X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=view%2Flang%2Fit%2Fmessages.po;h=ab3c0da23c9c9bc7f3df79053aa0bcc2b5860232;hb=090a0193905662465e6b73ebf5c75321e6150135;hp=585dead5670341717c7c1868e4d7c10f80b9417c;hpb=d57531fe394bfa5192aa6ba862dd9d7f15ce7cf5;p=friendica.git diff --git a/view/lang/it/messages.po b/view/lang/it/messages.po index 585dead567..ab3c0da23c 100644 --- a/view/lang/it/messages.po +++ b/view/lang/it/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # FRIENDICA Distributed Social Network -# Copyright (C) 2010-2021 the Friendica Project +# Copyright (C) 2010-2021, the Friendica project # This file is distributed under the same license as the Friendica package. # # Translators: @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-23 05:36-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-29 10:51+0000\n" -"Last-Translator: fabrixxm \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-10 20:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-19 11:31+0000\n" +"Last-Translator: Sylke Vicious \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,14 +27,14 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: include/api.php:1129 +#: include/api.php:1127 #, php-format msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected." msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected." msgstr[0] "Limite giornaliero di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato" msgstr[1] "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato." -#: include/api.php:1143 +#: include/api.php:1141 #, php-format msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected." msgid_plural "" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Limite settimanale di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato" msgstr[1] "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato." -#: include/api.php:1157 +#: include/api.php:1155 #, php-format msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected." msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato." -#: include/api.php:4454 mod/photos.php:107 mod/photos.php:211 +#: include/api.php:4452 mod/photos.php:107 mod/photos.php:211 #: mod/photos.php:639 mod/photos.php:1043 mod/photos.php:1060 -#: mod/photos.php:1607 src/Model/User.php:1045 src/Model/User.php:1053 +#: mod/photos.php:1609 src/Model/User.php:1045 src/Model/User.php:1053 #: src/Model/User.php:1061 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:113 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:129 @@ -59,179 +59,179 @@ msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato msgid "Profile Photos" msgstr "Foto del profilo" -#: include/conversation.php:190 +#: include/conversation.php:195 #, php-format msgid "%1$s poked %2$s" msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s" -#: include/conversation.php:222 src/Model/Item.php:2763 +#: include/conversation.php:227 src/Model/Item.php:2497 msgid "event" msgstr "l'evento" -#: include/conversation.php:225 include/conversation.php:234 mod/tagger.php:90 +#: include/conversation.php:230 include/conversation.php:239 mod/tagger.php:90 msgid "status" msgstr "stato" -#: include/conversation.php:230 mod/tagger.php:90 src/Model/Item.php:2765 +#: include/conversation.php:235 mod/tagger.php:90 src/Model/Item.php:2499 msgid "photo" msgstr "foto" -#: include/conversation.php:244 mod/tagger.php:123 +#: include/conversation.php:249 mod/tagger.php:123 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s" -#: include/conversation.php:560 mod/photos.php:1468 src/Object/Post.php:238 +#: include/conversation.php:564 mod/photos.php:1470 src/Object/Post.php:226 msgid "Select" msgstr "Seleziona" -#: include/conversation.php:561 mod/photos.php:1469 mod/settings.php:564 -#: mod/settings.php:706 src/Module/Admin/Users/Active.php:139 +#: include/conversation.php:565 mod/photos.php:1471 mod/settings.php:569 +#: mod/settings.php:711 src/Module/Admin/Users/Active.php:139 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153 #: src/Module/Contact.php:886 src/Module/Contact.php:1190 msgid "Delete" msgstr "Rimuovi" -#: include/conversation.php:596 src/Object/Post.php:457 -#: src/Object/Post.php:458 +#: include/conversation.php:600 src/Object/Post.php:444 +#: src/Object/Post.php:445 #, php-format msgid "View %s's profile @ %s" msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s" -#: include/conversation.php:609 src/Object/Post.php:445 +#: include/conversation.php:613 src/Object/Post.php:432 msgid "Categories:" msgstr "Categorie:" -#: include/conversation.php:610 src/Object/Post.php:446 +#: include/conversation.php:614 src/Object/Post.php:433 msgid "Filed under:" msgstr "Archiviato in:" -#: include/conversation.php:617 src/Object/Post.php:471 +#: include/conversation.php:621 src/Object/Post.php:458 #, php-format msgid "%s from %s" msgstr "%s da %s" -#: include/conversation.php:632 +#: include/conversation.php:636 msgid "View in context" msgstr "Vedi nel contesto" -#: include/conversation.php:634 include/conversation.php:1216 -#: mod/editpost.php:104 mod/message.php:205 mod/message.php:375 -#: mod/photos.php:1534 mod/wallmessage.php:155 src/Module/Item/Compose.php:159 -#: src/Object/Post.php:505 +#: include/conversation.php:638 include/conversation.php:1222 +#: mod/editpost.php:104 mod/message.php:204 mod/message.php:374 +#: mod/photos.php:1536 mod/wallmessage.php:155 src/Module/Item/Compose.php:159 +#: src/Object/Post.php:492 msgid "Please wait" msgstr "Attendi" -#: include/conversation.php:698 +#: include/conversation.php:702 msgid "remove" msgstr "rimuovi" -#: include/conversation.php:703 +#: include/conversation.php:707 msgid "Delete Selected Items" msgstr "Cancella elementi selezionati" -#: include/conversation.php:740 include/conversation.php:743 -#: include/conversation.php:746 include/conversation.php:749 +#: include/conversation.php:744 include/conversation.php:747 +#: include/conversation.php:750 include/conversation.php:753 #, php-format msgid "You had been addressed (%s)." msgstr "Sei stato nominato (%s)." -#: include/conversation.php:752 +#: include/conversation.php:756 #, php-format msgid "You are following %s." msgstr "Stai seguendo %s." -#: include/conversation.php:755 +#: include/conversation.php:759 msgid "Tagged" msgstr "Menzionato" -#: include/conversation.php:766 include/conversation.php:1109 -#: include/conversation.php:1147 +#: include/conversation.php:772 include/conversation.php:1115 +#: include/conversation.php:1153 #, php-format msgid "%s reshared this." msgstr "%s ha ricondiviso questo." -#: include/conversation.php:768 +#: include/conversation.php:774 msgid "Reshared" msgstr "Ricondiviso" -#: include/conversation.php:768 +#: include/conversation.php:774 #, php-format msgid "Reshared by %s" msgstr "Ricondiviso da %s" -#: include/conversation.php:771 +#: include/conversation.php:777 #, php-format msgid "%s is participating in this thread." msgstr "%s partecipa in questa conversazione." -#: include/conversation.php:774 +#: include/conversation.php:780 msgid "Stored" msgstr "Memorizzato" -#: include/conversation.php:777 +#: include/conversation.php:783 msgid "Global" msgstr "Globale" -#: include/conversation.php:780 +#: include/conversation.php:786 msgid "Relayed" msgstr "Inoltrato" -#: include/conversation.php:780 +#: include/conversation.php:786 #, php-format msgid "Relayed by %s." msgstr "Inoltrato da %s." -#: include/conversation.php:783 +#: include/conversation.php:789 msgid "Fetched" msgstr "Recuperato" -#: include/conversation.php:783 +#: include/conversation.php:789 #, php-format msgid "Fetched because of %s" msgstr "Recuperato a causa di %s" -#: include/conversation.php:942 view/theme/frio/theme.php:321 +#: include/conversation.php:948 view/theme/frio/theme.php:322 msgid "Follow Thread" msgstr "Segui la discussione" -#: include/conversation.php:943 src/Model/Contact.php:984 +#: include/conversation.php:949 src/Model/Contact.php:986 msgid "View Status" msgstr "Visualizza stato" -#: include/conversation.php:944 include/conversation.php:966 -#: src/Model/Contact.php:910 src/Model/Contact.php:976 -#: src/Model/Contact.php:985 src/Module/Directory.php:166 +#: include/conversation.php:950 include/conversation.php:972 +#: src/Model/Contact.php:912 src/Model/Contact.php:978 +#: src/Model/Contact.php:987 src/Module/Directory.php:166 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240 msgid "View Profile" msgstr "Visualizza profilo" -#: include/conversation.php:945 src/Model/Contact.php:986 +#: include/conversation.php:951 src/Model/Contact.php:988 msgid "View Photos" msgstr "Visualizza foto" -#: include/conversation.php:946 src/Model/Contact.php:977 -#: src/Model/Contact.php:987 +#: include/conversation.php:952 src/Model/Contact.php:979 +#: src/Model/Contact.php:989 msgid "Network Posts" msgstr "Messaggi della Rete" -#: include/conversation.php:947 src/Model/Contact.php:978 -#: src/Model/Contact.php:988 +#: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:980 +#: src/Model/Contact.php:990 msgid "View Contact" msgstr "Mostra contatto" -#: include/conversation.php:948 src/Model/Contact.php:990 +#: include/conversation.php:954 src/Model/Contact.php:992 msgid "Send PM" msgstr "Invia messaggio privato" -#: include/conversation.php:949 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84 +#: include/conversation.php:955 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154 #: src/Module/Contact.php:625 src/Module/Contact.php:883 #: src/Module/Contact.php:1165 msgid "Block" msgstr "Blocca" -#: include/conversation.php:950 src/Module/Contact.php:626 +#: include/conversation.php:956 src/Module/Contact.php:626 #: src/Module/Contact.php:884 src/Module/Contact.php:1173 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:113 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:191 @@ -239,547 +239,548 @@ msgstr "Blocca" msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: include/conversation.php:954 src/Object/Post.php:434 +#: include/conversation.php:960 src/Object/Post.php:421 msgid "Languages" msgstr "Lingue" -#: include/conversation.php:958 src/Model/Contact.php:991 +#: include/conversation.php:964 src/Model/Contact.php:993 msgid "Poke" msgstr "Stuzzica" -#: include/conversation.php:963 mod/follow.php:146 src/Content/Widget.php:75 -#: src/Model/Contact.php:979 src/Model/Contact.php:992 +#: include/conversation.php:969 mod/follow.php:146 src/Content/Widget.php:76 +#: src/Model/Contact.php:981 src/Model/Contact.php:994 #: view/theme/vier/theme.php:172 msgid "Connect/Follow" msgstr "Connetti/segui" -#: include/conversation.php:1094 +#: include/conversation.php:1100 #, php-format msgid "%s likes this." msgstr "Piace a %s." -#: include/conversation.php:1097 +#: include/conversation.php:1103 #, php-format msgid "%s doesn't like this." msgstr "Non piace a %s." -#: include/conversation.php:1100 +#: include/conversation.php:1106 #, php-format msgid "%s attends." msgstr "%s partecipa." -#: include/conversation.php:1103 +#: include/conversation.php:1109 #, php-format msgid "%s doesn't attend." msgstr "%s non partecipa." -#: include/conversation.php:1106 +#: include/conversation.php:1112 #, php-format msgid "%s attends maybe." msgstr "%s forse partecipa." -#: include/conversation.php:1115 +#: include/conversation.php:1121 msgid "and" msgstr "e" -#: include/conversation.php:1118 +#: include/conversation.php:1124 #, php-format msgid "and %d other people" msgstr "e altre %d persone" -#: include/conversation.php:1126 +#: include/conversation.php:1132 #, php-format msgid "%2$d people like this" msgstr "Piace a %2$d persone." -#: include/conversation.php:1127 +#: include/conversation.php:1133 #, php-format msgid "%s like this." msgstr "a %s piace." -#: include/conversation.php:1130 +#: include/conversation.php:1136 #, php-format msgid "%2$d people don't like this" msgstr "Non piace a %2$d persone." -#: include/conversation.php:1131 +#: include/conversation.php:1137 #, php-format msgid "%s don't like this." msgstr "a %s non piace." -#: include/conversation.php:1134 +#: include/conversation.php:1140 #, php-format msgid "%2$d people attend" msgstr "%2$d persone partecipano" -#: include/conversation.php:1135 +#: include/conversation.php:1141 #, php-format msgid "%s attend." msgstr "%s partecipa." -#: include/conversation.php:1138 +#: include/conversation.php:1144 #, php-format msgid "%2$d people don't attend" msgstr "%2$d persone non partecipano" -#: include/conversation.php:1139 +#: include/conversation.php:1145 #, php-format msgid "%s don't attend." msgstr "%s non partecipa." -#: include/conversation.php:1142 +#: include/conversation.php:1148 #, php-format msgid "%2$d people attend maybe" msgstr "%2$d persone forse partecipano" -#: include/conversation.php:1143 +#: include/conversation.php:1149 #, php-format msgid "%s attend maybe." msgstr "%s forse partecipano." -#: include/conversation.php:1146 +#: include/conversation.php:1152 #, php-format msgid "%2$d people reshared this" msgstr "%2$d persone hanno ricondiviso questo" -#: include/conversation.php:1176 +#: include/conversation.php:1182 msgid "Visible to everybody" msgstr "Visibile a tutti" -#: include/conversation.php:1177 src/Module/Item/Compose.php:153 -#: src/Object/Post.php:972 +#: include/conversation.php:1183 src/Module/Item/Compose.php:153 +#: src/Object/Post.php:959 msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:" msgstr "Inserisci l'indirizzo di una immagine, un video o una pagina web:" -#: include/conversation.php:1178 +#: include/conversation.php:1184 msgid "Tag term:" msgstr "Tag:" -#: include/conversation.php:1179 src/Module/Filer/SaveTag.php:69 +#: include/conversation.php:1185 src/Module/Filer/SaveTag.php:69 msgid "Save to Folder:" msgstr "Salva nella Cartella:" -#: include/conversation.php:1180 +#: include/conversation.php:1186 msgid "Where are you right now?" msgstr "Dove sei ora?" -#: include/conversation.php:1181 +#: include/conversation.php:1187 msgid "Delete item(s)?" msgstr "Cancellare questo elemento/i?" -#: include/conversation.php:1191 +#: include/conversation.php:1197 msgid "New Post" msgstr "Nuovo Messaggio" -#: include/conversation.php:1194 +#: include/conversation.php:1200 msgid "Share" msgstr "Condividi" -#: include/conversation.php:1195 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1382 -#: src/Module/Contact/Poke.php:154 src/Object/Post.php:963 +#: include/conversation.php:1201 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1382 +#: src/Module/Contact/Poke.php:154 src/Object/Post.php:950 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." -#: include/conversation.php:1196 mod/editpost.php:90 mod/message.php:203 -#: mod/message.php:372 mod/wallmessage.php:153 +#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:90 mod/message.php:202 +#: mod/message.php:371 mod/wallmessage.php:153 msgid "Upload photo" msgstr "Carica foto" -#: include/conversation.php:1197 mod/editpost.php:91 +#: include/conversation.php:1203 mod/editpost.php:91 msgid "upload photo" msgstr "carica foto" -#: include/conversation.php:1198 mod/editpost.php:92 +#: include/conversation.php:1204 mod/editpost.php:92 msgid "Attach file" msgstr "Allega file" -#: include/conversation.php:1199 mod/editpost.php:93 +#: include/conversation.php:1205 mod/editpost.php:93 msgid "attach file" msgstr "allega file" -#: include/conversation.php:1200 src/Module/Item/Compose.php:145 -#: src/Object/Post.php:964 +#: include/conversation.php:1206 src/Module/Item/Compose.php:145 +#: src/Object/Post.php:951 msgid "Bold" msgstr "Grassetto" -#: include/conversation.php:1201 src/Module/Item/Compose.php:146 -#: src/Object/Post.php:965 +#: include/conversation.php:1207 src/Module/Item/Compose.php:146 +#: src/Object/Post.php:952 msgid "Italic" msgstr "Corsivo" -#: include/conversation.php:1202 src/Module/Item/Compose.php:147 -#: src/Object/Post.php:966 +#: include/conversation.php:1208 src/Module/Item/Compose.php:147 +#: src/Object/Post.php:953 msgid "Underline" msgstr "Sottolineato" -#: include/conversation.php:1203 src/Module/Item/Compose.php:148 -#: src/Object/Post.php:967 +#: include/conversation.php:1209 src/Module/Item/Compose.php:148 +#: src/Object/Post.php:954 msgid "Quote" msgstr "Citazione" -#: include/conversation.php:1204 src/Module/Item/Compose.php:149 -#: src/Object/Post.php:968 +#: include/conversation.php:1210 src/Module/Item/Compose.php:149 +#: src/Object/Post.php:955 msgid "Code" msgstr "Codice" -#: include/conversation.php:1205 src/Module/Item/Compose.php:150 -#: src/Object/Post.php:969 +#: include/conversation.php:1211 src/Module/Item/Compose.php:150 +#: src/Object/Post.php:956 msgid "Image" msgstr "Immagine" -#: include/conversation.php:1206 src/Module/Item/Compose.php:151 -#: src/Object/Post.php:970 +#: include/conversation.php:1212 src/Module/Item/Compose.php:151 +#: src/Object/Post.php:957 msgid "Link" msgstr "Collegamento" -#: include/conversation.php:1207 src/Module/Item/Compose.php:152 -#: src/Object/Post.php:971 +#: include/conversation.php:1213 src/Module/Item/Compose.php:152 +#: src/Object/Post.php:958 msgid "Link or Media" msgstr "Collegamento o Media" -#: include/conversation.php:1208 mod/editpost.php:100 +#: include/conversation.php:1214 mod/editpost.php:100 #: src/Module/Item/Compose.php:155 msgid "Set your location" msgstr "La tua posizione" -#: include/conversation.php:1209 mod/editpost.php:101 +#: include/conversation.php:1215 mod/editpost.php:101 msgid "set location" msgstr "posizione" -#: include/conversation.php:1210 mod/editpost.php:102 +#: include/conversation.php:1216 mod/editpost.php:102 msgid "Clear browser location" msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser" -#: include/conversation.php:1211 mod/editpost.php:103 +#: include/conversation.php:1217 mod/editpost.php:103 msgid "clear location" msgstr "canc. pos." -#: include/conversation.php:1213 mod/editpost.php:117 +#: include/conversation.php:1219 mod/editpost.php:117 #: src/Module/Item/Compose.php:160 msgid "Set title" msgstr "Scegli un titolo" -#: include/conversation.php:1215 mod/editpost.php:119 +#: include/conversation.php:1221 mod/editpost.php:119 #: src/Module/Item/Compose.php:161 msgid "Categories (comma-separated list)" msgstr "Categorie (lista separata da virgola)" -#: include/conversation.php:1217 mod/editpost.php:105 +#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:105 msgid "Permission settings" msgstr "Impostazioni permessi" -#: include/conversation.php:1218 mod/editpost.php:134 mod/events.php:578 +#: include/conversation.php:1224 mod/editpost.php:134 mod/events.php:578 #: mod/photos.php:969 mod/photos.php:1335 msgid "Permissions" msgstr "Permessi" -#: include/conversation.php:1227 mod/editpost.php:114 +#: include/conversation.php:1233 mod/editpost.php:114 msgid "Public post" msgstr "Messaggio pubblico" -#: include/conversation.php:1231 mod/editpost.php:125 mod/events.php:573 -#: mod/photos.php:1381 mod/photos.php:1438 mod/photos.php:1511 -#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:973 +#: include/conversation.php:1237 mod/editpost.php:125 mod/events.php:573 +#: mod/photos.php:1381 mod/photos.php:1438 mod/photos.php:1513 +#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:960 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#: include/conversation.php:1235 mod/dfrn_request.php:643 mod/editpost.php:128 +#: include/conversation.php:1241 mod/dfrn_request.php:642 mod/editpost.php:128 #: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:152 -#: mod/photos.php:1037 mod/photos.php:1143 mod/settings.php:504 -#: mod/settings.php:530 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:127 +#: mod/photos.php:1037 mod/photos.php:1143 mod/settings.php:509 +#: mod/settings.php:535 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:127 #: mod/unfollow.php:100 src/Module/Contact.php:459 #: src/Module/RemoteFollow.php:110 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: include/conversation.php:1242 mod/editpost.php:132 +#: include/conversation.php:1248 mod/editpost.php:132 #: src/Model/Profile.php:445 src/Module/Contact.php:344 msgid "Message" msgstr "Messaggio" -#: include/conversation.php:1243 mod/editpost.php:133 +#: include/conversation.php:1249 mod/editpost.php:133 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:101 msgid "Browser" msgstr "Browser" -#: include/conversation.php:1245 mod/editpost.php:136 +#: include/conversation.php:1251 mod/editpost.php:136 msgid "Open Compose page" msgstr "Apri pagina di Composizione" -#: include/enotify.php:52 +#: include/enotify.php:51 msgid "[Friendica:Notify]" msgstr "[Friendica:Notifica]" -#: include/enotify.php:138 +#: include/enotify.php:137 #, php-format msgid "%s New mail received at %s" msgstr "%s Nuova mail ricevuta su %s" -#: include/enotify.php:140 +#: include/enotify.php:139 #, php-format msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s." msgstr "%1$s ti ha inviato un nuovo messaggio privato su %2$s." -#: include/enotify.php:141 +#: include/enotify.php:140 msgid "a private message" msgstr "un messaggio privato" -#: include/enotify.php:141 +#: include/enotify.php:140 #, php-format msgid "%1$s sent you %2$s." msgstr "%1$s ti ha inviato %2$s" -#: include/enotify.php:143 +#: include/enotify.php:142 #, php-format msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." msgstr "Visita %s per vedere e/o rispondere ai tuoi messaggi privati." -#: include/enotify.php:190 +#: include/enotify.php:188 #, php-format msgid "%1$s replied to you on %2$s's %3$s %4$s" msgstr "%1$s ti ha risposto al %3$s di %2$s %4$s" -#: include/enotify.php:192 +#: include/enotify.php:190 #, php-format msgid "%1$s tagged you on %2$s's %3$s %4$s" msgstr "%1$s ti ha taggato nel %3$s di %2$s %4$s" -#: include/enotify.php:194 +#: include/enotify.php:192 #, php-format msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s" msgstr "%1$s ha commentato il %3$s di %2$s %4$s" -#: include/enotify.php:204 +#: include/enotify.php:202 #, php-format msgid "%1$s replied to you on your %2$s %3$s" msgstr "%1$s ti ha risposto al tuo %2$s %3$s" -#: include/enotify.php:206 +#: include/enotify.php:204 #, php-format msgid "%1$s tagged you on your %2$s %3$s" msgstr "%1$s ti ha taggato al tuo %2$s %3$s" -#: include/enotify.php:208 +#: include/enotify.php:206 #, php-format msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s" msgstr "%1$s ha commentato il tuo %2$s %3$s" -#: include/enotify.php:215 +#: include/enotify.php:213 #, php-format msgid "%1$s replied to you on their %2$s %3$s" msgstr "%1$s ti ha risposto al suo %2$s %3$s" -#: include/enotify.php:217 +#: include/enotify.php:215 #, php-format msgid "%1$s tagged you on their %2$s %3$s" msgstr "%1$s ti ha taggato sul loro %2$s %3$s" -#: include/enotify.php:219 +#: include/enotify.php:217 #, php-format msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s" msgstr "%1$s ha commentato il suo %2$s %3$s" -#: include/enotify.php:230 +#: include/enotify.php:228 #, php-format msgid "%s %s tagged you" msgstr "%s %s ti ha taggato" -#: include/enotify.php:232 +#: include/enotify.php:230 #, php-format msgid "%1$s tagged you at %2$s" msgstr "%1$s ti ha taggato su %2$s" -#: include/enotify.php:234 +#: include/enotify.php:232 #, php-format msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s" msgstr "%1$s Commento alla conversazione #%2$d di %3$s" -#: include/enotify.php:236 +#: include/enotify.php:234 #, php-format msgid "%s commented on an item/conversation you have been following." msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo." -#: include/enotify.php:241 include/enotify.php:256 include/enotify.php:281 -#: include/enotify.php:300 include/enotify.php:316 +#: include/enotify.php:239 include/enotify.php:254 include/enotify.php:279 +#: include/enotify.php:298 include/enotify.php:314 #, php-format msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione" -#: include/enotify.php:248 +#: include/enotify.php:246 #, php-format msgid "%s %s posted to your profile wall" msgstr "%s %s ha scritto sulla bacheca del tuo profilo" -#: include/enotify.php:250 +#: include/enotify.php:248 #, php-format msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s" msgstr "%1$s ha scritto sulla tua bacheca su %2$s" -#: include/enotify.php:251 +#: include/enotify.php:249 #, php-format msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]" msgstr "%1$s ha inviato un messaggio sulla [url=%2$s]tua bacheca[/url]" -#: include/enotify.php:264 +#: include/enotify.php:262 #, php-format msgid "%s %s shared a new post" msgstr "%s %s ha condiviso un nuovo messaggio" -#: include/enotify.php:266 +#: include/enotify.php:264 #, php-format msgid "%1$s shared a new post at %2$s" msgstr "%1$s ha condiviso un nuovo messaggio su %2$s" -#: include/enotify.php:267 +#: include/enotify.php:265 #, php-format msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]." msgstr "%1$s [url=%2$s]ha condiviso un messaggio[/url]." -#: include/enotify.php:272 +#: include/enotify.php:270 #, php-format msgid "%s %s shared a post from %s" msgstr "%s %s ha condiviso un messaggio da %s" -#: include/enotify.php:274 +#: include/enotify.php:272 #, php-format msgid "%1$s shared a post from %2$s at %3$s" msgstr "%1$s ha condiviso un messaggio da %2$s su %3$s" -#: include/enotify.php:275 +#: include/enotify.php:273 #, php-format msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url] from %3$s." msgstr "%1$s [url=%2$s]ha condiviso un messaggio[/url] da %3$s." -#: include/enotify.php:288 +#: include/enotify.php:286 #, php-format msgid "%1$s %2$s poked you" msgstr "%1$s %2$s ti ha stuzzicato" -#: include/enotify.php:290 +#: include/enotify.php:288 #, php-format msgid "%1$s poked you at %2$s" msgstr "%1$s ti ha stuzzicato su %2$s" -#: include/enotify.php:291 +#: include/enotify.php:289 #, php-format msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]." msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha stuzzicato[/url]." -#: include/enotify.php:308 +#: include/enotify.php:306 #, php-format msgid "%s %s tagged your post" msgstr "%s %s ha taggato il tuo messaggio" -#: include/enotify.php:310 +#: include/enotify.php:308 #, php-format msgid "%1$s tagged your post at %2$s" msgstr "%1$s ha taggato il tuo messaggio su %2$s" -#: include/enotify.php:311 +#: include/enotify.php:309 #, php-format msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]" msgstr "%1$s ha taggato [url=%2$s]il tuo messaggio[/url]" -#: include/enotify.php:323 +#: include/enotify.php:321 #, php-format msgid "%s Introduction received" msgstr "%s Introduzione ricevuta" -#: include/enotify.php:325 +#: include/enotify.php:323 #, php-format msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s" msgstr "Hai ricevuto un'introduzione da '%1$s' su %2$s" -#: include/enotify.php:326 +#: include/enotify.php:324 #, php-format msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s." msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un'introduzione[/url] da %2$s." -#: include/enotify.php:331 include/enotify.php:377 +#: include/enotify.php:329 include/enotify.php:375 #, php-format msgid "You may visit their profile at %s" msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s" -#: include/enotify.php:333 +#: include/enotify.php:331 #, php-format msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction." msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione." -#: include/enotify.php:340 +#: include/enotify.php:338 #, php-format msgid "%s A new person is sharing with you" msgstr "%s Una nuova persona sta condividendo con te" -#: include/enotify.php:342 include/enotify.php:343 +#: include/enotify.php:340 include/enotify.php:341 #, php-format msgid "%1$s is sharing with you at %2$s" msgstr "%1$s sta condividendo con te su %2$s" -#: include/enotify.php:350 +#: include/enotify.php:348 #, php-format msgid "%s You have a new follower" msgstr "%s Hai un nuovo seguace" -#: include/enotify.php:352 include/enotify.php:353 +#: include/enotify.php:350 include/enotify.php:351 #, php-format msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s" msgstr "Un nuovo utente ha iniziato a seguirti su %2$s : %1$s" -#: include/enotify.php:366 +#: include/enotify.php:364 #, php-format msgid "%s Friend suggestion received" msgstr "%s Suggerimento di amicizia ricevuto" -#: include/enotify.php:368 +#: include/enotify.php:366 #, php-format msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s" msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia da '%1$s' su %2$s" -#: include/enotify.php:369 +#: include/enotify.php:367 #, php-format msgid "" "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s." msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un suggerimento di amicizia[/url] per %2$s su %3$s" -#: include/enotify.php:375 +#: include/enotify.php:373 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: include/enotify.php:376 +#: include/enotify.php:374 msgid "Photo:" msgstr "Foto:" -#: include/enotify.php:379 +#: include/enotify.php:377 #, php-format msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento." -#: include/enotify.php:387 include/enotify.php:402 +#: include/enotify.php:385 include/enotify.php:400 #, php-format msgid "%s Connection accepted" msgstr "%s Connessione accettata" -#: include/enotify.php:389 include/enotify.php:404 +#: include/enotify.php:387 include/enotify.php:402 #, php-format msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s" msgstr "'%1$s' ha accettato la tua richiesta di connessione su %2$s" -#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405 +#: include/enotify.php:388 include/enotify.php:403 #, php-format msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]." msgstr "%2$s ha accettato la tua [url=%1$s]richiesta di connessione[/url]" -#: include/enotify.php:395 +#: include/enotify.php:393 msgid "" "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and " "email without restriction." msgstr "Ora siete amici reciproci e potete scambiarvi aggiornamenti di stato, foto e messaggi privati senza restrizioni." -#: include/enotify.php:397 +#: include/enotify.php:395 #, php-format msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship." msgstr "Visita %s se vuoi modificare questa relazione." -#: include/enotify.php:410 +#: include/enotify.php:408 #, php-format msgid "" "'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of " @@ -788,37 +789,37 @@ msgid "" "automatically." msgstr "'%1$s' ha scelto di accettarti come \"fan\", il che limita alcune forme di comunicazione, come i messaggi privati, e alcune possibilità di interazione col profilo. Se è una pagina di una comunità o di una celebrità, queste impostazioni sono state applicate automaticamente." -#: include/enotify.php:412 +#: include/enotify.php:410 #, php-format msgid "" "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive " "relationship in the future." msgstr "'%1$s' può scegliere di estendere questa relazione in una relazione più permissiva in futuro." -#: include/enotify.php:414 +#: include/enotify.php:412 #, php-format msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship." msgstr "Visita %s se desideri modificare questo collegamento." -#: include/enotify.php:424 mod/removeme.php:63 +#: include/enotify.php:422 mod/removeme.php:63 msgid "[Friendica System Notify]" msgstr "[Notifica di Sistema di Friendica]" -#: include/enotify.php:424 +#: include/enotify.php:422 msgid "registration request" msgstr "richiesta di registrazione" -#: include/enotify.php:426 +#: include/enotify.php:424 #, php-format msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s" msgstr "Hai ricevuto una richiesta di registrazione da '%1$s' su %2$s" -#: include/enotify.php:427 +#: include/enotify.php:425 #, php-format msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s." msgstr "Hai ricevuto una [url=%1$s]richiesta di registrazione[/url] da %2$s." -#: include/enotify.php:432 +#: include/enotify.php:430 #, php-format msgid "" "Full Name:\t%s\n" @@ -826,27 +827,27 @@ msgid "" "Login Name:\t%s (%s)" msgstr "Nome Completo:\t%s\nIndirizzo del sito:\t%s\nNome utente:\t%s (%s)" -#: include/enotify.php:438 +#: include/enotify.php:436 #, php-format msgid "Please visit %s to approve or reject the request." msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta." -#: mod/api.php:52 mod/api.php:57 mod/dfrn_confirm.php:79 mod/editpost.php:37 +#: mod/api.php:52 mod/api.php:57 mod/dfrn_confirm.php:78 mod/editpost.php:37 #: mod/events.php:231 mod/follow.php:55 mod/follow.php:135 mod/item.php:183 -#: mod/item.php:188 mod/item.php:905 mod/message.php:70 mod/message.php:113 +#: mod/item.php:188 mod/item.php:905 mod/message.php:69 mod/message.php:112 #: mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:30 mod/photos.php:176 #: mod/photos.php:922 mod/repair_ostatus.php:31 mod/settings.php:47 -#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:493 mod/suggest.php:34 +#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:498 mod/suggest.php:34 #: mod/uimport.php:32 mod/unfollow.php:35 mod/unfollow.php:50 -#: mod/unfollow.php:82 mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:59 -#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120 mod/wall_attach.php:78 -#: mod/wall_attach.php:81 mod/wall_upload.php:99 mod/wall_upload.php:102 +#: mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81 +#: mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:59 mod/wallmessage.php:96 +#: mod/wallmessage.php:120 mod/wall_upload.php:99 mod/wall_upload.php:102 #: src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:59 #: src/Module/BaseApi.php:65 src/Module/BaseNotifications.php:88 #: src/Module/Contact/Advanced.php:43 src/Module/Contact.php:385 #: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:16 #: src/Module/FriendSuggest.php:44 src/Module/Group.php:45 -#: src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:40 src/Module/Invite.php:128 +#: src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:40 src/Module/Invite.php:127 #: src/Module/Notifications/Notification.php:47 #: src/Module/Notifications/Notification.php:76 #: src/Module/Profile/Common.php:57 src/Module/Profile/Contacts.php:57 @@ -857,6 +858,10 @@ msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta." #: src/Module/Settings/Display.php:118 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:157 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:113 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:59 src/Module/Settings/UserExport.php:94 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:201 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:221 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:286 msgid "Permission denied." msgstr "Permesso negato." @@ -891,7 +896,9 @@ msgstr "No" #: mod/cal.php:46 mod/cal.php:50 mod/follow.php:38 mod/redir.php:34 #: mod/redir.php:203 src/Module/Conversation/Community.php:194 #: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:51 -#: src/Module/Item/Ignore.php:41 +#: src/Module/Item/Follow.php:42 src/Module/Item/Ignore.php:41 +#: src/Module/Item/Pin.php:42 src/Module/Item/Pin.php:57 +#: src/Module/Item/Star.php:42 msgid "Access denied." msgstr "Accesso negato." @@ -902,7 +909,7 @@ msgstr "Accesso negato." msgid "User not found." msgstr "Utente non trovato." -#: mod/cal.php:143 mod/display.php:287 src/Module/Profile/Profile.php:94 +#: mod/cal.php:143 mod/display.php:283 src/Module/Profile/Profile.php:94 #: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:109 #: src/Module/Update/Profile.php:55 msgid "Access to this profile has been restricted." @@ -923,25 +930,25 @@ msgstr "Mostra" msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: mod/cal.php:277 mod/events.php:421 src/Module/Install.php:196 +#: mod/cal.php:277 mod/events.php:421 src/Module/Install.php:207 msgid "Next" msgstr "Successivo" -#: mod/cal.php:280 mod/events.php:426 src/Model/Event.php:460 +#: mod/cal.php:280 mod/events.php:426 src/Model/Event.php:464 msgid "today" msgstr "oggi" -#: mod/cal.php:281 mod/events.php:427 src/Model/Event.php:461 +#: mod/cal.php:281 mod/events.php:427 src/Model/Event.php:465 #: src/Util/Temporal.php:330 msgid "month" msgstr "mese" -#: mod/cal.php:282 mod/events.php:428 src/Model/Event.php:462 +#: mod/cal.php:282 mod/events.php:428 src/Model/Event.php:466 #: src/Util/Temporal.php:331 msgid "week" msgstr "settimana" -#: mod/cal.php:283 mod/events.php:429 src/Model/Event.php:463 +#: mod/cal.php:283 mod/events.php:429 src/Model/Event.php:467 #: src/Util/Temporal.php:332 msgid "day" msgstr "giorno" @@ -970,80 +977,80 @@ msgstr "Nessun dato esportabile trovato" msgid "calendar" msgstr "calendario" -#: mod/dfrn_confirm.php:85 src/Module/Profile/Profile.php:82 +#: mod/dfrn_confirm.php:84 src/Module/Profile/Profile.php:82 msgid "Profile not found." msgstr "Profilo non trovato." -#: mod/dfrn_confirm.php:140 mod/redir.php:56 mod/redir.php:157 +#: mod/dfrn_confirm.php:139 mod/redir.php:56 mod/redir.php:157 #: src/Module/Contact/Advanced.php:53 src/Module/Contact/Advanced.php:104 #: src/Module/Contact/Contacts.php:36 src/Module/FriendSuggest.php:54 #: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:105 msgid "Contact not found." msgstr "Contatto non trovato." -#: mod/dfrn_confirm.php:141 +#: mod/dfrn_confirm.php:140 msgid "" "This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it" " has already been approved." msgstr "Questo può accadere occasionalmente se la richiesta di contatto era stata inviata da entrambe le persone e già approvata." -#: mod/dfrn_confirm.php:242 +#: mod/dfrn_confirm.php:241 msgid "Response from remote site was not understood." msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito." -#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:255 +#: mod/dfrn_confirm.php:248 mod/dfrn_confirm.php:254 msgid "Unexpected response from remote site: " msgstr "La risposta dell'altro sito non può essere gestita: " -#: mod/dfrn_confirm.php:264 +#: mod/dfrn_confirm.php:263 msgid "Confirmation completed successfully." msgstr "Conferma completata con successo." -#: mod/dfrn_confirm.php:276 +#: mod/dfrn_confirm.php:275 msgid "Temporary failure. Please wait and try again." msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova." -#: mod/dfrn_confirm.php:279 +#: mod/dfrn_confirm.php:278 msgid "Introduction failed or was revoked." msgstr "La presentazione ha generato un errore o è stata revocata." -#: mod/dfrn_confirm.php:284 +#: mod/dfrn_confirm.php:283 msgid "Remote site reported: " msgstr "Il sito remoto riporta: " -#: mod/dfrn_confirm.php:389 +#: mod/dfrn_confirm.php:388 #, php-format msgid "No user record found for '%s' " msgstr "Nessun utente trovato '%s'" -#: mod/dfrn_confirm.php:399 +#: mod/dfrn_confirm.php:398 msgid "Our site encryption key is apparently messed up." msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta." -#: mod/dfrn_confirm.php:410 +#: mod/dfrn_confirm.php:409 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us." msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo." -#: mod/dfrn_confirm.php:426 +#: mod/dfrn_confirm.php:425 msgid "Contact record was not found for you on our site." msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito." -#: mod/dfrn_confirm.php:440 +#: mod/dfrn_confirm.php:439 #, php-format msgid "Site public key not available in contact record for URL %s." msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s" -#: mod/dfrn_confirm.php:456 +#: mod/dfrn_confirm.php:455 msgid "" "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work " "if you try again." msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare." -#: mod/dfrn_confirm.php:467 +#: mod/dfrn_confirm.php:466 msgid "Unable to set your contact credentials on our system." msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema." -#: mod/dfrn_confirm.php:523 +#: mod/dfrn_confirm.php:522 msgid "Unable to update your contact profile details on our system" msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema" @@ -1052,123 +1059,123 @@ msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema" msgid "%1$s welcomes %2$s" msgstr "%s dà il benvenuto a %s" -#: mod/dfrn_request.php:114 +#: mod/dfrn_request.php:113 msgid "This introduction has already been accepted." msgstr "Questa presentazione è già stata accettata." -#: mod/dfrn_request.php:132 mod/dfrn_request.php:370 +#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:369 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information." msgstr "L'indirizzo del profilo non è valido o non contiene un profilo." -#: mod/dfrn_request.php:136 mod/dfrn_request.php:374 +#: mod/dfrn_request.php:135 mod/dfrn_request.php:373 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name." msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario." -#: mod/dfrn_request.php:139 mod/dfrn_request.php:377 +#: mod/dfrn_request.php:138 mod/dfrn_request.php:376 msgid "Warning: profile location has no profile photo." msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto." -#: mod/dfrn_request.php:143 mod/dfrn_request.php:381 +#: mod/dfrn_request.php:142 mod/dfrn_request.php:380 #, php-format msgid "%d required parameter was not found at the given location" msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location" msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato all'indirizzo dato" msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato" -#: mod/dfrn_request.php:181 +#: mod/dfrn_request.php:180 msgid "Introduction complete." msgstr "Presentazione completa." -#: mod/dfrn_request.php:217 +#: mod/dfrn_request.php:216 msgid "Unrecoverable protocol error." msgstr "Errore di comunicazione." -#: mod/dfrn_request.php:244 src/Module/RemoteFollow.php:54 +#: mod/dfrn_request.php:243 src/Module/RemoteFollow.php:54 msgid "Profile unavailable." msgstr "Profilo non disponibile." -#: mod/dfrn_request.php:265 +#: mod/dfrn_request.php:264 #, php-format msgid "%s has received too many connection requests today." msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi." -#: mod/dfrn_request.php:266 +#: mod/dfrn_request.php:265 msgid "Spam protection measures have been invoked." msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam." -#: mod/dfrn_request.php:267 +#: mod/dfrn_request.php:266 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours." msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore." -#: mod/dfrn_request.php:291 src/Module/RemoteFollow.php:60 +#: mod/dfrn_request.php:290 src/Module/RemoteFollow.php:60 msgid "Invalid locator" msgstr "Indirizzo non valido" -#: mod/dfrn_request.php:327 +#: mod/dfrn_request.php:326 msgid "You have already introduced yourself here." msgstr "Ti sei già presentato qui." -#: mod/dfrn_request.php:330 +#: mod/dfrn_request.php:329 #, php-format msgid "Apparently you are already friends with %s." msgstr "Pare che tu e %s siate già amici." -#: mod/dfrn_request.php:350 +#: mod/dfrn_request.php:349 msgid "Invalid profile URL." msgstr "Indirizzo profilo non valido." -#: mod/dfrn_request.php:356 src/Model/Contact.php:2136 +#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2159 msgid "Disallowed profile URL." msgstr "Indirizzo profilo non permesso." -#: mod/dfrn_request.php:362 src/Model/Contact.php:2141 +#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2164 #: src/Module/Friendica.php:80 msgid "Blocked domain" msgstr "Dominio bloccato" -#: mod/dfrn_request.php:429 src/Module/Contact.php:157 +#: mod/dfrn_request.php:428 src/Module/Contact.php:157 msgid "Failed to update contact record." msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto." -#: mod/dfrn_request.php:449 +#: mod/dfrn_request.php:448 msgid "Your introduction has been sent." msgstr "La tua presentazione è stata inviata." -#: mod/dfrn_request.php:481 src/Module/RemoteFollow.php:72 +#: mod/dfrn_request.php:480 src/Module/RemoteFollow.php:72 msgid "" "Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe " "directly on your system." msgstr "La richiesta di connessione remota non può essere effettuata per la tua rete. Invia la richiesta direttamente sul nostro sistema." -#: mod/dfrn_request.php:497 +#: mod/dfrn_request.php:496 msgid "Please login to confirm introduction." msgstr "Accedi per confermare la presentazione." -#: mod/dfrn_request.php:505 +#: mod/dfrn_request.php:504 msgid "" "Incorrect identity currently logged in. Please login to " "this profile." msgstr "Non hai fatto accesso con l'identità corretta. Accedi a questo profilo." -#: mod/dfrn_request.php:519 mod/dfrn_request.php:534 +#: mod/dfrn_request.php:518 mod/dfrn_request.php:533 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" -#: mod/dfrn_request.php:530 +#: mod/dfrn_request.php:529 msgid "Hide this contact" msgstr "Nascondi questo contatto" -#: mod/dfrn_request.php:532 +#: mod/dfrn_request.php:531 #, php-format msgid "Welcome home %s." msgstr "Bentornato a casa %s." -#: mod/dfrn_request.php:533 +#: mod/dfrn_request.php:532 #, php-format msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s." msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s." -#: mod/dfrn_request.php:601 mod/display.php:180 mod/photos.php:836 +#: mod/dfrn_request.php:600 mod/display.php:179 mod/photos.php:836 #: mod/videos.php:129 src/Module/Conversation/Community.php:188 #: src/Module/Debug/Probe.php:39 src/Module/Debug/WebFinger.php:38 #: src/Module/Directory.php:49 src/Module/Search/Index.php:51 @@ -1176,11 +1183,11 @@ msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s." msgid "Public access denied." msgstr "Accesso negato." -#: mod/dfrn_request.php:637 src/Module/RemoteFollow.php:104 +#: mod/dfrn_request.php:636 src/Module/RemoteFollow.php:104 msgid "Friend/Connection Request" msgstr "Richieste di amicizia/connessione" -#: mod/dfrn_request.php:638 +#: mod/dfrn_request.php:637 #, php-format msgid "" "Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this " @@ -1188,40 +1195,40 @@ msgid "" "you have to subscribe to %s directly on your system" msgstr "Inserisci il tuo indirizzo Webfinger (utente@dominio.tld) o l'URL del profilo qui. Se non è supportato dal tuo sistema (per esempio non funziona con Diaspora), devi abbonarti a %s direttamente sul tuo sistema." -#: mod/dfrn_request.php:639 src/Module/RemoteFollow.php:106 +#: mod/dfrn_request.php:638 src/Module/RemoteFollow.php:106 #, php-format msgid "" "If you are not yet a member of the free social web, follow " "this link to find a public Friendica node and join us today." msgstr "Non sei ancora un membro del social network libero, segui questo collegamento per trovare un nodo pubblico Friendica e unisciti a noi oggi." -#: mod/dfrn_request.php:640 src/Module/RemoteFollow.php:107 +#: mod/dfrn_request.php:639 src/Module/RemoteFollow.php:107 msgid "Your Webfinger address or profile URL:" msgstr "Il tuo indirizzo Webfinger o l'URL del profilo:" -#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:147 src/Module/RemoteFollow.php:108 +#: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:147 src/Module/RemoteFollow.php:108 msgid "Please answer the following:" msgstr "Rispondi:" -#: mod/dfrn_request.php:642 mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:99 +#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:99 #: src/Module/RemoteFollow.php:109 msgid "Submit Request" msgstr "Invia richiesta" -#: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:161 +#: mod/dfrn_request.php:648 mod/follow.php:161 #, php-format msgid "%s knows you" msgstr "%s ti conosce" -#: mod/dfrn_request.php:650 mod/follow.php:162 +#: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:162 msgid "Add a personal note:" msgstr "Aggiungi una nota personale:" -#: mod/display.php:239 mod/display.php:323 +#: mod/display.php:235 mod/display.php:319 msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted." msgstr "L'oggetto richiesto non esiste o è stato eliminato." -#: mod/display.php:403 +#: mod/display.php:399 msgid "The feed for this item is unavailable." msgstr "Il flusso per questo oggetto non è disponibile." @@ -1233,12 +1240,12 @@ msgstr "Oggetto non trovato" msgid "Edit post" msgstr "Modifica messaggio" -#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:63 src/Content/Text/HTML.php:881 +#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:63 src/Content/Text/HTML.php:893 #: src/Module/Filer/SaveTag.php:70 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: mod/editpost.php:94 mod/message.php:204 mod/message.php:373 +#: mod/editpost.php:94 mod/message.php:203 mod/message.php:372 #: mod/wallmessage.php:154 msgid "Insert web link" msgstr "Inserisci collegamento web" @@ -1263,11 +1270,11 @@ msgstr "Inserisci collegamento audio" msgid "audio link" msgstr "collegamento audio" -#: mod/editpost.php:113 src/Core/ACL.php:312 +#: mod/editpost.php:113 src/Core/ACL.php:313 msgid "CC: email addresses" msgstr "CC: indirizzi email" -#: mod/editpost.php:120 src/Core/ACL.php:313 +#: mod/editpost.php:120 src/Core/ACL.php:314 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com" @@ -1300,15 +1307,15 @@ msgstr "L'evento inizia:" #: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100 -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70 src/Module/Debug/Probe.php:57 -#: src/Module/Install.php:189 src/Module/Install.php:222 -#: src/Module/Install.php:227 src/Module/Install.php:246 -#: src/Module/Install.php:257 src/Module/Install.php:262 +#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70 src/Module/Debug/Probe.php:60 +#: src/Module/Install.php:200 src/Module/Install.php:233 +#: src/Module/Install.php:238 src/Module/Install.php:257 #: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:273 -#: src/Module/Install.php:287 src/Module/Install.php:302 -#: src/Module/Install.php:329 src/Module/Register.php:135 -#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:85 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128 +#: src/Module/Install.php:279 src/Module/Install.php:284 +#: src/Module/Install.php:298 src/Module/Install.php:313 +#: src/Module/Install.php:340 src/Module/Register.php:135 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141 msgid "Required" msgstr "Richiesto" @@ -1331,7 +1338,7 @@ msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" #: mod/events.php:563 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:111 -#: src/Model/Event.php:469 src/Model/Event.php:954 src/Model/Profile.php:358 +#: src/Model/Event.php:473 src/Model/Event.php:960 src/Model/Profile.php:358 #: src/Module/Contact.php:646 src/Module/Directory.php:156 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:172 #: src/Module/Profile/Profile.php:190 @@ -1346,27 +1353,30 @@ msgstr "Titolo:" msgid "Share this event" msgstr "Condividi questo evento" -#: mod/events.php:575 mod/message.php:206 mod/message.php:374 +#: mod/events.php:575 mod/message.php:205 mod/message.php:373 #: mod/photos.php:951 mod/photos.php:1054 mod/photos.php:1339 -#: mod/photos.php:1380 mod/photos.php:1437 mod/photos.php:1510 -#: src/Module/Contact/Advanced.php:132 src/Module/Contact/Poke.php:155 -#: src/Module/Contact.php:604 src/Module/Debug/Localtime.php:64 +#: mod/photos.php:1380 mod/photos.php:1437 mod/photos.php:1512 +#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact/Advanced.php:132 +#: src/Module/Contact.php:604 src/Module/Contact/Poke.php:155 +#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:141 +#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64 +#: src/Module/Debug/Probe.php:55 src/Module/Debug/WebFinger.php:53 #: src/Module/Delegation.php:152 src/Module/FriendSuggest.php:129 -#: src/Module/Install.php:234 src/Module/Install.php:276 -#: src/Module/Install.php:313 src/Module/Invite.php:175 -#: src/Module/Item/Compose.php:144 src/Module/Profile/Profile.php:242 -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237 src/Object/Post.php:962 +#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:287 +#: src/Module/Install.php:324 src/Module/Invite.php:174 +#: src/Module/Item/Compose.php:144 src/Module/Profile/Profile.php:243 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237 src/Object/Post.php:949 #: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160 #: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119 msgid "Submit" msgstr "Invia" -#: mod/events.php:576 src/Module/Profile/Profile.php:243 +#: mod/events.php:576 src/Module/Profile/Profile.php:244 msgid "Basic" msgstr "Base" #: mod/events.php:577 src/Module/Admin/Site.php:587 src/Module/Contact.php:953 -#: src/Module/Profile/Profile.php:244 +#: src/Module/Profile/Profile.php:245 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" @@ -1417,7 +1427,7 @@ msgstr "URL Profilo" #: mod/follow.php:150 src/Module/Contact.php:652 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:176 -#: src/Module/Profile/Profile.php:202 +#: src/Module/Profile/Profile.php:203 msgid "Tags:" msgstr "Tag:" @@ -1434,27 +1444,22 @@ msgstr "Il contatto non può essere aggiunto." msgid "Unable to locate original post." msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale." -#: mod/item.php:333 mod/item.php:338 +#: mod/item.php:339 mod/item.php:344 msgid "Empty post discarded." msgstr "Messaggio vuoto scartato." -#: mod/item.php:700 +#: mod/item.php:705 msgid "Post updated." msgstr "Messaggio aggiornato." -#: mod/item.php:717 mod/item.php:722 +#: mod/item.php:722 mod/item.php:727 msgid "Item wasn't stored." msgstr "L'oggetto non è stato salvato." -#: mod/item.php:733 +#: mod/item.php:738 msgid "Item couldn't be fetched." msgstr "L'oggetto non può essere recuperato." -#: mod/item.php:857 -#, php-format -msgid "Blocked on item with guid %s" -msgstr "" - #: mod/item.php:884 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39 #: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:47 #: src/Module/Debug/ItemBody.php:60 @@ -1615,115 +1620,115 @@ msgstr "Nessun risultato" msgid "Profile Match" msgstr "Profili corrispondenti" -#: mod/message.php:47 mod/message.php:128 src/Content/Nav.php:276 +#: mod/message.php:46 mod/message.php:127 src/Content/Nav.php:276 msgid "New Message" msgstr "Nuovo messaggio" -#: mod/message.php:84 mod/wallmessage.php:76 +#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:76 msgid "No recipient selected." msgstr "Nessun destinatario selezionato." -#: mod/message.php:88 +#: mod/message.php:87 msgid "Unable to locate contact information." msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto." -#: mod/message.php:91 mod/wallmessage.php:82 +#: mod/message.php:90 mod/wallmessage.php:82 msgid "Message could not be sent." msgstr "Il messaggio non può essere inviato." -#: mod/message.php:94 mod/wallmessage.php:85 +#: mod/message.php:93 mod/wallmessage.php:85 msgid "Message collection failure." msgstr "Errore recuperando il messaggio." -#: mod/message.php:122 src/Module/Notifications/Introductions.php:114 +#: mod/message.php:121 src/Module/Notifications/Introductions.php:114 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:155 #: src/Module/Notifications/Notification.php:56 msgid "Discard" msgstr "Scarta" -#: mod/message.php:135 src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:234 +#: mod/message.php:134 src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:234 msgid "Messages" msgstr "Messaggi" -#: mod/message.php:148 +#: mod/message.php:147 msgid "Conversation not found." msgstr "Conversazione non trovata." -#: mod/message.php:153 +#: mod/message.php:152 msgid "Message was not deleted." msgstr "Il messaggio non è stato eliminato." -#: mod/message.php:171 +#: mod/message.php:170 msgid "Conversation was not removed." msgstr "La conversazione non è stata rimossa." -#: mod/message.php:185 mod/message.php:298 mod/wallmessage.php:137 +#: mod/message.php:184 mod/message.php:297 mod/wallmessage.php:137 msgid "Please enter a link URL:" msgstr "Inserisci un collegamento URL:" -#: mod/message.php:194 mod/wallmessage.php:142 +#: mod/message.php:193 mod/wallmessage.php:142 msgid "Send Private Message" msgstr "Invia un messaggio privato" -#: mod/message.php:195 mod/message.php:364 mod/wallmessage.php:144 +#: mod/message.php:194 mod/message.php:363 mod/wallmessage.php:144 msgid "To:" msgstr "A:" -#: mod/message.php:196 mod/message.php:365 mod/wallmessage.php:145 +#: mod/message.php:195 mod/message.php:364 mod/wallmessage.php:145 msgid "Subject:" msgstr "Oggetto:" -#: mod/message.php:200 mod/message.php:368 mod/wallmessage.php:151 -#: src/Module/Invite.php:168 +#: mod/message.php:199 mod/message.php:367 mod/wallmessage.php:151 +#: src/Module/Invite.php:167 msgid "Your message:" msgstr "Il tuo messaggio:" -#: mod/message.php:234 +#: mod/message.php:233 msgid "No messages." msgstr "Nessun messaggio." -#: mod/message.php:290 +#: mod/message.php:289 msgid "Message not available." msgstr "Messaggio non disponibile." -#: mod/message.php:340 +#: mod/message.php:339 msgid "Delete message" msgstr "Elimina il messaggio" -#: mod/message.php:342 mod/message.php:469 +#: mod/message.php:341 mod/message.php:473 msgid "D, d M Y - g:i A" msgstr "D d M Y - G:i" -#: mod/message.php:357 mod/message.php:466 +#: mod/message.php:356 mod/message.php:470 msgid "Delete conversation" msgstr "Elimina la conversazione" -#: mod/message.php:359 +#: mod/message.php:358 msgid "" "No secure communications available. You may be able to " "respond from the sender's profile page." msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, Potresti essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente." -#: mod/message.php:363 +#: mod/message.php:362 msgid "Send Reply" msgstr "Invia la risposta" -#: mod/message.php:445 +#: mod/message.php:444 #, php-format msgid "Unknown sender - %s" msgstr "Mittente sconosciuto - %s" -#: mod/message.php:447 +#: mod/message.php:446 #, php-format msgid "You and %s" msgstr "Tu e %s" -#: mod/message.php:449 +#: mod/message.php:448 #, php-format msgid "%s and You" msgstr "%s e Tu" -#: mod/message.php:472 +#: mod/message.php:476 #, php-format msgid "%d message" msgid_plural "%d messages" @@ -1766,7 +1771,7 @@ msgstr "successo" msgid "failed" msgstr "fallito" -#: mod/ostatus_subscribe.php:98 src/Object/Post.php:318 +#: mod/ostatus_subscribe.php:98 src/Object/Post.php:305 msgid "ignored" msgstr "ignorato" @@ -1778,11 +1783,11 @@ msgstr "Tieni questa finestra aperta fino a che ha finito." msgid "Photo Albums" msgstr "Album foto" -#: mod/photos.php:130 mod/photos.php:1636 +#: mod/photos.php:130 mod/photos.php:1638 msgid "Recent Photos" msgstr "Foto recenti" -#: mod/photos.php:132 mod/photos.php:1105 mod/photos.php:1638 +#: mod/photos.php:132 mod/photos.php:1105 mod/photos.php:1640 msgid "Upload New Photos" msgstr "Carica nuove foto" @@ -1820,7 +1825,7 @@ msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s" msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s" #: mod/photos.php:672 mod/photos.php:675 mod/photos.php:702 -#: mod/wall_upload.php:174 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:61 +#: mod/wall_upload.php:216 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:61 #, php-format msgid "Image exceeds size limit of %s" msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s" @@ -1843,12 +1848,12 @@ msgstr "Il server non può accettare il caricamento di un nuovo file in questo m msgid "Image file is empty." msgstr "Il file dell'immagine è vuoto." -#: mod/photos.php:725 mod/wall_upload.php:188 +#: mod/photos.php:725 mod/wall_upload.php:175 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:70 msgid "Unable to process image." msgstr "Impossibile caricare l'immagine." -#: mod/photos.php:754 mod/wall_upload.php:227 +#: mod/photos.php:754 mod/wall_upload.php:241 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:97 msgid "Image upload failed." msgstr "Caricamento immagine fallito." @@ -1901,7 +1906,7 @@ msgstr "Mostra nuove foto per prime" msgid "Show Oldest First" msgstr "Mostra vecchie foto per prime" -#: mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1621 +#: mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1623 msgid "View Photo" msgstr "Vedi foto" @@ -1982,38 +1987,38 @@ msgstr "Ruota a destra" msgid "Rotate CCW (left)" msgstr "Ruota a sinistra" -#: mod/photos.php:1377 mod/photos.php:1434 mod/photos.php:1507 +#: mod/photos.php:1377 mod/photos.php:1434 mod/photos.php:1509 #: src/Module/Contact.php:1096 src/Module/Item/Compose.php:142 -#: src/Object/Post.php:959 +#: src/Object/Post.php:946 msgid "This is you" msgstr "Questo sei tu" -#: mod/photos.php:1379 mod/photos.php:1436 mod/photos.php:1509 -#: src/Object/Post.php:499 src/Object/Post.php:961 +#: mod/photos.php:1379 mod/photos.php:1436 mod/photos.php:1511 +#: src/Object/Post.php:486 src/Object/Post.php:948 msgid "Comment" msgstr "Commento" -#: mod/photos.php:1531 +#: mod/photos.php:1533 msgid "Like" msgstr "Mi Piace" -#: mod/photos.php:1532 src/Object/Post.php:358 +#: mod/photos.php:1534 src/Object/Post.php:345 msgid "I like this (toggle)" msgstr "Mi piace (clic per cambiare)" -#: mod/photos.php:1533 +#: mod/photos.php:1535 msgid "Dislike" msgstr "Non Mi Piace" -#: mod/photos.php:1535 src/Object/Post.php:359 +#: mod/photos.php:1537 src/Object/Post.php:346 msgid "I don't like this (toggle)" msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)" -#: mod/photos.php:1557 +#: mod/photos.php:1559 msgid "Map" msgstr "Mappa" -#: mod/photos.php:1627 mod/videos.php:259 +#: mod/photos.php:1629 mod/videos.php:259 msgid "View Album" msgstr "Sfoglia l'album" @@ -2068,7 +2073,7 @@ msgid "Resubscribing to OStatus contacts" msgstr "Risottoscrivi i contatti OStatus" #: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130 -#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:82 +#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96 msgid "Error" msgid_plural "Errors" msgstr[0] "Errori" @@ -2078,7 +2083,7 @@ msgstr[1] "Errori" msgid "Missing some important data!" msgstr "Mancano alcuni dati importanti!" -#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:529 src/Module/Contact.php:882 +#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:534 src/Module/Contact.php:882 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" @@ -2090,68 +2095,68 @@ msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti." msgid "Contact CSV file upload error" msgstr "Errore nel caricamento del file CSV dei contatti" -#: mod/settings.php:246 +#: mod/settings.php:248 msgid "Importing Contacts done" msgstr "Importazione dei Contatti riuscita" -#: mod/settings.php:259 +#: mod/settings.php:261 msgid "Relocate message has been send to your contacts" msgstr "Il messaggio di trasloco è stato inviato ai tuoi contatti" -#: mod/settings.php:271 +#: mod/settings.php:273 msgid "Passwords do not match." msgstr "Le password non corrispondono." -#: mod/settings.php:279 src/Console/User.php:166 +#: mod/settings.php:281 src/Console/User.php:166 msgid "Password update failed. Please try again." msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora." -#: mod/settings.php:282 src/Console/User.php:169 +#: mod/settings.php:284 src/Console/User.php:169 msgid "Password changed." msgstr "Password cambiata." -#: mod/settings.php:285 +#: mod/settings.php:287 msgid "Password unchanged." msgstr "Password non modificata." -#: mod/settings.php:368 +#: mod/settings.php:372 msgid "Please use a shorter name." msgstr "Per favore utilizza un nome più corto." -#: mod/settings.php:371 +#: mod/settings.php:375 msgid "Name too short." msgstr "Nome troppo corto." -#: mod/settings.php:378 +#: mod/settings.php:382 msgid "Wrong Password." msgstr "Password Sbagliata." -#: mod/settings.php:383 +#: mod/settings.php:387 msgid "Invalid email." msgstr "Email non valida." -#: mod/settings.php:389 +#: mod/settings.php:393 msgid "Cannot change to that email." msgstr "Non puoi usare quella email." -#: mod/settings.php:426 +#: mod/settings.php:431 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group." msgstr "Il forum privato non ha permessi di privacy. Uso il gruppo di privacy predefinito." -#: mod/settings.php:429 +#: mod/settings.php:434 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group." msgstr "Il gruppo privato non ha permessi di privacy e nessun gruppo di privacy predefinito." -#: mod/settings.php:446 +#: mod/settings.php:451 msgid "Settings were not updated." msgstr "Le impostazioni non sono state aggiornate." -#: mod/settings.php:502 mod/settings.php:528 mod/settings.php:562 +#: mod/settings.php:507 mod/settings.php:533 mod/settings.php:567 msgid "Add application" msgstr "Aggiungi applicazione" -#: mod/settings.php:503 mod/settings.php:610 mod/settings.php:708 -#: mod/settings.php:843 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 +#: mod/settings.php:508 mod/settings.php:615 mod/settings.php:713 +#: mod/settings.php:848 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 #: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 #: src/Module/Admin/Site.php:582 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 #: src/Module/Admin/Tos.php:66 src/Module/Settings/Delegation.php:170 @@ -2159,7 +2164,7 @@ msgstr "Aggiungi applicazione" msgid "Save Settings" msgstr "Salva Impostazioni" -#: mod/settings.php:505 mod/settings.php:531 +#: mod/settings.php:510 mod/settings.php:536 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:129 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71 @@ -2169,100 +2174,100 @@ msgstr "Salva Impostazioni" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: mod/settings.php:506 mod/settings.php:532 +#: mod/settings.php:511 mod/settings.php:537 msgid "Consumer Key" msgstr "Consumer Key" -#: mod/settings.php:507 mod/settings.php:533 +#: mod/settings.php:512 mod/settings.php:538 msgid "Consumer Secret" msgstr "Consumer Secret" -#: mod/settings.php:508 mod/settings.php:534 +#: mod/settings.php:513 mod/settings.php:539 msgid "Redirect" msgstr "Redirect" -#: mod/settings.php:509 mod/settings.php:535 +#: mod/settings.php:514 mod/settings.php:540 msgid "Icon url" msgstr "Url icona" -#: mod/settings.php:520 +#: mod/settings.php:525 msgid "You can't edit this application." msgstr "Non puoi modificare questa applicazione." -#: mod/settings.php:561 +#: mod/settings.php:566 msgid "Connected Apps" msgstr "Applicazioni Collegate" -#: mod/settings.php:563 src/Object/Post.php:192 src/Object/Post.php:194 +#: mod/settings.php:568 src/Object/Post.php:192 src/Object/Post.php:194 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: mod/settings.php:565 +#: mod/settings.php:570 msgid "Client key starts with" msgstr "Chiave del client inizia con" -#: mod/settings.php:566 +#: mod/settings.php:571 msgid "No name" msgstr "Nessun nome" -#: mod/settings.php:567 +#: mod/settings.php:572 msgid "Remove authorization" msgstr "Rimuovi l'autorizzazione" -#: mod/settings.php:578 +#: mod/settings.php:583 msgid "No Addon settings configured" msgstr "Nessun addon ha impostazioni modificabili" -#: mod/settings.php:587 +#: mod/settings.php:592 msgid "Addon Settings" msgstr "Impostazioni Addon" -#: mod/settings.php:608 +#: mod/settings.php:613 msgid "Additional Features" msgstr "Funzionalità aggiuntive" -#: mod/settings.php:633 +#: mod/settings.php:638 msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)" msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)" -#: mod/settings.php:633 mod/settings.php:634 +#: mod/settings.php:638 mod/settings.php:639 msgid "enabled" msgstr "abilitato" -#: mod/settings.php:633 mod/settings.php:634 +#: mod/settings.php:638 mod/settings.php:639 msgid "disabled" msgstr "disabilitato" -#: mod/settings.php:633 mod/settings.php:634 +#: mod/settings.php:638 mod/settings.php:639 #, php-format msgid "Built-in support for %s connectivity is %s" msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s" -#: mod/settings.php:634 +#: mod/settings.php:639 msgid "OStatus (GNU Social)" msgstr "OStatus (GNU Social)" -#: mod/settings.php:665 +#: mod/settings.php:670 msgid "Email access is disabled on this site." msgstr "L'accesso email è disabilitato su questo sito." -#: mod/settings.php:670 mod/settings.php:706 +#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:711 msgid "None" msgstr "Nessuna" -#: mod/settings.php:676 src/Module/BaseSettings.php:80 +#: mod/settings.php:681 src/Module/BaseSettings.php:80 msgid "Social Networks" msgstr "Social Networks" -#: mod/settings.php:681 +#: mod/settings.php:686 msgid "General Social Media Settings" msgstr "Impostazioni Media Sociali" -#: mod/settings.php:682 +#: mod/settings.php:687 msgid "Accept only top level posts by contacts you follow" msgstr "Accetta solo messaggi di primo livello dai contatti che segui" -#: mod/settings.php:682 +#: mod/settings.php:687 msgid "" "The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This " "has got the side effect that you can receive posts that had been started by " @@ -2271,11 +2276,11 @@ msgid "" "posts from people you really do follow." msgstr "Il sistema completa automaticamente le conversazioni quando arriva un commento. Questo può far si che tu riceva messaggi iniziati da qualcuno che non segui ma son stati commentati da qualcuno che segui. Questa impostazione disattiva questo comportamento. Quando attivo, riceverai solamente i messaggi da persone che veramente segui." -#: mod/settings.php:683 +#: mod/settings.php:688 msgid "Disable Content Warning" msgstr "Disabilita Avviso Contenuto" -#: mod/settings.php:683 +#: mod/settings.php:688 msgid "" "Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning" " field which collapse their post by default. This disables the automatic " @@ -2283,227 +2288,227 @@ msgid "" "any other content filtering you eventually set up." msgstr "Gli utenti su reti come Mastodon o Pleroma sono in grado di impostare un campo di avviso che collassa i loro post. Questa impostazione disabilita il collasso automatico e imposta l'avviso di contenuto come titolo del post. Non ha effetto su altri filtri di contenuto che hai eventualmente impostato." -#: mod/settings.php:684 +#: mod/settings.php:689 msgid "Disable intelligent shortening" msgstr "Disabilita accorciamento intelligente" -#: mod/settings.php:684 +#: mod/settings.php:689 msgid "" "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. " "If this option is enabled then every shortened post will always point to the" " original friendica post." msgstr "Normalmente il sistema tenta di trovare il migliore collegamento da aggiungere ad un messaggio accorciato. Se questa opzione è abilitata, ogni messaggio accorciato conterrà sempre un collegamento al messaggio originale su Friendica." -#: mod/settings.php:685 +#: mod/settings.php:690 msgid "Attach the link title" msgstr "Allega il titolo del collegamento" -#: mod/settings.php:685 +#: mod/settings.php:690 msgid "" "When activated, the title of the attached link will be added as a title on " "posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that" " share feed content." msgstr "Quando attivato, il titolo del collegamento allegato sarà aggiunto come titolo dei messaggi su Diaspora. Questo è più che altro utile con i contatti \"remoti di sè stessi\" che condividono il contenuto del flusso." -#: mod/settings.php:686 +#: mod/settings.php:691 msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners" msgstr "Segui automaticamente chiunque da GNU Social (OStatus) ti segua o ti menzioni" -#: mod/settings.php:686 +#: mod/settings.php:691 msgid "" "If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides " "what to do. If it is checked, a new contact will be created for every " "unknown user." msgstr "Se ricevi un messaggio da un utente OStatus sconosciuto, questa opzione decide cosa fare. Se selezionato, un nuovo contatto verrà creato per ogni utente sconosciuto." -#: mod/settings.php:687 +#: mod/settings.php:692 msgid "Default group for OStatus contacts" msgstr "Gruppo di default per i contatti OStatus" -#: mod/settings.php:688 +#: mod/settings.php:693 msgid "Your legacy GNU Social account" msgstr "Il tuo vecchio account GNU Social" -#: mod/settings.php:688 +#: mod/settings.php:693 msgid "" "If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format " "user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will " "be emptied when done." msgstr "Se inserisci il nome del tuo vecchio account GNU Social/Statusnet qui (nel formato utente@dominio.tld), i tuoi contatti verranno automaticamente aggiunti. Il campo verrà svuotato una volta terminato." -#: mod/settings.php:691 +#: mod/settings.php:696 msgid "Repair OStatus subscriptions" msgstr "Ripara le iscrizioni OStatus" -#: mod/settings.php:695 +#: mod/settings.php:700 msgid "Email/Mailbox Setup" msgstr "Impostazioni email" -#: mod/settings.php:696 +#: mod/settings.php:701 msgid "" "If you wish to communicate with email contacts using this service " "(optional), please specify how to connect to your mailbox." msgstr "Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)" -#: mod/settings.php:697 +#: mod/settings.php:702 msgid "Last successful email check:" msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:" -#: mod/settings.php:699 +#: mod/settings.php:704 msgid "IMAP server name:" msgstr "Nome server IMAP:" -#: mod/settings.php:700 +#: mod/settings.php:705 msgid "IMAP port:" msgstr "Porta IMAP:" -#: mod/settings.php:701 +#: mod/settings.php:706 msgid "Security:" msgstr "Sicurezza:" -#: mod/settings.php:702 +#: mod/settings.php:707 msgid "Email login name:" msgstr "Nome utente email:" -#: mod/settings.php:703 +#: mod/settings.php:708 msgid "Email password:" msgstr "Password email:" -#: mod/settings.php:704 +#: mod/settings.php:709 msgid "Reply-to address:" msgstr "Indirizzo di risposta:" -#: mod/settings.php:705 +#: mod/settings.php:710 msgid "Send public posts to all email contacts:" msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:" -#: mod/settings.php:706 +#: mod/settings.php:711 msgid "Action after import:" msgstr "Azione dopo importazione:" -#: mod/settings.php:706 src/Content/Nav.php:270 +#: mod/settings.php:711 src/Content/Nav.php:270 msgid "Mark as seen" msgstr "Segna come letto" -#: mod/settings.php:706 +#: mod/settings.php:711 msgid "Move to folder" msgstr "Sposta nella cartella" -#: mod/settings.php:707 +#: mod/settings.php:712 msgid "Move to folder:" msgstr "Sposta nella cartella:" -#: mod/settings.php:721 +#: mod/settings.php:726 msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin." msgstr "Impossibile trovare il tuo profilo. Contatta il tuo amministratore." -#: mod/settings.php:757 src/Content/Widget.php:529 +#: mod/settings.php:762 src/Content/Widget.php:536 msgid "Account Types" msgstr "Tipi di Account" -#: mod/settings.php:758 +#: mod/settings.php:763 msgid "Personal Page Subtypes" msgstr "Sottotipi di Pagine Personali" -#: mod/settings.php:759 +#: mod/settings.php:764 msgid "Community Forum Subtypes" msgstr "Sottotipi di Community Forum" -#: mod/settings.php:766 src/Module/Admin/BaseUsers.php:106 +#: mod/settings.php:771 src/Module/Admin/BaseUsers.php:106 msgid "Personal Page" msgstr "Pagina Personale" -#: mod/settings.php:767 +#: mod/settings.php:772 msgid "Account for a personal profile." msgstr "Account per profilo personale." -#: mod/settings.php:770 src/Module/Admin/BaseUsers.php:107 +#: mod/settings.php:775 src/Module/Admin/BaseUsers.php:107 msgid "Organisation Page" msgstr "Pagina Organizzazione" -#: mod/settings.php:771 +#: mod/settings.php:776 msgid "" "Account for an organisation that automatically approves contact requests as " "\"Followers\"." msgstr "Account per un'organizzazione, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\"." -#: mod/settings.php:774 src/Module/Admin/BaseUsers.php:108 +#: mod/settings.php:779 src/Module/Admin/BaseUsers.php:108 msgid "News Page" msgstr "Pagina Notizie" -#: mod/settings.php:775 +#: mod/settings.php:780 msgid "" "Account for a news reflector that automatically approves contact requests as" " \"Followers\"." msgstr "Account per notizie, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\"" -#: mod/settings.php:778 src/Module/Admin/BaseUsers.php:109 +#: mod/settings.php:783 src/Module/Admin/BaseUsers.php:109 msgid "Community Forum" msgstr "Community Forum" -#: mod/settings.php:779 +#: mod/settings.php:784 msgid "Account for community discussions." msgstr "Account per discussioni comunitarie." -#: mod/settings.php:782 src/Module/Admin/BaseUsers.php:99 +#: mod/settings.php:787 src/Module/Admin/BaseUsers.php:99 msgid "Normal Account Page" msgstr "Pagina Account Normale" -#: mod/settings.php:783 +#: mod/settings.php:788 msgid "" "Account for a regular personal profile that requires manual approval of " "\"Friends\" and \"Followers\"." msgstr "Account per un profilo personale, che richiede l'approvazione delle richieste di contatto come \"Amico\" o \"Follower\"." -#: mod/settings.php:786 src/Module/Admin/BaseUsers.php:100 +#: mod/settings.php:791 src/Module/Admin/BaseUsers.php:100 msgid "Soapbox Page" msgstr "Pagina Sandbox" -#: mod/settings.php:787 +#: mod/settings.php:792 msgid "" "Account for a public profile that automatically approves contact requests as" " \"Followers\"." msgstr "Account per un profilo publico, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\"." -#: mod/settings.php:790 src/Module/Admin/BaseUsers.php:101 +#: mod/settings.php:795 src/Module/Admin/BaseUsers.php:101 msgid "Public Forum" msgstr "Forum Pubblico" -#: mod/settings.php:791 +#: mod/settings.php:796 msgid "Automatically approves all contact requests." msgstr "Approva automaticamente tutte le richieste di contatto." -#: mod/settings.php:794 src/Module/Admin/BaseUsers.php:102 +#: mod/settings.php:799 src/Module/Admin/BaseUsers.php:102 msgid "Automatic Friend Page" msgstr "Pagina con amicizia automatica" -#: mod/settings.php:795 +#: mod/settings.php:800 msgid "" "Account for a popular profile that automatically approves contact requests " "as \"Friends\"." msgstr "Account per un profilo popolare, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Amici\"." -#: mod/settings.php:798 +#: mod/settings.php:803 msgid "Private Forum [Experimental]" msgstr "Forum privato [sperimentale]" -#: mod/settings.php:799 +#: mod/settings.php:804 msgid "Requires manual approval of contact requests." msgstr "Richiede l'approvazione manuale delle richieste di contatto." -#: mod/settings.php:810 +#: mod/settings.php:815 msgid "OpenID:" msgstr "OpenID:" -#: mod/settings.php:810 +#: mod/settings.php:815 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account." msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID" -#: mod/settings.php:818 +#: mod/settings.php:823 msgid "Publish your profile in your local site directory?" msgstr "Pubblica il tuo profilo nell'elenco locale del tuo sito?" -#: mod/settings.php:818 +#: mod/settings.php:823 #, php-format msgid "" "Your profile will be published in this node's local " @@ -2511,115 +2516,115 @@ msgid "" " system settings." msgstr "Il tuo profilo verrà pubblicato nella directory locale di questo nodo. I dettagli del tuo profilo potrebbero essere visibili pubblicamente a seconda delle impostazioni di sistema." -#: mod/settings.php:824 +#: mod/settings.php:829 #, php-format msgid "" "Your profile will also be published in the global friendica directories " "(e.g. %s)." msgstr "Il tuo profilo sarà anche pubblicato nelle directory globali di friendica (es. %s)." -#: mod/settings.php:830 +#: mod/settings.php:835 #, php-format msgid "Your Identity Address is '%s' or '%s'." msgstr "L'indirizzo della tua identità è '%s' or '%s'." -#: mod/settings.php:841 +#: mod/settings.php:846 msgid "Account Settings" msgstr "Impostazioni account" -#: mod/settings.php:849 +#: mod/settings.php:854 msgid "Password Settings" msgstr "Impostazioni password" -#: mod/settings.php:850 src/Module/Register.php:149 +#: mod/settings.php:855 src/Module/Register.php:149 msgid "New Password:" msgstr "Nuova password:" -#: mod/settings.php:850 +#: mod/settings.php:855 msgid "" "Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white " "spaces, accentuated letters and colon (:)." msgstr "I caratteri permessi sono a-z, A-Z, 0-9 e caratteri speciali tranne spazio, lettere accentate e due punti (:)." -#: mod/settings.php:851 src/Module/Register.php:150 +#: mod/settings.php:856 src/Module/Register.php:150 msgid "Confirm:" msgstr "Conferma:" -#: mod/settings.php:851 +#: mod/settings.php:856 msgid "Leave password fields blank unless changing" msgstr "Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password" -#: mod/settings.php:852 +#: mod/settings.php:857 msgid "Current Password:" msgstr "Password Attuale:" -#: mod/settings.php:852 +#: mod/settings.php:857 msgid "Your current password to confirm the changes" msgstr "La tua password attuale per confermare le modifiche" -#: mod/settings.php:853 +#: mod/settings.php:858 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: mod/settings.php:853 +#: mod/settings.php:858 msgid "Your current password to confirm the changes of the email address" msgstr "La tua password attuale per confermare il cambio di indirizzo email" -#: mod/settings.php:856 +#: mod/settings.php:861 msgid "Delete OpenID URL" msgstr "Elimina URL OpenID" -#: mod/settings.php:858 +#: mod/settings.php:863 msgid "Basic Settings" msgstr "Impostazioni base" -#: mod/settings.php:859 src/Module/Profile/Profile.php:144 +#: mod/settings.php:864 src/Module/Profile/Profile.php:144 msgid "Full Name:" msgstr "Nome completo:" -#: mod/settings.php:860 +#: mod/settings.php:865 msgid "Email Address:" msgstr "Indirizzo Email:" -#: mod/settings.php:861 +#: mod/settings.php:866 msgid "Your Timezone:" msgstr "Il tuo fuso orario:" -#: mod/settings.php:862 +#: mod/settings.php:867 msgid "Your Language:" msgstr "La tua lingua:" -#: mod/settings.php:862 +#: mod/settings.php:867 msgid "" "Set the language we use to show you friendica interface and to send you " "emails" msgstr "Imposta la lingua che sarà usata per mostrarti l'interfaccia di Friendica e per inviarti le email" -#: mod/settings.php:863 +#: mod/settings.php:868 msgid "Default Post Location:" msgstr "Località predefinita:" -#: mod/settings.php:864 +#: mod/settings.php:869 msgid "Use Browser Location:" msgstr "Usa la località rilevata dal browser:" -#: mod/settings.php:866 +#: mod/settings.php:871 msgid "Security and Privacy Settings" msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy" -#: mod/settings.php:868 +#: mod/settings.php:873 msgid "Maximum Friend Requests/Day:" msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia al giorno:" -#: mod/settings.php:868 mod/settings.php:878 +#: mod/settings.php:873 mod/settings.php:883 msgid "(to prevent spam abuse)" msgstr "(per prevenire lo spam)" -#: mod/settings.php:870 +#: mod/settings.php:875 msgid "Allow your profile to be searchable globally?" msgstr "Vuoi che il tuo profilo sia ricercabile globalmente?" -#: mod/settings.php:870 +#: mod/settings.php:875 msgid "" "Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your" " profile will be searchable on remote systems. This setting also determines " @@ -2627,43 +2632,43 @@ msgid "" "indexed or not." msgstr "Attiva questa impostazione se vuoi che gli altri ti trovino facilmente e ti seguano. Il tuo profilo sarà ricercabile da sistemi remoti. Questa impostazione determina anche se Friendica informerà i motori di ricerca che il tuo profilo sia indicizzabile o meno." -#: mod/settings.php:871 +#: mod/settings.php:876 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?" msgstr "Nascondere la lista dei tuo contatti/amici dai visitatori del tuo profilo?" -#: mod/settings.php:871 +#: mod/settings.php:876 msgid "" "A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this " "option to disable the display of your contact list." msgstr "La lista dei tuoi contatti è mostrata sulla tua pagina di profilo. Attiva questa opzione per disabilitare la visualizzazione del tuo elenco contatti." -#: mod/settings.php:872 +#: mod/settings.php:877 msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?" msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori anonimi?" -#: mod/settings.php:872 +#: mod/settings.php:877 msgid "" "Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and" " the nickname you are using on your profile page. Your public posts and " "replies will still be accessible by other means." msgstr "I visitatori anonimi vedranno nella tua pagina profilo solo la tua foto del profilo, il tuo nome e il nome utente che stai usando. I tuoi messaggi pubblici e le risposte saranno comunque accessibili in altre maniere." -#: mod/settings.php:873 +#: mod/settings.php:878 msgid "Make public posts unlisted" msgstr "Rendi messaggi pubblici non elencati" -#: mod/settings.php:873 +#: mod/settings.php:878 msgid "" "Your public posts will not appear on the community pages or in search " "results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on " "public feeds on remote servers." msgstr "I tuoi messaggi pubblici non appariranno sulle pagine della comunità o nei risultati di ricerca, e non saranno inviati ai server relay. Comunque appariranno sui feed pubblici su server remoti." -#: mod/settings.php:874 +#: mod/settings.php:879 msgid "Make all posted pictures accessible" msgstr "Rendi tutte le immagini pubblicate accessibili" -#: mod/settings.php:874 +#: mod/settings.php:879 msgid "" "This option makes every posted picture accessible via the direct link. This " "is a workaround for the problem that most other networks can't handle " @@ -2671,198 +2676,209 @@ msgid "" "public on your photo albums though." msgstr "Questa opzione rende ogni immagine pubblicata accessibile attraverso il collegamento diretto. Questo è una soluzione alternativa al problema che la maggior parte delle altre reti non gestiscono i permessi sulle immagini. Le immagini non pubbliche non saranno visibili al pubblico nei tuoi album fotografici comunque." -#: mod/settings.php:875 +#: mod/settings.php:880 msgid "Allow friends to post to your profile page?" msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?" -#: mod/settings.php:875 +#: mod/settings.php:880 msgid "" "Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be " "distributed to your contacts" msgstr "I tuoi contatti possono scrivere messaggi sulla tua pagina di profilo. Questi messaggi saranno distribuiti a tutti i tuoi contatti." -#: mod/settings.php:876 +#: mod/settings.php:881 msgid "Allow friends to tag your posts?" msgstr "Permetti agli amici di aggiungere tag ai tuoi messaggi?" -#: mod/settings.php:876 +#: mod/settings.php:881 msgid "Your contacts can add additional tags to your posts." msgstr "I tuoi contatti possono aggiungere tag aggiuntivi ai tuoi messaggi." -#: mod/settings.php:877 +#: mod/settings.php:882 msgid "Permit unknown people to send you private mail?" msgstr "Permetti a utenti sconosciuti di inviarti messaggi privati?" -#: mod/settings.php:877 +#: mod/settings.php:882 msgid "" "Friendica network users may send you private messages even if they are not " "in your contact list." msgstr "Gli utenti sulla rete Friendica possono inviarti messaggi privati anche se non sono nella tua lista di contatti." -#: mod/settings.php:878 +#: mod/settings.php:883 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" msgstr "Numero massimo di messaggi privati da utenti sconosciuti per giorno:" -#: mod/settings.php:880 +#: mod/settings.php:885 msgid "Default Post Permissions" msgstr "Permessi predefiniti per i messaggi" -#: mod/settings.php:884 +#: mod/settings.php:889 msgid "Expiration settings" msgstr "Impostazioni di scadenza" -#: mod/settings.php:885 +#: mod/settings.php:890 msgid "Automatically expire posts after this many days:" msgstr "Fai scadere i messaggi automaticamente dopo x giorni:" -#: mod/settings.php:885 +#: mod/settings.php:890 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted" msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati." -#: mod/settings.php:886 +#: mod/settings.php:891 msgid "Expire posts" msgstr "Fai scadere i messaggi" -#: mod/settings.php:886 +#: mod/settings.php:891 msgid "When activated, posts and comments will be expired." msgstr "Quando attivato, i messaggi e i commenti scadranno." -#: mod/settings.php:887 +#: mod/settings.php:892 msgid "Expire personal notes" msgstr "Fai scadere le note personali" -#: mod/settings.php:887 +#: mod/settings.php:892 msgid "" "When activated, the personal notes on your profile page will be expired." msgstr "Quando attivato, le note personali sulla tua pagina del profilo scadranno." -#: mod/settings.php:888 +#: mod/settings.php:893 msgid "Expire starred posts" msgstr "Fai scadere i messaggi speciali" -#: mod/settings.php:888 +#: mod/settings.php:893 msgid "" "Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten " "by this setting." msgstr "Inserire i messaggi negli speciali evita di farli scadere. Questo comportamento viene scavalcato da questa impostazione." -#: mod/settings.php:889 +#: mod/settings.php:894 msgid "Expire photos" msgstr "Fai scadere foto" -#: mod/settings.php:889 +#: mod/settings.php:894 msgid "When activated, photos will be expired." msgstr "Quando attivato, le foto scadranno." -#: mod/settings.php:890 +#: mod/settings.php:895 msgid "Only expire posts by others" msgstr "Fai scadere solo i messaggi degli altri" -#: mod/settings.php:890 +#: mod/settings.php:895 msgid "" "When activated, your own posts never expire. Then the settings above are " "only valid for posts you received." msgstr "Quando attivato, i tuoi messaggi non scadranno mai. Quindi le impostazioni qui sopra saranno valide solo per i messaggi che hai ricevuto." -#: mod/settings.php:893 +#: mod/settings.php:898 msgid "Notification Settings" msgstr "Impostazioni notifiche" -#: mod/settings.php:894 +#: mod/settings.php:899 msgid "Send a notification email when:" msgstr "Invia una mail di notifica quando:" -#: mod/settings.php:895 +#: mod/settings.php:900 msgid "You receive an introduction" msgstr "Ricevi una presentazione" -#: mod/settings.php:896 +#: mod/settings.php:901 msgid "Your introductions are confirmed" msgstr "Le tue presentazioni sono confermate" -#: mod/settings.php:897 +#: mod/settings.php:902 msgid "Someone writes on your profile wall" msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo" -#: mod/settings.php:898 +#: mod/settings.php:903 msgid "Someone writes a followup comment" msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio" -#: mod/settings.php:899 +#: mod/settings.php:904 msgid "You receive a private message" msgstr "Ricevi un messaggio privato" -#: mod/settings.php:900 +#: mod/settings.php:905 msgid "You receive a friend suggestion" msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia" -#: mod/settings.php:901 +#: mod/settings.php:906 msgid "You are tagged in a post" msgstr "Sei stato taggato in un messaggio" -#: mod/settings.php:902 +#: mod/settings.php:907 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post" msgstr "Sei 'toccato'/'spronato'/ecc. in un messaggio" -#: mod/settings.php:904 +#: mod/settings.php:909 msgid "Activate desktop notifications" msgstr "Attiva notifiche desktop" -#: mod/settings.php:904 +#: mod/settings.php:909 msgid "Show desktop popup on new notifications" msgstr "Mostra un popup di notifica sul desktop all'arrivo di nuove notifiche" -#: mod/settings.php:906 +#: mod/settings.php:911 msgid "Text-only notification emails" msgstr "Email di notifica in solo testo" -#: mod/settings.php:908 +#: mod/settings.php:913 msgid "Send text only notification emails, without the html part" msgstr "Invia le email di notifica in solo testo, senza la parte in html" -#: mod/settings.php:910 +#: mod/settings.php:915 msgid "Show detailled notifications" msgstr "Mostra notifiche dettagliate" -#: mod/settings.php:912 +#: mod/settings.php:917 msgid "" "Per default, notifications are condensed to a single notification per item. " "When enabled every notification is displayed." msgstr "Per impostazione predefinita, le notifiche sono raggruppate in una singola notifica per articolo. Se abilitato, viene visualizzate tutte le notifiche." -#: mod/settings.php:914 +#: mod/settings.php:919 +msgid "Show notifications of ignored contacts" +msgstr "Mostra notifiche dai contatti ignorati" + +#: mod/settings.php:921 +msgid "" +"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments." +" This setting controls if you want to still receive regular notifications " +"that are caused by ignored contacts or not." +msgstr "" + +#: mod/settings.php:923 msgid "Advanced Account/Page Type Settings" msgstr "Impostazioni avanzate Account/Tipo di pagina" -#: mod/settings.php:915 +#: mod/settings.php:924 msgid "Change the behaviour of this account for special situations" msgstr "Modifica il comportamento di questo account in situazioni speciali" -#: mod/settings.php:918 +#: mod/settings.php:927 msgid "Import Contacts" msgstr "Importa Contatti" -#: mod/settings.php:919 +#: mod/settings.php:928 msgid "" "Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the " "first column you exported from the old account." msgstr "Carica un file CSV che contiene gli indirizzi dei tuoi account seguiti nella prima colonna che hai esportato dal vecchio account." -#: mod/settings.php:920 +#: mod/settings.php:929 msgid "Upload File" msgstr "Carica File" -#: mod/settings.php:922 +#: mod/settings.php:931 msgid "Relocate" msgstr "Trasloca" -#: mod/settings.php:923 +#: mod/settings.php:932 msgid "" "If you have moved this profile from another server, and some of your " "contacts don't receive your updates, try pushing this button." msgstr "Se hai spostato questo profilo da un'altro server, e alcuni dei tuoi contatti non ricevono i tuoi aggiornamenti, prova a premere questo bottone." -#: mod/settings.php:924 +#: mod/settings.php:933 msgid "Resend relocate message to contacts" msgstr "Invia nuovamente il messaggio di trasloco ai contatti" @@ -2872,7 +2888,7 @@ msgid "" "hours." msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore." -#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:175 +#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:175 msgid "Friend Suggestions" msgstr "Contatti suggeriti" @@ -2885,6 +2901,7 @@ msgid "Select a tag to remove: " msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: " #: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:104 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -2949,7 +2966,7 @@ msgstr "Disconnetti/Non Seguire" msgid "No videos selected" msgstr "Nessun video selezionato" -#: mod/videos.php:252 src/Model/Item.php:2952 +#: mod/videos.php:252 msgid "View Video" msgstr "Guarda Video" @@ -2961,26 +2978,6 @@ msgstr "Video Recenti" msgid "Upload New Videos" msgstr "Carica Nuovo Video" -#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129 -#, php-format -msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed." -msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito." - -#: mod/wallmessage.php:79 -msgid "Unable to check your home location." -msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine." - -#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112 -msgid "No recipient." -msgstr "Nessun destinatario." - -#: mod/wallmessage.php:143 -#, php-format -msgid "" -"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on " -"your site allow private mail from unknown senders." -msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti." - #: mod/wall_attach.php:42 mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87 #: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108 #: mod/wall_upload.php:159 mod/wall_upload.php:162 @@ -3004,7 +3001,27 @@ msgstr "Il file supera la dimensione massima di %s" msgid "File upload failed." msgstr "Caricamento del file non riuscito." -#: mod/wall_upload.php:219 +#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129 +#, php-format +msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed." +msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito." + +#: mod/wallmessage.php:79 +msgid "Unable to check your home location." +msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine." + +#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112 +msgid "No recipient." +msgstr "Nessun destinatario." + +#: mod/wallmessage.php:143 +#, php-format +msgid "" +"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on " +"your site allow private mail from unknown senders." +msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti." + +#: mod/wall_upload.php:233 msgid "Wall Photos" msgstr "Foto della bacheca" @@ -3026,6 +3043,10 @@ msgstr "" msgid "toggle mobile" msgstr "commuta tema mobile" +#: src/App.php:311 +msgid "No system theme config value set." +msgstr "Nessun tema di sistema impostato." + #: src/App/Router.php:234 #, php-format msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s" @@ -3035,10 +3056,6 @@ msgstr "Metodo non consentito per questo modulo. Metodo(i) consentiti: %s" msgid "Page not found." msgstr "Pagina non trovata." -#: src/App.php:309 -msgid "No system theme config value set." -msgstr "Nessun tema di sistema impostato." - #: src/BaseModule.php:150 msgid "" "The form security token was not correct. This probably happened because the " @@ -3049,18 +3066,18 @@ msgstr "Il token di sicurezza del modulo non era corretto. Probabilmente il modu msgid "All contacts" msgstr "Tutti i contatti" -#: src/BaseModule.php:184 src/Content/Widget.php:237 src/Core/ACL.php:182 +#: src/BaseModule.php:184 src/Content/Widget.php:238 src/Core/ACL.php:183 #: src/Module/Contact.php:852 src/Module/PermissionTooltip.php:77 #: src/Module/PermissionTooltip.php:99 msgid "Followers" msgstr "Seguaci" -#: src/BaseModule.php:189 src/Content/Widget.php:238 +#: src/BaseModule.php:189 src/Content/Widget.php:239 #: src/Module/Contact.php:853 msgid "Following" msgstr "Seguendo" -#: src/BaseModule.php:194 src/Content/Widget.php:239 +#: src/BaseModule.php:194 src/Content/Widget.php:240 #: src/Module/Contact.php:854 msgid "Mutual friends" msgstr "Amici reciproci" @@ -3156,102 +3173,102 @@ msgstr "nuovi" msgid "older" msgstr "vecchi" -#: src/Content/ContactSelector.php:48 +#: src/Content/ContactSelector.php:51 msgid "Frequently" msgstr "Frequentemente" -#: src/Content/ContactSelector.php:49 +#: src/Content/ContactSelector.php:52 msgid "Hourly" msgstr "Ogni ora" -#: src/Content/ContactSelector.php:50 +#: src/Content/ContactSelector.php:53 msgid "Twice daily" msgstr "Due volte al dì" -#: src/Content/ContactSelector.php:51 +#: src/Content/ContactSelector.php:54 msgid "Daily" msgstr "Giornalmente" -#: src/Content/ContactSelector.php:52 +#: src/Content/ContactSelector.php:55 msgid "Weekly" msgstr "Settimanalmente" -#: src/Content/ContactSelector.php:53 +#: src/Content/ContactSelector.php:56 msgid "Monthly" msgstr "Mensilmente" -#: src/Content/ContactSelector.php:99 +#: src/Content/ContactSelector.php:123 msgid "DFRN" msgstr "DFRN" -#: src/Content/ContactSelector.php:100 +#: src/Content/ContactSelector.php:124 msgid "OStatus" msgstr "Ostatus" -#: src/Content/ContactSelector.php:101 +#: src/Content/ContactSelector.php:125 msgid "RSS/Atom" msgstr "RSS / Atom" -#: src/Content/ContactSelector.php:102 src/Module/Admin/Users/Active.php:129 +#: src/Content/ContactSelector.php:126 src/Module/Admin/Users/Active.php:129 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73 #: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104 msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/Content/ContactSelector.php:103 src/Module/Debug/Babel.php:306 +#: src/Content/ContactSelector.php:127 src/Module/Debug/Babel.php:307 msgid "Diaspora" msgstr "Diaspora" -#: src/Content/ContactSelector.php:104 +#: src/Content/ContactSelector.php:128 msgid "Zot!" msgstr "Zot!" -#: src/Content/ContactSelector.php:105 +#: src/Content/ContactSelector.php:129 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" -#: src/Content/ContactSelector.php:106 +#: src/Content/ContactSelector.php:130 msgid "XMPP/IM" msgstr "XMPP/IM" -#: src/Content/ContactSelector.php:107 +#: src/Content/ContactSelector.php:131 msgid "MySpace" msgstr "MySpace" -#: src/Content/ContactSelector.php:108 +#: src/Content/ContactSelector.php:132 msgid "Google+" msgstr "Google+" -#: src/Content/ContactSelector.php:109 +#: src/Content/ContactSelector.php:133 msgid "pump.io" msgstr "pump.io" -#: src/Content/ContactSelector.php:110 +#: src/Content/ContactSelector.php:134 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" -#: src/Content/ContactSelector.php:111 +#: src/Content/ContactSelector.php:135 msgid "Discourse" msgstr "Discorso" -#: src/Content/ContactSelector.php:112 +#: src/Content/ContactSelector.php:136 msgid "Diaspora Connector" msgstr "Connettore Diaspora" -#: src/Content/ContactSelector.php:113 +#: src/Content/ContactSelector.php:137 msgid "GNU Social Connector" msgstr "Connettore GNU Social" -#: src/Content/ContactSelector.php:114 +#: src/Content/ContactSelector.php:138 msgid "ActivityPub" msgstr "ActivityPub" -#: src/Content/ContactSelector.php:115 +#: src/Content/ContactSelector.php:139 msgid "pnut" msgstr "pnut" -#: src/Content/ContactSelector.php:149 +#: src/Content/ContactSelector.php:175 #, php-format msgid "%s (via %s)" msgstr "%s (via %s)" @@ -3344,7 +3361,7 @@ msgid "Display membership date in profile" msgstr "Mostra la data in cui ti sei registrato nel profilo" #: src/Content/ForumManager.php:145 src/Content/Nav.php:229 -#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Content/Widget.php:526 +#: src/Content/Text/HTML.php:914 src/Content/Widget.php:533 msgid "Forums" msgstr "Forum" @@ -3352,12 +3369,12 @@ msgstr "Forum" msgid "External link to forum" msgstr "Collegamento esterno al forum" -#: src/Content/ForumManager.php:150 src/Content/Widget.php:505 +#: src/Content/ForumManager.php:150 src/Content/Widget.php:512 msgid "show less" msgstr "mostra meno" -#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Widget.php:410 -#: src/Content/Widget.php:506 +#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Widget.php:411 +#: src/Content/Widget.php:513 msgid "show more" msgstr "mostra di più" @@ -3373,7 +3390,7 @@ msgstr "Torna indietro" msgid "Clear notifications" msgstr "Pulisci le notifiche" -#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:889 +#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:901 msgid "@name, !forum, #tags, content" msgstr "@nome, !forum, #tag, contenuto" @@ -3396,7 +3413,7 @@ msgstr "Entra" #: src/Content/Nav.php:177 src/Module/BaseProfile.php:60 #: src/Module/Contact.php:655 src/Module/Contact.php:920 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 view/theme/frio/theme.php:225 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:225 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -3407,7 +3424,7 @@ msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni" #: src/Content/Nav.php:178 src/Module/BaseProfile.php:52 #: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:657 -#: src/Module/Contact.php:936 src/Module/Profile/Profile.php:236 +#: src/Module/Contact.php:936 src/Module/Profile/Profile.php:237 #: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:226 msgid "Profile" msgstr "Profilo" @@ -3460,7 +3477,7 @@ msgstr "Crea un account" #: src/Content/Nav.php:212 src/Module/Help.php:69 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132 view/theme/vier/theme.php:217 msgid "Help" @@ -3478,7 +3495,7 @@ msgstr "Applicazioni" msgid "Addon applications, utilities, games" msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi" -#: src/Content/Nav.php:220 src/Content/Text/HTML.php:887 +#: src/Content/Nav.php:220 src/Content/Text/HTML.php:899 #: src/Module/Search/Index.php:100 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -3487,17 +3504,17 @@ msgstr "Cerca" msgid "Search site content" msgstr "Cerca nel contenuto del sito" -#: src/Content/Nav.php:223 src/Content/Text/HTML.php:896 +#: src/Content/Nav.php:223 src/Content/Text/HTML.php:908 msgid "Full Text" msgstr "Testo Completo" -#: src/Content/Nav.php:224 src/Content/Text/HTML.php:897 +#: src/Content/Nav.php:224 src/Content/Text/HTML.php:909 #: src/Content/Widget/TagCloud.php:68 msgid "Tags" msgstr "Tags:" #: src/Content/Nav.php:225 src/Content/Nav.php:284 -#: src/Content/Text/HTML.php:898 src/Module/BaseProfile.php:121 +#: src/Content/Text/HTML.php:910 src/Module/BaseProfile.php:121 #: src/Module/BaseProfile.php:124 src/Module/Contact.php:855 #: src/Module/Contact.php:943 view/theme/frio/theme.php:236 msgid "Contacts" @@ -3621,11 +3638,11 @@ msgstr "Navigazione" msgid "Site map" msgstr "Mappa del sito" -#: src/Content/OEmbed.php:267 +#: src/Content/OEmbed.php:292 msgid "Embedding disabled" msgstr "Embed disabilitato" -#: src/Content/OEmbed.php:389 +#: src/Content/OEmbed.php:410 msgid "Embedded content" msgstr "Contenuto incorporato" @@ -3637,50 +3654,50 @@ msgstr "prec" msgid "last" msgstr "ultimo" -#: src/Content/Text/BBCode.php:961 src/Content/Text/BBCode.php:1605 -#: src/Content/Text/BBCode.php:1606 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1015 src/Content/Text/BBCode.php:1669 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1670 msgid "Image/photo" msgstr "Immagine/foto" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1063 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1117 #, php-format msgid "%2$s %3$s" msgstr "%2$s %3$s" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1088 src/Model/Item.php:3020 -#: src/Model/Item.php:3026 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1142 src/Model/Item.php:2773 +#: src/Model/Item.php:2779 msgid "link to source" msgstr "Collegamento all'originale" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/HTML.php:939 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1587 src/Content/Text/HTML.php:951 msgid "Click to open/close" msgstr "Clicca per aprire/chiudere" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1554 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1618 msgid "$1 wrote:" msgstr "$1 ha scritto:" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1608 src/Content/Text/BBCode.php:1609 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1672 src/Content/Text/BBCode.php:1673 msgid "Encrypted content" msgstr "Contenuto criptato" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1821 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1886 msgid "Invalid source protocol" msgstr "Protocollo sorgente non valido" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1836 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1901 msgid "Invalid link protocol" msgstr "Protocollo collegamento non valido" -#: src/Content/Text/HTML.php:787 +#: src/Content/Text/HTML.php:799 msgid "Loading more entries..." msgstr "Carico più elementi..." -#: src/Content/Text/HTML.php:788 +#: src/Content/Text/HTML.php:800 msgid "The end" msgstr "Fine" -#: src/Content/Text/HTML.php:881 src/Model/Profile.php:439 +#: src/Content/Text/HTML.php:893 src/Model/Profile.php:439 #: src/Module/Contact.php:340 msgid "Follow" msgstr "Segui" @@ -3712,194 +3729,194 @@ msgstr[1] "%d contatti" msgid "View Contacts" msgstr "Visualizza i contatti" -#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47 -msgid "Remove term" -msgstr "Rimuovi termine" - -#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60 -msgid "Saved Searches" -msgstr "Ricerche salvate" - -#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51 -#, php-format -msgid "Trending Tags (last %d hour)" -msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)" -msgstr[0] "Etichette di Tendenza (ultima %d ora)" -msgstr[1] "Etichette di Tendenza (ultime %d ore)" - -#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52 -msgid "More Trending Tags" -msgstr "Più Etichette di Tendenza" - -#: src/Content/Widget.php:48 +#: src/Content/Widget.php:49 msgid "Add New Contact" msgstr "Aggiungi nuovo contatto" -#: src/Content/Widget.php:49 +#: src/Content/Widget.php:50 msgid "Enter address or web location" msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web" -#: src/Content/Widget.php:50 +#: src/Content/Widget.php:51 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara" -#: src/Content/Widget.php:52 +#: src/Content/Widget.php:53 msgid "Connect" msgstr "Connetti" -#: src/Content/Widget.php:67 +#: src/Content/Widget.php:68 #, php-format msgid "%d invitation available" msgid_plural "%d invitations available" msgstr[0] "%d invito disponibile" msgstr[1] "%d inviti disponibili" -#: src/Content/Widget.php:73 view/theme/vier/theme.php:170 +#: src/Content/Widget.php:74 view/theme/vier/theme.php:170 msgid "Find People" msgstr "Trova persone" -#: src/Content/Widget.php:74 view/theme/vier/theme.php:171 +#: src/Content/Widget.php:75 view/theme/vier/theme.php:171 msgid "Enter name or interest" msgstr "Inserisci un nome o un interesse" -#: src/Content/Widget.php:76 view/theme/vier/theme.php:173 +#: src/Content/Widget.php:77 view/theme/vier/theme.php:173 msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca" -#: src/Content/Widget.php:77 src/Module/Contact.php:876 +#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:876 #: src/Module/Directory.php:105 view/theme/vier/theme.php:174 msgid "Find" msgstr "Trova" -#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:176 +#: src/Content/Widget.php:80 view/theme/vier/theme.php:176 msgid "Similar Interests" msgstr "Interessi simili" -#: src/Content/Widget.php:80 view/theme/vier/theme.php:177 +#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:177 msgid "Random Profile" msgstr "Profilo Casuale" -#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:178 +#: src/Content/Widget.php:82 view/theme/vier/theme.php:178 msgid "Invite Friends" msgstr "Invita amici" -#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Directory.php:97 +#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Directory.php:97 #: view/theme/vier/theme.php:179 msgid "Global Directory" msgstr "Elenco globale" -#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:181 +#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:181 msgid "Local Directory" msgstr "Elenco Locale" -#: src/Content/Widget.php:213 src/Model/Group.php:535 +#: src/Content/Widget.php:214 src/Model/Group.php:535 #: src/Module/Contact.php:839 src/Module/Welcome.php:76 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" -#: src/Content/Widget.php:215 +#: src/Content/Widget.php:216 msgid "Everyone" msgstr "Chiunque" -#: src/Content/Widget.php:244 +#: src/Content/Widget.php:245 msgid "Relationships" msgstr "Relazioni" -#: src/Content/Widget.php:246 src/Module/Contact.php:791 +#: src/Content/Widget.php:247 src/Module/Contact.php:791 #: src/Module/Group.php:292 msgid "All Contacts" msgstr "Tutti i contatti" -#: src/Content/Widget.php:285 +#: src/Content/Widget.php:286 msgid "Protocols" msgstr "Protocolli" -#: src/Content/Widget.php:287 +#: src/Content/Widget.php:288 msgid "All Protocols" msgstr "Tutti i Protocolli" -#: src/Content/Widget.php:315 +#: src/Content/Widget.php:316 msgid "Saved Folders" msgstr "Cartelle Salvate" -#: src/Content/Widget.php:317 src/Content/Widget.php:351 +#: src/Content/Widget.php:318 src/Content/Widget.php:352 msgid "Everything" msgstr "Tutto" -#: src/Content/Widget.php:349 +#: src/Content/Widget.php:350 msgid "Categories" msgstr "Categorie" -#: src/Content/Widget.php:406 +#: src/Content/Widget.php:407 #, php-format msgid "%d contact in common" msgid_plural "%d contacts in common" msgstr[0] "%d contatto in comune" msgstr[1] "%d contatti in comune" -#: src/Content/Widget.php:499 +#: src/Content/Widget.php:506 msgid "Archives" msgstr "Archivi" -#: src/Content/Widget.php:523 +#: src/Content/Widget.php:530 msgid "Persons" msgstr "Persone" -#: src/Content/Widget.php:524 +#: src/Content/Widget.php:531 msgid "Organisations" msgstr "Organizzazioni" -#: src/Content/Widget.php:525 src/Model/Contact.php:1402 +#: src/Content/Widget.php:532 src/Model/Contact.php:1410 msgid "News" msgstr "Notizie" -#: src/Content/Widget.php:530 src/Module/Admin/BaseUsers.php:50 +#: src/Content/Widget.php:537 src/Module/Admin/BaseUsers.php:50 msgid "All" msgstr "Tutto" -#: src/Core/ACL.php:153 src/Module/Profile/Profile.php:237 +#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47 +msgid "Remove term" +msgstr "Rimuovi termine" + +#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60 +msgid "Saved Searches" +msgstr "Ricerche salvate" + +#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51 +#, php-format +msgid "Trending Tags (last %d hour)" +msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)" +msgstr[0] "Etichette di Tendenza (ultima %d ora)" +msgstr[1] "Etichette di Tendenza (ultime %d ore)" + +#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52 +msgid "More Trending Tags" +msgstr "Più Etichette di Tendenza" + +#: src/Core/ACL.php:154 src/Module/Profile/Profile.php:238 msgid "Yourself" msgstr "Te stesso" -#: src/Core/ACL.php:189 src/Module/PermissionTooltip.php:83 +#: src/Core/ACL.php:190 src/Module/PermissionTooltip.php:83 #: src/Module/PermissionTooltip.php:105 msgid "Mutuals" msgstr "Amici reciproci" -#: src/Core/ACL.php:279 +#: src/Core/ACL.php:280 msgid "Post to Email" msgstr "Invia a email" -#: src/Core/ACL.php:306 +#: src/Core/ACL.php:307 msgid "Public" msgstr "Pubblico" -#: src/Core/ACL.php:307 +#: src/Core/ACL.php:308 msgid "" "This content will be shown to all your followers and can be seen in the " "community pages and by anyone with its link." msgstr "Questo contenuto sarà mostrato a tutti i tuoi seguaci e può essere visto nelle pagine della communità e da chiunque con questo collegamento." -#: src/Core/ACL.php:308 +#: src/Core/ACL.php:309 msgid "Limited/Private" msgstr "Limitato/Privato" -#: src/Core/ACL.php:309 +#: src/Core/ACL.php:310 msgid "" "This content will be shown only to the people in the first box, to the " "exception of the people mentioned in the second box. It won't appear " "anywhere public." msgstr "Questo contenuto sarà mostrato solo alle persone nel primo campo, ad eccezione delle persone menzionate nel secondo campo. Non apparirà da qualsiasi parte in pubblico." -#: src/Core/ACL.php:310 +#: src/Core/ACL.php:311 msgid "Show to:" msgstr "Mostra a:" -#: src/Core/ACL.php:311 +#: src/Core/ACL.php:312 msgid "Except to:" msgstr "Ad eccezione di:" -#: src/Core/ACL.php:314 +#: src/Core/ACL.php:315 msgid "Connectors" msgstr "Connettori" @@ -3916,7 +3933,8 @@ msgid "" "or mysql." msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql" -#: src/Core/Installer.php:199 src/Module/Install.php:195 +#: src/Core/Installer.php:199 src/Module/Install.php:206 +#: src/Module/Install.php:365 msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"." msgstr "Per favore leggi il file \"doc/INSTALL.md\"." @@ -4112,8 +4130,8 @@ msgstr "Alla fine di questa procedura, ti daremo un testo da salvare in un file #: src/Core/Installer.php:508 msgid "" "You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation." -" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions." -msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni." +" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions." +msgstr "" #: src/Core/Installer.php:511 msgid "config/local.config.php is writable" @@ -4148,171 +4166,177 @@ msgstr "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo msgid "view/smarty3 is writable" msgstr "view/smarty3 è scrivibile" +#: src/Core/Installer.php:565 +msgid "" +"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-" +"dist to .htaccess." +msgstr "" + #: src/Core/Installer.php:566 msgid "" -"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist" -" to .htaccess." -msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla di aver copiato .htaccess-dist in .htaccess." +"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this " +"error." +msgstr "" #: src/Core/Installer.php:568 msgid "Error message from Curl when fetching" msgstr "Messaggio di errore da Curl durante la richiesta" -#: src/Core/Installer.php:573 +#: src/Core/Installer.php:574 msgid "Url rewrite is working" msgstr "La riscrittura degli url funziona" -#: src/Core/Installer.php:602 +#: src/Core/Installer.php:603 msgid "ImageMagick PHP extension is not installed" msgstr "L'estensione PHP ImageMagick non è installata" -#: src/Core/Installer.php:604 +#: src/Core/Installer.php:605 msgid "ImageMagick PHP extension is installed" msgstr "L'estensione PHP ImageMagick è installata" -#: src/Core/Installer.php:606 +#: src/Core/Installer.php:607 msgid "ImageMagick supports GIF" msgstr "ImageMagick supporta i GIF" -#: src/Core/Installer.php:628 +#: src/Core/Installer.php:629 msgid "Database already in use." msgstr "Database già in uso." -#: src/Core/Installer.php:633 +#: src/Core/Installer.php:634 msgid "Could not connect to database." msgstr " Impossibile collegarsi con il database." -#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:428 +#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:432 #: src/Module/Settings/Display.php:178 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" -#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:429 +#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:433 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" -#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:430 +#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:434 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" -#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:431 +#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:435 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" -#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:432 +#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:436 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" -#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:433 +#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:437 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" -#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:427 +#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:431 #: src/Module/Settings/Display.php:178 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" -#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:448 +#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:452 msgid "January" msgstr "Gennaio" -#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:449 +#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:453 msgid "February" msgstr "Febbraio" -#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:450 +#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:454 msgid "March" msgstr "Marzo" -#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:451 +#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:455 msgid "April" msgstr "Aprile" -#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:439 +#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:443 msgid "May" msgstr "Maggio" -#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:452 +#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:456 msgid "June" msgstr "Giugno" -#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:453 +#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:457 msgid "July" msgstr "Luglio" -#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:454 +#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:458 msgid "August" msgstr "Agosto" -#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:455 +#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:459 msgid "September" msgstr "Settembre" -#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:456 +#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:460 msgid "October" msgstr "Ottobre" -#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:457 +#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:461 msgid "November" msgstr "Novembre" -#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:458 +#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:462 msgid "December" msgstr "Dicembre" -#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:420 +#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:424 msgid "Mon" msgstr "Lun" -#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:421 +#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:425 msgid "Tue" msgstr "Mar" -#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:422 +#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:426 msgid "Wed" msgstr "Mer" -#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:423 +#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:427 msgid "Thu" msgstr "Gio" -#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:424 +#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:428 msgid "Fri" msgstr "Ven" -#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:425 +#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:429 msgid "Sat" msgstr "Sab" -#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:419 +#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:423 msgid "Sun" msgstr "Dom" -#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:435 +#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:439 msgid "Jan" msgstr "Gen" -#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:436 +#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:440 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:437 +#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:441 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:438 +#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:442 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:440 +#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:444 msgid "Jun" msgstr "Giu" -#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:441 +#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:445 msgid "Jul" msgstr "Lug" -#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:442 +#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:446 msgid "Aug" msgstr "Ago" @@ -4320,15 +4344,15 @@ msgstr "Ago" msgid "Sep" msgstr "Set" -#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:444 +#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:448 msgid "Oct" msgstr "Ott" -#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:445 +#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:449 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:446 +#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:450 msgid "Dec" msgstr "Dic" @@ -4396,26 +4420,36 @@ msgstr "il motore di modelli non può essere registrato senza un nome." msgid "template engine is not registered!" msgstr "il motore di modelli non è registrato!" -#: src/Core/Update.php:66 +#: src/Core/Update.php:67 #, php-format msgid "" "Updates from version %s are not supported. Please update at least to version" " 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383." msgstr "" -#: src/Core/Update.php:77 +#: src/Core/Update.php:78 #, php-format msgid "" "Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least" " to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383." msgstr "" -#: src/Core/Update.php:244 +#: src/Core/Update.php:152 +#, php-format +msgid "%s: executing pre update %d" +msgstr "%s: eseguendo pre aggiornamento %d" + +#: src/Core/Update.php:190 +#, php-format +msgid "%s: executing post update %d" +msgstr "%s: eseguendo post aggiornamento %d" + +#: src/Core/Update.php:259 #, php-format msgid "Update %s failed. See error logs." msgstr "aggiornamento %s fallito. Guarda i log di errore." -#: src/Core/Update.php:297 +#: src/Core/Update.php:312 #, php-format msgid "" "\n" @@ -4425,16 +4459,16 @@ msgid "" "\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid." msgstr "\nGli sviluppatori di Friendica hanno rilasciato l'aggiornamento %s\nrecentemente, ma quando ho provato a installarlo, qualcosa è \nandato terribilmente storto.\nBisogna sistemare le cose e non posso farlo da solo.\nContatta uno sviluppatore se non sei in grado di aiutarmi. Il mio database potrebbe essere invalido." -#: src/Core/Update.php:303 +#: src/Core/Update.php:318 #, php-format msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]" msgstr "Il messaggio di errore è\\n[pre]%s[/pre]" -#: src/Core/Update.php:307 src/Core/Update.php:349 +#: src/Core/Update.php:322 src/Core/Update.php:364 msgid "[Friendica Notify] Database update" msgstr "[Notifica di Friendica] Aggiornamento database" -#: src/Core/Update.php:343 +#: src/Core/Update.php:358 #, php-format msgid "" "\n" @@ -4478,21 +4512,28 @@ msgstr "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password" msgid "The database version had been set to %s." msgstr "La versione del database è stata impostata come %s." -#: src/Database/DBStructure.php:82 +#: src/Database/DBStructure.php:77 +#, php-format +msgid "" +"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the " +"tables." +msgstr "Il post aggiornamento è alla versione %d, deve essere a %d per fare il drop delle tabelle in sicurezza." + +#: src/Database/DBStructure.php:89 msgid "No unused tables found." msgstr "Nessuna tabella inutilizzata trovata." -#: src/Database/DBStructure.php:87 +#: src/Database/DBStructure.php:94 msgid "" "These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute" " \"dbstructure drop -e\":" msgstr "Queste tabelle non sono utilizzate da friendica e saranno eliminate quando eseguirai \"dbstructure drop -e\":" -#: src/Database/DBStructure.php:125 +#: src/Database/DBStructure.php:132 msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format." msgstr "Non ci sono tabelle su MyISAM o InnoDB con il formato file Antelope" -#: src/Database/DBStructure.php:149 +#: src/Database/DBStructure.php:156 #, php-format msgid "" "\n" @@ -4500,20 +4541,20 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "\nErrore %d durante l'aggiornamento del database:\n%s\n" -#: src/Database/DBStructure.php:152 +#: src/Database/DBStructure.php:159 msgid "Errors encountered performing database changes: " msgstr "Errori riscontrati eseguendo le modifiche al database:" -#: src/Database/DBStructure.php:380 +#: src/Database/DBStructure.php:436 msgid "Another database update is currently running." msgstr "Un altro aggiornamento del database è attualmente in corso." -#: src/Database/DBStructure.php:384 +#: src/Database/DBStructure.php:440 #, php-format msgid "%s: Database update" msgstr "%s: Aggiornamento database" -#: src/Database/DBStructure.php:684 +#: src/Database/DBStructure.php:740 #, php-format msgid "%s: updating %s table." msgstr "%s: aggiornando la tabella %s." @@ -4580,150 +4621,150 @@ msgstr "%s è ora amico di %s" msgid "Legacy module file not found: %s" msgstr "File del modulo legacy non trovato: %s" -#: src/Model/Contact.php:980 src/Model/Contact.php:993 +#: src/Model/Contact.php:982 src/Model/Contact.php:995 msgid "UnFollow" msgstr "Smetti di seguire" -#: src/Model/Contact.php:989 +#: src/Model/Contact.php:991 msgid "Drop Contact" msgstr "Rimuovi contatto" -#: src/Model/Contact.php:999 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107 +#: src/Model/Contact.php:1001 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:111 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:189 msgid "Approve" msgstr "Approva" -#: src/Model/Contact.php:1398 +#: src/Model/Contact.php:1406 msgid "Organisation" msgstr "Organizzazione" -#: src/Model/Contact.php:1406 +#: src/Model/Contact.php:1414 msgid "Forum" msgstr "Forum" -#: src/Model/Contact.php:2146 +#: src/Model/Contact.php:2169 msgid "Connect URL missing." msgstr "URL di connessione mancante." -#: src/Model/Contact.php:2155 +#: src/Model/Contact.php:2178 msgid "" "The contact could not be added. Please check the relevant network " "credentials in your Settings -> Social Networks page." msgstr "Il contatto non può essere aggiunto. Controlla le credenziali della rete nella tua pagina Impostazioni -> Reti Sociali" -#: src/Model/Contact.php:2196 +#: src/Model/Contact.php:2219 msgid "" "This site is not configured to allow communications with other networks." msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network." -#: src/Model/Contact.php:2197 src/Model/Contact.php:2210 +#: src/Model/Contact.php:2220 src/Model/Contact.php:2233 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili." -#: src/Model/Contact.php:2208 +#: src/Model/Contact.php:2231 msgid "The profile address specified does not provide adequate information." msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni." -#: src/Model/Contact.php:2213 +#: src/Model/Contact.php:2236 msgid "An author or name was not found." msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore" -#: src/Model/Contact.php:2216 +#: src/Model/Contact.php:2239 msgid "No browser URL could be matched to this address." msgstr "Nessun URL può essere associato a questo indirizzo." -#: src/Model/Contact.php:2219 +#: src/Model/Contact.php:2242 msgid "" "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email " "contact." msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email." -#: src/Model/Contact.php:2220 +#: src/Model/Contact.php:2243 msgid "Use mailto: in front of address to force email check." msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email." -#: src/Model/Contact.php:2226 +#: src/Model/Contact.php:2249 msgid "" "The profile address specified belongs to a network which has been disabled " "on this site." msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito." -#: src/Model/Contact.php:2231 +#: src/Model/Contact.php:2254 msgid "" "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " "notifications from you." msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te." -#: src/Model/Contact.php:2290 +#: src/Model/Contact.php:2313 msgid "Unable to retrieve contact information." msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto." -#: src/Model/Event.php:50 src/Model/Event.php:868 +#: src/Model/Event.php:50 src/Model/Event.php:872 #: src/Module/Debug/Localtime.php:36 msgid "l F d, Y \\@ g:i A" msgstr "l d F Y \\@ G:i" -#: src/Model/Event.php:77 src/Model/Event.php:94 src/Model/Event.php:467 -#: src/Model/Event.php:936 +#: src/Model/Event.php:77 src/Model/Event.php:94 src/Model/Event.php:471 +#: src/Model/Event.php:942 msgid "Starts:" msgstr "Inizia:" -#: src/Model/Event.php:80 src/Model/Event.php:100 src/Model/Event.php:468 -#: src/Model/Event.php:940 +#: src/Model/Event.php:80 src/Model/Event.php:100 src/Model/Event.php:472 +#: src/Model/Event.php:946 msgid "Finishes:" msgstr "Finisce:" -#: src/Model/Event.php:417 +#: src/Model/Event.php:421 msgid "all-day" msgstr "tutto il giorno" -#: src/Model/Event.php:443 +#: src/Model/Event.php:447 msgid "Sept" msgstr "Set" -#: src/Model/Event.php:465 +#: src/Model/Event.php:469 msgid "No events to display" msgstr "Nessun evento da mostrare" -#: src/Model/Event.php:584 +#: src/Model/Event.php:588 msgid "l, F j" msgstr "l j F" -#: src/Model/Event.php:615 +#: src/Model/Event.php:619 msgid "Edit event" msgstr "Modifica evento" -#: src/Model/Event.php:616 +#: src/Model/Event.php:620 msgid "Duplicate event" msgstr "Duplica evento" -#: src/Model/Event.php:617 +#: src/Model/Event.php:621 msgid "Delete event" msgstr "Elimina evento" -#: src/Model/Event.php:869 +#: src/Model/Event.php:873 msgid "D g:i A" msgstr "D G:i" -#: src/Model/Event.php:870 +#: src/Model/Event.php:874 msgid "g:i A" msgstr "G:i" -#: src/Model/Event.php:955 src/Model/Event.php:957 +#: src/Model/Event.php:961 src/Model/Event.php:963 msgid "Show map" msgstr "Mostra mappa" -#: src/Model/Event.php:956 +#: src/Model/Event.php:962 msgid "Hide map" msgstr "Nascondi mappa" -#: src/Model/Event.php:1048 +#: src/Model/Event.php:1054 #, php-format msgid "%s's birthday" msgstr "Compleanno di %s" -#: src/Model/Event.php:1049 +#: src/Model/Event.php:1055 #, php-format msgid "Happy Birthday %s" msgstr "Buon compleanno %s" @@ -4772,48 +4813,48 @@ msgstr "Nome del gruppo:" msgid "Edit groups" msgstr "Modifica gruppi" -#: src/Model/Item.php:1760 +#: src/Model/Item.php:1556 #, php-format msgid "Detected languages in this post:\\n%s" msgstr "Lingue rilevate in questo messaggio:\\n%s" -#: src/Model/Item.php:2767 +#: src/Model/Item.php:2501 msgid "activity" msgstr "attività" -#: src/Model/Item.php:2769 src/Object/Post.php:558 +#: src/Model/Item.php:2503 src/Object/Post.php:545 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "commento " msgstr[1] "commenti" -#: src/Model/Item.php:2772 +#: src/Model/Item.php:2506 msgid "post" msgstr "messaggio" -#: src/Model/Item.php:2896 +#: src/Model/Item.php:2620 #, php-format msgid "Content warning: %s" msgstr "Avviso contenuto: %s" -#: src/Model/Item.php:2969 +#: src/Model/Item.php:2734 msgid "bytes" msgstr "bytes" -#: src/Model/Item.php:3014 +#: src/Model/Item.php:2767 msgid "View on separate page" msgstr "Vedi in una pagina separata" -#: src/Model/Item.php:3015 +#: src/Model/Item.php:2768 msgid "view on separate page" msgstr "vedi in una pagina separata" -#: src/Model/Mail.php:121 src/Model/Mail.php:259 +#: src/Model/Mail.php:120 src/Model/Mail.php:258 msgid "[no subject]" msgstr "[nessun oggetto]" -#: src/Model/Profile.php:346 src/Module/Profile/Profile.php:251 -#: src/Module/Profile/Profile.php:253 +#: src/Model/Profile.php:346 src/Module/Profile/Profile.php:252 +#: src/Module/Profile/Profile.php:254 msgid "Edit profile" msgstr "Modifica il profilo" @@ -4968,13 +5009,13 @@ msgstr "L'invito non può essere verificato." msgid "Invalid OpenID url" msgstr "Url OpenID non valido" -#: src/Model/User.php:843 src/Security/Authentication.php:224 +#: src/Model/User.php:843 src/Security/Authentication.php:223 msgid "" "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. " "Please check the correct spelling of the ID." msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto." -#: src/Model/User.php:843 src/Security/Authentication.php:224 +#: src/Model/User.php:843 src/Security/Authentication.php:223 msgid "The error message was:" msgstr "Il messaggio riportato era:" @@ -5186,10 +5227,10 @@ msgstr "Abilita" #: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88 -#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 +#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:64 #: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:579 -#: src/Module/Admin/Summary.php:230 src/Module/Admin/Themes/Details.php:90 +#: src/Module/Admin/Summary.php:232 src/Module/Admin/Themes/Details.php:90 #: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:136 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:137 src/Module/Admin/Users/Create.php:61 @@ -5520,26 +5561,26 @@ msgstr "Blocca funzionalità %s" msgid "Manage Additional Features" msgstr "Gestisci Funzionalità Aggiuntive" -#: src/Module/Admin/Federation.php:53 +#: src/Module/Admin/Federation.php:54 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: src/Module/Admin/Federation.php:107 src/Module/Admin/Federation.php:267 +#: src/Module/Admin/Federation.php:108 src/Module/Admin/Federation.php:268 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: src/Module/Admin/Federation.php:135 +#: src/Module/Admin/Federation.php:136 msgid "" "This page offers you some numbers to the known part of the federated social " "network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but " "only reflect the part of the network your node is aware of." msgstr "Questa pagina offre alcuni numeri riguardo la porzione del social network federato di cui il tuo nodo Friendica fa parte. Questi numeri non sono completi ma riflettono esclusivamente la porzione di rete di cui il tuo nodo e' a conoscenza." -#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:87 +#: src/Module/Admin/Federation.php:142 src/Module/BaseAdmin.php:87 msgid "Federation Statistics" msgstr "Statistiche sulla Federazione" -#: src/Module/Admin/Federation.php:145 +#: src/Module/Admin/Federation.php:146 #, php-format msgid "" "Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the " @@ -5579,10 +5620,56 @@ msgstr "GUID" msgid "The GUID of the item you want to delete." msgstr "Il GUID dell'elemento che vuoi cancellare." -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57 +#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:115 +msgid "Item Source" +msgstr "Sorgente Oggetto" + +#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58 msgid "Item Guid" msgstr "Item Guid" +#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63 +msgid "Item Id" +msgstr "Item Id" + +#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64 +msgid "Item URI" +msgstr "Item URI" + +#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66 +msgid "Terms" +msgstr "Termini" + +#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67 +msgid "Tag" +msgstr "Etichetta" + +#: src/Module/Admin/Item/Source.php:68 src/Module/Admin/Users/Active.php:129 +#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: src/Module/Admin/Item/Source.php:69 +msgid "Term" +msgstr "Termine" + +#: src/Module/Admin/Item/Source.php:70 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/Module/Admin/Item/Source.php:71 +msgid "Mention" +msgstr "Menzione" + +#: src/Module/Admin/Item/Source.php:72 +msgid "Implicit Mention" +msgstr "Menzione Implicita" + +#: src/Module/Admin/Item/Source.php:73 +#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62 +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" + #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:48 #, php-format msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible" @@ -5747,15 +5834,15 @@ msgstr "Richiede l'approvazione" msgid "Open" msgstr "Aperta" -#: src/Module/Admin/Site.php:522 src/Module/Install.php:204 +#: src/Module/Admin/Site.php:522 src/Module/Install.php:215 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state" msgstr "Nessuna gestione SSL, i collegamenti seguiranno lo stato SSL della pagina" -#: src/Module/Admin/Site.php:523 src/Module/Install.php:205 +#: src/Module/Admin/Site.php:523 src/Module/Install.php:216 msgid "Force all links to use SSL" msgstr "Forza tutti i collegamenti ad usare SSL" -#: src/Module/Admin/Site.php:524 src/Module/Install.php:206 +#: src/Module/Admin/Site.php:524 src/Module/Install.php:217 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)" msgstr "Certificato auto-firmato, usa SSL solo per i collegamenti locali (sconsigliato)" @@ -5918,11 +6005,11 @@ msgstr "Tema mobile di sistema" msgid "Theme for mobile devices" msgstr "Tema per dispositivi mobili" -#: src/Module/Admin/Site.php:608 src/Module/Install.php:214 +#: src/Module/Admin/Site.php:608 src/Module/Install.php:225 msgid "SSL link policy" msgstr "Gestione collegamenti SSL" -#: src/Module/Admin/Site.php:608 src/Module/Install.php:216 +#: src/Module/Admin/Site.php:608 src/Module/Install.php:227 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL" msgstr "Determina se i collegamenti generati devono essere forzati a usare SSL" @@ -6074,14 +6161,15 @@ msgid "" msgstr "Non mostrare il contenuto ricco (p.e. PDF), tranne che dai domini elencati di seguito." #: src/Module/Admin/Site.php:627 -msgid "Allowed OEmbed domains" -msgstr "Domini OEmbed consentiti" +msgid "Trusted third-party domains" +msgstr "Domini fidati di terze parti" #: src/Module/Admin/Site.php:627 msgid "" -"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be " -"displayed. Wildcards are accepted." -msgstr "Elenco separato da virgola di domini il cui contenuto OEmbed verrà visualizzato. Sono permesse wildcard." +"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded" +" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are " +"allowed as well." +msgstr "Elenco separato da virgola di domini per i quali è consentita l'incorporazione del loro contenuto in messaggi come OEmbed. Anche tutti i sottodomini dei domini elencati sono consentiti." #: src/Module/Admin/Site.php:628 msgid "Block public" @@ -6551,7 +6639,7 @@ msgid "Encryption layer between nodes." msgstr "Crittografia delle comunicazioni tra nodi." #: src/Module/Admin/Site.php:686 src/Module/Admin/Site.php:694 -#: src/Module/Contact.php:554 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113 +#: src/Module/Contact.php:554 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" @@ -6687,48 +6775,47 @@ msgid "" " installation for an automatic conversion.
" msgstr "Il tuo DB sta ancora eseguendo tabelle InnoDB con il formato file Antelope. Dovresti cambiare il formato file in Barracuda. Friendica utilizza funzionalità che non sono fornite dal formato Antelope. Guarda qui per una guida che potrebbe esserti utile per convertire il motore delle tabelle. Potresti anche utilizzare il comando php bin/console.php dbstructure toinnodb della tua installazione Friendica per una conversione automatica.
" -#: src/Module/Admin/Summary.php:71 +#: src/Module/Admin/Summary.php:72 #, php-format msgid "" "Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database " "error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least" -" to %d (or -1 for autosizing). See here for more " -"information.
" -msgstr "La tua table_definition_cache è troppo piccola (%d). Questo può portare all'errore del database \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Per favore impostala almeno a %d (o -1 per il dimensionamento automatico). Guarda qui per avere più informazioni.
" +" to %d. See here for more information.
" +msgstr "La tua table_definition_cache è troppo piccola (%d). Questo può portare all'errore del database \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Per favore impostala almeno a %d. Guarda qui per avere più informazioni.
" -#: src/Module/Admin/Summary.php:80 +#: src/Module/Admin/Summary.php:82 #, php-format msgid "" "There is a new version of Friendica available for download. Your current " "version is %1$s, upstream version is %2$s" msgstr "È disponibile per il download una nuova versione di Friendica. La tua versione è %1$s, la versione upstream è %2$s" -#: src/Module/Admin/Summary.php:89 +#: src/Module/Admin/Summary.php:91 msgid "" "The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure " "update\" from the command line and have a look at the errors that might " "appear." msgstr "L'aggiornamento del database è fallito. Esegui \"php bin/console.php dbstructure update\" dalla riga di comando per poter vedere gli eventuali errori che potrebbero apparire." -#: src/Module/Admin/Summary.php:93 +#: src/Module/Admin/Summary.php:95 msgid "" "The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure " "update\" from the command line and have a look at the errors that might " "appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)" msgstr "L'ultimo aggiornamento non è riuscito. Per favore esegui \"php bin/console.php dbstructure update\" dal terminale e dai un'occhiata agli errori che potrebbe mostrare. (Alcuni di questi errori potrebbero essere nei file di log.)" -#: src/Module/Admin/Summary.php:98 +#: src/Module/Admin/Summary.php:100 msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!" msgstr "Il worker non è mai stato eseguito. Controlla la struttura del tuo database!" -#: src/Module/Admin/Summary.php:100 +#: src/Module/Admin/Summary.php:102 #, php-format msgid "" "The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please" " check your crontab settings." msgstr "L'ultima esecuzione del worker è stata alle %sUTC, ovvero più di un'ora fa. Controlla le impostazioni del tuo crontab." -#: src/Module/Admin/Summary.php:105 +#: src/Module/Admin/Summary.php:107 #, php-format msgid "" "Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please " @@ -6737,7 +6824,7 @@ msgid "" "help with the transition." msgstr "La configurazione di Friendica è adesso salvata in config/local.config.php: copia config/local-sample.config.php e sposta la tua configurazione da .htconfig.php. Vedi la pagina della guida sulla Configurazione per avere aiuto con la transizione." -#: src/Module/Admin/Summary.php:109 +#: src/Module/Admin/Summary.php:111 #, php-format msgid "" "Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please " @@ -6746,7 +6833,7 @@ msgid "" "page for help with the transition." msgstr "La configurazione di Friendica è adesso salvata in config/local.config.php: copia config/local-sample.config.php e sposta la tua configurazione da config/local.ini.php. Vedi la pagina della guida sulla Configurazione per avere aiuto con la transizione." -#: src/Module/Admin/Summary.php:115 +#: src/Module/Admin/Summary.php:117 #, php-format msgid "" "%s is not reachable on your system. This is a severe " @@ -6754,87 +6841,87 @@ msgid "" "href=\"%s\">the installation page for help." msgstr "%s non è raggiungibile sul tuo sistema. È un grave problema di configurazione che impedisce la comunicazione da server a server. Vedi la pagina sull'installazione per un aiuto." -#: src/Module/Admin/Summary.php:133 +#: src/Module/Admin/Summary.php:135 #, php-format msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')" msgstr "Il file di registro '%s' non è utilizzabile. Nessuna registrazione possibile (errore: '%s')" -#: src/Module/Admin/Summary.php:147 +#: src/Module/Admin/Summary.php:149 #, php-format msgid "" "The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')" msgstr "Il file di debug '%s' non è utilizzabile. Nessuna registrazione possibile (errore: '%s')" -#: src/Module/Admin/Summary.php:163 +#: src/Module/Admin/Summary.php:165 #, php-format msgid "" "Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the" " system.basepath from your db to avoid differences." msgstr "La system.basepath di Friendica è stata aggiornata da '%s' a '%s'. Per favore rimuovi la system.basepath dal tuo db per evitare differenze." -#: src/Module/Admin/Summary.php:171 +#: src/Module/Admin/Summary.php:173 #, php-format msgid "" "Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' " "isn't used." msgstr "L'attuale system.basepath di Friendica '%s' è errata e il file di configurazione '%s' non è utilizzato." -#: src/Module/Admin/Summary.php:179 +#: src/Module/Admin/Summary.php:181 #, php-format msgid "" "Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file " "'%s'. Please fix your configuration." msgstr "L'attuale system.basepath di Friendica '%s' non è uguale a quella del file di configurazione '%s'. Per favore correggi la tua configurazione." -#: src/Module/Admin/Summary.php:186 +#: src/Module/Admin/Summary.php:188 msgid "Normal Account" msgstr "Account normale" -#: src/Module/Admin/Summary.php:187 +#: src/Module/Admin/Summary.php:189 msgid "Automatic Follower Account" msgstr "Account Follower Automatico" -#: src/Module/Admin/Summary.php:188 +#: src/Module/Admin/Summary.php:190 msgid "Public Forum Account" msgstr "Account Forum Publico" -#: src/Module/Admin/Summary.php:189 +#: src/Module/Admin/Summary.php:191 msgid "Automatic Friend Account" msgstr "Account per amicizia automatizzato" -#: src/Module/Admin/Summary.php:190 +#: src/Module/Admin/Summary.php:192 msgid "Blog Account" msgstr "Account Blog" -#: src/Module/Admin/Summary.php:191 +#: src/Module/Admin/Summary.php:193 msgid "Private Forum Account" msgstr "Account Forum Privato" -#: src/Module/Admin/Summary.php:211 +#: src/Module/Admin/Summary.php:213 msgid "Message queues" msgstr "Code messaggi" -#: src/Module/Admin/Summary.php:217 +#: src/Module/Admin/Summary.php:219 msgid "Server Settings" msgstr "Impostazioni Server" -#: src/Module/Admin/Summary.php:231 src/Repository/ProfileField.php:285 +#: src/Module/Admin/Summary.php:233 src/Repository/ProfileField.php:285 msgid "Summary" msgstr "Sommario" -#: src/Module/Admin/Summary.php:233 +#: src/Module/Admin/Summary.php:235 msgid "Registered users" msgstr "Utenti registrati" -#: src/Module/Admin/Summary.php:235 +#: src/Module/Admin/Summary.php:237 msgid "Pending registrations" msgstr "Registrazioni in attesa" -#: src/Module/Admin/Summary.php:236 +#: src/Module/Admin/Summary.php:238 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: src/Module/Admin/Summary.php:240 +#: src/Module/Admin/Summary.php:242 msgid "Active addons" msgstr "Addon attivi" @@ -6976,11 +7063,6 @@ msgstr "Ultimo accesso" msgid "Last public item" msgstr "Ultimo elemento pubblico" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - #: src/Module/Admin/Users/Active.php:137 msgid "Active Accounts" msgstr "Account attivi" @@ -7213,15 +7295,11 @@ msgstr "controlla indirizzo" msgid "check webfinger" msgstr "verifica webfinger" -#: src/Module/BaseAdmin.php:115 -msgid "Item Source" -msgstr "Sorgente Oggetto" - #: src/Module/BaseAdmin.php:116 msgid "Babel" msgstr "Babel" -#: src/Module/BaseAdmin.php:117 +#: src/Module/BaseAdmin.php:117 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138 msgid "ActivityPub Conversion" msgstr "Conversione ActivityPub" @@ -7259,8 +7337,8 @@ msgstr "Ricerca Forum - %s" msgid "Account" msgstr "Account" -#: src/Module/BaseSettings.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:80 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:105 +#: src/Module/BaseSettings.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:94 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:110 msgid "Two-factor authentication" msgstr "Autenticazione a due fattori" @@ -7276,7 +7354,7 @@ msgstr "Gestisci Account" msgid "Connected apps" msgstr "Applicazioni collegate" -#: src/Module/BaseSettings.php:108 src/Module/Settings/UserExport.php:67 +#: src/Module/BaseSettings.php:108 src/Module/Settings/UserExport.php:77 msgid "Export personal data" msgstr "Esporta dati personali" @@ -7407,30 +7485,6 @@ msgid_plural "Contacts (%s)" msgstr[0] "Contatto (%s)" msgstr[1] "Contatti (%s)" -#: src/Module/Contact/Poke.php:113 -msgid "Error while sending poke, please retry." -msgstr "Errore durante l'invio dello stuzzicamento, per favore riprova." - -#: src/Module/Contact/Poke.php:126 src/Module/Search/Acl.php:56 -msgid "You must be logged in to use this module." -msgstr "Devi aver essere autenticato per usare questo modulo." - -#: src/Module/Contact/Poke.php:149 -msgid "Poke/Prod" -msgstr "Tocca/Pungola" - -#: src/Module/Contact/Poke.php:150 -msgid "poke, prod or do other things to somebody" -msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno" - -#: src/Module/Contact/Poke.php:152 -msgid "Choose what you wish to do to recipient" -msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario" - -#: src/Module/Contact/Poke.php:153 -msgid "Make this post private" -msgstr "Rendi questo messaggio privato" - #: src/Module/Contact.php:94 #, php-format msgid "%d contact edited." @@ -7660,7 +7714,7 @@ msgid "" "when \"Fetch information and keywords\" is selected" msgstr "Lista separata da virgola di parole chiave che non dovranno essere convertite in hashtag, quando \"Recupera informazioni e parole chiave\" è selezionato" -#: src/Module/Contact.php:653 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127 +#: src/Module/Contact.php:653 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132 msgid "Actions" msgstr "Azioni" @@ -7791,6 +7845,30 @@ msgstr "Inverti stato \"Archiviato\"" msgid "Delete contact" msgstr "Rimuovi contatto" +#: src/Module/Contact/Poke.php:113 +msgid "Error while sending poke, please retry." +msgstr "Errore durante l'invio dello stuzzicamento, per favore riprova." + +#: src/Module/Contact/Poke.php:126 src/Module/Search/Acl.php:55 +msgid "You must be logged in to use this module." +msgstr "Devi aver essere autenticato per usare questo modulo." + +#: src/Module/Contact/Poke.php:149 +msgid "Poke/Prod" +msgstr "Tocca/Pungola" + +#: src/Module/Contact/Poke.php:150 +msgid "poke, prod or do other things to somebody" +msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno" + +#: src/Module/Contact/Poke.php:152 +msgid "Choose what you wish to do to recipient" +msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario" + +#: src/Module/Contact/Poke.php:153 +msgid "Make this post private" +msgstr "Rendi questo messaggio privato" + #: src/Module/Conversation/Community.php:69 msgid "Local Community" msgstr "Comunità Locale" @@ -7895,10 +7973,6 @@ msgstr "Friendica è un progetto comunitario, che non sarebbe stato possibile re msgid "Formatted" msgstr "Formattato" -#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62 -msgid "Source" -msgstr "Sorgente" - #: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70 msgid "Activity" msgstr "Attività" @@ -7911,143 +7985,143 @@ msgstr "Dati dell'oggetto" msgid "Result Item" msgstr "Oggetto Ritornato" -#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138 +#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:139 msgid "Source activity" msgstr "Sorgente attività" -#: src/Module/Debug/Babel.php:54 +#: src/Module/Debug/Babel.php:51 msgid "Source input" msgstr "Sorgente" -#: src/Module/Debug/Babel.php:60 +#: src/Module/Debug/Babel.php:57 msgid "BBCode::toPlaintext" msgstr "BBCode::toPlaintext" -#: src/Module/Debug/Babel.php:66 +#: src/Module/Debug/Babel.php:63 msgid "BBCode::convert (raw HTML)" msgstr "BBCode::convert (raw HTML)" -#: src/Module/Debug/Babel.php:71 +#: src/Module/Debug/Babel.php:68 msgid "BBCode::convert (hex)" msgstr "BBCode::convert (hex)" -#: src/Module/Debug/Babel.php:76 +#: src/Module/Debug/Babel.php:73 msgid "BBCode::convert" msgstr "BBCode::convert" -#: src/Module/Debug/Babel.php:82 +#: src/Module/Debug/Babel.php:79 msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode" msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode" -#: src/Module/Debug/Babel.php:88 +#: src/Module/Debug/Babel.php:85 msgid "BBCode::toMarkdown" msgstr "BBCode::toMarkdown" -#: src/Module/Debug/Babel.php:94 +#: src/Module/Debug/Babel.php:91 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)" msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)" -#: src/Module/Debug/Babel.php:98 +#: src/Module/Debug/Babel.php:95 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert" msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert" -#: src/Module/Debug/Babel.php:104 +#: src/Module/Debug/Babel.php:101 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode" msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode" -#: src/Module/Debug/Babel.php:110 +#: src/Module/Debug/Babel.php:107 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode" msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode" -#: src/Module/Debug/Babel.php:118 +#: src/Module/Debug/Babel.php:115 msgid "Item Body" msgstr "Item Body" -#: src/Module/Debug/Babel.php:122 +#: src/Module/Debug/Babel.php:119 msgid "Item Tags" msgstr "Item Tags" -#: src/Module/Debug/Babel.php:128 +#: src/Module/Debug/Babel.php:125 msgid "PageInfo::appendToBody" msgstr "PageInfo::appendToBody" -#: src/Module/Debug/Babel.php:133 +#: src/Module/Debug/Babel.php:130 msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)" msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)" -#: src/Module/Debug/Babel.php:137 +#: src/Module/Debug/Babel.php:134 msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert" msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert" -#: src/Module/Debug/Babel.php:144 +#: src/Module/Debug/Babel.php:141 msgid "Source input (Diaspora format)" msgstr "Source input (Diaspora format)" -#: src/Module/Debug/Babel.php:153 +#: src/Module/Debug/Babel.php:150 msgid "Source input (Markdown)" msgstr "Sorgente (Markdown)" -#: src/Module/Debug/Babel.php:159 +#: src/Module/Debug/Babel.php:156 msgid "Markdown::convert (raw HTML)" msgstr "Markdown::convert (raw HTML)" -#: src/Module/Debug/Babel.php:164 +#: src/Module/Debug/Babel.php:161 msgid "Markdown::convert" msgstr "Markdown::convert" -#: src/Module/Debug/Babel.php:170 +#: src/Module/Debug/Babel.php:167 msgid "Markdown::toBBCode" msgstr "Markdown::toBBCode" -#: src/Module/Debug/Babel.php:177 +#: src/Module/Debug/Babel.php:174 msgid "Raw HTML input" msgstr "Sorgente HTML grezzo" -#: src/Module/Debug/Babel.php:182 +#: src/Module/Debug/Babel.php:179 msgid "HTML Input" msgstr "Sorgente HTML" -#: src/Module/Debug/Babel.php:191 +#: src/Module/Debug/Babel.php:186 msgid "HTML Purified (raw)" msgstr "HTML Purificato (raw)" -#: src/Module/Debug/Babel.php:196 +#: src/Module/Debug/Babel.php:191 msgid "HTML Purified (hex)" msgstr "HTML Purificato (hex)" -#: src/Module/Debug/Babel.php:201 +#: src/Module/Debug/Babel.php:196 msgid "HTML Purified" msgstr "HTML Purificato" -#: src/Module/Debug/Babel.php:207 +#: src/Module/Debug/Babel.php:202 msgid "HTML::toBBCode" msgstr "HTML::toBBCode" -#: src/Module/Debug/Babel.php:213 +#: src/Module/Debug/Babel.php:208 msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert" msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert" -#: src/Module/Debug/Babel.php:218 +#: src/Module/Debug/Babel.php:213 msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)" msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)" -#: src/Module/Debug/Babel.php:224 +#: src/Module/Debug/Babel.php:219 msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext" msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext" -#: src/Module/Debug/Babel.php:230 +#: src/Module/Debug/Babel.php:225 msgid "HTML::toMarkdown" msgstr "HTML::toMarkdown" -#: src/Module/Debug/Babel.php:236 +#: src/Module/Debug/Babel.php:231 msgid "HTML::toPlaintext" msgstr "HTML::toPlaintext" -#: src/Module/Debug/Babel.php:242 +#: src/Module/Debug/Babel.php:237 msgid "HTML::toPlaintext (compact)" msgstr "HTML::toPlaintext (compatto)" -#: src/Module/Debug/Babel.php:252 +#: src/Module/Debug/Babel.php:255 msgid "Decoded post" msgstr "Messaggio decodificato" @@ -8068,24 +8142,28 @@ msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder." msgstr "Il componente aggiuntivo Twitter è assente dalla cartella addon/ ." #: src/Module/Debug/Babel.php:304 +msgid "Babel Diagnostic" +msgstr "Diagnostica Babel" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:305 msgid "Source text" msgstr "Testo sorgente" -#: src/Module/Debug/Babel.php:305 +#: src/Module/Debug/Babel.php:306 msgid "BBCode" msgstr "BBCode" -#: src/Module/Debug/Babel.php:307 +#: src/Module/Debug/Babel.php:308 msgid "Markdown" msgstr "Markdown" -#: src/Module/Debug/Babel.php:308 +#: src/Module/Debug/Babel.php:309 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: src/Module/Debug/Babel.php:310 -msgid "Twitter Source" -msgstr "Sorgente Twitter" +#: src/Module/Debug/Babel.php:311 +msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)" +msgstr "Sorgente Twitter / URL Tweet (richiede chiave API)" #: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:40 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:158 @@ -8129,10 +8207,26 @@ msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:" msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing." msgstr "Solo agli utenti loggati è permesso effettuare un probe." +#: src/Module/Debug/Probe.php:53 +msgid "Probe Diagnostic" +msgstr "Interroga Diagnostica" + #: src/Module/Debug/Probe.php:54 +msgid "Output" +msgstr "Risultato" + +#: src/Module/Debug/Probe.php:57 msgid "Lookup address" msgstr "Indirizzo di consultazione" +#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52 +msgid "Webfinger Diagnostic" +msgstr "Diagnostica Webfinger" + +#: src/Module/Debug/WebFinger.php:54 +msgid "Lookup address:" +msgstr "Indirizzo di consultazione:" + #: src/Module/Delegation.php:147 msgid "Switch between your accounts" msgstr "Passa da un account all'altro" @@ -8318,11 +8412,11 @@ msgstr "Il gruppo è vuoto" msgid "Remove contact from group" msgstr "Rimuovi il contatto dal gruppo" -#: src/Module/Group.php:326 +#: src/Module/Group.php:327 msgid "Click on a contact to add or remove." msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo." -#: src/Module/Group.php:340 +#: src/Module/Group.php:341 msgid "Add contact to group" msgstr "Aggiungi il contatto al gruppo" @@ -8343,160 +8437,156 @@ msgstr "Nessun profilo" msgid "Method Not Allowed." msgstr "Metodo Non Consentito." -#: src/Module/Install.php:177 +#: src/Module/Install.php:188 msgid "Friendica Communications Server - Setup" msgstr "Friendica Comunicazione Server - Installazione" -#: src/Module/Install.php:188 +#: src/Module/Install.php:199 msgid "System check" msgstr "Controllo sistema" -#: src/Module/Install.php:190 src/Module/Install.php:247 -#: src/Module/Install.php:330 +#: src/Module/Install.php:201 src/Module/Install.php:258 +#: src/Module/Install.php:341 msgid "Requirement not satisfied" msgstr "Requisiti non soddisfatti" -#: src/Module/Install.php:191 +#: src/Module/Install.php:202 msgid "Optional requirement not satisfied" msgstr "Requisiti opzionali non soddisfatti" -#: src/Module/Install.php:192 +#: src/Module/Install.php:203 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/Module/Install.php:197 +#: src/Module/Install.php:208 msgid "Check again" msgstr "Controlla ancora" -#: src/Module/Install.php:212 +#: src/Module/Install.php:223 msgid "Base settings" msgstr "Impostazioni base" -#: src/Module/Install.php:219 +#: src/Module/Install.php:230 msgid "Host name" msgstr "Nome host" -#: src/Module/Install.php:221 +#: src/Module/Install.php:232 msgid "" "Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, " "otherweise leave it as is." msgstr "Sovrascrivi questo campo nel caso che l'hostname rilevato non sia correto, altrimenti lascialo com'è." -#: src/Module/Install.php:224 +#: src/Module/Install.php:235 msgid "Base path to installation" msgstr "Percorso base all'installazione" -#: src/Module/Install.php:226 +#: src/Module/Install.php:237 msgid "" "If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the" " correct path here. This setting should only be set if you are using a " "restricted system and symbolic links to your webroot." msgstr "Se il sistema non è in grado di rilevare il percorso corretto per l'installazione, immettere il percorso corretto qui. Questa impostazione deve essere inserita solo se si utilizza un sistema limitato e/o collegamenti simbolici al tuo webroot." -#: src/Module/Install.php:229 +#: src/Module/Install.php:240 msgid "Sub path of the URL" msgstr "Sottopercorso dell'URL" -#: src/Module/Install.php:231 +#: src/Module/Install.php:242 msgid "" "Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, " "otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is" " at the base URL without sub path." msgstr "Sovrascrivi questo campo nel caso il sottopercorso rilevato non sia corretto, altrimenti lascialo com'è. Lasciando questo campo vuoto significa che l'installazione si trova all'URL base senza sottopercorsi." -#: src/Module/Install.php:242 +#: src/Module/Install.php:253 msgid "Database connection" msgstr "Connessione al database" -#: src/Module/Install.php:243 +#: src/Module/Install.php:254 msgid "" "In order to install Friendica we need to know how to connect to your " "database." msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database." -#: src/Module/Install.php:244 +#: src/Module/Install.php:255 msgid "" "Please contact your hosting provider or site administrator if you have " "questions about these settings." msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni." -#: src/Module/Install.php:245 +#: src/Module/Install.php:256 msgid "" "The database you specify below should already exist. If it does not, please " "create it before continuing." msgstr "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare." -#: src/Module/Install.php:254 +#: src/Module/Install.php:265 msgid "Database Server Name" msgstr "Nome del database server" -#: src/Module/Install.php:259 +#: src/Module/Install.php:270 msgid "Database Login Name" msgstr "Nome utente database" -#: src/Module/Install.php:265 +#: src/Module/Install.php:276 msgid "Database Login Password" msgstr "Password utente database" -#: src/Module/Install.php:267 +#: src/Module/Install.php:278 msgid "For security reasons the password must not be empty" msgstr "Per motivi di sicurezza la password non può essere vuota." -#: src/Module/Install.php:270 +#: src/Module/Install.php:281 msgid "Database Name" msgstr "Nome database" -#: src/Module/Install.php:274 src/Module/Install.php:304 +#: src/Module/Install.php:285 src/Module/Install.php:315 msgid "Please select a default timezone for your website" msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web" -#: src/Module/Install.php:289 +#: src/Module/Install.php:300 msgid "Site settings" msgstr "Impostazioni sito" -#: src/Module/Install.php:299 +#: src/Module/Install.php:310 msgid "Site administrator email address" msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito" -#: src/Module/Install.php:301 +#: src/Module/Install.php:312 msgid "" "Your account email address must match this in order to use the web admin " "panel." msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web." -#: src/Module/Install.php:308 +#: src/Module/Install.php:319 msgid "System Language:" msgstr "Lingua di Sistema:" -#: src/Module/Install.php:310 +#: src/Module/Install.php:321 msgid "" "Set the default language for your Friendica installation interface and to " "send emails." msgstr "Imposta la lingua di default per l'interfaccia e l'invio delle email." -#: src/Module/Install.php:322 +#: src/Module/Install.php:333 msgid "Your Friendica site database has been installed." msgstr "Il tuo Friendica è stato installato." -#: src/Module/Install.php:332 +#: src/Module/Install.php:343 msgid "Installation finished" msgstr "Installazione completata" -#: src/Module/Install.php:352 +#: src/Module/Install.php:363 msgid "

What next

" msgstr "

Cosa fare ora

" -#: src/Module/Install.php:353 +#: src/Module/Install.php:364 msgid "" "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " "worker." msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del worker." -#: src/Module/Install.php:354 -msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"." -msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"." - -#: src/Module/Install.php:356 +#: src/Module/Install.php:367 #, php-format msgid "" "Go to your new Friendica node registration page " @@ -8513,31 +8603,31 @@ msgstr "Limite totale degli inviti superato." msgid "%s : Not a valid email address." msgstr "%s: non è un indirizzo email valido." -#: src/Module/Invite.php:105 +#: src/Module/Invite.php:104 msgid "Please join us on Friendica" msgstr "Unisciti a noi su Friendica" -#: src/Module/Invite.php:114 +#: src/Module/Invite.php:113 msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator." msgstr "Limite degli inviti superato. Contatta l'amministratore del tuo sito." -#: src/Module/Invite.php:118 +#: src/Module/Invite.php:117 #, php-format msgid "%s : Message delivery failed." msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita." -#: src/Module/Invite.php:122 +#: src/Module/Invite.php:121 #, php-format msgid "%d message sent." msgid_plural "%d messages sent." msgstr[0] "%d messaggio inviato." msgstr[1] "%d messaggi inviati." -#: src/Module/Invite.php:140 +#: src/Module/Invite.php:139 msgid "You have no more invitations available" msgstr "Non hai altri inviti disponibili" -#: src/Module/Invite.php:147 +#: src/Module/Invite.php:146 #, php-format msgid "" "Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on " @@ -8545,14 +8635,14 @@ msgid "" " other social networks." msgstr "Visita %s per una lista di siti pubblici a cui puoi iscriverti. I membri Friendica su altri siti possono collegarsi uno con l'altro, come con membri di molti altri social network." -#: src/Module/Invite.php:149 +#: src/Module/Invite.php:148 #, php-format msgid "" "To accept this invitation, please visit and register at %s or any other " "public Friendica website." msgstr "Per accettare questo invito, visita e registrati su %s o su un'altro sito web Friendica aperto al pubblico." -#: src/Module/Invite.php:150 +#: src/Module/Invite.php:149 #, php-format msgid "" "Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " @@ -8561,48 +8651,48 @@ msgid "" "sites you can join." msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali. Vai su %s per una lista di siti Friendica alternativi a cui puoi iscriverti." -#: src/Module/Invite.php:154 +#: src/Module/Invite.php:153 msgid "" "Our apologies. This system is not currently configured to connect with other" " public sites or invite members." msgstr "Ci scusiamo, questo sistema non è configurato per collegarsi con altri siti pubblici o per invitare membri." -#: src/Module/Invite.php:157 +#: src/Module/Invite.php:156 msgid "" "Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " "web that is owned and controlled by its members. They can also connect with " "many traditional social networks." msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali." -#: src/Module/Invite.php:156 +#: src/Module/Invite.php:155 #, php-format msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s." msgstr "Per accettare questo invito, visita e registrati su %s" -#: src/Module/Invite.php:164 +#: src/Module/Invite.php:163 msgid "Send invitations" msgstr "Invia inviti" -#: src/Module/Invite.php:165 +#: src/Module/Invite.php:164 msgid "Enter email addresses, one per line:" msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:" -#: src/Module/Invite.php:169 +#: src/Module/Invite.php:168 msgid "" "You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - " "and help us to create a better social web." msgstr "Sei cordialmente invitato/a ad unirti a me e ad altri amici su Friendica, e ad aiutarci a creare una rete sociale migliore." -#: src/Module/Invite.php:171 +#: src/Module/Invite.php:170 msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code" msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code" -#: src/Module/Invite.php:171 +#: src/Module/Invite.php:170 msgid "" "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:" msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:" -#: src/Module/Invite.php:173 +#: src/Module/Invite.php:172 msgid "" "For more information about the Friendica project and why we feel it is " "important, please visit http://friendi.ca" @@ -8642,10 +8732,21 @@ msgid "" "your device" msgstr "I servizi di localizzazione sono disabilitati. Per favore controlla i permessi del sito web sul tuo dispositivo" -#: src/Module/Maintenance.php:46 +#: src/Module/Item/Follow.php:52 +msgid "Unable to follow this item." +msgstr "Impossibile seguire questo oggetto." + +#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53 msgid "System down for maintenance" msgstr "Sistema in manutenzione" +#: src/Module/Maintenance.php:54 +msgid "" +"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically " +"because it is self-updating or manually by the node administrator. This " +"condition should be temporary, please come back in a few minutes." +msgstr "Questo nodo Friendica è attualmente in modalità manutenzione, o automaticamente perchè in auto-aggiornamento o manualmente dall'amministratore del nodo. Questa condizione dovrebbe essere temporanea, riprova tra qualche minuto." + #: src/Module/Manifest.php:42 msgid "A Decentralized Social Network" msgstr "Un Social Network Decentralizzato" @@ -8802,33 +8903,33 @@ msgid_plural "%d years old" msgstr[0] "%d anno" msgstr[1] "%d anni" -#: src/Module/Profile/Profile.php:229 +#: src/Module/Profile/Profile.php:230 msgid "Forums:" msgstr "Forum:" -#: src/Module/Profile/Profile.php:241 +#: src/Module/Profile/Profile.php:242 msgid "View profile as:" msgstr "Vedi il tuo profilo come:" -#: src/Module/Profile/Profile.php:258 +#: src/Module/Profile/Profile.php:259 msgid "View as" msgstr "Vedi come" -#: src/Module/Profile/Profile.php:321 src/Module/Profile/Profile.php:324 +#: src/Module/Profile/Profile.php:322 src/Module/Profile/Profile.php:325 #: src/Module/Profile/Status.php:65 src/Module/Profile/Status.php:68 -#: src/Protocol/Feed.php:940 src/Protocol/OStatus.php:1258 +#: src/Protocol/Feed.php:945 src/Protocol/OStatus.php:1258 #, php-format msgid "%s's timeline" msgstr "la timeline di %s" -#: src/Module/Profile/Profile.php:322 src/Module/Profile/Status.php:66 -#: src/Protocol/Feed.php:944 src/Protocol/OStatus.php:1262 +#: src/Module/Profile/Profile.php:323 src/Module/Profile/Status.php:66 +#: src/Protocol/Feed.php:949 src/Protocol/OStatus.php:1262 #, php-format msgid "%s's posts" msgstr "il messaggio di %s" -#: src/Module/Profile/Profile.php:323 src/Module/Profile/Status.php:67 -#: src/Protocol/Feed.php:947 src/Protocol/OStatus.php:1265 +#: src/Module/Profile/Profile.php:324 src/Module/Profile/Status.php:67 +#: src/Protocol/Feed.php:952 src/Protocol/OStatus.php:1265 #, php-format msgid "%s's comments" msgstr "il commento di %s" @@ -9050,7 +9151,7 @@ msgstr "Politiche di privacy del sito" msgid "privacy policy" msgstr "politiche di privacy" -#: src/Module/Security/Logout.php:53 +#: src/Module/Security/Logout.php:61 msgid "Logged out." msgstr "Uscita effettuata." @@ -9076,7 +9177,7 @@ msgid "Remaining recovery codes: %d" msgstr "Codici di recupero rimanenti: %d" #: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:64 -#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:61 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:75 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82 msgid "Invalid code, please retry." msgstr "Codice non valido, per favore riprova." @@ -9092,7 +9193,7 @@ msgid "" msgstr "

Puoi inserire uno dei tuoi codici di recupero usa e getta nel caso tu perda l'accesso al tuo dispositivo mobile.

" #: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85 -#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:84 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98 #, php-format msgid "Don’t have your phone? Enter a two-factor recovery code" msgstr "Non hai il tuo telefono? Inserisci il codice di recupero a due fattori" @@ -9105,18 +9206,22 @@ msgstr "Per favore inserisci un codice di recupero" msgid "Submit recovery code and complete login" msgstr "Inserisci il codice di recupero e completa l'accesso" -#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:81 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:95 msgid "" "

Open the two-factor authentication app on your device to get an " "authentication code and verify your identity.

" msgstr "

Apri l'app di autenticazione a due fattori sul tuo dispositivo per ottenere un codice di autenticazione e verificare la tua identità.

" -#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:85 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141 msgid "Please enter a code from your authentication app" msgstr "Per favore inserisci il codice dalla tua app di autenticazione" -#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:86 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100 +msgid "This is my two-factor authenticator app device" +msgstr "Questo è il mio dispositivo sul quale è presente l'applicazione di autenticazione a due fattori" + +#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101 msgid "Verify code and complete login" msgstr "Verifica codice e completa l'accesso" @@ -9528,6 +9633,7 @@ msgstr "seleziona una foto dai tuoi album" #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:30 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56 msgid "Please enter your password to access this page." msgstr "Per favore inserisci la tua password per accedere a questa pagina." @@ -9608,91 +9714,95 @@ msgstr "Genera" msgid "Two-factor authentication successfully disabled." msgstr "Autenticazione a due fattori disabilitata con successo." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:88 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:93 msgid "Wrong Password" msgstr "Password Sbagliata" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:108 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113 msgid "" "

Use an application on a mobile device to get two-factor authentication " "codes when prompted on login.

" msgstr "

Usa un'applicazione su un dispositivo mobile per generare codici di autenticazione a due fattori quando richiesto all'accesso.

" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117 msgid "Authenticator app" msgstr "App di autenticazione" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118 msgid "Configured" msgstr "Configurata" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118 msgid "Not Configured" msgstr "Non Configurata" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 msgid "

You haven't finished configuring your authenticator app.

" msgstr "

Non hai terminato la configurazione della tua app di autenticazione.

" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120 msgid "

Your authenticator app is correctly configured.

" msgstr "

La tua app di autenticazione è correttamente configurata.

" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122 msgid "Recovery codes" msgstr "Codici di recupero" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123 msgid "Remaining valid codes" msgstr "Codici validi rimanenti" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125 msgid "" "

These one-use codes can replace an authenticator app code in case you " "have lost access to it.

" msgstr "

Questi codici monouso possono sostituire l'app di autenticazione nel caso avessi perso il suo accesso.

" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127 msgid "App-specific passwords" msgstr "Password specifiche per app" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128 msgid "Generated app-specific passwords" msgstr "Genera password specifiche per app" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130 msgid "" "

These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not " "supporting two-factor authentication.

" msgstr "

Queste password generate casualmente ti consentono di autenticarti con app che non supportano l'autenticazione a due fattori.

" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133 msgid "Current password:" msgstr "Password attuale:" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133 msgid "" "You need to provide your current password to change two-factor " "authentication settings." msgstr "Devi inserire la tua password attuale per cambiare le impostazioni di autenticazione a due fattori." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:134 msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Abilita autenticazione a due fattori" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135 msgid "Disable two-factor authentication" msgstr "Disabilita autenticazione a due fattori" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136 msgid "Show recovery codes" msgstr "Mostra codici di recupero" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:137 msgid "Manage app-specific passwords" msgstr "Gestisci password specifiche per app" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138 +msgid "Manage trusted browsers" +msgstr "Gestisci browser fidàti" + +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139 msgid "Finish app configuration" msgstr "Completa configurazione dell'app" @@ -9727,6 +9837,45 @@ msgstr "Genera nuovi codici di recupero" msgid "Next: Verification" msgstr "Successivo: Verifica" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:49 +msgid "Trusted browsers successfully removed." +msgstr "Browser fidàti rimossi con successo." + +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:59 +msgid "Trusted browser successfully removed." +msgstr "Browser fidato rimosso con successo." + +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:97 +msgid "Two-factor Trusted Browsers" +msgstr "Browser fidàti a due fattori" + +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:98 +msgid "" +"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor " +"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it" +" can negate the benefit of two-factor authentication." +msgstr "Browser fidàti sono browser sui quali hai schelto di saltare l'autenticazione a due fattori per accedere a Friendica. Per favore utilizza questa funzionalità con parsimonia, visto che può annullare i benefici dell'autenticazione a due fattori." + +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:99 +msgid "Device" +msgstr "Dispositivo" + +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:100 +msgid "OS" +msgstr "SO" + +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:102 +msgid "Trusted" +msgstr "Fidato" + +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:103 +msgid "Last Use" +msgstr "Ultimo Utilizzo" + +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:105 +msgid "Remove All" +msgstr "Rimuovi Tutto" + #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78 msgid "Two-factor authentication successfully activated." msgstr "Autenticazione a due fattori abilitata con successo." @@ -9772,32 +9921,32 @@ msgstr "

O puoi aprire il seguente indiririzzo sul tuo dispositivo mobile:

msgid "Verify code and enable two-factor authentication" msgstr "Verifica codice e abilita l'autenticazione a due fattori" -#: src/Module/Settings/UserExport.php:59 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:69 msgid "Export account" msgstr "Esporta account" -#: src/Module/Settings/UserExport.php:59 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:69 msgid "" "Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your " "account and/or to move it to another server." msgstr "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server." -#: src/Module/Settings/UserExport.php:60 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:70 msgid "Export all" msgstr "Esporta tutto" -#: src/Module/Settings/UserExport.php:60 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:70 msgid "" "Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a " "very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup " "of your account (photos are not exported)" msgstr "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Può diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)" -#: src/Module/Settings/UserExport.php:61 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:71 msgid "Export Contacts to CSV" msgstr "Esporta Contatti come CSV" -#: src/Module/Settings/UserExport.php:61 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:71 msgid "" "Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to" " e.g. Mastodon." @@ -10102,205 +10251,201 @@ msgstr "Questa voce è stata modificata" msgid "Private Message" msgstr "Messaggio privato" -#: src/Object/Post.php:221 +#: src/Object/Post.php:214 msgid "pinned item" msgstr "oggetto fissato" -#: src/Object/Post.php:226 -msgid "Delete locally" -msgstr "Elimina localmente" - -#: src/Object/Post.php:229 +#: src/Object/Post.php:218 msgid "Delete globally" msgstr "Rimuovi globalmente" -#: src/Object/Post.php:229 +#: src/Object/Post.php:218 msgid "Remove locally" msgstr "Rimuovi localmente" -#: src/Object/Post.php:243 +#: src/Object/Post.php:231 #, php-format msgid "Block %s" -msgstr "" +msgstr "Blocca %s" -#: src/Object/Post.php:248 +#: src/Object/Post.php:236 msgid "save to folder" msgstr "salva nella cartella" -#: src/Object/Post.php:283 +#: src/Object/Post.php:270 msgid "I will attend" msgstr "Parteciperò" -#: src/Object/Post.php:283 +#: src/Object/Post.php:270 msgid "I will not attend" msgstr "Non parteciperò" -#: src/Object/Post.php:283 +#: src/Object/Post.php:270 msgid "I might attend" msgstr "Forse parteciperò" -#: src/Object/Post.php:313 +#: src/Object/Post.php:300 msgid "ignore thread" msgstr "ignora la discussione" -#: src/Object/Post.php:314 +#: src/Object/Post.php:301 msgid "unignore thread" msgstr "non ignorare la discussione" -#: src/Object/Post.php:315 +#: src/Object/Post.php:302 msgid "toggle ignore status" msgstr "inverti stato \"Ignora\"" -#: src/Object/Post.php:327 +#: src/Object/Post.php:314 msgid "pin" msgstr "fissa in alto" -#: src/Object/Post.php:328 +#: src/Object/Post.php:315 msgid "unpin" msgstr "non fissare più" -#: src/Object/Post.php:329 +#: src/Object/Post.php:316 msgid "toggle pin status" msgstr "inverti stato fissato" -#: src/Object/Post.php:332 +#: src/Object/Post.php:319 msgid "pinned" msgstr "fissato in alto" -#: src/Object/Post.php:339 +#: src/Object/Post.php:326 msgid "add star" msgstr "aggiungi a speciali" -#: src/Object/Post.php:340 +#: src/Object/Post.php:327 msgid "remove star" msgstr "rimuovi da speciali" -#: src/Object/Post.php:341 +#: src/Object/Post.php:328 msgid "toggle star status" msgstr "Inverti stato preferito" -#: src/Object/Post.php:344 +#: src/Object/Post.php:331 msgid "starred" msgstr "preferito" -#: src/Object/Post.php:348 +#: src/Object/Post.php:335 msgid "add tag" msgstr "aggiungi tag" -#: src/Object/Post.php:358 +#: src/Object/Post.php:345 msgid "like" msgstr "mi piace" -#: src/Object/Post.php:359 +#: src/Object/Post.php:346 msgid "dislike" msgstr "non mi piace" -#: src/Object/Post.php:361 +#: src/Object/Post.php:348 msgid "Quote share this" msgstr "Condividi citando questo" -#: src/Object/Post.php:361 +#: src/Object/Post.php:348 msgid "Quote Share" msgstr "Cita e Condividi" -#: src/Object/Post.php:364 +#: src/Object/Post.php:351 msgid "Reshare this" msgstr "Ricondividi questo" -#: src/Object/Post.php:364 +#: src/Object/Post.php:351 msgid "Reshare" msgstr "Ricondividi" -#: src/Object/Post.php:365 +#: src/Object/Post.php:352 msgid "Cancel your Reshare" msgstr "Annulla la tua Ricondivisione" -#: src/Object/Post.php:365 +#: src/Object/Post.php:352 msgid "Unshare" msgstr "Non ricondividere più" -#: src/Object/Post.php:410 +#: src/Object/Post.php:397 #, php-format msgid "%s (Received %s)" msgstr "%s (Ricevuto %s)" -#: src/Object/Post.php:415 +#: src/Object/Post.php:402 msgid "Comment this item on your system" msgstr "Commenta questo oggetto sul tuo sistema" -#: src/Object/Post.php:415 +#: src/Object/Post.php:402 msgid "remote comment" msgstr "commento remoto" -#: src/Object/Post.php:427 +#: src/Object/Post.php:414 msgid "Pushed" msgstr "Inviato" -#: src/Object/Post.php:427 +#: src/Object/Post.php:414 msgid "Pulled" msgstr "Recuperato" -#: src/Object/Post.php:459 +#: src/Object/Post.php:446 msgid "to" msgstr "a" -#: src/Object/Post.php:460 +#: src/Object/Post.php:447 msgid "via" msgstr "via" -#: src/Object/Post.php:461 +#: src/Object/Post.php:448 msgid "Wall-to-Wall" msgstr "Da bacheca a bacheca" -#: src/Object/Post.php:462 +#: src/Object/Post.php:449 msgid "via Wall-To-Wall:" msgstr "da bacheca a bacheca" -#: src/Object/Post.php:500 +#: src/Object/Post.php:487 #, php-format msgid "Reply to %s" msgstr "Rispondi a %s" -#: src/Object/Post.php:503 +#: src/Object/Post.php:490 msgid "More" msgstr "Mostra altro" -#: src/Object/Post.php:521 +#: src/Object/Post.php:508 msgid "Notifier task is pending" msgstr "L'attività di notifica è in attesa" -#: src/Object/Post.php:522 +#: src/Object/Post.php:509 msgid "Delivery to remote servers is pending" msgstr "La consegna ai server remoti è in attesa" -#: src/Object/Post.php:523 +#: src/Object/Post.php:510 msgid "Delivery to remote servers is underway" msgstr "La consegna ai server remoti è in corso" -#: src/Object/Post.php:524 +#: src/Object/Post.php:511 msgid "Delivery to remote servers is mostly done" msgstr "La consegna ai server remoti è quasi completata" -#: src/Object/Post.php:525 +#: src/Object/Post.php:512 msgid "Delivery to remote servers is done" msgstr "La consegna ai server remoti è completata" -#: src/Object/Post.php:545 +#: src/Object/Post.php:532 #, php-format msgid "%d comment" msgid_plural "%d comments" msgstr[0] "%d commento" msgstr[1] "%d commenti" -#: src/Object/Post.php:546 +#: src/Object/Post.php:533 msgid "Show more" msgstr "Mostra di più" -#: src/Object/Post.php:547 +#: src/Object/Post.php:534 msgid "Show fewer" msgstr "Mostra di meno" -#: src/Protocol/Diaspora.php:3424 +#: src/Protocol/Diaspora.php:3446 msgid "Attachments:" msgstr "Allegati:" @@ -10402,20 +10547,20 @@ msgstr "Scuola/educazione" msgid "Contact information and Social Networks" msgstr "Informazioni su contatti e social network" -#: src/Security/Authentication.php:210 src/Security/Authentication.php:262 +#: src/Security/Authentication.php:209 src/Security/Authentication.php:261 msgid "Login failed." msgstr "Accesso fallito." -#: src/Security/Authentication.php:273 +#: src/Security/Authentication.php:272 msgid "Login failed. Please check your credentials." msgstr "Accesso non riuscito. Per favore controlla le tue credenziali." -#: src/Security/Authentication.php:389 +#: src/Security/Authentication.php:391 #, php-format msgid "Welcome %s" msgstr "Benvenuto %s" -#: src/Security/Authentication.php:390 +#: src/Security/Authentication.php:392 msgid "Please upload a profile photo." msgstr "Carica una foto per il profilo." @@ -10508,7 +10653,7 @@ msgstr "in %1$d %2$s" msgid "%1$d %2$s ago" msgstr "%1$d %2$s fa" -#: src/Worker/Delivery.php:566 +#: src/Worker/Delivery.php:570 msgid "(no subject)" msgstr "(nessun oggetto)" @@ -10612,160 +10757,164 @@ msgstr "Copia o incolla stringa di schema" msgid "" "You can copy this string to share your theme with others. Pasting here " "applies the schemestring" -msgstr "" +msgstr "Puoi copiare questa stringa per condividere il tuo tema con altri. Incollarla qui applica la stringa di schema" #: view/theme/frio/config.php:168 msgid "Navigation bar background color" -msgstr "" +msgstr "Colore di sfondo barra di navigazione" #: view/theme/frio/config.php:169 msgid "Navigation bar icon color " -msgstr "" +msgstr "Colore icona barra di navigazione" #: view/theme/frio/config.php:170 msgid "Link color" -msgstr "" +msgstr "Colore collegamento" #: view/theme/frio/config.php:171 msgid "Set the background color" -msgstr "" +msgstr "Imposta il colore di sfondo" #: view/theme/frio/config.php:172 msgid "Content background opacity" -msgstr "" +msgstr "Trasparenza sfondo contenuto" #: view/theme/frio/config.php:173 msgid "Set the background image" -msgstr "" +msgstr "Imposta l'immagine di sfondo" #: view/theme/frio/config.php:174 msgid "Background image style" -msgstr "" +msgstr "Stile immagine di sfondo" #: view/theme/frio/config.php:179 msgid "Login page background image" -msgstr "" +msgstr "Immagine di sfondo per la pagina di accesso" #: view/theme/frio/config.php:183 msgid "Login page background color" -msgstr "" +msgstr "Colore di sfondo della pagina di accesso" #: view/theme/frio/config.php:183 msgid "Leave background image and color empty for theme defaults" -msgstr "" +msgstr "Lascia l'immagine e il colore di sfondo vuoti per usare le impostazioni predefinite del tema" -#: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:38 +#: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:40 msgid "Skip to main content" -msgstr "" +msgstr "Salta al contenuto principale" + +#: view/theme/frio/php/default.php:152 view/theme/frio/php/standard.php:75 +msgid "Back to top" +msgstr "Torna all'inizio" #: view/theme/frio/php/Image.php:40 msgid "Top Banner" -msgstr "" +msgstr "Top Banner" #: view/theme/frio/php/Image.php:40 msgid "" "Resize image to the width of the screen and show background color below on " "long pages." -msgstr "" +msgstr "Scala l'immagine alla larghezza dello schermo e mostra un colore di sfondo sulle pagine lunghe." #: view/theme/frio/php/Image.php:41 msgid "Full screen" -msgstr "" +msgstr "Schermo intero" #: view/theme/frio/php/Image.php:41 msgid "" "Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom." -msgstr "" +msgstr "Scala l'immagine a schermo intero, tagliando a destra o sotto." #: view/theme/frio/php/Image.php:42 msgid "Single row mosaic" -msgstr "" +msgstr "Mosaico a riga singola" #: view/theme/frio/php/Image.php:42 msgid "" "Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal." -msgstr "" +msgstr "Scala l'immagine per ripeterla in una singola riga, verticale o orizzontale." #: view/theme/frio/php/Image.php:43 msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "Mosaico" #: view/theme/frio/php/Image.php:43 msgid "Repeat image to fill the screen." -msgstr "" +msgstr "Ripete l'immagine per riempire lo schermo." #: view/theme/frio/theme.php:207 msgid "Guest" -msgstr "" +msgstr "Ospite" #: view/theme/frio/theme.php:210 msgid "Visitor" -msgstr "" +msgstr "Visitatore" #: view/theme/quattro/config.php:73 msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Allineamento" #: view/theme/quattro/config.php:73 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Sinistra" #: view/theme/quattro/config.php:73 msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centrato" #: view/theme/quattro/config.php:74 msgid "Color scheme" -msgstr "" +msgstr "Schema colori" #: view/theme/quattro/config.php:75 msgid "Posts font size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione carattere messaggi" #: view/theme/quattro/config.php:76 msgid "Textareas font size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione carattere nelle aree di testo" #: view/theme/vier/config.php:75 msgid "Comma separated list of helper forums" -msgstr "" +msgstr "Elenco separato da virgole di forum di aiuto" #: view/theme/vier/config.php:115 msgid "don't show" -msgstr "" +msgstr "non mostrare" #: view/theme/vier/config.php:115 msgid "show" -msgstr "" +msgstr "mostra" #: view/theme/vier/config.php:121 msgid "Set style" -msgstr "" +msgstr "Imposta stile" #: view/theme/vier/config.php:122 msgid "Community Pages" -msgstr "" +msgstr "Pagine della Comunità" #: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:125 msgid "Community Profiles" -msgstr "" +msgstr "Profili Comunità" #: view/theme/vier/config.php:124 msgid "Help or @NewHere ?" -msgstr "" +msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?" #: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:296 msgid "Connect Services" -msgstr "" +msgstr "Servizi Connessi" #: view/theme/vier/config.php:126 msgid "Find Friends" -msgstr "" +msgstr "Trova Amici" #: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:152 msgid "Last users" -msgstr "" +msgstr "Ultimi utenti" #: view/theme/vier/theme.php:211 msgid "Quick Start" -msgstr "" +msgstr "Partenza Rapida"