka"
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:101
+#: src/Module/Admin/Site.php:670
#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "V systému nebyly nalezeny žádné motivy. MÄly by být uloženy v %1$s"
+msgid ""
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
+"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
+"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
+"server."
+msgstr "Pokud je toto povoleno, bude proces pracovnÃka vyvolán, pokud je proveden backendový pÅÃstup (napÅ. když jsou doruÄovány zprávy). Na menÅ¡Ãch stránkách možná budete chtÃt pravidelnÄ vyvolávat %s/worker pÅes externà úlohu cron. Tuto možnost byste mÄl/a zapnout pouze, pokud nemůžete na vaÅ¡em serveru použÃvat cron/plánované úlohy."
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:102
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[ExperimentálnÃ]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr "OdebÃrat ze serveru pro pÅeposÃlánÃ"
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:103
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Nepodporováno]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr "UmožÅuje pÅijÃmat veÅejné pÅÃspÄvky z pÅeposÃlacÃho serveru. Budou zahrnuty ve vyhledávánÃ, odebÃraných Å¡tÃtcÃch a na globálnà komunitnà stránce."
-#: src/Module/Admin/Tos.php:30
-msgid "The Terms of Service settings have been updated."
-msgstr "Nastavenà PodmÃnek použÃvánà byla aktualizována."
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid "Relay server"
+msgstr "Server pro pÅeposÃlánà (relay)"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:44
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Zobrazit PodmÃnky použÃvánÃ"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr "Adresa pÅeposÃlacÃho serveru, kam budou posÃlány veÅejné pÅÃspÄvky. PÅÃklad: https://relay.diasp.org"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:44
+#: src/Module/Admin/Site.php:674
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "PÅÃmý pÅenos na server pro pÅeposÃlánÃ"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:674
msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr "Povolà stránku PodmÃnky použÃvánÃ. Pokud je toto povoleno, bude na formuláŠpro registracà a stránku s obecnými informacemi pÅidán odkaz k podmÃnkám."
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "UmožÅuje pÅÃmý pÅenos na ostatnà servery bez použità pÅeposÃlacÃch serverů"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:45
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Zobrazit Prohlášenà o soukromÃ"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Rozsah pÅÃspÄvků z pÅeposÃlacÃho serveru"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:45
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to EU-GDPR."
-msgstr "Ukázat nÄkteré informace ohlednÄ potÅebných informacà k provozovánà serveru podle napÅÃklad Obecného naÅÃzenà o ochranÄ osobnÃch údajů EU (GDPR)"
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr "Může být buÄ âvÅ¡eâ nebo âÅ¡tÃtkyâ. âvÅ¡eâ znamená, že budou pÅijaty vÅ¡echny veÅejné pÅÃspÄvky. âÅ¡tÃtkyâ znamená, že budou pÅijaty pouze pÅÃspÄvky s vybranými Å¡tÃtky."
-#: src/Module/Admin/Tos.php:46
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "Náhled Prohlášenà o soukromÃ"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid "all"
+msgstr "vše"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:48
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "PodmÃnky použÃvánÃ"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid "tags"
+msgstr "Å¡tÃtky"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:48
+#: src/Module/Admin/Site.php:676
+msgid "Server tags"
+msgstr "Serverové Å¡tÃtky"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:676
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr "Seznam Å¡tÃtků pro odbÄr âtagsâ, oddÄlených Äárkami."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Povolit uživatelské Å¡tÃtky"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr "Zde zadejte podmÃnky použÃvánà vaÅ¡eho serveru. Můžete použÃvat BBCode. Záhlavà sekcà by mÄly být oznaÄeny [h2] a nÞe."
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr "Pokud je toto povoleno, budou Å¡tÃtky z uložených hledánà vedle odbÄru ârelay_server_tagsâ použity i pro odbÄr âtagsâ."
-#: src/Module/Admin/Users.php:48
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "ZaÄÃt pÅemÃstÄnÃ"
+
+#: src/Module/Admin/Summary.php:30
#, php-format
msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tVážený/á %1$s,\n\t\t\t\tadministrátor %2$s pro Vás vytvoÅil uživatelský úÄet."
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See here for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion..htconfig.php
. See the Config help page for "
+"help with the transition."
+msgstr "Konfigurace Friendica je nynà uložena v souboru config/local.config.php, prosÃm zkopÃrujte soubor config/local-sample.config.php a pÅesuÅte svou konfiguraci ze souboru .htconfig.php
. Pro pomoc pÅi pÅechodu navÅ¡tivte stránku Config v sekci nápovÄdy."
-#: src/Module/Admin/Users.php:167
+#: src/Module/Admin/Summary.php:67
#, php-format
-msgid "User \"%s\" blocked"
-msgstr "Uživatel â%sâ zablokován"
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"config/local.ini.php
. See the Config help "
+"page for help with the transition."
+msgstr "Konfigurace Friendica je nynà uložena v souboru config/local.config.php, prosÃm zkopÃrujte soubor config/local-sample.config.php a pÅesuÅte svou konfiguraci ze souboru local.config.php
. Pro pomoc pÅi pÅechodu navÅ¡tivte stránku Config v sekci nápovÄdy."
-#: src/Module/Admin/Users.php:173
+#: src/Module/Admin/Summary.php:73
#, php-format
-msgid "User \"%s\" unblocked"
-msgstr "Uživatel â%sâ odblokován"
-
-#: src/Module/Admin/Users.php:226
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Soukromé fórum"
-
-#: src/Module/Admin/Users.php:233
-msgid "Relay"
-msgstr "PÅeposÃlacà server"
-
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Register date"
-msgstr "Datum registrace"
-
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Last login"
-msgstr "Datum poslednÃho pÅihlášenÃ"
-
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Last item"
-msgstr "Poslednà položka"
-
-#: src/Module/Admin/Users.php:272
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: src/Module/Admin/Users.php:279
-msgid "Add User"
-msgstr "PÅidat uživatele"
-
-#: src/Module/Admin/Users.php:281
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Registrace uživatelů ÄekajÃcà na potvrzenÃ"
+msgid ""
+"%s is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See the installation page for help."
+msgstr "%s nenà na Vašem systému dosažitelné. Tohle je závažná chyba konfigurace, která bránà komunikaci mezi servery. Pro pomoc navštivte stránku instalace."
-#: src/Module/Admin/Users.php:282
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Uživatel ÄekajÃcà na trvalé smazánÃ"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:106
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr "system.basepath Friendica bylo aktualizováno z â%sâ na â%sâ. Pro vyhnutà se rozdÃlům prosÃm odstraÅte z vaÅ¡Ã databáze system.basepath."
-#: src/Module/Admin/Users.php:283
-msgid "Request date"
-msgstr "Datum požadavku"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr "Aktuálnà system.basepath Friendica â%sâ je Å¡patné a konfiguraÄnà soubor â%sâ se nepoužÃvá."
-#: src/Module/Admin/Users.php:284
-msgid "No registrations."
-msgstr "Žádné registrace."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr "Aktuálnà system.basepath â%sâ nenà rovno konfguraÄnÃmu souboru â%sâ. ProsÃm opravte si svou konfiguraci."
-#: src/Module/Admin/Users.php:285
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Poznámka od uživatele"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:129
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normálnà úÄet"
-#: src/Module/Admin/Users.php:287
-msgid "Deny"
-msgstr "OdmÃtnout"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:130
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "ÃÄet s automatickými sledujÃcÃmi"
-#: src/Module/Admin/Users.php:290
-msgid "User blocked"
-msgstr "Uživatel zablokován"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:131
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "ÃÄet veÅejného fóra"
-#: src/Module/Admin/Users.php:292
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administrátor webu"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:132
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "ÃÄet s automatickými pÅáteli"
-#: src/Module/Admin/Users.php:293
-msgid "Account expired"
-msgstr "ÃÄtu vyprÅ¡ela platnost"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:133
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blogovacà úÄet"
-#: src/Module/Admin/Users.php:296
-msgid "New User"
-msgstr "Nový uživatel"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:134
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "ÃÄet soukromého fóra"
-#: src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Permanent deletion"
-msgstr "Trvalé smazánÃ"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:154
+msgid "Message queues"
+msgstr "Fronty zpráv"
-#: src/Module/Admin/Users.php:302
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Vybranà uživatelé budou smazáni!\\n\\n VÅ¡e, co tito uživatelé na tÄchto stránkách vytvoÅili, bude trvale odstranÄno!\\n\\nOpravdu chcete pokraÄovat?"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:160
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Nastavenà serveru"
-#: src/Module/Admin/Users.php:303
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Uživatel {0} bude smazán!\\n\\n VÅ¡e, co tento uživatel na tÄchto stránkách vytvoÅil, bude trvale odstranÄno!\\n\\n Opravdu chcete pokraÄovat?"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:174
+msgid "Summary"
+msgstr "ShrnutÃ"
-#: src/Module/Admin/Users.php:313
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Jméno nového uživatele."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:176
+msgid "Registered users"
+msgstr "Registrovanà uživatelé"
-#: src/Module/Admin/Users.php:314
-msgid "Nickname"
-msgstr "PÅezdÃvka"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:178
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "ÄekajÃcà registrace"
-#: src/Module/Admin/Users.php:314
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "PÅezdÃvka nového uživatele."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:179
+msgid "Version"
+msgstr "Verze"
-#: src/Module/Admin/Users.php:315
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Emailová adresa nového uživatele."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:183
+msgid "Active addons"
+msgstr "Aktivnà doplÅky"
#: src/Module/AllFriends.php:55
msgid "No friends to display."
@@ -8768,1707 +8774,1723 @@ msgstr "Vyhledávánà lidà - %s"
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Vyhledávánà fór - %s"
-#: src/Module/Bookmarklet.php:35
-msgid "This page is missing a url parameter."
-msgstr "Této stránce chybà parametr url."
-
-#: src/Module/Bookmarklet.php:57
-msgid "The post was created"
-msgstr "PÅÃspÄvek byl vytvoÅen"
-
-#: src/Module/Contact.php:72
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d kontakt upraven"
-msgstr[1] "%d kontakty upraveny"
-msgstr[2] "%d kontaktu upraveno"
-msgstr[3] "%d kontaktů upraveno"
-
-#: src/Module/Contact.php:99
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Nelze zÃskat pÅÃstup k záznamu kontaktu."
-
-#: src/Module/Contact.php:109
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Nelze nalézt vybraný profil."
-
-#: src/Module/Contact.php:141
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Kontakt aktualizován."
-
-#: src/Module/Contact.php:393
-msgid "Contact not found"
-msgstr "Kontakt nenalezen."
+#: src/Module/Debug/Feed.php:20 src/Module/Filer/SaveTag.php:20
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Pro použÃvánà tohoto modulu musÃte být pÅihlášen/a"
-#: src/Module/Contact.php:412
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Kontakt byl zablokován"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:49
+msgid "Source URL"
+msgstr "Zdrojová adresa URL"
-#: src/Module/Contact.php:412
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakt byl odblokován"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:30
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Äasový pÅevod"
-#: src/Module/Contact.php:422
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Kontakt bude ignorován"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:31
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica poskytuje tuto službu ke sdÃlenà událostà s ostatnÃmi sÃtÄmi a pÅáteli v neznámých Äasových pásmech"
-#: src/Module/Contact.php:422
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Kontakt pÅestal být ignorován"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:32
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC Äas: %s"
-#: src/Module/Contact.php:432
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Kontakt byl archivován"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:35
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Aktuálnà Äasové pásmo: %s"
-#: src/Module/Contact.php:432
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Kontakt byl vrácen z archivu."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:39
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "PÅevedený mÃstnà Äas : %s"
-#: src/Module/Contact.php:456
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Zrušit kontakt"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:43
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "ProsÃm, vyberte své Äasové pásmo:"
-#: src/Module/Contact.php:459 src/Module/Contact.php:823
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Opravdu chcete smazat tento kontakt?"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:19 src/Module/Debug/WebFinger.php:18
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Pouze pÅihlášenà uživatelé mohou zkouÅ¡et adresy."
-#: src/Module/Contact.php:473
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakt byl odstranÄn."
+#: src/Module/Debug/Probe.php:35
+msgid "Lookup address"
+msgstr "NajÃt adresu"
-#: src/Module/Contact.php:503
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Jste vzájemnà pÅátelé s uživatelem %s"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:32
+msgid "Source input"
+msgstr "Zdrojový vstup"
-#: src/Module/Contact.php:508
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "SdÃlÃte s uživatelem %s"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:38
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
-#: src/Module/Contact.php:513
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s s vámi sdÃlÃ"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:44
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (hrubé HTML)"
-#: src/Module/Contact.php:537
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Soukromá komunikace nenà dostupná pro tento kontakt."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:49
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
-#: src/Module/Contact.php:539
-msgid "Never"
-msgstr "Nikdy"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:55
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-#: src/Module/Contact.php:542
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Aktualizace byla úspÄÅ¡ná)"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:61
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
-#: src/Module/Contact.php:542
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Aktualizace nebyla úspÄÅ¡ná)"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:67
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:1057
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Navrhnout pÅátele"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:73
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-#: src/Module/Contact.php:548
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Typ sÃtÄ: %s"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:79
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-#: src/Module/Contact.php:553
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Komunikace s tÃmto kontaktem byla ztracena!"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:90
+msgid "Item Body"
+msgstr "TÄlo položky"
-#: src/Module/Contact.php:559
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "NaÄÃst dalÅ¡Ã informace pro kanál"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:94
+msgid "Item Tags"
+msgstr "Å tÃtky položky"
-#: src/Module/Contact.php:561
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr "NaÄÃst informace jako obrázky náhledu, nadpis a popisek z položky kanálu. Toto můžete aktivovat, pokud kanál neobsahuje moc textu. KlÃÄová slova jsou vzata z hlaviÄky meta v položce kanálu a jsou zveÅejnÄna jako hashtagy."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:101
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Zdrojový vstup (formát Diaspora)"
-#: src/Module/Contact.php:564
-msgid "Fetch information"
-msgstr "NaÄÃst informace"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:107
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (hrubé HTML)"
-#: src/Module/Contact.php:565
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "NaÄÃst klÃÄová slova"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:112
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
-#: src/Module/Contact.php:566
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "NaÄÃst informace a klÃÄová slova"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:118
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
-#: src/Module/Contact.php:585
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Viditelnost profilu"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:125
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Hrubý HTML vstup"
-#: src/Module/Contact.php:586
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Kontaktnà informace / poznámky"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:130
+msgid "HTML Input"
+msgstr "HTML vstup"
-#: src/Module/Contact.php:587
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Nastavenà kontaktů"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:136
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
-#: src/Module/Contact.php:596
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:142
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
-#: src/Module/Contact.php:600
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Vyberte prosÃm profil, který chcete zobrazit %s pÅi zabezpeÄeném prohlÞenà vaÅ¡eho profilu."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:147
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (hrubé HTML)"
-#: src/Module/Contact.php:602
-msgid "Their personal note"
-msgstr "Jejich osobnà poznámka"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:153
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
-#: src/Module/Contact.php:604
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Upravit poznámky kontaktu"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:159
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
-#: src/Module/Contact.php:607 src/Module/Contact.php:1023
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:93
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Navštivte profil uživatele %s [%s]"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:165
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
-#: src/Module/Contact.php:608
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blokovat / Odblokovat kontakt"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:171
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr "HTML::toPlaintext (kompaktnÃ)"
-#: src/Module/Contact.php:609
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorovat kontakt"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:179
+msgid "Source text"
+msgstr "Zdrojový text"
-#: src/Module/Contact.php:610
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Opravit nastavenà adresy URL "
+#: src/Module/Debug/Babel.php:180
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
-#: src/Module/Contact.php:611
-msgid "View conversations"
-msgstr "Zobrazit konverzace"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:181
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
-#: src/Module/Contact.php:616
-msgid "Last update:"
-msgstr "Poslednà aktualizace:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:182
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-#: src/Module/Contact.php:618
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Aktualizovat veÅejné pÅÃspÄvky"
+#: src/Module/Directory.php:61
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Žádné záznamy (nÄkteré položky mohou být skryty)."
-#: src/Module/Contact.php:620 src/Module/Contact.php:1067
-msgid "Update now"
-msgstr "Aktualizovat"
+#: src/Module/Directory.php:80
+msgid "Find on this site"
+msgstr "NajÃt na tomto webu"
-#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:828
-#: src/Module/Contact.php:1084
-msgid "Unignore"
-msgstr "PÅestat ignorovat"
+#: src/Module/Directory.php:82
+msgid "Results for:"
+msgstr "Výsledky pro:"
-#: src/Module/Contact.php:628
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "V souÄasnosti zablokováno"
+#: src/Module/Directory.php:84
+msgid "Site Directory"
+msgstr "AdresáŠserveru"
-#: src/Module/Contact.php:629
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "V souÄasnosti ignorováno"
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:39
+#, php-format
+msgid "Filetag %s saved to item"
+msgstr "Filetag %s uložen k pÅedmÄtu"
-#: src/Module/Contact.php:630
-msgid "Currently archived"
-msgstr "AktuálnÄ archivován"
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:48
+msgid "- select -"
+msgstr "- vyberte -"
-#: src/Module/Contact.php:631
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "Äekám na potrvzenà spojenÃ"
+#: src/Module/FollowConfirm.php:37
+msgid "No given contact."
+msgstr "Žádný daný kontakt."
-#: src/Module/Contact.php:632
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts may still be visible"
-msgstr "OdpovÄdi/oblÃbenà na vaÅ¡e veÅejné pÅÃspÄvky mohou být stále viditelné"
+#: src/Module/Friendica.php:40
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Nainstalované doplÅky/aplikace:"
-#: src/Module/Contact.php:633
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Oznámenà o nových pÅÃspÄvcÃch"
+#: src/Module/Friendica.php:45
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Žádne nainstalované doplÅky/aplikace"
-#: src/Module/Contact.php:633
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "PosÃlat oznámenà o každém novém pÅÃspÄvku tohoto kontaktu"
+#: src/Module/Friendica.php:50
+#, php-format
+msgid "Read about the Terms of Service of this node."
+msgstr "PÅeÄtÄte si o PodmÃnkách použÃvánà tohoto serveru."
-#: src/Module/Contact.php:635
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Zakázaná klÃÄová slova"
+#: src/Module/Friendica.php:57
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "Na tomto serveru jsou zablokovány následujÃcà vzdálené servery."
-#: src/Module/Contact.php:635
+#: src/Module/Friendica.php:75
+#, php-format
msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Seznam klÃÄových slov, které by nemÄly být pÅevádÄna na hashtagy, když je zvoleno âNaÄÃst informace a klÃÄová slovaâ. OddÄlujte Äárkami"
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "Tohle je Friendica, verze %s, bÄžÃcà na webové adrese %s. Verze databáze je %s, verze post update je %s."
-#: src/Module/Contact.php:652 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111
-msgid "Actions"
-msgstr "Akce"
+#: src/Module/Friendica.php:80
+msgid ""
+"Please visit Friendi.ca to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Pro vÃce informacà o projektu Friendica, prosÃm, navÅ¡tivte stránku Friendi.ca"
-#: src/Module/Contact.php:697
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Zobrazit všechny kontakty"
+#: src/Module/Friendica.php:81
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pro hlášenà chyb a námÄtů na zmÄny prosÃm navÅ¡tivte"
-#: src/Module/Contact.php:702 src/Module/Contact.php:804
-msgid "Blocked"
-msgstr "Blokované"
+#: src/Module/Friendica.php:81
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "sledovánà chyb na GitHubu"
-#: src/Module/Contact.php:705
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Zobrazit pouze blokované kontakty"
+#: src/Module/Friendica.php:82
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Návrhy, pochvaly atd. prosÃm posÃlejte na adresu âinfoâ zavinÃ¡Ä âfriendiâ-teÄka-âcaâ"
-#: src/Module/Contact.php:710 src/Module/Contact.php:806
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorované"
+#: src/Module/Group.php:42
+msgid "Group created."
+msgstr "Skupina vytvoÅena."
-#: src/Module/Contact.php:713
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Zobrazit pouze ignorované kontakty"
+#: src/Module/Group.php:48
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Nelze vytvoÅit skupinu."
-#: src/Module/Contact.php:718 src/Module/Contact.php:807
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivované"
+#: src/Module/Group.php:59 src/Module/Group.php:207 src/Module/Group.php:233
+msgid "Group not found."
+msgstr "Skupina nenalezena."
-#: src/Module/Contact.php:721
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Zobrazit pouze archivované kontakty"
+#: src/Module/Group.php:65
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Název skupiny byl zmÄnÄn."
-#: src/Module/Contact.php:726 src/Module/Contact.php:805
-msgid "Hidden"
-msgstr "Skryté"
+#: src/Module/Group.php:87
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Neznámá skupina."
-#: src/Module/Contact.php:729
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Zobrazit pouze skryté kontakty"
+#: src/Module/Group.php:96
+msgid "Contact is unavailable."
+msgstr "Kontakt je nedostupný."
-#: src/Module/Contact.php:737
-msgid "Organize your contact groups"
-msgstr "Organizovat vaše skupiny kontaktů"
+#: src/Module/Group.php:100
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Knotakt je smazán."
-#: src/Module/Contact.php:818
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Prohledat vaše kontakty"
+#: src/Module/Group.php:106
+msgid "Contact is blocked, unable to add it to a group."
+msgstr "Kontakt je blokován, nelze jej pÅidat ke skupinÄ."
-#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1093
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivovat"
+#: src/Module/Group.php:110
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Nelze pÅidat kontakt ke skupinÄ."
-#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1093
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Vrátit z archivu"
+#: src/Module/Group.php:112
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Kontakt úspÄÅ¡nÄ pÅidán ke skupinÄ."
-#: src/Module/Contact.php:832
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Souhrnné akce"
+#: src/Module/Group.php:116
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Nelze odstranit kontakt ze skupiny."
-#: src/Module/Contact.php:859
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr "Konverzace, které tento kontakt zaÄal"
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Kontakt úspÄÅ¡nÄ odstranÄn ze skupiny."
-#: src/Module/Contact.php:864
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr "PÅÃspÄvky a komentáÅe"
+#: src/Module/Group.php:121
+msgid "Unknown group command."
+msgstr "Neznámý skupinový pÅÃkaz."
-#: src/Module/Contact.php:887
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Zobrazit všechny kontakty"
+#: src/Module/Group.php:124
+msgid "Bad request."
+msgstr "Špatný požadavek."
-#: src/Module/Contact.php:898
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Zobrazit vÅ¡echny spoleÄné pÅátele"
+#: src/Module/Group.php:163
+msgid "Save Group"
+msgstr "Uložit skupinu"
-#: src/Module/Contact.php:908
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "PokroÄilé nastavenà kontaktu"
+#: src/Module/Group.php:164
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtr"
-#: src/Module/Contact.php:990
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Vzájemné pÅátelstvÃ"
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "VytvoÅit skupinu kontaktů/pÅátel."
-#: src/Module/Contact.php:995
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "je váš fanoušek"
+#: src/Module/Group.php:212
+msgid "Group removed."
+msgstr "Skupina odstranÄna. "
-#: src/Module/Contact.php:1000
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "jste fanouškem"
+#: src/Module/Group.php:214
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Nelze odstranit skupinu."
-#: src/Module/Contact.php:1024
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Upravit kontakt"
+#: src/Module/Group.php:265
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Odstranit skupinu"
-#: src/Module/Contact.php:1078
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "PÅepÃnat stav Blokováno"
+#: src/Module/Group.php:275
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Upravit název skupiny"
-#: src/Module/Contact.php:1086
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "PÅepÃnat stav Ignorováno"
+#: src/Module/Group.php:285
+msgid "Members"
+msgstr "Älenové"
-#: src/Module/Contact.php:1095
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "PÅepÃnat stav Archivováno"
+#: src/Module/Group.php:301
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Odebrat kontakt ze skupiny"
-#: src/Module/Contact.php:1103
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Odstranit kontakt"
+#: src/Module/Group.php:335
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "PÅidat kontakt ke skupinÄ"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:32
-msgid "Source input"
-msgstr "Zdrojový vstup"
+#: src/Module/Help.php:43
+msgid "Help:"
+msgstr "NápovÄda:"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:38
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr "BBCode::toPlaintext"
+#: src/Module/Home.php:42
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "VÃtejte na %s"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:44
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (hrubé HTML)"
+#: src/Module/Invite.php:37
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Celkový limit pozvánek byl pÅekroÄen"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:49
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
+#: src/Module/Invite.php:60
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : nenà platná e-mailová adresa."
-#: src/Module/Debug/Babel.php:55
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Invite.php:87
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "ProsÃm pÅidejte se k nám na Friendica"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:61
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
+#: src/Module/Invite.php:96
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limit pozvánek byl pÅekroÄen. ProsÃm kontaktujte administrátora vaÅ¡Ã stránky."
-#: src/Module/Debug/Babel.php:67
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+#: src/Module/Invite.php:100
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : DoruÄenà zprávy se nezdaÅilo."
-#: src/Module/Debug/Babel.php:73
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+#: src/Module/Invite.php:104
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d zpráva odeslána."
+msgstr[1] "%d zprávy odeslány."
+msgstr[2] "%d zprávy odesláno."
+msgstr[3] "%d zpráv odesláno."
-#: src/Module/Debug/Babel.php:79
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Invite.php:122
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Nemáte k dispozici žádné dalšà pozvánky"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:90
-msgid "Item Body"
-msgstr "TÄlo položky"
+#: src/Module/Invite.php:129
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "NavÅ¡tiv %s pro seznam veÅejných serverů, na kterých se můžeÅ¡ pÅidat. Älenové Friendica na jiných serverech se mohou spojit mezi sebou, jakožto i se Äleny mnoha dalÅ¡Ãch sociálnÃch sÃtÃ."
-#: src/Module/Debug/Babel.php:94
-msgid "Item Tags"
-msgstr "Å tÃtky položky"
+#: src/Module/Invite.php:131
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "K pÅijetà této pozvánky prosÃm navÅ¡tivte a registrujte se na %s nebo na kterémkoliv jiném veÅejném serveru Friendica."
-#: src/Module/Debug/Babel.php:101
-msgid "Source input (Diaspora format)"
-msgstr "Zdrojový vstup (formát Diaspora)"
+#: src/Module/Invite.php:132
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Stránky Friendica jsou navzájem propojené a vytváÅà tak obrovský sociálnà web s dúrazem na soukromÃ, kterou vlastnà a kontrojujà jejà Älenové, Mohou se také pÅipojit k mnoha tradiÄnÃm socilnÃm sÃtÃm. NavÅ¡tivte %s pro seznam alternativnÃch serverů Friendica, ke kterým se můžete pÅidat."
-#: src/Module/Debug/Babel.php:107
-msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
-msgstr "Markdown::convert (hrubé HTML)"
+#: src/Module/Invite.php:136
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Omlouváme se. Systém nynà nenà nastaven tak, aby se pÅipojil k ostatnÃm veÅejným serverům nebo umožnil pozvat nové Äleny."
-#: src/Module/Debug/Babel.php:112
-msgid "Markdown::convert"
-msgstr "Markdown::convert"
+#: src/Module/Invite.php:139
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Stránky Friendica jsou navzájem propojené a vytváÅà tak obrovský sociálnà web s dúrazem na soukromÃ, kterou vlastnà a kontrolujà jejà Älenové. Mohou se také pÅipojit k mnoha tradiÄnÃm sociálnÃm sÃtÃm."
-#: src/Module/Debug/Babel.php:118
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
+#: src/Module/Invite.php:138
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Pokud chcete tuto pozvánku pÅijmout, prosÃm navÅ¡tivte %s a registrujte se tam."
-#: src/Module/Debug/Babel.php:125
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Hrubý HTML vstup"
+#: src/Module/Invite.php:146
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Poslat pozvánky"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:130
-msgid "HTML Input"
-msgstr "HTML vstup"
+#: src/Module/Invite.php:147
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Zadejte e-mailové adresy, jednu na Åádek:"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:136
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Invite.php:151
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Jsi srdeÄnÄ pozván/a se pÅipojit ke mnÄ a k mým blÃzkým pÅátelům na Friendica - a pomoci nám vytvoÅit lepÅ¡Ã sociálnà web."
-#: src/Module/Debug/Babel.php:142
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+#: src/Module/Invite.php:153
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Budeš muset zadat tento pozvánkový kód: $invite_code"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:147
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (hrubé HTML)"
+#: src/Module/Invite.php:153
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Jakmile se zaregistrujeÅ¡, prosÃm spoj se se mnou pÅes mou profilovu stránku na:"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:153
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+#: src/Module/Invite.php:155
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Pro vÃce informacà o projektu Friendica a proÄ si myslÃm, že je důležitý, prosÃm navÅ¡tiv http://friendi.ca"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:159
-msgid "HTML::toMarkdown"
-msgstr "HTML::toMarkdown"
+#: src/Module/Item/Compose.php:30
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr ""
-#: src/Module/Debug/Babel.php:165
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
+#: src/Module/Item/Compose.php:43
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr ""
-#: src/Module/Debug/Babel.php:171
-msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
-msgstr "HTML::toPlaintext (kompaktnÃ)"
+#: src/Module/Item/Compose.php:63
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Napsat novou osobnà poznámku"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:179
-msgid "Source text"
-msgstr "Zdrojový text"
+#: src/Module/Item/Compose.php:70
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Napsat nový pÅÃspÄvek"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:180
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
+#: src/Module/Item/Compose.php:190
+msgid "Clear the location"
+msgstr ""
-#: src/Module/Debug/Babel.php:181
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: src/Module/Item/Compose.php:191
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr ""
-#: src/Module/Debug/Babel.php:182
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: src/Module/Item/Compose.php:192
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr ""
-#: src/Module/Debug/Feed.php:20 src/Module/Filer/SaveTag.php:20
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Pro použÃvánà tohoto modulu musÃte být pÅihlášen/a"
+#: src/Module/Item/Compose.php:196
+msgid "Public"
+msgstr ""
-#: src/Module/Debug/Feed.php:49
-msgid "Source URL"
-msgstr "Zdrojová adresa URL"
+#: src/Module/Item/Compose.php:197
+msgid ""
+"This post will be sent to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr ""
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:30
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Äasový pÅevod"
+#: src/Module/Item/Compose.php:198
+msgid "Limited/Private"
+msgstr ""
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:31
+#: src/Module/Item/Compose.php:199
msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica poskytuje tuto službu ke sdÃlenà událostà s ostatnÃmi sÃtÄmi a pÅáteli v neznámých Äasových pásmech"
+"This post will be sent only to the people in the first box, to the exception"
+" of the people mentioned in the second box. It won't appear anywhere public."
+msgstr ""
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:32
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC Äas: %s"
+#: src/Module/Login.php:286
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "VytvoÅit nový úÄet"
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:35
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Aktuálnà Äasové pásmo: %s"
+#: src/Module/Login.php:319
+msgid "Password: "
+msgstr "Heslo: "
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "PÅevedený mÃstnà Äas : %s"
+#: src/Module/Login.php:320
+msgid "Remember me"
+msgstr "Pamatovat si mÄ"
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:43
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "ProsÃm, vyberte své Äasové pásmo:"
+#: src/Module/Login.php:323
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Nebo se pÅihlaste pomocà OpenID: "
-#: src/Module/Debug/Probe.php:19 src/Module/Debug/WebFinger.php:18
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr "Pouze pÅihlášenà uživatelé mohou zkouÅ¡et adresy."
+#: src/Module/Login.php:329
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "ZapomnÄl/a jste heslo?"
-#: src/Module/Debug/Probe.php:35
-msgid "Lookup address"
-msgstr "NajÃt adresu"
+#: src/Module/Login.php:332
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "PodmÃnky použÃvánà stránky"
-#: src/Module/Directory.php:61
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Žádné záznamy (nÄkteré položky mohou být skryty)."
+#: src/Module/Login.php:333
+msgid "terms of service"
+msgstr "podmÃnky použÃvánÃ"
-#: src/Module/Directory.php:80
-msgid "Find on this site"
-msgstr "NajÃt na tomto webu"
+#: src/Module/Login.php:335
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Zásady soukromà serveru"
-#: src/Module/Directory.php:82
-msgid "Results for:"
-msgstr "Výsledky pro:"
+#: src/Module/Login.php:336
+msgid "privacy policy"
+msgstr "zásady soukromÃ"
-#: src/Module/Directory.php:84
-msgid "Site Directory"
-msgstr "AdresáŠserveru"
+#: src/Module/Logout.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Odhlášen."
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:39
+#: src/Module/Maintenance.php:29
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Systém vypnut z důvodů údržby"
+
+#: src/Module/PageNotFound.php:13
+msgid "Page not found."
+msgstr "Stránka nenalezena"
+
+#: src/Module/Photo.php:87
#, php-format
-msgid "Filetag %s saved to item"
-msgstr "Filetag %s uložen k pÅedmÄtu"
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr "Neplatná fotka s ID %s."
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:48
-msgid "- select -"
-msgstr "- vyberte -"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:23 src/Module/Profile/Contacts.php:36
+msgid "User not found."
+msgstr "Uživatel nenalezen."
-#: src/Module/FollowConfirm.php:37
-msgid "No given contact."
-msgstr "Žádný daný kontakt."
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:78
+msgid "No contacts."
+msgstr "Žádné kontakty."
-#: src/Module/Friendica.php:40
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Nainstalované doplÅky/aplikace:"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:93 src/Module/Contact.php:569
+#: src/Module/Contact.php:1008
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Navštivte profil uživatele %s [%s]"
-#: src/Module/Friendica.php:45
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Žádne nainstalované doplÅky/aplikace"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:112
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "SledujÃcà (%s)"
+msgstr[1] "SledujÃcà (%s)"
+msgstr[2] "SledujÃcà (%s)"
+msgstr[3] "SledujÃcà (%s)"
-#: src/Module/Friendica.php:50
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:113
#, php-format
-msgid "Read about the Terms of Service of this node."
-msgstr "PÅeÄtÄte si o PodmÃnkách použÃvánà tohoto serveru."
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Sledovaný (%s)"
+msgstr[1] "Sledovanà (%s)"
+msgstr[2] "Sledovanà (%s)"
+msgstr[3] "Sledovanà (%s)"
-#: src/Module/Friendica.php:57
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "Na tomto serveru jsou zablokovány následujÃcà vzdálené servery."
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:114
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Vzájemný pÅÃtel (%s)"
+msgstr[1] "Vzájemnà pÅátelé (%s)"
+msgstr[2] "Vzájemnà pÅátelé (%s)"
+msgstr[3] "Vzájemnà pÅátelé (%s)"
-#: src/Module/Friendica.php:75
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:116
#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Kontakt (%s)"
+msgstr[1] "Kontakty (%s)"
+msgstr[2] "Kontakty (%s)"
+msgstr[3] "Kontakty (%s)"
+
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:125
+msgid "All contacts"
+msgstr "VÅ¡echny kontakty"
+
+#: src/Module/Register.php:83
msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr "Tohle je Friendica, verze %s, bÄžÃcà na webové adrese %s. Verze databáze je %s, verze post update je %s."
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr "Tento formuláŠmůžete (volitelnÄ) vyplnit s pomocà OpenID tÃm, že vyplnÃte své OpenID a kliknete na tlaÄÃtko âZaregistrovatâ."
-#: src/Module/Friendica.php:80
+#: src/Module/Register.php:84
msgid ""
-"Please visit Friendi.ca to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Pro vÃce informacà o projektu Friendica, prosÃm, navÅ¡tivte stránku Friendi.ca"
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Pokud nepoužÃváte OpenID, nechte prosÃm toto pole prázdné a vyplÅte zbylé položky."
-#: src/Module/Friendica.php:81
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pro hlášenà chyb a námÄtů na zmÄny prosÃm navÅ¡tivte"
+#: src/Module/Register.php:85
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Vaše OpenID (nepovinné): "
-#: src/Module/Friendica.php:81
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "sledovánà chyb na GitHubu"
+#: src/Module/Register.php:94
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Chcete zahrnout váš profil v adresáÅi Älenů?"
-#: src/Module/Friendica.php:82
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr "Návrhy, pochvaly atd. prosÃm posÃlejte na adresu âinfoâ zavinÃ¡Ä âfriendiâ-teÄka-âcaâ"
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Poznámka pro administrátora"
-#: src/Module/Group.php:42
-msgid "Group created."
-msgstr "Skupina vytvoÅena."
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Zanechejte administrátorovi zprávu, proÄ se k tomuto serveru chcete pÅipojit"
-#: src/Module/Group.php:48
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Nelze vytvoÅit skupinu."
+#: src/Module/Register.php:118
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Älenstvà na tomto webu je pouze na pozvánÃ."
-#: src/Module/Group.php:59 src/Module/Group.php:207 src/Module/Group.php:233
-msgid "Group not found."
-msgstr "Skupina nenalezena."
+#: src/Module/Register.php:119
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Váš kód pozvánky: "
-#: src/Module/Group.php:65
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Název skupiny byl zmÄnÄn."
+#: src/Module/Register.php:127
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Celé jméno (napÅ. Jan Novák, skuteÄné Äi skuteÄnÄ vypadajÃcÃ):"
-#: src/Module/Group.php:87
-msgid "Unknown group."
-msgstr "Neznámá skupina."
+#: src/Module/Register.php:128
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "VaÅ¡e e-mailová adresa: (Budou sem poslány poÄáteÄnà informace, musà to proto být existujÃcà adresa.)"
-#: src/Module/Group.php:96
-msgid "Contact is unavailable."
-msgstr "Kontakt je nedostupný."
+#: src/Module/Register.php:130
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Ponechte prázdné pro automatické vygenerovanà hesla."
-#: src/Module/Group.php:100
-msgid "Contact is deleted."
-msgstr "Knotakt je smazán."
+#: src/Module/Register.php:132
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"nickname@%s\"."
+msgstr "Vyberte si pÅezdÃvku pro váš profil. Musà zaÄÃnat textovým znakem. VaÅ¡e profilová adresa na této stránce bude mÃt tvar âpÅezdÃvka@%sâ."
-#: src/Module/Group.php:106
-msgid "Contact is blocked, unable to add it to a group."
-msgstr "Kontakt je blokován, nelze jej pÅidat ke skupinÄ."
+#: src/Module/Register.php:133
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Vyberte pÅezdÃvku:"
-#: src/Module/Group.php:110
-msgid "Unable to add the contact to the group."
-msgstr "Nelze pÅidat kontakt ke skupinÄ."
+#: src/Module/Register.php:142
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importovat váš profil do této instance Friendica"
-#: src/Module/Group.php:112
-msgid "Contact successfully added to group."
-msgstr "Kontakt úspÄÅ¡nÄ pÅidán ke skupinÄ."
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Poznámka: Tento server explicitnÄ obsahuje obsah pro dospÄlé"
+
+#: src/Module/Register.php:242
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrace byla úspÄÅ¡ná. Zkontrolujte prosÃm svůj e-mail pro dalÅ¡Ã instrukce."
+
+#: src/Module/Register.php:246
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your" +" regular password to authenticate your account on third-party applications " +"that don't support two-factor authentication.
" +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:285 -msgid "Members" -msgstr "Älenové" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:101 +msgid "" +"Make sure to copy your new app-specific password now. You wonât be able to " +"see it again!" +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:301 -msgid "Remove contact from group" -msgstr "Odebrat kontakt ze skupiny" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:104 +msgid "Description" +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:335 -msgid "Add contact to group" -msgstr "PÅidat kontakt ke skupinÄ" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105 +msgid "Last Used" +msgstr "" -#: src/Module/Help.php:43 -msgid "Help:" -msgstr "NápovÄda:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:106 +msgid "Revoke" +msgstr "" -#: src/Module/Home.php:42 -#, php-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "VÃtejte na %s" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107 +msgid "Revoke All" +msgstr "" -#: src/Module/Install.php:160 -msgid "Friendica Communications Server - Setup" -msgstr "KomunikaÄnà server Friendica - NastavenÃ" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:110 +msgid "" +"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, " +"it will be shown to you once after you generate it." +msgstr "" -#: src/Module/Install.php:171 -msgid "System check" -msgstr "ZkouÅ¡ka systému" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:111 +msgid "Generate new app-specific password" +msgstr "" -#: src/Module/Install.php:176 -msgid "Check again" -msgstr "VyzkouÅ¡et znovu" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:112 +msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..." +msgstr "Friendiqa na mém Fairphone 2..." -#: src/Module/Install.php:191 -msgid "Base settings" -msgstr "Základnà nastavenÃ" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:113 +msgid "Generate" +msgstr "" -#: src/Module/Install.php:198 -msgid "Host name" -msgstr "Jméno hostitele (host name)" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:51 +msgid "Two-factor authentication successfully disabled." +msgstr "Dvoufázové ovÄÅovánà úspÄÅ¡nÄ zakázáno." -#: src/Module/Install.php:200 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:92 msgid "" -"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, " -"otherweise leave it as is." -msgstr "Toto pole pÅepiÅ¡te, pokud urÄený název hostitele nenà správný, jinak to nechte tak, jak to je." +"Use an application on a mobile device to get two-factor authentication " +"codes when prompted on login.
" +msgstr "Pomocà aplikace na mobilnÃm zaÅÃzenà zÃskejte pÅi pÅihlášenà kódy pro dvoufázové ovÄÅovánÃ.
" -#: src/Module/Install.php:203 -msgid "Base path to installation" -msgstr "Základnà cesta k instalaci" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:96 +msgid "Authenticator app" +msgstr "AutentizaÄnà aplikace" -#: src/Module/Install.php:205 -msgid "" -"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the" -" correct path here. This setting should only be set if you are using a " -"restricted system and symbolic links to your webroot." -msgstr "Pokud systém nemůže detekovat správnou cestu k VaÅ¡Ã instalaci, zde zadejte jinou cestu. Toto nastavenà by mÄlo být nastaveno pouze, pokud použÃváte omezený systém a symbolické odkazy ke koÅenové složce webu." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97 +msgid "Configured" +msgstr "Nakonfigurováno" -#: src/Module/Install.php:208 -msgid "Sub path of the URL" -msgstr "Podcesta URL" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97 +msgid "Not Configured" +msgstr "Nenakonfigurováno" -#: src/Module/Install.php:210 -msgid "" -"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, " -"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is" -" at the base URL without sub path." -msgstr "Toto pole pÅepiÅ¡te, pokud urÄenà podcesty nenà správné, jinak to nechte tak, jak to je. Pokud tohle necháte prázdné, znamená to, že se instalace nacházà v základnÃm URL bez podcesty." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:98 +msgid "You haven't finished configuring your authenticator app.
" +msgstr "NedokonÄil/a jste konfiguraci vaÅ¡Ã autentizaÄnà aplikace.
" -#: src/Module/Install.php:221 -msgid "Database connection" -msgstr "Databázové spojenÃ" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:99 +msgid "Your authenticator app is correctly configured.
" +msgstr "VaÅ¡e autentizaÄnà aplikace je správnÄ nakonfigurována.
" -#: src/Module/Install.php:222 -msgid "" -"In order to install Friendica we need to know how to connect to your " -"database." -msgstr "Pro instalaci Friendica potÅebujeme znát pÅipojenà k vaÅ¡Ã databázi." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:101 +msgid "Recovery codes" +msgstr "Záložnà kódy" -#: src/Module/Install.php:223 -msgid "" -"Please contact your hosting provider or site administrator if you have " -"questions about these settings." -msgstr "Pokud máte otázky k následujÃcÃm nastavenÃm, obraÅ¥te se na svého poskytovatele hostingu nebo administrátora serveru." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:102 +msgid "Remaining valid codes" +msgstr "ZbývajÃcà platné kódy" -#: src/Module/Install.php:224 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:104 msgid "" -"The database you specify below should already exist. If it does not, please " -"create it before continuing." -msgstr "Databáze, kterou uvedete nÞe, by již mÄla existovat. Pokud to tak nenÃ, prosÃme, vytvoÅte ji pÅed pokraÄovánÃm." - -#: src/Module/Install.php:231 -msgid "Database Server Name" -msgstr "Jméno databázového serveru" +"These one-use codes can replace an authenticator app code in case you " +"have lost access to it.
" +msgstr "Tyto jednorázové kódy mohou nahradit kód autentizaÄnà aplikace, pokud k nà ztratÃte pÅÃstup.
" -#: src/Module/Install.php:236 -msgid "Database Login Name" -msgstr "PÅihlaÅ¡ovacà jméno k databázi" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106 +msgid "App-specific passwords" +msgstr "" -#: src/Module/Install.php:242 -msgid "Database Login Password" -msgstr "Heslo k databázovému úÄtu " +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 +msgid "Generated app-specific passwords" +msgstr "" -#: src/Module/Install.php:244 -msgid "For security reasons the password must not be empty" -msgstr "Z bezpeÄnostnÃch důvodů nesmà být heslo prázdné." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:109 +msgid "" +"These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not " +"supporting two-factor authentication.
" +msgstr "" -#: src/Module/Install.php:247 -msgid "Database Name" -msgstr "Jméno databáze" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111 src/Module/Contact.php:614 +msgid "Actions" +msgstr "Akce" -#: src/Module/Install.php:251 src/Module/Install.php:280 -msgid "Please select a default timezone for your website" -msgstr "ProsÃm, vyberte výchozà Äasové pásmo pro váš server" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 +msgid "Current password:" +msgstr "Aktuálnà heslo:" -#: src/Module/Install.php:265 -msgid "Site settings" -msgstr "Nastavenà webu" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 +msgid "" +"You need to provide your current password to change two-factor " +"authentication settings." +msgstr "Pro zmÄnu nastavenà dvoufázového ovÄÅovánà musÃte poskytnout vaÅ¡e aktuálnà heslo." -#: src/Module/Install.php:275 -msgid "Site administrator email address" -msgstr "E-mailová adresa administrátora webu" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113 +msgid "Enable two-factor authentication" +msgstr "Povolit dvoufázové ovÄÅovánÃ" -#: src/Module/Install.php:277 -msgid "" -"Your account email address must match this in order to use the web admin " -"panel." -msgstr "VaÅ¡e e-mailová adresa úÄtu se musà s touto shodovat, aby bylo možné využÃvat administraÄnà panel ve webovém rozhranÃ." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114 +msgid "Disable two-factor authentication" +msgstr "Zakázat dvoufázové ovÄÅovánÃ" -#: src/Module/Install.php:284 -msgid "System Language:" -msgstr "Systémový jazyk" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115 +msgid "Show recovery codes" +msgstr "Zobrazit záložnà kódy" -#: src/Module/Install.php:286 -msgid "" -"Set the default language for your Friendica installation interface and to " -"send emails." -msgstr "Nastavte si výchozà jazyk pro vaÅ¡e instalaÄnà rozhranà Friendica a pro odesÃlánà e-mailů." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:116 +msgid "Manage app-specific passwords" +msgstr "" -#: src/Module/Install.php:298 -msgid "Your Friendica site database has been installed." -msgstr "Databáze vaÅ¡eho serveru Friendica byla nainstalována." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117 +msgid "Finish app configuration" +msgstr "DokonÄit konfiguraci aplikace" -#: src/Module/Install.php:306 -msgid "Installation finished" -msgstr "Instalace dokonÄena" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50 +msgid "New recovery codes successfully generated." +msgstr "Nové záložnà kódy byly úspÄÅ¡nÄ vygenerovány." -#: src/Module/Install.php:328 -msgid "Recovery codes can be used to access your account in the event you lose " +"access to your device and cannot receive two-factor authentication " +"codes.
Put these in a safe spot! If you lose your " +"device and donât have the recovery codes you will lose access to your " +"account.
" +msgstr "Záložnà kódy mohou být použity pro pÅÃstup k vaÅ¡emu úÄtu, pokud ztratÃte pÅÃstup k vaÅ¡emu zaÅÃzenà a nemůžete obdržet dvoufázové autentizaÄnà kódy.
Uložte je na bezpeÄné mÃsto! Pokud zratÃte vaÅ¡e zaÅÃzenà a nemáte Záložnà kódy, ztratÃte pÅÃstup ke svému úÄtu.
" -#: src/Module/Install.php:332 -#, php-format +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80 msgid "" -"Go to your new Friendica node registration page " -"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as" -" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel." -msgstr "PÅejdÄte k registraÄnà stránce vaÅ¡eho nového serveru Friendica a zaregistrujte se jako nový uživatel. NezapomeÅte použÃt stejný e-mail, který jste zadal/a jako administrátorský e-mail. To vám umožnà navÅ¡tÃvit panel pro administraci stránky." - -#: src/Module/Invite.php:37 -msgid "Total invitation limit exceeded." -msgstr "Celkový limit pozvánek byl pÅekroÄen" +"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old " +"codes wonât work anymore." +msgstr "Když vygenerujete nové záložnà kódy, musÃte si zkopÃrovat nové kódy. VaÅ¡e staré kódy již nebudou fungovat." -#: src/Module/Invite.php:60 -#, php-format -msgid "%s : Not a valid email address." -msgstr "%s : nenà platná e-mailová adresa." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:81 +msgid "Generate new recovery codes" +msgstr "Vygenerovat nové záložnà kódy" -#: src/Module/Invite.php:87 -msgid "Please join us on Friendica" -msgstr "ProsÃm pÅidejte se k nám na Friendica" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:83 +msgid "Next: Verification" +msgstr "DalÅ¡Ã: OvÄÅenÃ" -#: src/Module/Invite.php:96 -msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator." -msgstr "Limit pozvánek byl pÅekroÄen. ProsÃm kontaktujte administrátora vaÅ¡Ã stránky." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:63 +msgid "Two-factor authentication successfully activated." +msgstr "Dvoufázové ovÄÅenà úspÄÅ¡nÄ aktivováno." -#: src/Module/Invite.php:100 -#, php-format -msgid "%s : Message delivery failed." -msgstr "%s : DoruÄenà zprávy se nezdaÅilo." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:67 +#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:46 src/Module/TwoFactor/Verify.php:43 +msgid "Invalid code, please retry." +msgstr "Neplatný kód, prosÃm zkuste to znovu." -#: src/Module/Invite.php:104 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:96 #, php-format -msgid "%d message sent." -msgid_plural "%d messages sent." -msgstr[0] "%d zpráva odeslána." -msgstr[1] "%d zprávy odeslány." -msgstr[2] "%d zprávy odesláno." -msgstr[3] "%d zpráv odesláno." +msgid "" +"Or you can submit the authentication settings manually:
\n" +"Nebo můžete zadat autentizaÄnà nastavenà manuálnÄ:
\nPlease scan this QR Code with your authenticator app and submit the " +"provided code.
" +msgstr "ProsÃm naskenujte tento QR kód vaÅ¡Ã autentizaÄnà aplikacà a zadejte poskytnutý kód.
" -#: src/Module/Invite.php:131 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:120 #, php-format msgid "" -"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other " -"public Friendica website." -msgstr "K pÅijetà této pozvánky prosÃm navÅ¡tivte a registrujte se na %s nebo na kterémkoliv jiném veÅejném serveru Friendica." +"Or you can open the following URL in your mobile devicde:
" +msgstr "Nebo můžete otevÅÃt na vaÅ¡em mobilnÃm zaÅÃzenà následujÃcà URL:
" -#: src/Module/Invite.php:132 -#, php-format -msgid "" -"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " -"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with " -"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica " -"sites you can join." -msgstr "Stránky Friendica jsou navzájem propojené a vytváÅà tak obrovský sociálnà web s dúrazem na soukromÃ, kterou vlastnà a kontrojujà jejà Älenové, Mohou se také pÅipojit k mnoha tradiÄnÃm socilnÃm sÃtÃm. NavÅ¡tivte %s pro seznam alternativnÃch serverů Friendica, ke kterým se můžete pÅidat." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:126 +#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:67 +msgid "Please enter a code from your authentication app" +msgstr "ProsÃm zadejte kód z vaÅ¡Ã autentizaÄnà aplikace" -#: src/Module/Invite.php:136 -msgid "" -"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other" -" public sites or invite members." -msgstr "Omlouváme se. Systém nynà nenà nastaven tak, aby se pÅipojil k ostatnÃm veÅejným serverům nebo umožnil pozvat nové Äleny." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:127 +msgid "Verify code and enable two-factor authentication" +msgstr "OvÄÅit kód a povolit dvoufázové ovÄÅovánÃ" -#: src/Module/Invite.php:139 -msgid "" -"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " -"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with " -"many traditional social networks." -msgstr "Stránky Friendica jsou navzájem propojené a vytváÅà tak obrovský sociálnà web s dúrazem na soukromÃ, kterou vlastnà a kontrolujà jejà Älenové. Mohou se také pÅipojit k mnoha tradiÄnÃm sociálnÃm sÃtÃm." +#: src/Module/Special/HTTPException.php:32 +msgid "Bad Request" +msgstr "Å patný požadavek" -#: src/Module/Invite.php:138 -#, php-format -msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s." -msgstr "Pokud chcete tuto pozvánku pÅijmout, prosÃm navÅ¡tivte %s a registrujte se tam." +#: src/Module/Special/HTTPException.php:33 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Neautorizováno" -#: src/Module/Invite.php:146 -msgid "Send invitations" -msgstr "Poslat pozvánky" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:34 +msgid "Forbidden" +msgstr "Zakázáno" -#: src/Module/Invite.php:147 -msgid "Enter email addresses, one per line:" -msgstr "Zadejte e-mailové adresy, jednu na Åádek:" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:35 +msgid "Not Found" +msgstr "Nenalezeno" -#: src/Module/Invite.php:151 -msgid "" -"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - " -"and help us to create a better social web." -msgstr "Jsi srdeÄnÄ pozván/a se pÅipojit ke mnÄ a k mým blÃzkým pÅátelům na Friendica - a pomoci nám vytvoÅit lepÅ¡Ã sociálnà web." +#: src/Module/Special/HTTPException.php:36 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "VnitÅnà chyba serveru" -#: src/Module/Invite.php:153 -msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code" -msgstr "BudeÅ¡ muset zadat tento pozvánkový kód: $invite_code" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:37 +msgid "Service Unavailable" +msgstr "Služba nedostupná" -#: src/Module/Invite.php:153 +#: src/Module/Special/HTTPException.php:44 msgid "" -"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:" -msgstr "Jakmile se zaregistrujeÅ¡, prosÃm spoj se se mnou pÅes mou profilovu stránku na:" +"The server cannot or will not process the request due to an apparent client " +"error." +msgstr "Server nemůže nebo nechce zpracovat požadavek kvůli patrné chybÄ na stranÄ klienta." -#: src/Module/Invite.php:155 +#: src/Module/Special/HTTPException.php:45 msgid "" -"For more information about the Friendica project and why we feel it is " -"important, please visit http://friendi.ca" -msgstr "Pro vÃce informacà o projektu Friendica a proÄ si myslÃm, že je důležitý, prosÃm navÅ¡tiv http://friendi.ca" - -#: src/Module/Item/Compose.php:30 -msgid "Please enter a post body." -msgstr "" - -#: src/Module/Item/Compose.php:43 -msgid "This feature is only available with the frio theme." -msgstr "" - -#: src/Module/Item/Compose.php:63 -msgid "Compose new personal note" -msgstr "" - -#: src/Module/Item/Compose.php:70 -msgid "Compose new post" -msgstr "" - -#: src/Module/Item/Compose.php:190 -msgid "Clear the location" -msgstr "" +"Authentication is required and has failed or has not yet been provided." +msgstr "Je vyžadována autentikace, která neuspÄla nebo jeÅ¡tÄ nebyla poskytnuta." -#: src/Module/Item/Compose.php:191 -msgid "Location services are unavailable on your device" -msgstr "" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:46 +msgid "" +"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not" +" have the necessary permissions for a resource, or may need an account." +msgstr "Požadavek byl platný, ale server odmÃtá akci. Uživatel možná nemá nezbytná oprávnÄnà pro zdroj, nebo potÅebuje úÄet.." -#: src/Module/Item/Compose.php:192 +#: src/Module/Special/HTTPException.php:47 msgid "" -"Location services are disabled. Please check the website's permissions on " -"your device" -msgstr "" +"The requested resource could not be found but may be available in the " +"future." +msgstr "Požadovaný zdroj nemohl být nalezen, ale může být dostupný v budoucnu." -#: src/Module/Item/Compose.php:196 -msgid "Public" -msgstr "" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:48 +msgid "" +"An unexpected condition was encountered and no more specific message is " +"suitable." +msgstr "DoÅ¡lo k neoÄekávané chybÄ a nenà vhodná žádná specifiÄtÄjÅ¡Ã zpráva." -#: src/Module/Item/Compose.php:197 +#: src/Module/Special/HTTPException.php:49 msgid "" -"This post will be sent to all your followers and can be seen in the " -"community pages and by anyone with its link." -msgstr "" +"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for " +"maintenance). Please try again later." +msgstr "Server je aktuálnÄ nedostupný (protože je pÅetÞen nebo probÃhá údržba). ProsÃm zkuste to znovu pozdÄji." -#: src/Module/Item/Compose.php:198 -msgid "Limited/Private" -msgstr "" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:55 +msgid "Go back" +msgstr "PÅejÃt zpÄt" + +#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:41 +#, php-format +msgid "Remaining recovery codes: %d" +msgstr "ZbývajÃcà záložnà kódy: %d" -#: src/Module/Item/Compose.php:199 +#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:65 +msgid "Two-factor recovery" +msgstr "Dvoufázové záložnà kódy" + +#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:66 msgid "" -"This post will be sent only to the people in the first box, to the exception" -" of the people mentioned in the second box. It won't appear anywhere public." -msgstr "" +"You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access" +" to your mobile device.
" +msgstr "Pokud jste ztratil/a pÅÃstup k vaÅ¡emu mobilnÃmu zaÅÃzenà , můžete zadat jeden z vaÅ¡ich jednorázových záložnÃch kódů.
" -#: src/Module/Login.php:286 -msgid "Create a New Account" -msgstr "VytvoÅit nový úÄet" +#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:67 src/Module/TwoFactor/Verify.php:66 +#, php-format +msgid "Donât have your phone? Enter a two-factor recovery code" +msgstr "Nemáte svůj mobil? Zadejte dvoufázový záložnà kód" -#: src/Module/Login.php:319 -msgid "Password: " -msgstr "Heslo: " +#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:68 +msgid "Please enter a recovery code" +msgstr "ProsÃm zadejte záložnà kód" -#: src/Module/Login.php:320 -msgid "Remember me" -msgstr "Pamatovat si mÄ" +#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:69 +msgid "Submit recovery code and complete login" +msgstr "Odeslat záložnà kód a dokonÄit pÅihlášenÃ" -#: src/Module/Login.php:323 -msgid "Or login using OpenID: " -msgstr "Nebo se pÅihlaste pomocà OpenID: " +#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:63 +msgid "" +"Open the two-factor authentication app on your device to get an " +"authentication code and verify your identity.
" +msgstr "OtevÅete na vaÅ¡em zaÅÃzenà aplikaci pro dvoufázové ovÄÅovánÃ, zÃskejte autentizaÄnà kód a ovÄÅte svou identitu.
" -#: src/Module/Login.php:329 -msgid "Forgot your password?" -msgstr "ZapomnÄl/a jste heslo?" +#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:68 +msgid "Verify code and complete login" +msgstr "OvÄÅit kód a dokonÄit pÅihlášenÃ" -#: src/Module/Login.php:332 -msgid "Website Terms of Service" -msgstr "PodmÃnky použÃvánà stránky" +#: src/Module/Welcome.php:25 +msgid "Welcome to Friendica" +msgstr "VÃtejte na Friendica" -#: src/Module/Login.php:333 -msgid "terms of service" -msgstr "podmÃnky použÃvánÃ" +#: src/Module/Welcome.php:26 +msgid "New Member Checklist" +msgstr "Seznam doporuÄenà pro nového Älena" -#: src/Module/Login.php:335 -msgid "Website Privacy Policy" -msgstr "Zásady soukromà serveru" +#: src/Module/Welcome.php:27 +msgid "" +"We would like to offer some tips and links to help make your experience " +"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page " +"will be visible from your home page for two weeks after your initial " +"registration and then will quietly disappear." +msgstr "Rádi bychom vám nabÃdli nÄkolik tipů a odkazů, abychom vám zpÅÃjemnili zážitek. KliknutÃm na jakoukoliv položku zobrazÃte relevantnà stránku. Odkaz na tuto stránku bude viditelný z vaÅ¡Ã domovské stránky po dobu dvou týdnů od vaÅ¡Ã prvnà registrace a poté tiÅ¡e zmizÃ." -#: src/Module/Login.php:336 -msgid "privacy policy" -msgstr "zásady soukromÃ" +#: src/Module/Welcome.php:29 +msgid "Getting Started" +msgstr "ZaÄÃnáme" -#: src/Module/Logout.php:38 -msgid "Logged out." -msgstr "Odhlášen." +#: src/Module/Welcome.php:30 +msgid "Friendica Walk-Through" +msgstr "ProhlÃdka Friendica " -#: src/Module/Maintenance.php:29 -msgid "System down for maintenance" -msgstr "Systém vypnut z důvodů údržby" +#: src/Module/Welcome.php:31 +msgid "" +"On your Quick Start page - find a brief introduction to your " +"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to" +" join." +msgstr "Na vaÅ¡Ã stránce Rychlý zaÄátek najdÄte struÄný úvod k vaÅ¡emu profilu a sÃÅ¥ovým záložkám, spojte se s novými kontakty a najdÄte skupiny, ke kterým se můžete pÅipojit." -#: src/Module/PageNotFound.php:13 -msgid "Page not found." -msgstr "Stránka nenalezena" +#: src/Module/Welcome.php:34 +msgid "Go to Your Settings" +msgstr "NavÅ¡tivte své nastavenÃ" -#: src/Module/Photo.php:87 -#, php-format -msgid "Invalid photo with id %s." -msgstr "Neplatná fotka s ID %s." +#: src/Module/Welcome.php:35 +msgid "" +"On your Settings page - change your initial password. Also make a " +"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and " +"will be useful in making friends on the free social web." +msgstr "Na vaÅ¡Ã stránce Nastavenà si zmÄÅte vaÅ¡e prvnà heslo. VÄnujte také svou pozornost vaÅ¡Ã adrese identity. Vypadá jako e-mailová adresa a bude vám užiteÄná pro navazovánà pÅátelstvà na svobodném sociálnÃm webu." -#: src/Module/Profile/Contacts.php:23 src/Module/Profile/Contacts.php:36 -msgid "User not found." -msgstr "Uživatel nenalezen." +#: src/Module/Welcome.php:36 +msgid "" +"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished" +" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you " +"should probably publish your listing - unless all of your friends and " +"potential friends know exactly how to find you." +msgstr "ProhlédnÄte si dalÅ¡Ã nastavenÃ, a to zejména nastavenà soukromÃ. NezveÅejnÄnà svého úÄtu v adresáÅi je jako mÃt nezveÅejnÄné telefonnà ÄÃslo. ObecnÄ platÃ, že je lepÅ¡Ã mÃt svůj úÄet zveÅejnÄný - ledaže by vÅ¡ichni vaÅ¡i pÅátelé a potenciálnà pÅátelé pÅesnÄ vÄdÄli, jak vás najÃt." -#: src/Module/Profile/Contacts.php:78 -msgid "No contacts." -msgstr "Žádné kontakty." +#: src/Module/Welcome.php:40 +msgid "" +"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown " +"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make" +" friends than people who do not." +msgstr "Nahrajte si svou profilovou fotku, pokud jste tak již neuÄinil/a. Studie ukázaly, že lidé se skuteÄnými fotkami majà desetkrát ÄastÄji pÅátele než lidé, kteÅà nemajÃ." -#: src/Module/Profile/Contacts.php:112 -#, php-format -msgid "Follower (%s)" -msgid_plural "Followers (%s)" -msgstr[0] "SledujÃcà (%s)" -msgstr[1] "SledujÃcà (%s)" -msgstr[2] "SledujÃcà (%s)" -msgstr[3] "SledujÃcà (%s)" +#: src/Module/Welcome.php:41 +msgid "Edit Your Profile" +msgstr "Upravte si svůj profil" -#: src/Module/Profile/Contacts.php:113 -#, php-format -msgid "Following (%s)" -msgid_plural "Following (%s)" -msgstr[0] "Sledovaný (%s)" -msgstr[1] "Sledovanà (%s)" -msgstr[2] "Sledovanà (%s)" -msgstr[3] "Sledovanà (%s)" +#: src/Module/Welcome.php:42 +msgid "" +"Edit your default profile to your liking. Review the " +"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown" +" visitors." +msgstr "Upravte si výchozà profil podle vaÅ¡ich pÅedstav. ProvÄÅte nastavenà pro skrytà vaÅ¡eho seznamu pÅátel a skrytà profilu pÅed neznámými návÅ¡tÄvnÃky." -#: src/Module/Profile/Contacts.php:114 -#, php-format -msgid "Mutual friend (%s)" -msgid_plural "Mutual friends (%s)" -msgstr[0] "Vzájemný pÅÃtel (%s)" -msgstr[1] "Vzájemnà pÅátelé (%s)" -msgstr[2] "Vzájemnà pÅátelé (%s)" -msgstr[3] "Vzájemnà pÅátelé (%s)" +#: src/Module/Welcome.php:43 +msgid "Profile Keywords" +msgstr "Profilová klÃÄová slova" -#: src/Module/Profile/Contacts.php:116 -#, php-format -msgid "Contact (%s)" -msgid_plural "Contacts (%s)" -msgstr[0] "Kontakt (%s)" -msgstr[1] "Kontakty (%s)" -msgstr[2] "Kontakty (%s)" -msgstr[3] "Kontakty (%s)" +#: src/Module/Welcome.php:44 +msgid "" +"Set some public keywords for your default profile which describe your " +"interests. We may be able to find other people with similar interests and " +"suggest friendships." +msgstr "Nastavte si nÄjaká veÅejná klÃÄová slova pro výchozà profil, která popisujà vaÅ¡e zájmy. Můžeme vám najÃt dalÅ¡Ã lidi s podobnými zájmy a navrhnout pÅátelstvÃ." -#: src/Module/Profile/Contacts.php:125 -msgid "All contacts" -msgstr "VÅ¡echny kontakty" +#: src/Module/Welcome.php:46 +msgid "Connecting" +msgstr "PÅipojuji se" -#: src/Module/Register.php:83 +#: src/Module/Welcome.php:48 +msgid "Importing Emails" +msgstr "Importuji e-maily" + +#: src/Module/Welcome.php:49 msgid "" -"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID " -"and clicking \"Register\"." -msgstr "Tento formuláŠmůžete (volitelnÄ) vyplnit s pomocà OpenID tÃm, že vyplnÃte své OpenID a kliknete na tlaÄÃtko âZaregistrovatâ." +"Enter your email access information on your Connector Settings page if you " +"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email " +"INBOX" +msgstr "Pokud chcete importovat své pÅátele nebo mailové skupiny z INBOX vaÅ¡eho e-mailu a komunikovat s nimi, zadejte na vaÅ¡Ã stránce Nastavenà kontektoru své pÅÃstupové údaje do svého e-mailového úÄtu" -#: src/Module/Register.php:84 +#: src/Module/Welcome.php:50 +msgid "Go to Your Contacts Page" +msgstr "NavÅ¡tivte vaÅ¡i stránku Kontakty" + +#: src/Module/Welcome.php:51 msgid "" -"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill " -"in the rest of the items." -msgstr "Pokud nepoužÃváte OpenID, nechte prosÃm toto pole prázdné a vyplÅte zbylé položky." +"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting " +"with friends on other networks. Typically you enter their address or site " +"URL in the Add New Contact dialog." +msgstr "VaÅ¡e stránka Kontakty je vaÅ¡e brána k nastavovánà pÅátelstvà a propojenà s pÅáteli z dalÅ¡Ãch sÃtÃ. Typicky zadáte jejich emailovou adresu nebo URL adresu jejich serveru prostÅednictvÃm dialogu PÅidat nový kontakt." -#: src/Module/Register.php:85 -msgid "Your OpenID (optional): " -msgstr "VaÅ¡e OpenID (nepovinné): " +#: src/Module/Welcome.php:52 +msgid "Go to Your Site's Directory" +msgstr "NavÅ¡tivte adresáŠvaÅ¡Ã stránky" -#: src/Module/Register.php:94 -msgid "Include your profile in member directory?" -msgstr "Chcete zahrnout váš profil v adresáÅi Älenů?" +#: src/Module/Welcome.php:53 +msgid "" +"The Directory page lets you find other people in this network or other " +"federated sites. Look for a Connect or Follow link on " +"their profile page. Provide your own Identity Address if requested." +msgstr "Stránka AdresáŠvám pomůže najÃt dalÅ¡Ã lidi na tomto serveru nebo v jiných propojených serverech. NajdÄte na jejich stránce odkaz Spojit se nebo Sledovat. UveÄte svou vlastnà adresu identity, je-li požadována." -#: src/Module/Register.php:117 -msgid "Note for the admin" -msgstr "Poznámka pro administrátora" +#: src/Module/Welcome.php:54 +msgid "Finding New People" +msgstr "Nalezenà nových lidÃ" -#: src/Module/Register.php:117 -msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node" -msgstr "Zanechejte administrátorovi zprávu, proÄ se k tomuto serveru chcete pÅipojit" +#: src/Module/Welcome.php:55 +msgid "" +"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new " +"friends. We can match people by interest, look up people by name or " +"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand" +" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 " +"hours." +msgstr "Na boÄnÃm panelu stránky s kontakty je nÄkolik nástrojů k nalezenà nových pÅátel. Porovnáme lidi dle zájmů, najdeme lidi podle jména nebo zájmu a poskytneme Vám návrhy založené na pÅátelstvà v sÃti pÅátel. Na zcela novém serveru se návrhy pÅátelstvà nabÃnou obvykle bÄhem 24 hodin." -#: src/Module/Register.php:118 -msgid "Membership on this site is by invitation only." -msgstr "Älenstvà na tomto webu je pouze na pozvánÃ." +#: src/Module/Welcome.php:58 +msgid "Group Your Contacts" +msgstr "Seskupte si své kontakty" -#: src/Module/Register.php:119 -msgid "Your invitation code: " -msgstr "Váš kód pozvánky: " +#: src/Module/Welcome.php:59 +msgid "" +"Once you have made some friends, organize them into private conversation " +"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with" +" each group privately on your Network page." +msgstr "Jakmile zÃskáte nÄjaké pÅátele, uspoÅádejte si je do soukromých konverzaÄnÃch skupin na postrannÃm panelu vaÅ¡Ã stránky Kontakty a pak můžete komunikovat s každou touto skupinu soukromÄ prostÅednictvÃm stránky SÃÅ¥." -#: src/Module/Register.php:127 -msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): " -msgstr "Celé jméno (napÅ. Jan Novák, skuteÄné Äi skuteÄnÄ vypadajÃcÃ):" +#: src/Module/Welcome.php:61 +msgid "Why Aren't My Posts Public?" +msgstr "ProÄ nejsou mé pÅÃspÄvky veÅejné?" -#: src/Module/Register.php:128 +#: src/Module/Welcome.php:62 msgid "" -"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to " -"be an existing address.)" -msgstr "VaÅ¡e e-mailová adresa: (Budou sem poslány poÄáteÄnà informace, musà to proto být existujÃcà adresa.)" +"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to" +" people you've added as friends. For more information, see the help section " +"from the link above." +msgstr "Friendica respektuje vaÅ¡e soukromÃ. Ve výchozÃm stavu jsou vaÅ¡e pÅÃspÄvky viditelné pouze lidem, které oznaÄÃte jako vaÅ¡e pÅátelé. VÃce informacà naleznete v nápovÄdÄ na výše uvedeném odkazu" -#: src/Module/Register.php:130 -msgid "Leave empty for an auto generated password." -msgstr "Ponechte prázdné pro automatické vygenerovanà hesla." +#: src/Module/Welcome.php:64 +msgid "Getting Help" +msgstr "ZÃskánà nápovÄdy" -#: src/Module/Register.php:132 -#, php-format +#: src/Module/Welcome.php:65 +msgid "Go to the Help Section" +msgstr "NavÅ¡tivte sekci nápovÄdy" + +#: src/Module/Welcome.php:66 msgid "" -"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your " -"profile address on this site will then be \"nickname@%s\"." -msgstr "Vyberte si pÅezdÃvku pro váš profil. Musà zaÄÃnat textovým znakem. VaÅ¡e profilová adresa na této stránce bude mÃt tvar âpÅezdÃvka@%sâ." +"Our help pages may be consulted for detail on other program" +" features and resources." +msgstr "Na stránkách NápovÄda naleznete nejen dalÅ¡Ã podrobnosti o vÅ¡ech funkcÃch Friendika ale také dalÅ¡Ã zdroje informacÃ." -#: src/Module/Register.php:133 -msgid "Choose a nickname: " -msgstr "Vyberte pÅezdÃvku:" +#: src/Module/Bookmarklet.php:35 +msgid "This page is missing a url parameter." +msgstr "Této stránce chybà parametr url." -#: src/Module/Register.php:142 -msgid "Import your profile to this friendica instance" -msgstr "Importovat váš profil do této instance Friendica" +#: src/Module/Bookmarklet.php:57 +msgid "The post was created" +msgstr "PÅÃspÄvek byl vytvoÅen" -#: src/Module/Register.php:149 -msgid "Note: This node explicitly contains adult content" -msgstr "Poznámka: Tento server explicitnÄ obsahuje obsah pro dospÄlé" +#: src/Module/Contact.php:72 +#, php-format +msgid "%d contact edited." +msgid_plural "%d contacts edited." +msgstr[0] "%d kontakt upraven" +msgstr[1] "%d kontakty upraveny" +msgstr[2] "%d kontaktu upraveno" +msgstr[3] "%d kontaktů upraveno" -#: src/Module/Register.php:242 -msgid "" -"Registration successful. Please check your email for further instructions." -msgstr "Registrace byla úspÄÅ¡ná. Zkontrolujte prosÃm svůj e-mail pro dalÅ¡Ã instrukce." +#: src/Module/Contact.php:99 +msgid "Could not access contact record." +msgstr "Nelze zÃskat pÅÃstup k záznamu kontaktu." -#: src/Module/Register.php:246 -#, php-format -msgid "" -"Failed to send email message. Here your accout details:App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your" -" regular password to authenticate your account on third-party applications " -"that don't support two-factor authentication.
" -msgstr "" +#: src/Module/Contact.php:435 +msgid "Contact has been removed." +msgstr "Kontakt byl odstranÄn." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:101 -msgid "" -"Make sure to copy your new app-specific password now. You wonât be able to " -"see it again!" -msgstr "" +#: src/Module/Contact.php:465 +#, php-format +msgid "You are mutual friends with %s" +msgstr "Jste vzájemnà pÅátelé s uživatelem %s" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:104 -msgid "Description" -msgstr "" +#: src/Module/Contact.php:470 +#, php-format +msgid "You are sharing with %s" +msgstr "SdÃlÃte s uživatelem %s" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105 -msgid "Last Used" -msgstr "" +#: src/Module/Contact.php:475 +#, php-format +msgid "%s is sharing with you" +msgstr "%s s vámi sdÃlÃ" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:106 -msgid "Revoke" -msgstr "" +#: src/Module/Contact.php:499 +msgid "Private communications are not available for this contact." +msgstr "Soukromá komunikace nenà dostupná pro tento kontakt." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107 -msgid "Revoke All" -msgstr "" +#: src/Module/Contact.php:501 +msgid "Never" +msgstr "Nikdy" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:110 -msgid "" -"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, " -"it will be shown to you once after you generate it." -msgstr "" +#: src/Module/Contact.php:504 +msgid "(Update was successful)" +msgstr "(Aktualizace byla úspÄÅ¡ná)" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:111 -msgid "Generate new app-specific password" -msgstr "" +#: src/Module/Contact.php:504 +msgid "(Update was not successful)" +msgstr "(Aktualizace nebyla úspÄÅ¡ná)" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:112 -msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..." -msgstr "Friendiqa na mém Fairphone 2..." +#: src/Module/Contact.php:506 src/Module/Contact.php:1042 +msgid "Suggest friends" +msgstr "Navrhnout pÅátele" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:113 -msgid "Generate" -msgstr "" +#: src/Module/Contact.php:510 +#, php-format +msgid "Network type: %s" +msgstr "Typ sÃtÄ: %s" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:51 -msgid "Two-factor authentication successfully disabled." -msgstr "Dvoufázové ovÄÅovánà úspÄÅ¡nÄ zakázáno." +#: src/Module/Contact.php:515 +msgid "Communications lost with this contact!" +msgstr "Komunikace s tÃmto kontaktem byla ztracena!" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:92 +#: src/Module/Contact.php:521 +msgid "Fetch further information for feeds" +msgstr "NaÄÃst dalÅ¡Ã informace pro kanál" + +#: src/Module/Contact.php:523 msgid "" -"Use an application on a mobile device to get two-factor authentication " -"codes when prompted on login.
" -msgstr "Pomocà aplikace na mobilnÃm zaÅÃzenà zÃskejte pÅi pÅihlášenà kódy pro dvoufázové ovÄÅovánÃ.
" +"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed " +"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords " +"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags." +msgstr "NaÄÃst informace jako obrázky náhledu, nadpis a popisek z položky kanálu. Toto můžete aktivovat, pokud kanál neobsahuje moc textu. KlÃÄová slova jsou vzata z hlaviÄky meta v položce kanálu a jsou zveÅejnÄna jako hashtagy." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:96 -msgid "Authenticator app" -msgstr "AutentizaÄnà aplikace" +#: src/Module/Contact.php:526 +msgid "Fetch information" +msgstr "NaÄÃst informace" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97 -msgid "Configured" -msgstr "Nakonfigurováno" +#: src/Module/Contact.php:527 +msgid "Fetch keywords" +msgstr "NaÄÃst klÃÄová slova" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97 -msgid "Not Configured" -msgstr "Nenakonfigurováno" +#: src/Module/Contact.php:528 +msgid "Fetch information and keywords" +msgstr "NaÄÃst informace a klÃÄová slova" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:98 -msgid "You haven't finished configuring your authenticator app.
" -msgstr "NedokonÄil/a jste konfiguraci vaÅ¡Ã autentizaÄnà aplikace.
" +#: src/Module/Contact.php:547 +msgid "Profile Visibility" +msgstr "Viditelnost profilu" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:99 -msgid "Your authenticator app is correctly configured.
" -msgstr "VaÅ¡e autentizaÄnà aplikace je správnÄ nakonfigurována.
" +#: src/Module/Contact.php:548 +msgid "Contact Information / Notes" +msgstr "Kontaktnà informace / poznámky" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:101 -msgid "Recovery codes" -msgstr "Záložnà kódy" +#: src/Module/Contact.php:549 +msgid "Contact Settings" +msgstr "Nastavenà kontaktů" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:102 -msgid "Remaining valid codes" -msgstr "ZbývajÃcà platné kódy" +#: src/Module/Contact.php:558 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:104 +#: src/Module/Contact.php:562 +#, php-format msgid "" -"These one-use codes can replace an authenticator app code in case you " -"have lost access to it.
" -msgstr "Tyto jednorázové kódy mohou nahradit kód autentizaÄnà aplikace, pokud k nà ztratÃte pÅÃstup.
" +"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " +"profile securely." +msgstr "Vyberte prosÃm profil, který chcete zobrazit %s pÅi zabezpeÄeném prohlÞenà vaÅ¡eho profilu." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106 -msgid "App-specific passwords" -msgstr "" +#: src/Module/Contact.php:564 +msgid "Their personal note" +msgstr "Jejich osobnà poznámka" + +#: src/Module/Contact.php:566 +msgid "Edit contact notes" +msgstr "Upravit poznámky kontaktu" + +#: src/Module/Contact.php:570 +msgid "Block/Unblock contact" +msgstr "Blokovat / Odblokovat kontakt" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 -msgid "Generated app-specific passwords" -msgstr "" +#: src/Module/Contact.php:571 +msgid "Ignore contact" +msgstr "Ignorovat kontakt" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:109 -msgid "" -"These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not " -"supporting two-factor authentication.
" -msgstr "" +#: src/Module/Contact.php:572 +msgid "Repair URL settings" +msgstr "Opravit nastavenà adresy URL " -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 -msgid "Current password:" -msgstr "Aktuálnà heslo:" +#: src/Module/Contact.php:573 +msgid "View conversations" +msgstr "Zobrazit konverzace" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 -msgid "" -"You need to provide your current password to change two-factor " -"authentication settings." -msgstr "Pro zmÄnu nastavenà dvoufázového ovÄÅovánà musÃte poskytnout vaÅ¡e aktuálnà heslo." +#: src/Module/Contact.php:578 +msgid "Last update:" +msgstr "Poslednà aktualizace:" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113 -msgid "Enable two-factor authentication" -msgstr "Povolit dvoufázové ovÄÅovánÃ" +#: src/Module/Contact.php:580 +msgid "Update public posts" +msgstr "Aktualizovat veÅejné pÅÃspÄvky" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114 -msgid "Disable two-factor authentication" -msgstr "Zakázat dvoufázové ovÄÅovánÃ" +#: src/Module/Contact.php:582 src/Module/Contact.php:1052 +msgid "Update now" +msgstr "Aktualizovat" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115 -msgid "Show recovery codes" -msgstr "Zobrazit záložnà kódy" +#: src/Module/Contact.php:586 src/Module/Contact.php:803 +#: src/Module/Contact.php:1069 +msgid "Unignore" +msgstr "PÅestat ignorovat" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:116 -msgid "Manage app-specific passwords" -msgstr "" +#: src/Module/Contact.php:590 +msgid "Currently blocked" +msgstr "V souÄasnosti zablokováno" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117 -msgid "Finish app configuration" -msgstr "DokonÄit konfiguraci aplikace" +#: src/Module/Contact.php:591 +msgid "Currently ignored" +msgstr "V souÄasnosti ignorováno" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50 -msgid "New recovery codes successfully generated." -msgstr "Nové záložnà kódy byly úspÄÅ¡nÄ vygenerovány." +#: src/Module/Contact.php:592 +msgid "Currently archived" +msgstr "AktuálnÄ archivován" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:76 -msgid "Two-factor recovery codes" -msgstr "Dvoufázové záložnà kódy" +#: src/Module/Contact.php:593 +msgid "Awaiting connection acknowledge" +msgstr "Äekám na potrvzenà spojenÃ" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78 +#: src/Module/Contact.php:594 msgid "" -"Recovery codes can be used to access your account in the event you lose " -"access to your device and cannot receive two-factor authentication " -"codes.
Put these in a safe spot! If you lose your " -"device and donât have the recovery codes you will lose access to your " -"account.
" -msgstr "Záložnà kódy mohou být použity pro pÅÃstup k vaÅ¡emu úÄtu, pokud ztratÃte pÅÃstup k vaÅ¡emu zaÅÃzenà a nemůžete obdržet dvoufázové autentizaÄnà kódy.
Uložte je na bezpeÄné mÃsto! Pokud zratÃte vaÅ¡e zaÅÃzenà a nemáte Záložnà kódy, ztratÃte pÅÃstup ke svému úÄtu.
" +"Replies/likes to your public posts may still be visible" +msgstr "OdpovÄdi/oblÃbenà na vaÅ¡e veÅejné pÅÃspÄvky mohou být stále viditelné" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80 +#: src/Module/Contact.php:595 +msgid "Notification for new posts" +msgstr "Oznámenà o nových pÅÃspÄvcÃch" + +#: src/Module/Contact.php:595 +msgid "Send a notification of every new post of this contact" +msgstr "PosÃlat oznámenà o každém novém pÅÃspÄvku tohoto kontaktu" + +#: src/Module/Contact.php:597 +msgid "Blacklisted keywords" +msgstr "Zakázaná klÃÄová slova" + +#: src/Module/Contact.php:597 msgid "" -"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old " -"codes wonât work anymore." -msgstr "Když vygenerujete nové záložnà kódy, musÃte si zkopÃrovat nové kódy. VaÅ¡e staré kódy již nebudou fungovat." +"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, " +"when \"Fetch information and keywords\" is selected" +msgstr "Seznam klÃÄových slov, které by nemÄly být pÅevádÄna na hashtagy, když je zvoleno âNaÄÃst informace a klÃÄová slovaâ. OddÄlujte Äárkami" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:81 -msgid "Generate new recovery codes" -msgstr "Vygenerovat nové záložnà kódy" +#: src/Module/Contact.php:663 +msgid "Show all contacts" +msgstr "Zobrazit vÅ¡echny kontakty" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:83 -msgid "Next: Verification" -msgstr "DalÅ¡Ã: OvÄÅenÃ" +#: src/Module/Contact.php:668 src/Module/Contact.php:778 +msgid "Pending" +msgstr "ÄekajÃcÃ" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:63 -msgid "Two-factor authentication successfully activated." -msgstr "Dvoufázové ovÄÅenà úspÄÅ¡nÄ aktivováno." +#: src/Module/Contact.php:671 +msgid "Only show pending contacts" +msgstr "" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:67 -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:46 src/Module/TwoFactor/Verify.php:43 -msgid "Invalid code, please retry." -msgstr "Neplatný kód, prosÃm zkuste to znovu." +#: src/Module/Contact.php:676 src/Module/Contact.php:779 +msgid "Blocked" +msgstr "Blokované" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:96 -#, php-format -msgid "" -"Or you can submit the authentication settings manually:
\n" -"Nebo můžete zadat autentizaÄnà nastavenà manuálnÄ:
\nPlease scan this QR Code with your authenticator app and submit the " -"provided code.
" -msgstr "ProsÃm naskenujte tento QR kód vaÅ¡Ã autentizaÄnà aplikacà a zadejte poskytnutý kód.
" +#: src/Module/Contact.php:687 +msgid "Only show ignored contacts" +msgstr "Zobrazit pouze ignorované kontakty" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:120 -#, php-format -msgid "" -"Or you can open the following URL in your mobile devicde:
" -msgstr "Nebo můžete otevÅÃt na vaÅ¡em mobilnÃm zaÅÃzenà následujÃcà URL:
" +#: src/Module/Contact.php:692 src/Module/Contact.php:782 +msgid "Archived" +msgstr "Archivované" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:126 -#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:67 -msgid "Please enter a code from your authentication app" -msgstr "ProsÃm zadejte kód z vaÅ¡Ã autentizaÄnà aplikace" +#: src/Module/Contact.php:695 +msgid "Only show archived contacts" +msgstr "Zobrazit pouze archivované kontakty" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:127 -msgid "Verify code and enable two-factor authentication" -msgstr "OvÄÅit kód a povolit dvoufázové ovÄÅovánÃ" +#: src/Module/Contact.php:700 src/Module/Contact.php:780 +msgid "Hidden" +msgstr "Skryté" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:32 -msgid "Bad Request" -msgstr "Å patný požadavek" +#: src/Module/Contact.php:703 +msgid "Only show hidden contacts" +msgstr "Zobrazit pouze skryté kontakty" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:33 -msgid "Unauthorized" -msgstr "Neautorizováno" +#: src/Module/Contact.php:711 +msgid "Organize your contact groups" +msgstr "Organizovat vaÅ¡e skupiny kontaktů" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:34 -msgid "Forbidden" -msgstr "Zakázáno" +#: src/Module/Contact.php:793 +msgid "Search your contacts" +msgstr "Prohledat vaÅ¡e kontakty" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:35 -msgid "Not Found" -msgstr "Nenalezeno" +#: src/Module/Contact.php:804 src/Module/Contact.php:1078 +msgid "Archive" +msgstr "Archivovat" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:36 -msgid "Internal Server Error" -msgstr "VnitÅnà chyba serveru" +#: src/Module/Contact.php:804 src/Module/Contact.php:1078 +msgid "Unarchive" +msgstr "Vrátit z archivu" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:37 -msgid "Service Unavailable" -msgstr "Služba nedostupná" +#: src/Module/Contact.php:807 +msgid "Batch Actions" +msgstr "Souhrnné akce" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:44 -msgid "" -"The server cannot or will not process the request due to an apparent client " -"error." -msgstr "Server nemůže nebo nechce zpracovat požadavek kvůli patrné chybÄ na stranÄ klienta." +#: src/Module/Contact.php:834 +msgid "Conversations started by this contact" +msgstr "Konverzace, které tento kontakt zaÄal" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:45 -msgid "" -"Authentication is required and has failed or has not yet been provided." -msgstr "Je vyžadována autentikace, která neuspÄla nebo jeÅ¡tÄ nebyla poskytnuta." +#: src/Module/Contact.php:839 +msgid "Posts and Comments" +msgstr "PÅÃspÄvky a komentáÅe" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:46 -msgid "" -"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not" -" have the necessary permissions for a resource, or may need an account." -msgstr "Požadavek byl platný, ale server odmÃtá akci. Uživatel možná nemá nezbytná oprávnÄnà pro zdroj, nebo potÅebuje úÄet.." +#: src/Module/Contact.php:862 +msgid "View all contacts" +msgstr "Zobrazit vÅ¡echny kontakty" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:47 -msgid "" -"The requested resource could not be found but may be available in the " -"future." -msgstr "Požadovaný zdroj nemohl být nalezen, ale může být dostupný v budoucnu." +#: src/Module/Contact.php:873 +msgid "View all common friends" +msgstr "Zobrazit vÅ¡echny spoleÄné pÅátele" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:48 -msgid "" -"An unexpected condition was encountered and no more specific message is " -"suitable." -msgstr "DoÅ¡lo k neoÄekávané chybÄ a nenà vhodná žádná specifiÄtÄjÅ¡Ã zpráva." +#: src/Module/Contact.php:883 +msgid "Advanced Contact Settings" +msgstr "PokroÄilé nastavenà kontaktu" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:49 -msgid "" -"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for " -"maintenance). Please try again later." -msgstr "Server je aktuálnÄ nedostupný (protože je pÅetÞen nebo probÃhá údržba). ProsÃm zkuste to znovu pozdÄji." +#: src/Module/Contact.php:966 +msgid "Mutual Friendship" +msgstr "Vzájemné pÅátelstvÃ" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:55 -msgid "Go back" -msgstr "PÅejÃt zpÄt" +#: src/Module/Contact.php:971 +msgid "is a fan of yours" +msgstr "je váš fanouÅ¡ek" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:41 -#, php-format -msgid "Remaining recovery codes: %d" -msgstr "ZbývajÃcà záložnà kódy: %d" +#: src/Module/Contact.php:976 +msgid "you are a fan of" +msgstr "jste fanouÅ¡kem" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:65 -msgid "Two-factor recovery" -msgstr "Dvoufázové záložnà kódy" +#: src/Module/Contact.php:994 +msgid "Pending outgoing contact request" +msgstr "" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:66 -msgid "" -"You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access" -" to your mobile device.
" -msgstr "Pokud jste ztratil/a pÅÃstup k vaÅ¡emu mobilnÃmu zaÅÃzenà , můžete zadat jeden z vaÅ¡ich jednorázových záložnÃch kódů.
" +#: src/Module/Contact.php:996 +msgid "Pending incoming contact request" +msgstr "" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:67 src/Module/TwoFactor/Verify.php:66 -#, php-format -msgid "Donât have your phone? Enter a two-factor recovery code" -msgstr "Nemáte svůj mobil? Zadejte dvoufázový záložnà kód" +#: src/Module/Contact.php:1009 +msgid "Edit contact" +msgstr "Upravit kontakt" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:68 -msgid "Please enter a recovery code" -msgstr "ProsÃm zadejte záložnà kód" +#: src/Module/Contact.php:1063 +msgid "Toggle Blocked status" +msgstr "PÅepÃnat stav Blokováno" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:69 -msgid "Submit recovery code and complete login" -msgstr "Odeslat záložnà kód a dokonÄit pÅihlášenÃ" +#: src/Module/Contact.php:1071 +msgid "Toggle Ignored status" +msgstr "PÅepÃnat stav Ignorováno" -#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:63 -msgid "" -"Open the two-factor authentication app on your device to get an " -"authentication code and verify your identity.
" -msgstr "OtevÅete na vaÅ¡em zaÅÃzenà aplikaci pro dvoufázové ovÄÅovánÃ, zÃskejte autentizaÄnà kód a ovÄÅte svou identitu.
" +#: src/Module/Contact.php:1080 +msgid "Toggle Archive status" +msgstr "PÅepÃnat stav Archivováno" -#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:68 -msgid "Verify code and complete login" -msgstr "OvÄÅit kód a dokonÄit pÅihlášenÃ" +#: src/Module/Contact.php:1088 +msgid "Delete contact" +msgstr "Odstranit kontakt" -#: src/Module/Welcome.php:25 -msgid "Welcome to Friendica" -msgstr "VÃtejte na Friendica" +#: src/Module/Install.php:159 +msgid "Friendica Communications Server - Setup" +msgstr "KomunikaÄnà server Friendica - NastavenÃ" -#: src/Module/Welcome.php:26 -msgid "New Member Checklist" -msgstr "Seznam doporuÄenà pro nového Älena" +#: src/Module/Install.php:170 +msgid "System check" +msgstr "ZkouÅ¡ka systému" -#: src/Module/Welcome.php:27 -msgid "" -"We would like to offer some tips and links to help make your experience " -"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page " -"will be visible from your home page for two weeks after your initial " -"registration and then will quietly disappear." -msgstr "Rádi bychom vám nabÃdli nÄkolik tipů a odkazů, abychom vám zpÅÃjemnili zážitek. KliknutÃm na jakoukoliv položku zobrazÃte relevantnà stránku. Odkaz na tuto stránku bude viditelný z vaÅ¡Ã domovské stránky po dobu dvou týdnů od vaÅ¡Ã prvnà registrace a poté tiÅ¡e zmizÃ." +#: src/Module/Install.php:175 +msgid "Check again" +msgstr "VyzkouÅ¡et znovu" -#: src/Module/Welcome.php:29 -msgid "Getting Started" -msgstr "ZaÄÃnáme" +#: src/Module/Install.php:190 +msgid "Base settings" +msgstr "Základnà nastavenÃ" -#: src/Module/Welcome.php:30 -msgid "Friendica Walk-Through" -msgstr "ProhlÃdka Friendica " +#: src/Module/Install.php:197 +msgid "Host name" +msgstr "Jméno hostitele (host name)" -#: src/Module/Welcome.php:31 +#: src/Module/Install.php:199 msgid "" -"On your Quick Start page - find a brief introduction to your " -"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to" -" join." -msgstr "Na vaÅ¡Ã stránce Rychlý zaÄátek najdÄte struÄný úvod k vaÅ¡emu profilu a sÃÅ¥ovým záložkám, spojte se s novými kontakty a najdÄte skupiny, ke kterým se můžete pÅipojit." +"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, " +"otherweise leave it as is." +msgstr "Toto pole pÅepiÅ¡te, pokud urÄený název hostitele nenà správný, jinak to nechte tak, jak to je." -#: src/Module/Welcome.php:34 -msgid "Go to Your Settings" -msgstr "NavÅ¡tivte své nastavenÃ" +#: src/Module/Install.php:202 +msgid "Base path to installation" +msgstr "Základnà cesta k instalaci" -#: src/Module/Welcome.php:35 +#: src/Module/Install.php:204 msgid "" -"On your Settings page - change your initial password. Also make a " -"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and " -"will be useful in making friends on the free social web." -msgstr "Na vaÅ¡Ã stránce Nastavenà si zmÄÅte vaÅ¡e prvnà heslo. VÄnujte také svou pozornost vaÅ¡Ã adrese identity. Vypadá jako e-mailová adresa a bude vám užiteÄná pro navazovánà pÅátelstvà na svobodném sociálnÃm webu." +"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the" +" correct path here. This setting should only be set if you are using a " +"restricted system and symbolic links to your webroot." +msgstr "Pokud systém nemůže detekovat správnou cestu k VaÅ¡Ã instalaci, zde zadejte jinou cestu. Toto nastavenà by mÄlo být nastaveno pouze, pokud použÃváte omezený systém a symbolické odkazy ke koÅenové složce webu." -#: src/Module/Welcome.php:36 -msgid "" -"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished" -" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you " -"should probably publish your listing - unless all of your friends and " -"potential friends know exactly how to find you." -msgstr "ProhlédnÄte si dalÅ¡Ã nastavenÃ, a to zejména nastavenà soukromÃ. NezveÅejnÄnà svého úÄtu v adresáÅi je jako mÃt nezveÅejnÄné telefonnà ÄÃslo. ObecnÄ platÃ, že je lepÅ¡Ã mÃt svůj úÄet zveÅejnÄný - ledaže by vÅ¡ichni vaÅ¡i pÅátelé a potenciálnà pÅátelé pÅesnÄ vÄdÄli, jak vás najÃt." +#: src/Module/Install.php:207 +msgid "Sub path of the URL" +msgstr "Podcesta URL" -#: src/Module/Welcome.php:40 +#: src/Module/Install.php:209 msgid "" -"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown " -"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make" -" friends than people who do not." -msgstr "Nahrajte si svou profilovou fotku, pokud jste tak již neuÄinil/a. Studie ukázaly, že lidé se skuteÄnými fotkami majà desetkrát ÄastÄji pÅátele než lidé, kteÅà nemajÃ." +"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, " +"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is" +" at the base URL without sub path." +msgstr "Toto pole pÅepiÅ¡te, pokud urÄenà podcesty nenà správné, jinak to nechte tak, jak to je. Pokud tohle necháte prázdné, znamená to, že se instalace nacházà v základnÃm URL bez podcesty." -#: src/Module/Welcome.php:41 -msgid "Edit Your Profile" -msgstr "Upravte si svůj profil" +#: src/Module/Install.php:220 +msgid "Database connection" +msgstr "Databázové spojenÃ" -#: src/Module/Welcome.php:42 +#: src/Module/Install.php:221 msgid "" -"Edit your default profile to your liking. Review the " -"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown" -" visitors." -msgstr "Upravte si výchozà profil podle vaÅ¡ich pÅedstav. ProvÄÅte nastavenà pro skrytà vaÅ¡eho seznamu pÅátel a skrytà profilu pÅed neznámými návÅ¡tÄvnÃky." +"In order to install Friendica we need to know how to connect to your " +"database." +msgstr "Pro instalaci Friendica potÅebujeme znát pÅipojenà k vaÅ¡Ã databázi." -#: src/Module/Welcome.php:43 -msgid "Profile Keywords" -msgstr "Profilová klÃÄová slova" +#: src/Module/Install.php:222 +msgid "" +"Please contact your hosting provider or site administrator if you have " +"questions about these settings." +msgstr "Pokud máte otázky k následujÃcÃm nastavenÃm, obraÅ¥te se na svého poskytovatele hostingu nebo administrátora serveru." -#: src/Module/Welcome.php:44 +#: src/Module/Install.php:223 msgid "" -"Set some public keywords for your default profile which describe your " -"interests. We may be able to find other people with similar interests and " -"suggest friendships." -msgstr "Nastavte si nÄjaká veÅejná klÃÄová slova pro výchozà profil, která popisujà vaÅ¡e zájmy. Můžeme vám najÃt dalÅ¡Ã lidi s podobnými zájmy a navrhnout pÅátelstvÃ." +"The database you specify below should already exist. If it does not, please " +"create it before continuing." +msgstr "Databáze, kterou uvedete nÞe, by již mÄla existovat. Pokud to tak nenÃ, prosÃme, vytvoÅte ji pÅed pokraÄovánÃm." -#: src/Module/Welcome.php:46 -msgid "Connecting" -msgstr "PÅipojuji se" +#: src/Module/Install.php:230 +msgid "Database Server Name" +msgstr "Jméno databázového serveru" -#: src/Module/Welcome.php:48 -msgid "Importing Emails" -msgstr "Importuji e-maily" +#: src/Module/Install.php:235 +msgid "Database Login Name" +msgstr "PÅihlaÅ¡ovacà jméno k databázi" -#: src/Module/Welcome.php:49 -msgid "" -"Enter your email access information on your Connector Settings page if you " -"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email " -"INBOX" -msgstr "Pokud chcete importovat své pÅátele nebo mailové skupiny z INBOX vaÅ¡eho e-mailu a komunikovat s nimi, zadejte na vaÅ¡Ã stránce Nastavenà kontektoru své pÅÃstupové údaje do svého e-mailového úÄtu" +#: src/Module/Install.php:241 +msgid "Database Login Password" +msgstr "Heslo k databázovému úÄtu " -#: src/Module/Welcome.php:50 -msgid "Go to Your Contacts Page" -msgstr "NavÅ¡tivte vaÅ¡i stránku Kontakty" +#: src/Module/Install.php:243 +msgid "For security reasons the password must not be empty" +msgstr "Z bezpeÄnostnÃch důvodů nesmà být heslo prázdné." -#: src/Module/Welcome.php:51 -msgid "" -"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting " -"with friends on other networks. Typically you enter their address or site " -"URL in the Add New Contact dialog." -msgstr "VaÅ¡e stránka Kontakty je vaÅ¡e brána k nastavovánà pÅátelstvà a propojenà s pÅáteli z dalÅ¡Ãch sÃtÃ. Typicky zadáte jejich emailovou adresu nebo URL adresu jejich serveru prostÅednictvÃm dialogu PÅidat nový kontakt." +#: src/Module/Install.php:246 +msgid "Database Name" +msgstr "Jméno databáze" -#: src/Module/Welcome.php:52 -msgid "Go to Your Site's Directory" -msgstr "NavÅ¡tivte adresáŠvaÅ¡Ã stránky" +#: src/Module/Install.php:250 src/Module/Install.php:279 +msgid "Please select a default timezone for your website" +msgstr "ProsÃm, vyberte výchozà Äasové pásmo pro váš server" -#: src/Module/Welcome.php:53 -msgid "" -"The Directory page lets you find other people in this network or other " -"federated sites. Look for a Connect or Follow link on " -"their profile page. Provide your own Identity Address if requested." -msgstr "Stránka AdresáŠvám pomůže najÃt dalÅ¡Ã lidi na tomto serveru nebo v jiných propojených serverech. NajdÄte na jejich stránce odkaz Spojit se nebo Sledovat. UveÄte svou vlastnà adresu identity, je-li požadována." +#: src/Module/Install.php:264 +msgid "Site settings" +msgstr "Nastavenà webu" -#: src/Module/Welcome.php:54 -msgid "Finding New People" -msgstr "Nalezenà nových lidÃ" +#: src/Module/Install.php:274 +msgid "Site administrator email address" +msgstr "E-mailová adresa administrátora webu" -#: src/Module/Welcome.php:55 +#: src/Module/Install.php:276 msgid "" -"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new " -"friends. We can match people by interest, look up people by name or " -"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand" -" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 " -"hours." -msgstr "Na boÄnÃm panelu stránky s kontakty je nÄkolik nástrojů k nalezenà nových pÅátel. Porovnáme lidi dle zájmů, najdeme lidi podle jména nebo zájmu a poskytneme Vám návrhy založené na pÅátelstvà v sÃti pÅátel. Na zcela novém serveru se návrhy pÅátelstvà nabÃnou obvykle bÄhem 24 hodin." +"Your account email address must match this in order to use the web admin " +"panel." +msgstr "VaÅ¡e e-mailová adresa úÄtu se musà s touto shodovat, aby bylo možné využÃvat administraÄnà panel ve webovém rozhranÃ." -#: src/Module/Welcome.php:58 -msgid "Group Your Contacts" -msgstr "Seskupte si své kontakty" +#: src/Module/Install.php:283 +msgid "System Language:" +msgstr "Systémový jazyk" -#: src/Module/Welcome.php:59 +#: src/Module/Install.php:285 msgid "" -"Once you have made some friends, organize them into private conversation " -"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with" -" each group privately on your Network page." -msgstr "Jakmile zÃskáte nÄjaké pÅátele, uspoÅádejte si je do soukromých konverzaÄnÃch skupin na postrannÃm panelu vaÅ¡Ã stránky Kontakty a pak můžete komunikovat s každou touto skupinu soukromÄ prostÅednictvÃm stránky SÃÅ¥." +"Set the default language for your Friendica installation interface and to " +"send emails." +msgstr "Nastavte si výchozà jazyk pro vaÅ¡e instalaÄnà rozhranà Friendica a pro odesÃlánà e-mailů." -#: src/Module/Welcome.php:61 -msgid "Why Aren't My Posts Public?" -msgstr "ProÄ nejsou mé pÅÃspÄvky veÅejné?" +#: src/Module/Install.php:297 +msgid "Your Friendica site database has been installed." +msgstr "Databáze vaÅ¡eho serveru Friendica byla nainstalována." -#: src/Module/Welcome.php:62 -msgid "" -"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to" -" people you've added as friends. For more information, see the help section " -"from the link above." -msgstr "Friendica respektuje vaÅ¡e soukromÃ. Ve výchozÃm stavu jsou vaÅ¡e pÅÃspÄvky viditelné pouze lidem, které oznaÄÃte jako vaÅ¡e pÅátelé. VÃce informacà naleznete v nápovÄdÄ na výše uvedeném odkazu" +#: src/Module/Install.php:305 +msgid "Installation finished" +msgstr "Instalace dokonÄena" -#: src/Module/Welcome.php:64 -msgid "Getting Help" -msgstr "ZÃskánà nápovÄdy" +#: src/Module/Install.php:327 +msgid "