X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=view%2Flang%2Fde%2Fmessages.po;h=05f9041619f8213195b21cd59cb88207a3a46ed8;hb=c4307c85e15f65adb84a38351a8e3c8b7c6b3796;hp=7cf99ace4bf06cf97430e3de3d88c7451a28c9d2;hpb=01abd5b3447c346fced1031483ded4d9423fd97d;p=friendica.git diff --git a/view/lang/de/messages.po b/view/lang/de/messages.po index 7cf99ace4b..05f9041619 100644 --- a/view/lang/de/messages.po +++ b/view/lang/de/messages.po @@ -49,8 +49,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-30 21:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-31 05:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-01 14:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-01 17:42+0000\n" "Last-Translator: Tobias Diekershoff \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -939,7 +939,7 @@ msgid "Edit post" msgstr "Beitrag bearbeiten" #: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:885 -#: src/Module/Admin/Storage.php:133 src/Module/Filer/SaveTag.php:69 +#: src/Module/Admin/Storage.php:135 src/Module/Filer/SaveTag.php:69 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -5883,14 +5883,14 @@ msgid "" msgstr "Erzwinge SSL für alle Nicht-SSL-Anfragen - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife." #: src/Module/Admin/Site.php:533 -msgid "Hide help entry from navigation menu" -msgstr "Verberge den Hilfe-Eintrag im Navigationsmenü" +msgid "Show help entry from navigation menu" +msgstr "Zeige den Hilfe-Eintrag im Navigationsmenü an" #: src/Module/Admin/Site.php:533 msgid "" -"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can " -"still access it calling /help directly." -msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden." +"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is " +"always accessible by calling /help directly." +msgstr "Zeigt im Navigationsmenü den Eintrag für die Hilfe-Seiten an. Es ist immer möglich diese Seiten direkt über /help in der Adresseingabe des Browsers aufzurufen." #: src/Module/Admin/Site.php:534 msgid "Single user instance" @@ -6117,30 +6117,30 @@ msgid "" msgstr "Ist dies ausgewählt, kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im \"Erweitert\"-Reiter der Kontaktansicht markieren. Nach dem Setzen dieses Flags werden alle Top-Level-Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet (gespiegelt)." #: src/Module/Admin/Site.php:558 -msgid "Block multiple registrations" -msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung" +msgid "Enable multiple registrations" +msgstr "Erlaube Mehrfachregistrierung" #: src/Module/Admin/Site.php:558 -msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages." -msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten für Organisationsseiten o. ä. mit der gleichen E-Mail-Adresse anzulegen." +msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages." +msgstr "Erlaube es Benutzern weitere Konten für Organisationen o.ä. mit der gleichen E-Mail Adresse anzulegen." #: src/Module/Admin/Site.php:559 -msgid "Disable OpenID" -msgstr "OpenID deaktivieren" +msgid "Enable OpenID" +msgstr "OpenID aktivieren" #: src/Module/Admin/Site.php:559 -msgid "Disable OpenID support for registration and logins." -msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login." +msgid "Enable OpenID support for registration and logins." +msgstr "OpenID Unterstützung bei der Registrierung und dem Login aktivieren." #: src/Module/Admin/Site.php:560 -msgid "No Fullname check" -msgstr "Namen nicht auf Vollständigkeit überprüfen" +msgid "Enable Fullname check" +msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen" #: src/Module/Admin/Site.php:560 msgid "" -"Allow users to register without a space between the first name and the last " -"name in their full name." -msgstr "Erlaubt Nutzern, Konten zu registrieren, bei denen im Namensfeld kein Leerzeichen zur Trennung von Vor- und Nachnamen verwendet wird." +"Enable check to only allow users to register with a space between the first " +"name and the last name in their full name." +msgstr "Erlaubt Nutzern Konten nur dann zu registrieren, bei denen im Namensfeld ein Leerzeichen zur Trennung von Vor- und Nachnamen verwendet wird." #: src/Module/Admin/Site.php:561 msgid "Community pages for visitors" @@ -6559,27 +6559,35 @@ msgstr "Speicher-Backend %s Fehler %s" msgid "Invalid storage backend setting value." msgstr "Ungültige Einstellung für das Datenspeicher-Backend" -#: src/Module/Admin/Storage.php:132 src/Module/BaseAdmin.php:91 +#: src/Module/Admin/Storage.php:132 +msgid "Current Storage Backend" +msgstr "Aktuelles Speicher-Backend" + +#: src/Module/Admin/Storage.php:133 +msgid "Storage Configuration" +msgstr "Speicher Konfiguration" + +#: src/Module/Admin/Storage.php:134 src/Module/BaseAdmin.php:91 msgid "Storage" msgstr "Speicher" -#: src/Module/Admin/Storage.php:134 +#: src/Module/Admin/Storage.php:136 msgid "Save & Activate" msgstr "Speichern & Aktivieren" -#: src/Module/Admin/Storage.php:135 +#: src/Module/Admin/Storage.php:137 msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" -#: src/Module/Admin/Storage.php:136 +#: src/Module/Admin/Storage.php:138 msgid "Save & Reload" msgstr "Speichern & Neu Laden" -#: src/Module/Admin/Storage.php:137 +#: src/Module/Admin/Storage.php:139 msgid "This backend doesn't have custom settings" msgstr "Dieses Backend hat keine zusätzlichen Einstellungen" -#: src/Module/Admin/Storage.php:140 +#: src/Module/Admin/Storage.php:142 msgid "Database (legacy)" msgstr "Datenbank (legacy)"