X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=view%2Flang%2Fpl%2Fmessages.po;h=f25935abcc79a3fd20f193b28ddce18836f10dba;hb=1dbbafa1af0393b8ab05d0bfc52935a6c1fd71fd;hp=d2fc22d2dc81cc208c17b6991ada1d71ec3ba86e;hpb=1de3960e267a8d298348fbca18cf1be1f6a20f7a;p=friendica.git
diff --git a/view/lang/pl/messages.po b/view/lang/pl/messages.po
index d2fc22d2dc..f25935abcc 100644
--- a/view/lang/pl/messages.po
+++ b/view/lang/pl/messages.po
@@ -1,10 +1,11 @@
# FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
# This file is distributed under the same license as the Friendica package.
#
# Translators:
# Adam Jurkiewicz
It may "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "To jest Twój publiczny profil.
Może zostaÄ wyÅwietlony przez każdego kto używa internetu."
+#: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1213
+msgid "View Status"
+msgstr "Zobacz status"
-#: mod/profiles.php:595
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "ImiÄ i nazwisko:"
+#: src/Content/Item.php:388 src/Content/Item.php:406
+#: src/Model/Contact.php:1151 src/Model/Contact.php:1205
+#: src/Model/Contact.php:1214 src/Module/Directory.php:157
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:234
+msgid "View Profile"
+msgstr "Zobacz profil"
-#: mod/profiles.php:596
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "TytuÅ/Opis:"
+#: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1215
+msgid "View Photos"
+msgstr "Zobacz zdjÄcia"
-#: mod/profiles.php:599
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Ulica:"
+#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1206
+#: src/Model/Contact.php:1216
+msgid "Network Posts"
+msgstr "WiadomoÅci sieciowe"
-#: mod/profiles.php:600
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Miasto:"
+#: src/Content/Item.php:391 src/Model/Contact.php:1207
+#: src/Model/Contact.php:1217
+msgid "View Contact"
+msgstr "Pokaż kontakt"
-#: mod/profiles.php:601
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Województwo/Stan:"
+#: src/Content/Item.php:392 src/Model/Contact.php:1218
+msgid "Send PM"
+msgstr "WyÅlij prywatnÄ
wiadomoÅÄ"
-#: mod/profiles.php:602
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Kod Pocztowy:"
+#: src/Content/Item.php:393 src/Module/Contact.php:401
+#: src/Module/Contact/Profile.php:348 src/Module/Contact/Profile.php:467
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:116
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:137
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:152
+msgid "Block"
+msgstr "Zablokuj"
-#: mod/profiles.php:603
-msgid "Country:"
-msgstr "Kraj:"
+#: src/Content/Item.php:394 src/Module/Contact.php:402
+#: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:475
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:206
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:89
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignoruj"
-#: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "Wiek: "
+#: src/Content/Item.php:398 src/Object/Post.php:454
+msgid "Languages"
+msgstr "JÄzyki"
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Kto: (jeÅli dotyczy)"
+#: src/Content/Item.php:403 src/Content/Widget.php:80
+#: src/Model/Contact.php:1208 src/Model/Contact.php:1219
+#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:196
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "PoÅÄ
cz/Obserwuj"
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "PrzykÅady: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: src/Content/Nav.php:90
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Brak nowych zdarzeÅ"
-#: mod/profiles.php:608
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Od [data]:"
+#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Go back"
+msgstr "WróÄ"
-#: mod/profiles.php:610
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Napisz o sobieâ¦"
+#: src/Content/Nav.php:95
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "WyczyÅÄ powiadomienia"
-#: mod/profiles.php:611
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "Adres XMPP (Jabber):"
+#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:890
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@imiÄ, !forum, #znaczniki, treÅÄ"
-#: mod/profiles.php:611
-msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Adres XMPP bÄdzie propagowany do Twoich kontaktów, aby mogli CiÄ ÅledziÄ."
+#: src/Content/Nav.php:186 src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Logout"
+msgstr "Wyloguj"
-#: mod/profiles.php:612
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adres URL strony domowej:"
+#: src/Content/Nav.php:186
+msgid "End this session"
+msgstr "ZakoÅcz sesjÄ"
-#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:808
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Miasto rodzinne:"
+#: src/Content/Nav.php:188 src/Module/Bookmarklet.php:44
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "Login"
+msgstr "Zaloguj siÄ"
-#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:816
-msgid "Political Views:"
-msgstr "PoglÄ
dy polityczne:"
+#: src/Content/Nav.php:188
+msgid "Sign in"
+msgstr "Zaloguj siÄ"
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "PoglÄ
dy religijne:"
+#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:57
+#: src/Module/Contact.php:436 src/Module/Contact/Profile.php:380
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 view/theme/frio/theme.php:235
+msgid "Status"
+msgstr "Stan"
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Publiczne sÅowa kluczowe:"
+#: src/Content/Nav.php:193 src/Content/Nav.php:272
+#: view/theme/frio/theme.php:235
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Twoje wpisy i rozmowy"
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Używany do sugerowania potencjalnych znajomych, jest widoczny dla innych)"
+#: src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:49
+#: src/Module/BaseSettings.php:100 src/Module/Contact.php:460
+#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:233
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:236
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Prywatne sÅowa kluczowe:"
+#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:236
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Twoja strona profilu"
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Używany do wyszukiwania profili, niepokazywany innym)"
+#: src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:65
+#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:74 view/theme/frio/theme.php:240
+msgid "Photos"
+msgstr "ZdjÄcia"
-#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:832
-msgid "Likes:"
-msgstr "LubiÄ to:"
+#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:240
+msgid "Your photos"
+msgstr "Twoje zdjÄcia"
-#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:836
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Nie lubiÄ tego:"
+#: src/Content/Nav.php:196 src/Module/BaseProfile.php:73
+#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/Contact.php:452
+#: view/theme/frio/theme.php:241
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
-#: mod/profiles.php:620
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Muzyka"
+#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:241
+msgid "Your postings with media"
+msgstr "Twoje wpisy z mediami"
-#: mod/profiles.php:621
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Literatura"
+#: src/Content/Nav.php:197 src/Content/Nav.php:257
+#: src/Module/BaseProfile.php:85 src/Module/BaseProfile.php:88
+#: src/Module/BaseProfile.php:96 src/Module/BaseProfile.php:99
+#: src/Module/Settings/Display.php:216 view/theme/frio/theme.php:242
+#: view/theme/frio/theme.php:246
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalendarz"
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Television"
-msgstr "Telewizja"
+#: src/Content/Nav.php:197 view/theme/frio/theme.php:242
+msgid "Your calendar"
+msgstr "Twój kalendarz"
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/taniec/kultura/rozrywka"
+#: src/Content/Nav.php:198
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Osobiste notatki"
-#: mod/profiles.php:624
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Zainteresowania"
+#: src/Content/Nav.php:198
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Twoje osobiste notatki"
-#: mod/profiles.php:625
-msgid "Love/romance"
-msgstr "MiÅoÅÄ/romans"
+#: src/Content/Nav.php:215 src/Content/Nav.php:272
+msgid "Home"
+msgstr "Strona domowa"
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Praca/zatrudnienie"
+#: src/Content/Nav.php:215 src/Module/Settings/OAuth.php:74
+msgid "Home Page"
+msgstr "Strona startowa"
-#: mod/profiles.php:627
-msgid "School/education"
-msgstr "SzkoÅa/edukacja"
+#: src/Content/Nav.php:219 src/Module/Register.php:168
+#: src/Module/Security/Login.php:124
+msgid "Register"
+msgstr "Zarejestruj"
-#: mod/profiles.php:628
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Dane kontaktowe i Sieci spoÅecznoÅciowe"
+#: src/Content/Nav.php:219
+msgid "Create an account"
+msgstr "ZaÅóż konto"
-#: mod/profiles.php:659 src/Model/Profile.php:419
-msgid "Profile Image"
-msgstr "ZdjÄcie profilowe"
+#: src/Content/Nav.php:225 src/Module/Help.php:67
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:107
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146 view/theme/vier/theme.php:241
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoc"
-#: mod/profiles.php:661 src/Model/Profile.php:422
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "widoczne dla wszystkich"
+#: src/Content/Nav.php:225
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Pomoc i dokumentacja"
-#: mod/profiles.php:668
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Edycja/ZarzÄ
dzanie profilami"
+#: src/Content/Nav.php:229
+msgid "Apps"
+msgstr "Aplikacje"
-#: mod/profiles.php:669 src/Model/Profile.php:409 src/Model/Profile.php:430
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "ZmieÅ zdjÄcie profilowe"
+#: src/Content/Nav.php:229
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Wtyczki, aplikacje, narzÄdzia, gry"
-#: mod/profiles.php:670 src/Model/Profile.php:410
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Utwórz nowy profil"
+#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Text/HTML.php:888
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:111
+msgid "Search"
+msgstr "Szukaj"
-#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:40 mod/follow.php:20
-#: src/Module/Debug/ItemBody.php:18
-msgid "Access denied."
-msgstr "Brak dostÄpu."
+#: src/Content/Nav.php:233
+msgid "Search site content"
+msgstr "Przeszukaj zawartoÅÄ strony"
-#: mod/cal.php:140 mod/display.php:301 src/Module/Profile.php:177
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "DostÄp do tego profilu zostaÅ ograniczony."
+#: src/Content/Nav.php:236 src/Content/Text/HTML.php:897
+msgid "Full Text"
+msgstr "PeÅny tekst"
-#: mod/cal.php:271 mod/events.php:383 view/theme/frio/theme.php:271
-#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:164
-#: src/Content/Nav.php:228 src/Model/Profile.php:945 src/Model/Profile.php:956
-msgid "Events"
-msgstr "Wydarzenia"
+#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Text/HTML.php:898
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+msgid "Tags"
+msgstr "Znaczniki"
-#: mod/cal.php:272 mod/events.php:384
-msgid "View"
-msgstr "Widok"
+#: src/Content/Nav.php:238 src/Content/Nav.php:293
+#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:127
+#: src/Module/BaseProfile.php:130 src/Module/Contact.php:373
+#: src/Module/Contact.php:467 view/theme/frio/theme.php:249
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakty"
-#: mod/cal.php:273 mod/events.php:386
-msgid "Previous"
-msgstr "Poprzedni"
+#: src/Content/Nav.php:253
+msgid "Community"
+msgstr "SpoÅecznoÅÄ"
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:387 src/Module/Install.php:175
-msgid "Next"
-msgstr "NastÄpny"
+#: src/Content/Nav.php:253
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Rozmowy na tym i innych serwerach"
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:392 src/Model/Event.php:428
-msgid "today"
-msgstr "dzisiaj"
+#: src/Content/Nav.php:260
+msgid "Directory"
+msgstr "Katalog"
-#: mod/cal.php:278 mod/events.php:393 src/Util/Temporal.php:314
-#: src/Model/Event.php:429
-msgid "month"
-msgstr "miesiÄ
c"
+#: src/Content/Nav.php:260
+msgid "People directory"
+msgstr "Katalog osób"
-#: mod/cal.php:279 mod/events.php:394 src/Util/Temporal.php:315
-#: src/Model/Event.php:430
-msgid "week"
-msgstr "tydzieÅ"
+#: src/Content/Nav.php:262 src/Module/BaseAdmin.php:85
+#: src/Module/BaseModeration.php:108
+msgid "Information"
+msgstr "Informacje"
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:395 src/Util/Temporal.php:316
-#: src/Model/Event.php:431
-msgid "day"
-msgstr "dzieÅ"
+#: src/Content/Nav.php:262
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informacje o tej instancji friendica"
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:396
-msgid "list"
-msgstr "lista"
+#: src/Content/Nav.php:265 src/Module/Admin/Tos.php:78
+#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:176
+#: src/Module/Tos.php:98
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Warunki usÅugi"
-#: mod/cal.php:294 src/Model/User.php:384 src/Console/NewPassword.php:88
-msgid "User not found"
-msgstr "Użytkownik nie znaleziony"
+#: src/Content/Nav.php:265
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Warunki Åwiadczenia usÅug tej instancji Friendica"
-#: mod/cal.php:310
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Ten format kalendarza nie jest obsÅugiwany"
+#: src/Content/Nav.php:270 view/theme/frio/theme.php:245
+msgid "Network"
+msgstr "SieÄ"
-#: mod/cal.php:312
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Nie znaleziono danych do eksportu"
-
-#: mod/cal.php:329
-msgid "calendar"
-msgstr "kalendarz"
-
-#: mod/common.php:90
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Brak wspólnych kontaktów."
+#: src/Content/Nav.php:270 view/theme/frio/theme.php:245
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Rozmowy Twoich przyjacióÅ"
-#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:895
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Wspólni znajomi"
+#: src/Content/Nav.php:276
+msgid "Introductions"
+msgstr "Zapoznanie"
-#: mod/community.php:33 mod/dfrn_request.php:597 mod/display.php:199
-#: mod/photos.php:850 mod/search.php:87 mod/search.php:93 mod/videos.php:118
-#: src/Module/Debug/Probe.php:20 src/Module/Debug/WebFinger.php:19
-#: src/Module/Directory.php:30
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Publiczny dostÄp zabroniony."
+#: src/Content/Nav.php:276
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "ProÅba o przyjÄcie do grona znajomych"
-#: mod/community.php:76
-msgid "Community option not available."
-msgstr "Opcja wspólnotowa jest niedostÄpna."
+#: src/Content/Nav.php:277 src/Module/BaseNotifications.php:149
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:75
+msgid "Notifications"
+msgstr "Powiadomienia"
-#: mod/community.php:93
-msgid "Not available."
-msgstr "NiedostÄpne."
+#: src/Content/Nav.php:278
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Zobacz wszystkie powiadomienia"
-#: mod/community.php:103
-msgid "Local Community"
-msgstr "Lokalna spoÅecznoÅÄ"
+#: src/Content/Nav.php:279 src/Module/Settings/Connectors.php:242
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Oznacz jako przeczytane"
-#: mod/community.php:106
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Wpisy od lokalnych użytkowników na tym serwerze"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Mark all system notifications as seen"
+msgstr "Oznacz wszystkie powiadomienia systemowe jako przeczytane"
-#: mod/community.php:114
-msgid "Global Community"
-msgstr "Globalna spoÅecznoÅÄ"
+#: src/Content/Nav.php:282 view/theme/frio/theme.php:247
+msgid "Private mail"
+msgstr "Prywatne maile"
-#: mod/community.php:117
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Wpisy od użytkowników caÅej sieci stowarzyszonej"
+#: src/Content/Nav.php:283
+msgid "Inbox"
+msgstr "Odebrane"
-#: mod/community.php:163 mod/search.php:222
-msgid "No results."
-msgstr "Brak wyników."
+#: src/Content/Nav.php:284
+msgid "Outbox"
+msgstr "WysÅane"
-#: mod/community.php:215
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this nodeâs users."
-msgstr "Ten strumieÅ spoÅecznoÅci pokazuje wszystkie publiczne posty otrzymane przez ten wÄzeÅ. MogÄ
nie odzwierciedlaÄ opinii użytkowników tego wÄzÅa."
+#: src/Content/Nav.php:288
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konta"
-#: mod/crepair.php:79
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Ustawienia kontaktu zaktualizowane."
+#: src/Content/Nav.php:288
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "ZarzÄ
dzaj innymi stronami"
-#: mod/crepair.php:81
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Nie udaÅo siÄ zaktualizowaÄ kontaktu."
+#: src/Content/Nav.php:291 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:170
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:248
+msgid "Settings"
+msgstr "Ustawienia"
-#: mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:125 mod/fsuggest.php:32
-#: mod/fsuggest.php:75 mod/redir.php:32 mod/redir.php:140
-#: src/Module/FollowConfirm.php:46 src/Module/Group.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Nie znaleziono kontaktu."
+#: src/Content/Nav.php:291 view/theme/frio/theme.php:248
+msgid "Account settings"
+msgstr "Ustawienia konta"
-#: mod/crepair.php:115
-msgid ""
-"WARNING: This is highly advanced and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "OSTRZEÅ»ENIE: Jest to bardzo zaawansowane i jeÅli wprowadzisz niepoprawne informacje, twoja komunikacja z tym kontaktem może przestaÄ dziaÅaÄ."
+#: src/Content/Nav.php:293 view/theme/frio/theme.php:249
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "ZarzÄ
dzaj listÄ
przyjacióŠi kontaktami"
-#: mod/crepair.php:116
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button now if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "JeÅli nie jesteÅ pewien, co zrobiÄ na tej stronie, użyj teraz przycisku 'powrót' na swojej przeglÄ
darce."
+#: src/Content/Nav.php:298 src/Module/BaseAdmin.php:119
+msgid "Admin"
+msgstr "Administrator"
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Bez dublowania"
+#: src/Content/Nav.php:298
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Konfiguracja i ustawienia strony"
+
+#: src/Content/Nav.php:299 src/Module/BaseModeration.php:127
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:110
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:119
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:115
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:92
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:61
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:76
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:133
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:133
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:80
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:147
+msgid "Moderation"
+msgstr "Moderacja"
+
+#: src/Content/Nav.php:299
+msgid "Content and user moderation"
+msgstr "Moderacja treÅci i użytkowników"
+
+#: src/Content/Nav.php:302
+msgid "Navigation"
+msgstr "Nawigacja"
-#: mod/crepair.php:130
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "PrzesÅany lustrzany post"
+#: src/Content/Nav.php:302
+msgid "Site map"
+msgstr "Mapa strony"
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Lustro mojego wÅasnego komentarza"
+#: src/Content/OEmbed.php:317
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Osadzanie wyÅÄ
czone"
-#: mod/crepair.php:145
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "WrÃ³Ä do edytora kontaktów"
+#: src/Content/OEmbed.php:441
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Osadzona zawartoÅÄ"
-#: mod/crepair.php:147
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "OdÅwież dane kontaktowe"
+#: src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "pierwszy"
-#: mod/crepair.php:150
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Zdalny Self"
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "poprzedni"
-#: mod/crepair.php:153
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Publikacje lustrzane od tego kontaktu"
+#: src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "nastÄpny"
-#: mod/crepair.php:155
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Oznacz ten kontakt jako remote_self, spowoduje to, że friendica odeÅle nowe wpisy z tego kontaktu."
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "ostatni"
-#: mod/crepair.php:159 mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73 src/Module/Admin/Users.php:272
-#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
-#: src/Module/Admin/Users.php:313
-msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1015 src/Content/Text/BBCode.php:1877
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1878
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Obrazek/zdjÄcie"
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Nazwa konta"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1232
+#, php-format
+msgid "%2$s %3$s"
+msgstr "%2$s %3$s"
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - zastÄpuje ImiÄ/Pseudonim"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1257 src/Model/Item.php:3688
+#: src/Model/Item.php:3694 src/Model/Item.php:3695
+msgid "Link to source"
+msgstr "OdnoÅnik do źródÅa"
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "Account URL"
-msgstr "Adres URL konta"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1795 src/Content/Text/HTML.php:940
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Kliknij aby otworzyÄ/zamknÄ
Ä"
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Account URL Alias"
-msgstr ""
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1826
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 napisaÅ:"
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Adres URL żÄ
dajÄ
cy znajomoÅci"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1882 src/Content/Text/BBCode.php:1883
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Szyfrowana treÅÄ"
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL potwierdzajÄ
cy znajomoÅÄ"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2110
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "NieprawidÅowy protokóŠźródÅowy"
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "ZgÅoszenie Punktu KoÅcowego URL"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2125
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Niepoprawny link protokoÅu"
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Adres Ankiety/RSS"
+#: src/Content/Text/HTML.php:805
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Wczytywanie kolejnych wpisów..."
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nowe zdjÄcie z tego adresu URL"
+#: src/Content/Text/HTML.php:806
+msgid "The end"
+msgstr "Koniec"
-#: mod/dfrn_confirm.php:126
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Może siÄ to zdarzyÄ, gdy kontakt zostaÅ zgÅoszony przez obie osoby i zostaÅ już zatwierdzony."
+#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:109
+#: src/Model/Profile.php:463 src/Module/Contact/Profile.php:427
+msgid "Follow"
+msgstr "Åledź"
-#: mod/dfrn_confirm.php:227
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Odpowiedź do zdalnej strony nie zostaÅa zrozumiana"
+#: src/Content/Widget.php:51
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Dodaj nowy kontakt"
-#: mod/dfrn_confirm.php:234 mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Nieoczekiwana odpowiedź od strony zdalnej:"
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Wpisz adres lub lokalizacjÄ sieciowÄ
"
-#: mod/dfrn_confirm.php:249
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Potwierdzenie zostaÅo pomyÅlnie zakoÅczone."
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "PrzykÅad: bob@przykÅad.com, http://przykÅad.com/barbara"
-#: mod/dfrn_confirm.php:261
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Tymczasowa awaria. ProszÄ czekaÄ i spróbuj ponownie."
+#: src/Content/Widget.php:55
+msgid "Connect"
+msgstr "PoÅÄ
cz"
-#: mod/dfrn_confirm.php:264
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Wprowadzenie nie powiodÅo siÄ lub zostaÅo odwoÅane."
+#: src/Content/Widget.php:72
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d zaproszenie dostÄpne"
+msgstr[1] "%d zaproszeÅ dostÄpnych"
+msgstr[2] "%d zaproszenia dostÄpne"
+msgstr[3] "%d zaproszenia dostÄpne"
-#: mod/dfrn_confirm.php:269
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "ZgÅoszona zdana strona:"
+#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:194
+msgid "Find People"
+msgstr "Znajdź ludzi"
-#: mod/dfrn_confirm.php:374
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Nie znaleziono użytkownika dla '%s'"
+#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:195
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Wpisz nazwÄ lub zainteresowanie"
-#: mod/dfrn_confirm.php:384
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Klucz kodujÄ
cy jest najwyraźniej uszkodzony."
+#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:197
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "PrzykÅad: Jan Kowalski, WÄdkarstwo"
-#: mod/dfrn_confirm.php:395
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "ZostaÅ podany pusty adres URL witryny lub nie można go odszyfrowaÄ."
+#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:394
+#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:198
+msgid "Find"
+msgstr "Znajdź"
-#: mod/dfrn_confirm.php:411
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Nie znaleziono kontaktu na naszej stronie"
+#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Contact/Suggestions.php:73
+#: view/theme/vier/theme.php:199
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Osoby, które możesz znaÄ"
-#: mod/dfrn_confirm.php:425
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Publiczny klucz witryny jest niedostÄpny w rekordzie kontaktu dla adresu URL %s"
+#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:200
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Podobne zainteresowania"
-#: mod/dfrn_confirm.php:441
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Identyfikator dostarczony przez Twój system jest duplikatem w naszym systemie. Powinien dziaÅaÄ, jeÅli spróbujesz ponownie."
+#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:201
+msgid "Random Profile"
+msgstr "DomyÅlny profil"
-#: mod/dfrn_confirm.php:452
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Nie można ustawiÄ danych kontaktowych w naszym systemie."
+#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:202
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "ZaproÅ znajomych"
-#: mod/dfrn_confirm.php:508
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Nie można zaktualizowaÄ danych Twojego profilu kontaktowego w naszym systemie"
+#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:88
+#: view/theme/vier/theme.php:203
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Katalog globalny"
-#: mod/dfrn_confirm.php:538 mod/dfrn_request.php:560
-#: src/Model/Contact.php:2457
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nazwa zastrzeżona]"
+#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Katalog lokalny"
-#: mod/dfrn_poll.php:125 mod/dfrn_poll.php:530
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s witamy %2$s"
+#: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:587
+#: src/Module/Contact.php:357 src/Module/Welcome.php:76
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupy"
-#: mod/dfrn_request.php:98
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "To wprowadzenie zostaÅo już zaakceptowane."
+#: src/Content/Widget.php:213
+msgid "Everyone"
+msgstr "Wszyscy"
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:354
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Lokalizacja profilu jest nieprawidÅowa lub nie zawiera informacji o profilu."
+#: src/Content/Widget.php:242
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relacje"
-#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:358
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Ostrzeżenie: poÅożenie profilu ma takÄ
samÄ
nazwÄ jak użytkownik."
+#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:309
+#: src/Module/Group.php:291
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Wszystkie kontakty"
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:361
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Ostrzeżenie: poÅożenie profilu nie zawiera zdjÄcia."
+#: src/Content/Widget.php:283
+msgid "Protocols"
+msgstr "ProtokoÅy"
-#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:365
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d wymagany parametr nie zostaÅ znaleziony w podanej lokacji"
-msgstr[1] "%d wymagane parametry nie zostaÅy znalezione w podanej lokacji"
-msgstr[2] "%d wymagany parametr nie zostaÅ znaleziony w podanej lokacji"
-msgstr[3] "%d wymagany parametr nie zostaÅ znaleziony w podanej lokacji"
+#: src/Content/Widget.php:285
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Wszystkie protokoÅy"
-#: mod/dfrn_request.php:165
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Wprowadzanie zakoÅczone."
+#: src/Content/Widget.php:313
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Zapisane katalogi"
-#: mod/dfrn_request.php:201
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Nieodwracalny bÅÄ
d protokoÅu."
+#: src/Content/Widget.php:315 src/Content/Widget.php:346
+msgid "Everything"
+msgstr "Wszystko"
-#: mod/dfrn_request.php:228
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil niedostÄpny."
+#: src/Content/Widget.php:344
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorie"
-#: mod/dfrn_request.php:249
+#: src/Content/Widget.php:401
#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s otrzymaÅ dziÅ zbyt wiele żÄ
daÅ poÅÄ
czeÅ."
-
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Wprowadzono zabezpieczenia przed spamem."
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d wspólny kontakt"
+msgstr[1] "%d wspólne kontakty"
+msgstr[2] "%d wspólnych kontaktów"
+msgstr[3] "%d wspólnych kontaktów"
-#: mod/dfrn_request.php:251
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Przyjaciele namawiajÄ
do spróbowania za 24h."
+#: src/Content/Widget.php:497
+msgid "Archives"
+msgstr "Archiwa"
-#: mod/dfrn_request.php:275
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "NieprawidÅowy lokalizator"
+#: src/Content/Widget.php:521
+msgid "Persons"
+msgstr "Osoby"
-#: mod/dfrn_request.php:311
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Już siÄ tu przedstawiÅeÅ."
+#: src/Content/Widget.php:522
+msgid "Organisations"
+msgstr "Organizacje"
-#: mod/dfrn_request.php:314
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "WyglÄ
da na to, że już jesteÅcie znajomymi z %s."
+#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1655
+msgid "News"
+msgstr "AktualnoÅci"
-#: mod/dfrn_request.php:334
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "NieprawidÅowy adres URL profilu."
+#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:453
+msgid "Account Types"
+msgstr "Rodzaje kont"
-#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:2099
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Nie dozwolony adres URL profilu."
+#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:69
+msgid "All"
+msgstr "Wszyscy"
-#: mod/dfrn_request.php:346 src/Model/Contact.php:2104
-#: src/Module/Friendica.php:59
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Zablokowana domena"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:56
+msgid "Export"
+msgstr "Eksport"
-#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:143
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Aktualizacja rekordu kontaktu nie powiodÅa siÄ."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:57
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Wyeksportuj kalendarz jako ical"
-#: mod/dfrn_request.php:433
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Twoje dane zostaÅy wysÅane."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:58
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Eksportuj kalendarz jako csv"
-#: mod/dfrn_request.php:471
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "Zdalnej subskrypcji nie można wykonaÄ dla swojej sieci. ProszÄ zasubskrybuj bezpoÅrednio w swoim systemie."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:79
+msgid "No contacts"
+msgstr "Brak kontaktów"
-#: mod/dfrn_request.php:487
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Zaloguj siÄ, aby potwierdziÄ wprowadzenie."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:110
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d kontakt"
+msgstr[1] "%d kontaktów"
+msgstr[2] "%d kontakty"
+msgstr[3] "%d Kontakty"
-#: mod/dfrn_request.php:495
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"this profile."
-msgstr "Niepoprawna tożsamoÅÄ obecnego użytkownika. ProszÄ zalogowaÄ siÄ na tego użytkownika. "
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:127
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Widok kontaktów"
-#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524
-msgid "Confirm"
-msgstr "Potwierdź"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "UsuÅ wpis"
-#: mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Ukryj kontakt"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Zapisywanie wyszukiwania"
-#: mod/dfrn_request.php:522
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Witaj na stronie domowej %s."
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "Popularne znaczniki (ostatnia %d godzina)"
+msgstr[1] "Popularne znaczniki (ostatnie %d godziny)"
+msgstr[2] "Popularne znaczniki (ostatnie %d godzin)"
+msgstr[3] "Popularne znaczniki (ostatnie %d godzin)"
-#: mod/dfrn_request.php:523
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "ProszÄ potwierdziÄ swój wstÄp/proÅbÄ o poÅÄ
czenie do %s."
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:53
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "WiÄcej popularnych znaczników"
-#: mod/dfrn_request.php:632
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Wprowadź swój 'Adres tożsamoÅci' z jednej z nastÄpujÄ
cych obsÅugiwanych sieci komunikacyjnych:"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:378
+#: src/Module/Contact/Profile.php:371 src/Module/Profile/Profile.php:168
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
-#: mod/dfrn_request.php:634
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today."
-msgstr "JeÅli nie jesteÅ jeszcze czÅonkiem darmowej sieci spoÅecznoÅciowej, kliknij ten link, aby znaleÅºÄ publicznÄ
witrynÄ Friendica i doÅÄ
cz do nas już dziÅ."
+#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:379
+#: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:172
+msgid "Matrix:"
+msgstr "Matrix:"
-#: mod/dfrn_request.php:637
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Przyjaciel/ProÅba o poÅÄ
czenie"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:82
+#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:471 src/Model/Event.php:958
+#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:369
+#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
+#: src/Module/Profile/Profile.php:186
+msgid "Location:"
+msgstr "Lokalizacja:"
-#: mod/dfrn_request.php:638
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr "PrzykÅady: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:476
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:201
+msgid "Network:"
+msgstr "SieÄ:"
-#: mod/dfrn_request.php:639 mod/follow.php:162
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "ProszÄ odpowiedzieÄ na nastÄpujÄ
ce pytania:"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1209
+#: src/Model/Contact.php:1220 src/Model/Profile.php:465
+#: src/Module/Contact/Profile.php:419
+msgid "Unfollow"
+msgstr "PrzestaÅ obserwowaÄ"
-#: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:163
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Czy %s CiÄ zna?"
+#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:234
+msgid "Yourself"
+msgstr "Siebie"
-#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:164
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Dodaj osobistÄ
notkÄ:"
+#: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:128
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:150
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Wzajemne"
-#: mod/dfrn_request.php:643
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: src/Core/ACL.php:293
+msgid "Post to Email"
+msgstr "PrzeÅlij e-mailem"
-#: mod/dfrn_request.php:644
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+#: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:85
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:197
+msgid "Public"
+msgstr "Publiczny"
-#: mod/dfrn_request.php:645
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-
-#: mod/dfrn_request.php:646
-#, php-format
+#: src/Core/ACL.php:321
msgid ""
-" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - proszÄ nie używaÄ tego formularza. Zamiast tego, wpisz %s w pasku wyszukiwania Diaspory."
-
-#: mod/display.php:252 mod/display.php:337
-msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
-msgstr "Å»Ä
dany element nie istnieje lub zostaÅ usuniÄty."
-
-#: mod/display.php:412
-msgid "The feed for this item is unavailable."
-msgstr "KanaÅ dla tego elementu jest niedostÄpny."
-
-#: mod/editpost.php:28 mod/editpost.php:38
-msgid "Item not found"
-msgstr "Nie znaleziono elementu"
-
-#: mod/editpost.php:45
-msgid "Edit post"
-msgstr "Edytuj post"
-
-#: mod/editpost.php:71 mod/notes.php:46 src/Content/Text/HTML.php:883
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:49
-msgid "Save"
-msgstr "Zapisz"
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr "Ta treÅÄ zostanie wyÅwietlona wszystkim Twoim obserwatorom i bÄdzie widoczna na stronach spoÅecznoÅci oraz przez każdego z jej linkiem."
-#: mod/editpost.php:77
-msgid "web link"
-msgstr "odnoÅnik sieciowy"
+#: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:93
+msgid "Limited/Private"
+msgstr "Ograniczony/Prywatny"
-#: mod/editpost.php:78
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Wstaw link do filmu"
+#: src/Core/ACL.php:323
+msgid ""
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr "Ta zawartoÅÄ bÄdzie wyÅwietlana tylko osobom w pierwszym polu, z wyjÄ
tkiem osób wymienionych w drugim polu. Nie pojawi siÄ nigdzie publicznie."
-#: mod/editpost.php:79
-msgid "video link"
-msgstr "link do filmu"
+#: src/Core/ACL.php:323
+msgid ""
+"Start typing the name of a contact or a group to show a filtered list. You "
+"can also mention the special groups \"Followers\" and \"Mutuals\"."
+msgstr ""
-#: mod/editpost.php:80
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Wstaw link do audio"
+#: src/Core/ACL.php:324
+msgid "Show to:"
+msgstr "Pokaż na:"
-#: mod/editpost.php:81
-msgid "audio link"
-msgstr "link do audio"
+#: src/Core/ACL.php:325
+msgid "Except to:"
+msgstr "Z wyjÄ
tkiem:"
-#: mod/editpost.php:95 src/Core/ACL.php:308 src/Module/Item/Compose.php:200
+#: src/Core/ACL.php:326 src/Module/Post/Edit.php:151
msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresy e-mail"
+msgstr "DW: adresy e-mail"
-#: mod/editpost.php:102 src/Core/ACL.php:309
+#: src/Core/ACL.php:327 src/Module/Post/Edit.php:157
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "PrzykÅad: bob@example.com, mary@example.com"
-#: mod/events.php:118 mod/events.php:120
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Wydarzenie nie może siÄ zakoÅczyÄ przed jego rozpoczÄciem."
+#: src/Core/ACL.php:328
+msgid "Connectors"
+msgstr "Wtyczki"
-#: mod/events.php:127 mod/events.php:129
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Wymagany tytuÅ wydarzenia i czas rozpoczÄcia."
+#: src/Core/Installer.php:183
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Plik konfiguracyjny bazy danych \"config/local.config.php\" nie mógÅ zostaÄ zapisany. ProszÄ użyÄ zaÅÄ
czonego tekstu, aby utworzyÄ plik konfiguracyjny w katalogu gÅównym serwera."
-#: mod/events.php:385
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Stwórz nowe wydarzenie"
+#: src/Core/Installer.php:200
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Może byÄ konieczne zaimportowanie pliku \"database.sql\" rÄcznie, używajÄ
c phpmyadmin lub mysql."
-#: mod/events.php:508
-msgid "Event details"
-msgstr "SzczegóÅy wydarzenia"
+#: src/Core/Installer.php:201 src/Module/Install.php:213
+#: src/Module/Install.php:372
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr "ProszÄ zobaczyÄ plik \"doc/INSTALL.md\"."
-#: mod/events.php:509
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Data rozpoczÄcia i tytuÅ sÄ
wymagane."
+#: src/Core/Installer.php:262
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Nie można znaleÅºÄ PHP dla wiersza poleceÅ w PATH serwera."
-#: mod/events.php:510 mod/events.php:515
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "RozpoczÄcie wydarzenia:"
+#: src/Core/Installer.php:263
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See 'Setup the worker'"
+msgstr "JeÅli nie masz zainstalowanej na serwerze wersji PHP dziaÅajÄ
cej w wierszu poleceÅ, nie bÄdziesz w stanie uruchomiÄ przetwarzania w tle. Zobacz âUstawienie workeraâ."
-#: mod/events.php:523 mod/events.php:548
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Data/czas zakoÅczenia nie jest znana lub jest nieistotna"
+#: src/Core/Installer.php:268
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Åcieżka wykonywalna PHP"
-#: mod/events.php:525 mod/events.php:530
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "ZakoÅczenie wydarzenia:"
+#: src/Core/Installer.php:268
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Wprowadź peÅnÄ
ÅcieżkÄ do pliku wykonywalnego php. Możesz pozostawiÄ to pole puste, aby kontynuowaÄ instalacjÄ."
-#: mod/events.php:536 mod/events.php:549
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Dopasuj dla strefy czasowej widza"
+#: src/Core/Installer.php:273
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Wiersz poleceÅ PHP"
-#: mod/events.php:538
-msgid "Description:"
-msgstr "Opis:"
+#: src/Core/Installer.php:282
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "Plik wykonywalny PHP nie jest php cli binarny (może byÄ wersjÄ
cgi-fgci)"
-#: mod/events.php:540 mod/notifications.php:264 src/Model/Event.php:68
-#: src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437 src/Model/Event.php:933
-#: src/Model/Profile.php:447 src/Module/Contact.php:645
-#: src/Module/Directory.php:137
-msgid "Location:"
-msgstr "Lokalizacja:"
+#: src/Core/Installer.php:283
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Znaleziona wersja PHP: "
-#: mod/events.php:542 mod/events.php:544
-msgid "Title:"
-msgstr "TytuÅ:"
+#: src/Core/Installer.php:285
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binarny"
-#: mod/events.php:545 mod/events.php:546
-msgid "Share this event"
-msgstr "UdostÄpnij te wydarzenie"
+#: src/Core/Installer.php:298
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Wersja linii poleceÅ PHP w twoim systemie nie ma aktywowanego \"register_argc_argv\"."
-#: mod/events.php:553 src/Model/Profile.php:882
-msgid "Basic"
-msgstr "Podstawowy"
+#: src/Core/Installer.php:299
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Jest wymagane, aby dostarczanie wiadomoÅci dziaÅaÅo."
-#: mod/events.php:554 src/Model/Profile.php:883 src/Module/Admin/Site.php:574
-#: src/Module/Contact.php:905
-msgid "Advanced"
-msgstr "Zaawansowany"
+#: src/Core/Installer.php:304
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
-#: mod/events.php:555 mod/photos.php:1009 mod/photos.php:1383
-#: src/Core/ACL.php:314
-msgid "Permissions"
-msgstr "Uprawnienia"
+#: src/Core/Installer.php:336
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "BÅÄ
d: funkcja \"openssl_pkey_new\" w tym systemie nie jest w stanie wygenerowaÄ kluczy szyfrujÄ
cych"
-#: mod/events.php:571
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "Nie udaÅo siÄ usunÄ
Ä wydarzenia"
+#: src/Core/Installer.php:337
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "JeÅli korzystasz z Windowsa, proszÄ odwiedziÄ \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-#: mod/events.php:573
-msgid "Event removed"
-msgstr "Wydarzenie zostaÅo usuniÄte"
+#: src/Core/Installer.php:340
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Generuj klucz kodowania"
-#: mod/fbrowser.php:43 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162
-#: src/Model/Profile.php:925
-msgid "Photos"
-msgstr "ZdjÄcia"
+#: src/Core/Installer.php:392
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "BÅÄ
d: moduŠApache webserver mod-rewrite jest potrzebny, jednakże nie jest zainstalowany."
-#: mod/fbrowser.php:52 mod/fbrowser.php:76 mod/photos.php:196
-#: mod/photos.php:973 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1107
-#: mod/photos.php:1584 mod/photos.php:1599 src/Model/Photo.php:574
-#: src/Model/Photo.php:583
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "ZdjÄcia kontaktu"
+#: src/Core/Installer.php:397
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "ModuÅ Apache mod_rewrite"
-#: mod/fbrowser.php:112 mod/fbrowser.php:141 mod/profile_photo.php:247
-msgid "Upload"
-msgstr "ZaÅaduj"
+#: src/Core/Installer.php:403
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "BÅÄ
d: Wymagany moduÅ PDO lub MySQLi PHP, ale nie zainstalowany."
-#: mod/fbrowser.php:136
-msgid "Files"
-msgstr "Pliki"
+#: src/Core/Installer.php:408
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "BÅÄ
d: Sterownik MySQL dla PDO nie jest zainstalowany."
-#: mod/follow.php:46
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "Nie można dodaÄ kontaktu."
+#: src/Core/Installer.php:412
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "ModuÅ PDO lub MySQLi PHP"
-#: mod/follow.php:87
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Już dodaÅeÅ ten kontakt."
+#: src/Core/Installer.php:420
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "BÅÄ
d, wymagany moduÅ XML PHP, ale nie zainstalowany."
-#: mod/follow.php:99
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "ObsÅuga Diaspory nie jest wÅÄ
czona. Kontakt nie może zostaÄ dodany."
+#: src/Core/Installer.php:424
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "ModuÅ XML PHP"
-#: mod/follow.php:106
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "ObsÅuga OStatus jest wyÅÄ
czona. Kontakt nie może zostaÄ dodany."
+#: src/Core/Installer.php:427
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "ModuÅ PHP libCurl"
-#: mod/follow.php:113
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Nie można wykryÄ typu sieci. Kontakt nie może zostaÄ dodany."
+#: src/Core/Installer.php:428
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "BÅÄ
d: libCURL PHP wymagany moduÅ, lecz nie zainstalowany."
-#: mod/follow.php:183 mod/notifications.php:268 src/Model/Profile.php:812
-#: src/Module/Contact.php:651
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tagi:"
+#: src/Core/Installer.php:434
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "ModuÅ PHP-GD"
-#: mod/fsuggest.php:44
-msgid "Suggested contact not found."
-msgstr "Nie znaleziono sugerowanego kontaktu."
+#: src/Core/Installer.php:435
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "BÅÄ
d: moduŠgraficzny GD z PHP potrzebuje wsparcia technicznego JPEG, jednakże on nie jest zainstalowany."
-#: mod/fsuggest.php:57
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "WysÅana propozycja dodania do znajomych."
+#: src/Core/Installer.php:441
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "ModuÅ PHP OpenSSL"
-#: mod/fsuggest.php:79
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Zaproponuj znajomych"
+#: src/Core/Installer.php:442
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "BÅÄ
d: openssl PHP wymagany moduÅ, lecz nie zainstalowany."
-#: mod/fsuggest.php:81
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Zaproponuj znajomych dla %s"
+#: src/Core/Installer.php:448
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "ModuÅ PHP mb_string"
-#: mod/hcard.php:20
-msgid "No profile"
-msgstr "Brak profilu"
+#: src/Core/Installer.php:449
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "BÅÄ
d: moduÅ PHP mb_string jest wymagany ,ale nie jest zainstalowany."
-#: mod/item.php:123
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Nie można zlokalizowaÄ oryginalnej wiadomoÅci."
+#: src/Core/Installer.php:455
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "ModuÅ PHP iconv"
-#: mod/item.php:323
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Pusty wpis zostaÅ odrzucony."
+#: src/Core/Installer.php:456
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "BÅÄ
d: wymagany moduÅ PHP iconv, ale nie zainstalowany."
-#: mod/item.php:803
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "WiadomoÅÄ zostaÅa wysÅana do ciebie od %s, czÅonka sieci spoÅecznoÅciowej Friendica."
+#: src/Core/Installer.php:462
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "ModuÅ POSIX PHP"
-#: mod/item.php:805
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Możesz odwiedziÄ ich online pod adresem %s"
+#: src/Core/Installer.php:463
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "BÅÄ
d: wymagany moduÅ POSIX PHP, ale nie zainstalowany."
+
+#: src/Core/Installer.php:469
+msgid "Program execution functions"
+msgstr "Funkcje wykonywania programu"
-#: mod/item.php:806
+#: src/Core/Installer.php:470
msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Skontaktuj siÄ z nadawcÄ
odpowiadajÄ
c na ten post jeÅli nie chcesz otrzymywaÄ tych wiadomoÅci."
+"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
+msgstr "BÅÄ
d: Funkcje wykonywania programu (proc_open) sÄ
wymagane, ale nie sÄ
wÅÄ
czone."
-#: mod/item.php:810
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s zaktualizowaÅ wpis."
+#: src/Core/Installer.php:476
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr "ModuÅ PHP JSON"
-#: mod/lockview.php:47 mod/lockview.php:58
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Nie sÄ
dostÄpne zdalne informacje o prywatnoÅci."
+#: src/Core/Installer.php:477
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr "BÅÄ
d: wymagany jest moduÅ JSON PHP, ale nie jest zainstalowany."
-#: mod/lockview.php:67
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Widoczne dla:"
+#: src/Core/Installer.php:483
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr "Informacje o pliku ModuÅ PHP"
-#: mod/lockview.php:73 mod/lockview.php:108 src/Content/Widget.php:192
-#: src/Module/Contact.php:797 src/Module/Item/Compose.php:97
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:126
-msgid "Followers"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:484
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr "BÅÄ
d: wymagane informacje o pliku ModuÅ PHP, ale nie jest zainstalowany."
-#: mod/lockview.php:79 mod/lockview.php:114 src/Module/Item/Compose.php:104
-msgid "Mutuals"
+#: src/Core/Installer.php:490
+msgid "GNU Multiple Precision PHP module"
msgstr ""
-#: mod/lostpass.php:26
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Nie znaleziono ważnego konta."
-
-#: mod/lostpass.php:38
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "ProÅba o zresetowanie hasÅa zostaÅa zatwierdzona. Sprawdź swój e-mail."
+#: src/Core/Installer.php:491
+msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed."
+msgstr ""
-#: mod/lostpass.php:44
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:514
msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tSzanowny Użytkowniku %1$s, \n\t\t\tOtrzymano proÅbÄ o ''%2$s\" zresetowanie hasÅa do konta. \n\t\tAby potwierdziÄ tÄ proÅbÄ, kliknij link weryfikacyjny \n\t\tponiżej lub wklej go w pasek adresu przeglÄ
darki internetowej. \n \n\t\tJeÅli nie prosisz o tÄ zmianÄ, nie klikaj w link.\n\t\tJeÅli zignorujesz i/lub usuniesz ten e-mail, proÅba wkrótce wygaÅnie. \n \n\t\tTwoje hasÅo nie zostanie zmienione, chyba że bÄdziemy mogli potwierdziÄ \n\t\tTwoje żÄ
danie."
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "Instalator internetowy musi mieÄ możliwoÅÄ utworzenia pliku o nazwie \"local.config.php\" w katalogu \"config\" serwera WWW i nie może tego zrobiÄ."
-#: mod/lostpass.php:55
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:515
msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\nPostÄpuj zgodnie z poniższym linkiem, aby zweryfikowaÄ swojÄ
tożsamoÅÄ: \n\n\t\t%1$s\n\n\t\tOtrzymasz nastÄpnie komunikat uzupeÅniajÄ
cy zawierajÄ
cy nowe hasÅo. \n\t\tMożesz zmieniÄ to hasÅo ze strony ustawieÅ swojego konta po zalogowaniu. \n \n\t\tDane logowania sÄ
nastÄpujÄ
ce: \n \nLokalizacja strony: \t%2$s\nNazwa użytkownika:\t%3$s"
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Jest to najczÄÅciej ustawienie uprawnieÅ, ponieważ serwer sieciowy może nie byÄ w stanie zapisywaÄ plików w katalogu - nawet jeÅli Ty możesz."
-#: mod/lostpass.php:74
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "ProÅba o reset hasÅa na %s"
+#: src/Core/Installer.php:516
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "Pod koniec tej procedury otrzymasz tekst do zapisania w pliku o nazwie local.config.php w katalogu \"config\" Friendica."
-#: mod/lostpass.php:89
+#: src/Core/Installer.php:517
msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "ProÅba nie może byÄ zweryfikowana. (MogÅeÅ już jÄ
poprzednio wysÅaÄ.) Reset hasÅa nie powiódÅ siÄ."
-
-#: mod/lostpass.php:102
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "Å»Ä
danie wygasÅo. Zrób nowe."
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
+msgstr "Alternatywnie można pominÄ
Ä tÄ procedurÄ i przeprowadziÄ instalacjÄ rÄcznÄ
. ProszÄ zobaczyÄ plik \"doc/INSTALL.md\" z instrukcjami."
-#: mod/lostpass.php:117
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "ZapomniaÅeÅ hasÅa?"
+#: src/Core/Installer.php:520
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "config/local.config.php jest zapisywalny"
-#: mod/lostpass.php:118
+#: src/Core/Installer.php:540
msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Wpisz swój adres email i wyÅlij, aby zresetowaÄ hasÅo. Później sprawdź swojego emaila w celu uzyskania dalszych instrukcji."
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica używa silnika szablonów Smarty3 do renderowania swoich widoków. Smarty3 kompiluje szablony do PHP, aby przyspieszyÄ renderowanie."
-#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:318
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudonim lub e-mail: "
+#: src/Core/Installer.php:541
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Aby przechowywaÄ te skompilowane szablony, serwer WWW musi mieÄ dostÄp do zapisu do katalogu view/smarty3/ w katalogu najwyższego poziomu Friendica."
-#: mod/lostpass.php:120
-msgid "Reset"
-msgstr "Zresetuj"
+#: src/Core/Installer.php:542
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Upewnij siÄ, że użytkownik, na którym dziaÅa serwer WWW (np. www-data), ma prawo do zapisu do tego katalogu."
-#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:330
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Zresetuj hasÅo"
+#: src/Core/Installer.php:543
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Uwaga: jako Årodek bezpieczeÅstwa, powinieneÅ daÄ serwerowi dostÄp do zapisu view/smarty3/ jedynie - nie do plików szablonów (.tpl), które zawiera."
-#: mod/lostpass.php:136
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Twoje hasÅo zostaÅo zresetowane zgodnie z żÄ
daniem."
+#: src/Core/Installer.php:546
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 jest zapisywalny"
-#: mod/lostpass.php:137
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Twoje nowe hasÅo to"
+#: src/Core/Installer.php:574
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
+"dist to .htaccess."
+msgstr "Adres URL zapisany w .htaccess wydaje siÄ nie dziaÅaÄ. Upewnij siÄ, że skopiowano .htaccess-dist do .htaccess."
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Zapisz lub skopiuj nowe hasÅo - a nastÄpnie"
+#: src/Core/Installer.php:575
+msgid ""
+"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
+"error."
+msgstr "W niektórych okolicznoÅciach (np. uruchamianie wewnÄ
trz kontenerów) możesz pominÄ
Ä ten bÅÄ
d."
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "click here to login"
-msgstr "naciÅnij tutaj, aby zalogowaÄ siÄ"
+#: src/Core/Installer.php:577
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Komunikat o bÅÄdzie z Curl podczas pobierania"
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid ""
-"Your password may be changed from the Settings page after "
-"successful login."
-msgstr "Twoje hasÅo może byÄ zmienione w Ustawieniach po udanym zalogowaniu."
+#: src/Core/Installer.php:583
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "DziaÅajÄ
cy adres URL"
-#: mod/lostpass.php:147
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:612
msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tSzanowny Użytkowniku %1$s, \n\t\t\t\tTwoje hasÅo zostaÅo zmienione zgodnie z życzeniem. ProszÄ, zachowaj te \n\t\t\tinformacje dotyczÄ
ce twoich rekordów (lub natychmiast zmieÅ hasÅo na \n\t\t\tcoÅ, co zapamiÄtasz).\n\t\t"
+"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
+" new Friendica server failed."
+msgstr "Wykrycie TLS w celu zabezpieczenia komunikacji miÄdzy przeglÄ
darkÄ
a nowym serwerem Friendica nie powiodÅo siÄ."
-#: mod/lostpass.php:153
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:613
msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tDane logowania sÄ
nastÄpujÄ
ce:\n\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%1$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:\t%2$s\n\t\t\tHasÅo:\t%3$s\n\n\t\t\tMożesz zmieniÄ hasÅo na stronie ustawieÅ konta po zalogowaniu.\n\t\t"
+"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
+"sensitive information like passwords will be transmitted."
+msgstr "ZachÄcamy do korzystania z Friendica tylko przez bezpieczne poÅÄ
czenie, ponieważ przesyÅane bÄdÄ
poufne informacje, takie jak hasÅa."
-#: mod/lostpass.php:169
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Twoje hasÅo zostaÅo zmienione na %s"
+#: src/Core/Installer.php:614
+msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
+msgstr "Upewnij siÄ, że poÅÄ
czenie z serwerem jest bezpieczne."
-#: mod/manage.php:179
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "ZarzÄ
dzaj tożsamoÅciami i/lub stronami"
+#: src/Core/Installer.php:615
+msgid "No TLS detected"
+msgstr "Nie wykryto TLS"
-#: mod/manage.php:180
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "PrzeÅÄ
cz miÄdzy różnymi tożsamoÅciami lub stronami spoÅecznoÅÄ/grupy, które udostÄpniajÄ
dane Twojego konta lub które otrzymaÅeÅ uprawnienia \"zarzÄ
dzaj\""
+#: src/Core/Installer.php:617
+msgid "TLS detected"
+msgstr "Wykryto TLS"
-#: mod/manage.php:181
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Wybierz tożsamoÅÄ do zarzÄ
dzania: "
+#: src/Core/Installer.php:644
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "Rozszerzenie PHP ImageMagick nie jest zainstalowane"
-#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:257
-msgid "New Message"
-msgstr "Nowa wiadomoÅÄ"
+#: src/Core/Installer.php:646
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "Rozszerzenie PHP ImageMagick jest zainstalowane"
-#: mod/message.php:74
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Nie można znaleÅºÄ informacji kontaktowych."
+#: src/Core/Installer.php:648
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick obsÅuguje GIF"
-#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:190
-#: mod/notifications.php:246
-msgid "Discard"
-msgstr "OdrzuÄ"
+#: src/Core/Installer.php:670
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Baza danych jest już w użyciu."
-#: mod/message.php:123 view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:254
-msgid "Messages"
-msgstr "WiadomoÅci"
+#: src/Core/Installer.php:675
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Nie można poÅÄ
czyÄ siÄ z bazÄ
danych."
-#: mod/message.php:148
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz usunÄ
Ä tÄ wiadomoÅÄ?"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430
+#: src/Module/Settings/Display.php:187
+msgid "Monday"
+msgstr "PoniedziaÅek"
-#: mod/message.php:166
-msgid "Conversation not found."
-msgstr "Nie znaleziono rozmowy."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431
+#: src/Module/Settings/Display.php:188
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Wtorek"
-#: mod/message.php:171
-msgid "Message deleted."
-msgstr "WiadomoÅÄ usuniÄta."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432
+#: src/Module/Settings/Display.php:189
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Åroda"
-#: mod/message.php:176 mod/message.php:190
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Rozmowa usuniÄta."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433
+#: src/Module/Settings/Display.php:190
+msgid "Thursday"
+msgstr "Czwartek"
-#: mod/message.php:289
-msgid "No messages."
-msgstr "Brak wiadomoÅci."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:434
+#: src/Module/Settings/Display.php:191
+msgid "Friday"
+msgstr "PiÄ
tek"
-#: mod/message.php:352
-msgid "Message not available."
-msgstr "WiadomoÅÄ nie jest dostÄpna."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:435
+#: src/Module/Settings/Display.php:192
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sobota"
-#: mod/message.php:406
-msgid "Delete message"
-msgstr "UsuÅ wiadomoÅÄ"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429
+#: src/Module/Settings/Display.php:186
+msgid "Sunday"
+msgstr "Niedziela"
-#: mod/message.php:408 mod/message.php:540
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:m A"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450
+msgid "January"
+msgstr "StyczeÅ"
-#: mod/message.php:423 mod/message.php:537
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "UsuÅ rozmowÄ"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451
+msgid "February"
+msgstr "Luty"
-#: mod/message.php:425
-msgid ""
-"No secure communications available. You may be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Brak bezpiecznej komunikacji. Możesz odpowiedzieÄ na stronie profilu nadawcy."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452
+msgid "March"
+msgstr "Marzec"
-#: mod/message.php:429
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Odpowiedz"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453
+msgid "April"
+msgstr "KwiecieÅ"
-#: mod/message.php:512
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Nieznany nadawca - %s"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441
+msgid "May"
+msgstr "Maj"
-#: mod/message.php:514
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Ty i %s"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454
+msgid "June"
+msgstr "Czerwiec"
-#: mod/message.php:516
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s i ty"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455
+msgid "July"
+msgstr "Lipiec"
-#: mod/message.php:543
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d wiadomoÅÄ"
-msgstr[1] "%d wiadomoÅci"
-msgstr[2] "%d wiadomoÅci"
-msgstr[3] "%d wiadomoÅci"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456
+msgid "August"
+msgstr "SierpieÅ"
-#: mod/network.php:183 mod/search.php:35
-msgid "Remove term"
-msgstr "UsuÅ wpis"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457
+msgid "September"
+msgstr "WrzesieÅ"
-#: mod/network.php:190 mod/search.php:44
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Zapisywanie wyszukiwania"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458
+msgid "October"
+msgstr "Październik"
-#: mod/network.php:191 src/Model/Group.php:483
-msgid "add"
-msgstr "dodaj"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:459
+msgid "November"
+msgstr "Listopad"
-#: mod/network.php:571
-#, php-format
-msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] "Ostrzeżenie: Ta grupa zawiera %s czÅonka z sieci, która nie dopuszcza wiadomoÅci niepublicznych."
-msgstr[1] "Ostrzeżenie: Ta grupa zawiera %s czÅonków z sieci, która nie dopuszcza wiadomoÅci niepublicznych."
-msgstr[2] "Ostrzeżenie: Ta grupa zawiera %s czÅonków z sieci, która nie dopuszcza wiadomoÅci niepublicznych."
-msgstr[3] "Ostrzeżenie: Ta grupa zawiera %s czÅonków z sieci, która nie dopuszcza wiadomoÅci niepublicznych."
-
-#: mod/network.php:574
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "WiadomoÅci z tej grupy nie bÄdÄ
wysyÅane do tych odbiorców."
-
-#: mod/network.php:641
-msgid "No such group"
-msgstr "Nie ma takiej grupy"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:460
+msgid "December"
+msgstr "GrudzieÅ"
-#: mod/network.php:662 src/Module/Group.php:288
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Grupa jest pusta"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422
+msgid "Mon"
+msgstr "Pon"
-#: mod/network.php:666
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Grupa: %s"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423
+msgid "Tue"
+msgstr "Wt"
-#: mod/network.php:692
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Prywatne wiadomoÅci do tej osoby mogÄ
byÄ widoczne publicznie."
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424
+msgid "Wed"
+msgstr "År"
-#: mod/network.php:695 src/Module/AllFriends.php:35
-#: src/Module/AllFriends.php:43
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "NieprawidÅowy kontakt."
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425
+msgid "Thu"
+msgstr "Czw"
-#: mod/network.php:974
-msgid "Commented Order"
-msgstr "PorzÄ
dek wedÅug komentarzy"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:426
+msgid "Fri"
+msgstr "Pt"
-#: mod/network.php:977
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Sortuj wedÅug daty komentarza"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:427
+msgid "Sat"
+msgstr "Sob"
-#: mod/network.php:982
-msgid "Posted Order"
-msgstr "PorzÄ
dek wedÅug wpisów"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421
+msgid "Sun"
+msgstr "Niedz"
-#: mod/network.php:985
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Sortuj wedÅug daty postów"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437
+msgid "Jan"
+msgstr "Sty"
-#: mod/network.php:995
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Posty, które wspominajÄ
lub angażujÄ
Ciebie"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438
+msgid "Feb"
+msgstr "Lut"
-#: mod/network.php:1002
-msgid "New"
-msgstr "Nowy"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
-#: mod/network.php:1005
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "StrumieÅ aktywnoÅci - wedÅug daty"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440
+msgid "Apr"
+msgstr "Kwi"
-#: mod/network.php:1013
-msgid "Shared Links"
-msgstr "UdostÄpnione ÅÄ
cza"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442
+msgid "Jun"
+msgstr "Cze"
-#: mod/network.php:1016
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "InteresujÄ
ce linki"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:443
+msgid "Jul"
+msgstr "Lip"
-#: mod/network.php:1023
-msgid "Starred"
-msgstr "Ulubione"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444
+msgid "Aug"
+msgstr "Sie"
-#: mod/network.php:1026
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Ulubione posty"
+#: src/Core/L10n.php:426
+msgid "Sep"
+msgstr "Wrz"
-#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:967
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notatki"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446
+msgid "Oct"
+msgstr "Paź"
-#: mod/notifications.php:38
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "NieprawidÅowe żÄ
danie identyfikatora."
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:447
+msgid "Nov"
+msgstr "Lis"
-#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:249
-msgid "Notifications"
-msgstr "Powiadomienia"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:448
+msgid "Dec"
+msgstr "Gru"
-#: mod/notifications.php:107
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Powiadomienia sieciowe"
+#: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118
+#: src/Core/Renderer.php:147 src/Core/Renderer.php:181
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:60
+msgid ""
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr "Friendica nie może obecnie wyÅwietliÄ tej strony, skontaktuj siÄ z administratorem."
-#: mod/notifications.php:112
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Powiadomienia systemowe"
+#: src/Core/Renderer.php:143
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr "silnik szablonów nie może byÄ zarejestrowany bez nazwy."
-#: mod/notifications.php:117
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Prywatne powiadomienia"
+#: src/Core/Renderer.php:177
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr "silnik szablonów nie jest zarejestrowany!"
-#: mod/notifications.php:122
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Powiadomienia domowe"
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:78
+msgid "Storage base path"
+msgstr "Åcieżka bazy pamiÄci masowej"
-#: mod/notifications.php:145
-msgid "Show unread"
-msgstr "Pokaż nieprzeczytane"
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:80
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr "Katalog, w którym zapisywane sÄ
przesÅane pliki. Dla maksymalnego bezpieczeÅstwa, powinna to byÄ Åcieżka poza drzewem katalogów serwera WWW."
-#: mod/notifications.php:145
-msgid "Show all"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:93
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Wprowadź poprawny istniejÄ
cy katalog"
-#: mod/notifications.php:156
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Pokaż ignorowane żÄ
dania"
-
-#: mod/notifications.php:156
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Ukryj zignorowane proÅby"
-
-#: mod/notifications.php:169 mod/notifications.php:254
-msgid "Notification type:"
-msgstr "Typ powiadomienia:"
+#: src/Core/Update.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version"
+" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr "Aktualizacje z wersji %s nie sÄ
obsÅugiwane. Zaktualizuj co najmniej do wersji 2021.01 i poczekaj, aż po aktualizacji zakoÅczy siÄ wersja 1383."
-#: mod/notifications.php:172
-msgid "Suggested by:"
-msgstr "Sugerowany przez:"
+#: src/Core/Update.php:81
+#, php-format
+msgid ""
+"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least"
+" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr "Aktualizacje z wersji postupdate %s nie sÄ
obsÅugiwane. Zaktualizuj co najmniej do wersji 2021.01 i poczekaj, aż po aktualizacji zakoÅczy siÄ wersja 1383."
-#: mod/notifications.php:184 mod/notifications.php:271
-#: src/Module/Contact.php:632
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Ukryj ten kontakt przed innymi"
+#: src/Core/Update.php:156
+#, php-format
+msgid "%s: executing pre update %d"
+msgstr "%s: wykonywanie wstÄpnej aktualizacji %d"
-#: mod/notifications.php:186 mod/notifications.php:280
-#: src/Module/Admin/Users.php:286
-msgid "Approve"
-msgstr "Zatwierdź"
+#: src/Core/Update.php:194
+#, php-format
+msgid "%s: executing post update %d"
+msgstr "%s: wykonywanie czynnoÅci poaktualizacyjnych %d"
-#: mod/notifications.php:206
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Twierdzi, że go/jÄ
znasz: "
+#: src/Core/Update.php:264
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Aktualizacja %s nie powiodÅa siÄ. Zobacz dziennik bÅÄdów."
-#: mod/notifications.php:207
-msgid "yes"
-msgstr "tak"
+#: src/Core/Update.php:304
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\n\t\t\t\tDeweloperzy friendica wydali niedawno aktualizacjÄ %s,\n\t\t\t\tale podczas próby instalacji, coÅ poszÅo nie tak.\n\t\t\t\tZostanie to naprawione wkrótce i nie mogÄ tego zrobiÄ sam. ProszÄ skontaktowaÄ siÄ z \n\t\t\t\tprogramistami friendica, jeÅli nie możesz mi pomóc na wÅasnÄ
rÄkÄ. Moja baza danych może byÄ nieprawidÅowa."
-#: mod/notifications.php:207
-msgid "no"
-msgstr "nie"
+#: src/Core/Update.php:310
+#, php-format
+msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Komunikat o bÅÄdzie:\\n[pre]%s[/pre]"
-#: mod/notifications.php:208 mod/notifications.php:212
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Czy twoje poÅÄ
czenie ma byÄ dwukierunkowe, czy nie?"
+#: src/Core/Update.php:314 src/Core/Update.php:342
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr "[Powiadomienie Friendica] Aktualizacja bazy danych"
-#: mod/notifications.php:209 mod/notifications.php:213
+#: src/Core/Update.php:336
#, php-format
msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr "Przyjmowanie %s jako znajomego pozwala %s zasubskrybowaÄ twoje posty, a także otrzymywaÄ od nich aktualizacje w swoim kanale wiadomoÅci."
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr ""
-#: mod/notifications.php:210
+#: src/Database/DBStructure.php:57
#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "Zaakceptowanie %s jako subskrybenta umożliwia im subskrybowanie Twoich postów, ale nie otrzymasz od nich aktualizacji w swoim kanale wiadomoÅci."
+msgid "The database version had been set to %s."
+msgstr "Wersja bazy danych zostaÅa ustawiona na %s."
-#: mod/notifications.php:214
+#: src/Database/DBStructure.php:70
#, php-format
msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "Akceptowanie %s jako udostÄpniajÄ
cy pozwala im subskrybowaÄ twoje posty, ale nie otrzymasz od nich aktualizacji w swoim kanale wiadomoÅci."
+"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
+"tables."
+msgstr "Aktualizacja po aktualizacji jest w wersji %d, musi nastÄ
piÄ %d, aby bezpiecznie usunÄ
Ä tabele."
-#: mod/notifications.php:225
-msgid "Friend"
-msgstr "Znajomy"
+#: src/Database/DBStructure.php:83
+msgid "No unused tables found."
+msgstr "Nie odnaleziono nieużywanych tabel"
-#: mod/notifications.php:226
-msgid "Sharer"
-msgstr "UdostÄpniajÄ
cy/a"
+#: src/Database/DBStructure.php:88
+msgid ""
+"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
+" \"dbstructure drop -e\":"
+msgstr "Te tabele nie sÄ
używane we friendice i zostanÄ
usuniÄte po wykonaniu \"dbstructure drop -e\":"
-#: mod/notifications.php:226
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Subskrybent"
+#: src/Database/DBStructure.php:126
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr "Brak tabel w MyISAM lub InnoDB z formatem pliku Antelope."
-#: mod/notifications.php:266 src/Model/Profile.php:453
-#: src/Model/Profile.php:824 src/Module/Contact.php:649
-#: src/Module/Directory.php:145
-msgid "About:"
-msgstr "O:"
+#: src/Database/DBStructure.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nWystÄ
piÅ bÅÄ
d %d podczas aktualizacji bazy danych:\n%s\n"
-#: mod/notifications.php:270 src/Model/Profile.php:450
-#: src/Model/Profile.php:763 src/Module/Directory.php:142
-msgid "Gender:"
-msgstr "PÅeÄ:"
+#: src/Database/DBStructure.php:153
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "BÅÄdy napotkane podczas dokonywania zmian w bazie danych: "
-#: mod/notifications.php:277 src/Model/Profile.php:550
-#: src/Module/Contact.php:333
-msgid "Network:"
-msgstr "SieÄ:"
+#: src/Database/DBStructure.php:219
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr "Trwa inna aktualizacja bazy danych."
-#: mod/notifications.php:291
-msgid "No introductions."
-msgstr "Brak dostÄpu."
+#: src/Database/DBStructure.php:223
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s: Aktualizacja bazy danych"
-#: mod/notifications.php:325
+#: src/Database/DBStructure.php:479
#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Brak kolejnych %s powiadomieÅ."
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: aktualizowanie %s tabeli."
+
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:55
+msgid "Record not found"
+msgstr "Rekord nie zostaÅ odnaleziony"
-#: mod/openid.php:31
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "BÅÄ
d protokoÅu OpenID. Nie znaleziono identyfikatora."
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:65
+msgid "Unprocessable Entity"
+msgstr "Podmiot nieprzetwarzalny"
+
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Nieautoryzowane"
-#: mod/openid.php:67
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:85
msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Konto nie zostaÅo znalezione, a rejestracja OpenID nie jest dozwolona na tej stronie."
+"Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope"
+msgstr "Token nie jest autoryzowany z prawidÅowym użytkownikiem lub nie ma wymaganego zakresu"
-#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:88 src/Module/Login.php:139
-msgid "Login failed."
-msgstr "Logowanie nieudane."
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:95
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "WewnÄtrzny bÅÄ
d serwera"
-#: mod/photos.php:113 src/Model/Profile.php:928
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albumy zdjÄÄ"
+#: src/LegacyModule.php:63
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Nie znaleziono pliku moduÅu: %s"
-#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1639
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Ostatnio dodane zdjÄcia"
+#: src/Model/Contact.php:1226 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
+msgid "Approve"
+msgstr "Zatwierdź"
-#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1152 mod/photos.php:1641
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "WyÅlij nowe zdjÄcie"
+#: src/Model/Contact.php:1651
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organizacja"
-#: mod/photos.php:134 mod/settings.php:60 src/Module/BaseSettingsModule.php:18
-msgid "everybody"
-msgstr "wszyscy"
+#: src/Model/Contact.php:1659
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
-#: mod/photos.php:185
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informacje o kontakcie sÄ
niedostÄpne"
+#: src/Model/Contact.php:2884
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Nie dozwolony adres URL profilu."
-#: mod/photos.php:207
-msgid "Album not found."
-msgstr "Nie znaleziono albumu."
+#: src/Model/Contact.php:2889 src/Module/Friendica.php:82
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Zablokowana domena"
-#: mod/photos.php:265
-msgid "Album successfully deleted"
-msgstr "Album zostaÅ pomyÅlnie usuniÄty"
+#: src/Model/Contact.php:2894
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Brak adresu URL poÅÄ
czenia."
-#: mod/photos.php:267
-msgid "Album was empty."
-msgstr "Album byÅ pusty."
+#: src/Model/Contact.php:2903
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Nie można dodaÄ kontaktu. Sprawdź odpowiednie poÅwiadczenia sieciowe na stronie Ustawienia -> Sieci spoÅecznoÅciowe."
-#: mod/photos.php:590
-msgid "a photo"
-msgstr "zdjÄcie"
+#: src/Model/Contact.php:2945
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Dany adres profilu nie dostarcza odpowiednich informacji."
-#: mod/photos.php:590
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$szostaÅ oznaczony tagiem %2$s przez %3$s"
+#: src/Model/Contact.php:2947
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Nie znaleziono żadnych kompatybilnych protokoÅów komunikacyjnych ani źródeÅ."
-#: mod/photos.php:689
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "PrzesyÅanie zdjÄÄ nie zostaÅo zakoÅczone, spróbuj ponownie"
+#: src/Model/Contact.php:2950
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Autor lub nazwa nie zostaÅo znalezione."
-#: mod/photos.php:692
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "Brak pliku obrazu"
+#: src/Model/Contact.php:2953
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "PrzeglÄ
darka WWW nie może odnaleÅºÄ podanego adresu"
-#: mod/photos.php:697
+#: src/Model/Contact.php:2956
msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr "Serwer nie może teraz przyjÄ
Ä nowego pliku, skontaktuj siÄ z administratorem"
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Nie można dopasowaÄ @-stylu Adres identyfikacyjny ze znanym protokoÅem lub kontaktem e-mail."
-#: mod/photos.php:723
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Plik obrazka jest pusty."
+#: src/Model/Contact.php:2957
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Użyj mailto: przed adresem, aby wymusiÄ sprawdzanie poczty e-mail."
-#: mod/photos.php:855
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Nie zaznaczono zdjÄÄ"
+#: src/Model/Contact.php:2963
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "OkreÅlony adres profilu należy do sieci, która zostaÅa wyÅÄ
czona na tej stronie."
-#: mod/photos.php:947 mod/videos.php:210
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "DostÄp do tego obiektu jest ograniczony."
+#: src/Model/Contact.php:2968
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil ograniczony. Ta osoba bÄdzie niezdolna do odbierania osobistych powiadomieÅ od ciebie."
-#: mod/photos.php:1001
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "PrzeÅlij zdjÄcia"
+#: src/Model/Contact.php:3027
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Nie można otrzymaÄ informacji kontaktowych"
-#: mod/photos.php:1005 mod/photos.php:1097
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nazwa nowego albumu: "
+#: src/Model/Event.php:54
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
+msgstr ""
-#: mod/photos.php:1006
-msgid "or select existing album:"
-msgstr "lub wybierz istniejÄ
cy album:"
+#: src/Model/Event.php:75 src/Model/Event.php:92 src/Model/Event.php:469
+#: src/Model/Event.php:940
+msgid "Starts:"
+msgstr "RozpoczÄcie:"
-#: mod/photos.php:1007
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Nie pokazuj statusu postów dla tego wysÅania"
+#: src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:98 src/Model/Event.php:470
+#: src/Model/Event.php:944
+msgid "Finishes:"
+msgstr "ZakoÅczenie:"
-#: mod/photos.php:1023 mod/photos.php:1391 mod/settings.php:1213
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Pokaż Grupy"
+#: src/Model/Event.php:419
+msgid "all-day"
+msgstr "caÅy dzieÅ"
-#: mod/photos.php:1024 mod/photos.php:1392 mod/settings.php:1214
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Pokaż kontakty"
+#: src/Model/Event.php:445
+msgid "Sept"
+msgstr "Wrz"
-#: mod/photos.php:1079
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz usunÄ
Ä ten album i wszystkie zdjÄcia z tego albumu?"
+#: src/Model/Event.php:462 src/Module/Calendar/Show.php:126
+#: src/Util/Temporal.php:339
+msgid "today"
+msgstr "dzisiaj"
-#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1102
-msgid "Delete Album"
-msgstr "UsuÅ album"
+#: src/Model/Event.php:463 src/Module/Calendar/Show.php:127
+#: src/Util/Temporal.php:349
+msgid "month"
+msgstr "miesiÄ
c"
-#: mod/photos.php:1108
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Edytuj album"
+#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:128
+#: src/Util/Temporal.php:350
+msgid "week"
+msgstr "tydzieÅ"
-#: mod/photos.php:1109
-msgid "Drop Album"
-msgstr "UpuÅÄ Album"
+#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:129
+#: src/Util/Temporal.php:351
+msgid "day"
+msgstr "dzieÅ"
-#: mod/photos.php:1114
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Pokaż najpierw najnowsze"
+#: src/Model/Event.php:467
+msgid "No events to display"
+msgstr "Brak wydarzeÅ do wyÅwietlenia"
-#: mod/photos.php:1116
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Pokaż najpierw najstarsze"
+#: src/Model/Event.php:518 src/Module/DFRN/Poll.php:47 src/Module/Feed.php:69
+#: src/Module/Update/Profile.php:55
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "DostÄp do tego profilu zostaÅ ograniczony."
-#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1624
-msgid "View Photo"
-msgstr "Zobacz zdjÄcie"
+#: src/Model/Event.php:559 src/Module/Calendar/Event/Show.php:67
+msgid "Event not found."
+msgstr "Nie znaleziono wydarzenia."
-#: mod/photos.php:1174
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Odmowa dostÄpu. DostÄp do tych danych może byÄ ograniczony."
+#: src/Model/Event.php:637
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
-#: mod/photos.php:1176
-msgid "Photo not available"
-msgstr "ZdjÄcie niedostÄpne"
+#: src/Model/Event.php:664
+msgid "Edit event"
+msgstr "Edytuj wydarzenie"
-#: mod/photos.php:1186
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz usunÄ
Ä to zdjÄcie ?"
+#: src/Model/Event.php:665
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Zduplikowane zdarzenie"
-#: mod/photos.php:1188 mod/photos.php:1388
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "UsuÅ zdjÄcie"
+#: src/Model/Event.php:666
+msgid "Delete event"
+msgstr "UsuÅ wydarzenie"
-#: mod/photos.php:1279
-msgid "View photo"
-msgstr "Zobacz zdjÄcie"
+#: src/Model/Event.php:896 src/Module/Debug/Localtime.php:38
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
-#: mod/photos.php:1281
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Edytuj zdjÄcie"
+#: src/Model/Event.php:897
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D g:i A"
-#: mod/photos.php:1282
-msgid "Delete photo"
-msgstr "UsuÅ zdjÄcie"
+#: src/Model/Event.php:898
+msgid "g:i A"
+msgstr "g:i A"
-#: mod/photos.php:1283
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Ustaw jako zdjÄcie profilowe"
+#: src/Model/Event.php:959 src/Model/Event.php:961
+msgid "Show map"
+msgstr "Pokaż mapÄ"
-#: mod/photos.php:1290
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Prywatne zdjÄcie"
+#: src/Model/Event.php:960
+msgid "Hide map"
+msgstr "Ukryj mapÄ"
-#: mod/photos.php:1296
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Zobacz w peÅnym rozmiarze"
+#: src/Model/Event.php:1053
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Urodziny %s"
-#: mod/photos.php:1356
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tagi: "
+#: src/Model/Event.php:1054
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Wszystkiego najlepszego %s"
-#: mod/photos.php:1359
-msgid "[Select tags to remove]"
-msgstr "[Wybierz tagi do usuniÄcia]"
+#: src/Model/Group.php:105
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"may apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Skasowana grupa o tej nazwie zostaÅa przywrócona. IstniejÄ
ce uprawnienia do pozycji mogÄ
dotyczyÄ tej grupy i wszystkich przyszÅych czÅonków. JeÅli nie jest to zamierzone, utwórz innÄ
grupÄ o innej nazwie."
-#: mod/photos.php:1374
-msgid "New album name"
-msgstr "Nazwa nowego albumu"
+#: src/Model/Group.php:503
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "DomyÅlne ustawienia prywatnoÅci dla nowych kontaktów"
-#: mod/photos.php:1375
-msgid "Caption"
-msgstr "ZawartoÅÄ"
+#: src/Model/Group.php:535
+msgid "Everybody"
+msgstr "Wszyscy"
-#: mod/photos.php:1376
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Dodaj tag"
-
-#: mod/photos.php:1376
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "PrzykÅadowo: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-
-#: mod/photos.php:1377
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Nie obracaj"
+#: src/Model/Group.php:554
+msgid "edit"
+msgstr "edytuj"
-#: mod/photos.php:1378
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "ObrÃ³Ä CW (w prawo)"
+#: src/Model/Group.php:586
+msgid "add"
+msgstr "dodaj"
-#: mod/photos.php:1379
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "ObrÃ³Ä CCW (w lewo)"
+#: src/Model/Group.php:591
+msgid "Edit group"
+msgstr "Edytuj grupy"
-#: mod/photos.php:1413 src/Object/Post.php:313
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "LubiÄ to (zmieÅ)"
+#: src/Model/Group.php:592 src/Module/Group.php:192
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Kontakt nie jest w żadnej grupie"
-#: mod/photos.php:1414 src/Object/Post.php:314
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Nie lubiÄ tego (zmieÅ)"
+#: src/Model/Group.php:594
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Stwórz nowÄ
grupÄ"
-#: mod/photos.php:1429 mod/photos.php:1468 mod/photos.php:1528
-#: src/Module/Contact.php:1017 src/Module/Item/Compose.php:176
-#: src/Object/Post.php:875
-msgid "This is you"
-msgstr "To jesteÅ ty"
+#: src/Model/Group.php:595 src/Module/Group.php:177 src/Module/Group.php:200
+#: src/Module/Group.php:275
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nazwa grupy: "
-#: mod/photos.php:1431 mod/photos.php:1470 mod/photos.php:1530
-#: src/Object/Post.php:420 src/Object/Post.php:877
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentarz"
+#: src/Model/Group.php:596
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Edytuj grupy"
-#: mod/photos.php:1559
-msgid "Map"
-msgstr "Mapa"
+#: src/Model/Item.php:2026
+#, php-format
+msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
+msgstr "Wykryte jÄzyki w tym wpisie:\\n%s"
-#: mod/photos.php:1630 mod/videos.php:287
-msgid "View Album"
-msgstr "Zobacz album"
+#: src/Model/Item.php:2929
+msgid "activity"
+msgstr "aktywnoÅÄ"
-#: mod/ping.php:272
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} chce byÄ Twoim znajomym"
+#: src/Model/Item.php:2931
+msgid "comment"
+msgstr "komentarz"
-#: mod/ping.php:288
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} wymagana rejestracja"
+#: src/Model/Item.php:2934
+msgid "post"
+msgstr "wpis"
-#: mod/poke.php:177
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "ZaczepiÄ"
+#: src/Model/Item.php:3077
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Ostrzeżenie o treÅci: %s"
-#: mod/poke.php:178
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "szturchaÄ, zaczepiÄ lub robiÄ inne rzeczy"
+#: src/Model/Item.php:3600
+msgid "bytes"
+msgstr "bajty"
-#: mod/poke.php:179
-msgid "Recipient"
-msgstr "Odbiorca"
+#: src/Model/Item.php:3631
+#, php-format
+msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: mod/poke.php:180
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Wybierz, co chcesz zrobiÄ"
+#: src/Model/Item.php:3633
+#, php-format
+msgid "%2$s (%1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: mod/poke.php:183
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Ustaw ten post jako prywatny"
+#: src/Model/Item.php:3638
+#, php-format
+msgid "%d voter. Poll end: %s"
+msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: mod/profile_photo.php:58
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "ZdjÄcie zostaÅo przesÅane, ale przycinanie obrazu nie powiodÅo siÄ."
+#: src/Model/Item.php:3640
+#, php-format
+msgid "%d voter."
+msgid_plural "%d voters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106
-#: mod/profile_photo.php:311
+#: src/Model/Item.php:3642
#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Redukcja rozmiaru obrazka [%s] nie powiodÅa siÄ."
+msgid "Poll end: %s"
+msgstr "Koniec ankiety: %s"
-#: mod/profile_photo.php:125
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Ponownie zaÅaduj stronÄ lub wyczyÅÄ pamiÄÄ podrÄcznÄ
przeglÄ
darki, jeÅli nowe zdjÄcie nie pojawi siÄ natychmiast."
+#: src/Model/Item.php:3676 src/Model/Item.php:3677
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Zobacz na oddzielnej stronie"
-#: mod/profile_photo.php:133
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Nie udaÅo siÄ przetworzyÄ obrazu"
+#: src/Model/Mail.php:136 src/Model/Mail.php:264
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[bez tematu]"
-#: mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload File:"
-msgstr "WyÅlij plik:"
+#: src/Model/Photo.php:1178 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Tablica zdjÄÄ"
-#: mod/profile_photo.php:245
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Wybierz profil:"
+#: src/Model/Profile.php:361 src/Module/Profile/Profile.php:248
+#: src/Module/Profile/Profile.php:250
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Edytuj profil"
-#: mod/profile_photo.php:250
-msgid "or"
-msgstr "lub"
+#: src/Model/Profile.php:363
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "ZmieÅ zdjÄcie profilowe"
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "skip this step"
-msgstr "pomiÅ ten krok"
+#: src/Model/Profile.php:376 src/Module/Directory.php:152
+#: src/Module/Profile/Profile.php:176
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Strona gÅówna:"
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "wybierz zdjÄcie z twojego albumu"
+#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:375
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
+msgid "About:"
+msgstr "O:"
-#: mod/profile_photo.php:264
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Przytnij zdjÄcie"
+#: src/Model/Profile.php:467
+msgid "Atom feed"
+msgstr "KanaÅ Atom"
-#: mod/profile_photo.php:265
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Dostosuj kadrowanie obrazu, aby uzyskaÄ optymalny obraz."
+#: src/Model/Profile.php:474
+msgid "This website has been verified to belong to the same person."
+msgstr "Zweryfikowano, że ta witryna należy do tej samej osoby."
-#: mod/profile_photo.php:267
-msgid "Done Editing"
-msgstr "ZakoÅczono edycjÄ"
+#: src/Model/Profile.php:511
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
-#: mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "PomyÅlnie wysÅano zdjÄcie."
+#: src/Model/Profile.php:575 src/Model/Profile.php:664
+msgid "[today]"
+msgstr "[dziÅ]"
-#: mod/search.php:92
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Tylko zalogowani użytkownicy mogÄ
wyszukiwaÄ."
+#: src/Model/Profile.php:584
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Przypomnienia o urodzinach"
-#: mod/search.php:114
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Dla niezalogowanych użytkowników dozwolone jest tylko jedno wyszukiwanie na minutÄ."
+#: src/Model/Profile.php:585
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Urodziny w tym tygodniu:"
-#: mod/search.php:134 src/Content/Text/HTML.php:889 src/Content/Nav.php:200
-msgid "Search"
-msgstr "Szukaj"
+#: src/Model/Profile.php:613
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A I F d"
-#: mod/search.php:228
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Przedmioty oznaczone tagiem: %s"
+#: src/Model/Profile.php:651
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Brak opisu]"
-#: mod/search.php:230 src/Module/Contact.php:819
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Wyniki dla: %s"
+#: src/Model/Profile.php:677
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Przypominacze wydarzeÅ"
-#: mod/settings.php:65 src/Module/BaseSettingsModule.php:24
-msgid "Account"
-msgstr "Konto"
+#: src/Model/Profile.php:678
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "NadchodzÄ
ce wydarzenia w ciÄ
gu nastÄpnych 7 dni:"
-#: mod/settings.php:73 src/Module/BaseSettingsModule.php:31
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:89
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:62
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "Uwierzytelnianie dwuskÅadnikowe"
+#: src/Model/Profile.php:873
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "OpenWebAuth: %1$s wita %2$s"
-#: mod/settings.php:80 src/Content/Nav.php:268 src/Model/Profile.php:402
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:38
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profile"
+#: src/Model/Profile.php:1013
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Miasto rodzinne:"
-#: mod/settings.php:88 src/Module/BaseAdminModule.php:84
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:46
-msgid "Additional features"
-msgstr "Dodatkowe funkcje"
+#: src/Model/Profile.php:1014
+msgid "Marital Status:"
+msgstr "Stan cywilny:"
-#: mod/settings.php:96 src/Module/BaseSettingsModule.php:54
-msgid "Display"
-msgstr "WyglÄ
d"
+#: src/Model/Profile.php:1015
+msgid "With:"
+msgstr "Z:"
-#: mod/settings.php:103 mod/settings.php:843
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:61
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Portale spoÅecznoÅciowe"
+#: src/Model/Profile.php:1016
+msgid "Since:"
+msgstr "Od:"
-#: mod/settings.php:110 src/Module/Admin/Addons/Details.php:100
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:51 src/Module/BaseAdminModule.php:82
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:68
-msgid "Addons"
-msgstr "Dodatki"
+#: src/Model/Profile.php:1017
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferencje seksualne:"
-#: mod/settings.php:117 src/Content/Nav.php:263
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:75
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegowanie"
+#: src/Model/Profile.php:1018
+msgid "Political Views:"
+msgstr "PoglÄ
dy polityczne:"
-#: mod/settings.php:124 src/Module/BaseSettingsModule.php:82
-msgid "Connected apps"
-msgstr "PowiÄ
zane aplikacje"
+#: src/Model/Profile.php:1019
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "PoglÄ
dy religijne:"
-#: mod/settings.php:131 mod/uexport.php:59
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:89
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Eksportuj dane osobiste"
+#: src/Model/Profile.php:1020
+msgid "Likes:"
+msgstr "LubiÄ to:"
-#: mod/settings.php:138 src/Module/BaseSettingsModule.php:96
-msgid "Remove account"
-msgstr "UsuÅ konto"
+#: src/Model/Profile.php:1021
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Nie lubiÄ tego:"
-#: mod/settings.php:147 view/theme/frio/theme.php:277 src/Content/Nav.php:265
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:102
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:107
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:105 src/Module/Welcome.php:33
-msgid "Settings"
-msgstr "Ustawienia"
+#: src/Model/Profile.php:1022
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "TytuÅ/Opis:"
-#: mod/settings.php:190
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Brakuje ważnych danych!"
+#: src/Model/Profile.php:1023 src/Module/Admin/Summary.php:217
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:77
+msgid "Summary"
+msgstr "Podsumowanie"
-#: mod/settings.php:192 mod/settings.php:703 src/Module/Contact.php:826
-msgid "Update"
-msgstr "Zaktualizuj"
+#: src/Model/Profile.php:1024
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Muzyka"
-#: mod/settings.php:302
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "PoÅÄ
czenie z kontem email używajÄ
c wybranych ustawieÅ nie powiodÅo siÄ."
+#: src/Model/Profile.php:1025
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Literatura"
-#: mod/settings.php:307
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Zaktualizowano ustawienia email."
+#: src/Model/Profile.php:1026
+msgid "Television"
+msgstr "Telewizja"
-#: mod/settings.php:323
-msgid "Features updated"
-msgstr "Funkcje zaktualizowane"
+#: src/Model/Profile.php:1027
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/taniec/kultura/rozrywka"
-#: mod/settings.php:384
-msgid "The theme you chose isn't available."
-msgstr "Wybrany motyw jest niedostÄpny."
+#: src/Model/Profile.php:1028
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Zainteresowania"
-#: mod/settings.php:396
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Przeniesienie wiadomoÅci zostaÅo wysÅane do Twoich kontaktów"
+#: src/Model/Profile.php:1029
+msgid "Love/romance"
+msgstr "MiÅoÅÄ/romans"
-#: mod/settings.php:408
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "HasÅa nie pasujÄ
do siebie."
+#: src/Model/Profile.php:1030
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Praca/zatrudnienie"
-#: mod/settings.php:416 src/Console/NewPassword.php:101
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aktualizacja hasÅa nie powiodÅa siÄ. ProszÄ spróbowaÄ ponownie."
+#: src/Model/Profile.php:1031
+msgid "School/education"
+msgstr "SzkoÅa/edukacja"
-#: mod/settings.php:419 src/Console/NewPassword.php:104
-msgid "Password changed."
-msgstr "HasÅo zostaÅo zmienione."
+#: src/Model/Profile.php:1032
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Dane kontaktowe i Sieci spoÅecznoÅciowe"
-#: mod/settings.php:422
-msgid "Password unchanged."
-msgstr "HasÅo niezmienione."
+#: src/Model/User.php:213 src/Model/User.php:1103
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "POWAÅ»NY BÅÄD: niepowodzenie podczas tworzenia kluczy zabezpieczeÅ."
-#: mod/settings.php:503
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " ProszÄ użyÄ krótszej nazwy."
+#: src/Model/User.php:571 src/Model/User.php:604
+msgid "Login failed"
+msgstr "Logowanie nieudane"
-#: mod/settings.php:506
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nazwa jest zbyt krótka."
+#: src/Model/User.php:636
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Za maÅo informacji do uwierzytelnienia"
-#: mod/settings.php:513 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:72
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "ZÅe hasÅo"
+#: src/Model/User.php:753
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "HasÅo nie może byÄ puste"
-#: mod/settings.php:518
-msgid "Invalid email."
-msgstr "Niepoprawny e-mail."
+#: src/Model/User.php:795
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr "Puste hasÅa sÄ
niedozwolone."
-#: mod/settings.php:524
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr "Nie można zmieniÄ tego e-maila."
+#: src/Model/User.php:799
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "Nowe hasÅo zostaÅo ujawnione w publicznym zrzucie danych, wybierz inne."
-#: mod/settings.php:574
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Prywatne forum nie ma uprawnieÅ do prywatnoÅci. Użyj domyÅlnej grupy prywatnej."
+#: src/Model/User.php:803
+msgid "The password length is limited to 72 characters."
+msgstr "DÅugoÅÄ hasÅa jest ograniczona do 72 znaków."
-#: mod/settings.php:577
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Prywatne forum nie ma uprawnieÅ do prywatnoÅci ani domyÅlnej grupy prywatnoÅci."
+#: src/Model/User.php:807
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr "HasÅo nie może zawieraÄ podkreÅlonych liter, biaÅych spacji ani dwukropków (:)"
-#: mod/settings.php:617
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Zaktualizowano ustawienia."
+#: src/Model/User.php:986
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "HasÅa nie pasujÄ
do siebie. HasÅo niezmienione."
-#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702 mod/settings.php:736
-msgid "Add application"
-msgstr "Dodaj aplikacjÄ"
+#: src/Model/User.php:993
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Wymagane zaproszenie."
-#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Klucz klienta"
+#: src/Model/User.php:997
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Zaproszenie niezweryfikowane."
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Tajny klucz klienta"
+#: src/Model/User.php:1005
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "NieprawidÅowy adres url OpenID"
-#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
-msgid "Redirect"
-msgstr "Przekierowanie"
+#: src/Model/User.php:1018 src/Security/Authentication.php:241
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "NapotkaliÅmy problem podczas logowania z podanym przez nas identyfikatorem OpenID. Sprawdź poprawnÄ
pisowniÄ identyfikatora."
-#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
-msgid "Icon url"
-msgstr "Adres Url ikony"
+#: src/Model/User.php:1018 src/Security/Authentication.php:241
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Komunikat o bÅÄdzie:"
-#: mod/settings.php:694
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Nie możesz edytowaÄ tej aplikacji."
+#: src/Model/User.php:1024
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Wprowadź wymagane informacje."
-#: mod/settings.php:735
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "PowiÄ
zane aplikacje"
+#: src/Model/User.php:1038
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr "system.username_min_length (%s) i system.username_max_length (%s) wykluczajÄ
siÄ nawzajem, zamieniajÄ
c wartoÅci."
-#: mod/settings.php:737 src/Object/Post.php:168 src/Object/Post.php:170
-msgid "Edit"
-msgstr "Edytuj"
+#: src/Model/User.php:1045
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] "Nazwa użytkownika powinna wynosiÄ co najmniej %s znaków."
+msgstr[1] "Nazwa użytkownika powinna wynosiÄ co najmniej %s znaków."
+msgstr[2] "Nazwa użytkownika powinna wynosiÄ co najmniej %s znaków."
+msgstr[3] "Nazwa użytkownika powinna wynosiÄ co najmniej %s znaków."
-#: mod/settings.php:739
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Klucz klienta zaczyna siÄ od"
-
-#: mod/settings.php:740
-msgid "No name"
-msgstr "Bez nazwy"
-
-#: mod/settings.php:741
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "OdwoÅaj upoważnienie"
-
-#: mod/settings.php:752
-msgid "No Addon settings configured"
-msgstr "Brak skonfigurowanych ustawieŠdodatków"
-
-#: mod/settings.php:761
-msgid "Addon Settings"
-msgstr "Ustawienia Dodatków"
+#: src/Model/User.php:1049
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] "Nazwa użytkownika nie może mieÄ wiÄcej niż %s znaków."
+msgstr[1] "Nazwa użytkownika nie może mieÄ wiÄcej niż %s znaków."
+msgstr[2] "Nazwa użytkownika nie może mieÄ wiÄcej niż %s znaków."
+msgstr[3] "Nazwa użytkownika nie może mieÄ wiÄcej niż %s znaków."
-#: mod/settings.php:775 src/Module/Admin/Features.php:58
-#: src/Module/Admin/Features.php:59
-msgid "Off"
-msgstr "WyÅÄ
cz"
+#: src/Model/User.php:1057
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Wydaje mi siÄ, że to nie jest twoje peÅne imiÄ (pierwsze imiÄ) i nazwisko."
-#: mod/settings.php:775 src/Module/Admin/Features.php:58
-#: src/Module/Admin/Features.php:59
-msgid "On"
-msgstr "WÅÄ
cz"
+#: src/Model/User.php:1062
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Twoja domena internetowa nie jest obsÅugiwana na tej stronie."
-#: mod/settings.php:782
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Dodatkowe funkcje"
+#: src/Model/User.php:1066
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Niepoprawny adres e-mail."
-#: mod/settings.php:806 src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Model/User.php:1069
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr "Pseudonim zostaÅ zablokowany przed rejestracjÄ
przez administratora wÄzÅów."
-#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
-msgid "enabled"
-msgstr "wÅÄ
czone"
+#: src/Model/User.php:1073 src/Model/User.php:1079
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Nie można użyÄ tego e-maila."
-#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
-msgid "disabled"
-msgstr "wyÅÄ
czone"
+#: src/Model/User.php:1085
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Twój pseudonim może zawieraÄ tylko a-z, 0-9 i _."
-#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Wbudowane wsparcie dla poÅÄ
czenia z %s jest %s"
+#: src/Model/User.php:1093 src/Model/User.php:1150
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Ten login jest zajÄty. Wybierz inny."
-#: mod/settings.php:807
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Soocial (OStatus)"
+#: src/Model/User.php:1137 src/Model/User.php:1141
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "WystÄ
piÅ bÅad podczas rejestracji, Spróbuj ponownie."
-#: mod/settings.php:838
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "DostÄp do e-maila jest wyÅÄ
czony na tej stronie."
+#: src/Model/User.php:1164
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas tworzenia profilu. Spróbuj ponownie."
-#: mod/settings.php:848
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Ogólne ustawienia mediów spoÅecznoÅciowych"
+#: src/Model/User.php:1171
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas tworzenia wÅasnego kontaktu. ProszÄ spróbuj ponownie."
-#: mod/settings.php:849
-msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
-msgstr "Akceptuj tylko posty najwyższego poziomu wedÅug kontaktów, które obserwujesz"
+#: src/Model/User.php:1176
+msgid "Friends"
+msgstr "Przyjaciele"
-#: mod/settings.php:849
+#: src/Model/User.php:1180
msgid ""
-"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
-"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
-"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
-"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
-"posts from people you really do follow."
-msgstr "System dokonuje automatycznego uzupeÅniania wÄ
tków po otrzymaniu komentarza. Ma to taki efekt uboczny, że możesz otrzymywaÄ posty, które zostaÅy zaÅożone przez osoby niebÄdÄ
ce obserwatorami, ale zostaÅy skomentowane przez osobÄ, którÄ
obserwujesz. To ustawienie wyÅÄ
cza to zachowanie. Po aktywacji bÄdziesz otrzymywaÄ wyÅÄ
cznie wpisy od osób, które naprawdÄ obserwujesz."
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas tworzenia domyÅlnej grupy kontaktów. ProszÄ spróbuj ponownie."
-#: mod/settings.php:850
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr "WyÅÄ
cz ostrzeżenie o treÅci"
+#: src/Model/User.php:1219
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "ZdjÄcie profilowe"
-#: mod/settings.php:850
+#: src/Model/User.php:1412
+#, php-format
msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr "Użytkownicy w sieciach takich jak Mastodon lub Pleroma mogÄ
ustawiÄ pole ostrzeżenia o treÅci, które domyÅlnie zwijaÄ bÄdzie swój wpis. Powoduje wyÅÄ
czenie automatycznego zwijania i ustawia ostrzeżenie o treÅci jako tytuÅ postu. Nie ma wpÅywu na żadne inne filtrowanie treÅci, które ostatecznie utworzyÅeÅ."
-
-#: mod/settings.php:851
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "WyÅÄ
cz inteligentne skracanie"
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\tSzanowna/y %1$s,\n\t\t\tadministrator of %2$s zaÅożyÅ dla Ciebie konto."
-#: mod/settings.php:851
+#: src/Model/User.php:1415
+#, php-format
msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Zwykle system próbuje znaleÅºÄ najlepszy link do dodania do skróconych postów. JeÅli ta opcja jest wÅÄ
czona, każdy skrócony wpis zawsze wskazuje oryginalny post znajomej osoby."
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/settings/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:852
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Automatycznie podÄ
żaj za wszystkimi obserwatorami/rzecznikami GNU SpoÅecznoÅci (OStatus)"
+#: src/Model/User.php:1448 src/Model/User.php:1555
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "SzczegóÅy rejestracji dla %s"
-#: mod/settings.php:852
+#: src/Model/User.php:1468
+#, php-format
msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "JeÅli otrzymasz wiadomoÅÄ od nieznanego użytkownika OStatus, ta opcja decyduje, co zrobiÄ. JeÅli zostanie zaznaczone, dla każdego nieznanego użytkownika zostanie utworzony nowy kontakt."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tSzanowny Użytkowniku %1$s,\n\t\t\t\tDziÄkujemy za rejestracjÄ na stronie %2$s. Twoje konto czeka na zatwierdzenie przez administratora.\n\n\t\t\tTwoje dane do logowania sÄ
nastÄpujÄ
ce:\n\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%3$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:\t\t%4$s\n\t\t\tHasÅo:\t\t%5$s\n\t\t"
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "DomyÅlna grupa dla kontaktów OStatus"
+#: src/Model/User.php:1487
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "Rejestracja w %s"
-#: mod/settings.php:854
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Twoje starsze konto spoÅecznoÅciowe GNU"
+#: src/Model/User.php:1511
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tSzanowna/y %1$s,\n\t\t\t\tDziÄkujemy za rejestracjÄ w %2$s. Twoje konto zostaÅo utworzone.\n\t\t\t"
-#: mod/settings.php:854
+#: src/Model/User.php:1519
+#, php-format
msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "JeÅli podasz swojÄ
starÄ
nazwÄ konta GNU Social/Statusnet tutaj (w formacie user@domain.tld), twoje kontakty zostanÄ
dodane automatycznie. Pole zostanie opróżnione po zakoÅczeniu."
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/settings/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:857
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Napraw subskrypcje OStatus"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
+msgid "Addon not found."
+msgstr "Nie znaleziono dodatku."
-#: mod/settings.php:861
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Ustawienia emaila/skrzynki mailowej"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Dodatek %s wyÅÄ
czony."
-#: mod/settings.php:862
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "JeÅli chcesz komunikowaÄ siÄ z kontaktami e-mail za pomocÄ
tej usÅugi (opcjonalnie), okreÅl sposób ÅÄ
czenia siÄ ze skrzynkÄ
pocztowÄ
."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Dodatek %s wÅÄ
czony."
-#: mod/settings.php:863
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Ostatni sprawdzony e-mail:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:88
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:46
+msgid "Disable"
+msgstr "WyÅÄ
cz"
-#: mod/settings.php:865
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nazwa serwera IMAP:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49
+msgid "Enable"
+msgstr "Zezwól"
-#: mod/settings.php:866
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:202
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:437
+#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:216
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:77
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:61
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:96
+msgid "Administration"
+msgstr "Administracja"
-#: mod/settings.php:867
-msgid "Security:"
-msgstr "Ochrona:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:92
+#: src/Module/BaseSettings.php:134
+msgid "Addons"
+msgstr "Dodatki"
-#: mod/settings.php:867 mod/settings.php:872
-msgid "None"
-msgstr "Brak"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:113
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92
+msgid "Toggle"
+msgstr "WÅÄ
cz"
-#: mod/settings.php:868
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nazwa logowania e-mail:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor: "
-#: mod/settings.php:869
-msgid "Email password:"
-msgstr "E-mail hasÅo:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:122
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:102
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Opiekun: "
-#: mod/settings.php:870
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adres zwrotny:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
+msgstr "Dodatki zostaÅy ponownie wczytane"
-#: mod/settings.php:871
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "WyÅlij publiczny wpis do wszystkich kontaktów e-mail:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
+#, php-format
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr "Instalacja dodatku %s nie powiodÅa siÄ."
-#: mod/settings.php:872
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Akcja po zaimportowaniu:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/Admin/Site.php:440
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:86
+#: src/Module/Settings/Account.php:560 src/Module/Settings/Addons.php:81
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:159
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:211
+#: src/Module/Settings/Features.php:76
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Zapisz ustawienia"
-#: mod/settings.php:872 src/Content/Nav.php:251
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Oznacz jako przeczytane"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Wczytaj ponownie aktywne dodatki"
-#: mod/settings.php:872
-msgid "Move to folder"
-msgstr "PrzenieÅ do folderu"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "W twoim wÄźle nie ma obecnie żadnych dodatków. Możesz znaleÅºÄ oficjalne repozytorium dodatków na %1$s i możesz znaleÅºÄ inne interesujÄ
ce dodatki w otwartym rejestrze dodatków na %2$s"
-#: mod/settings.php:873
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "PrzenieÅ do folderu:"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:51
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Aktualizacja zostaÅa oznaczona jako udana"
-#: mod/settings.php:897 src/Module/Admin/Site.php:434
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Brak specialnego motywu dla urzÄ
dzeÅ mobilnych"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:59
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "PomyÅlnie zastosowano aktualizacjÄ %s struktury bazy danych."
-#: mod/settings.php:905
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:61
#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr "%s - (NieobsÅugiwane)"
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Wykonanie aktualizacji %s struktury bazy danych nie powiodÅo siÄ z powodu bÅÄdu:%s"
-#: mod/settings.php:907 src/Module/Admin/Site.php:451
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:76
#, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr "%s- (Eksperymentalne)"
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Wykonanie %s nie powiodÅo siÄ z powodu bÅÄdu:%s"
-#: mod/settings.php:935 src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:395
-msgid "Sunday"
-msgstr "Niedziela"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:78
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Aktualizacja %s zostaÅa pomyÅlnie zastosowana."
-#: mod/settings.php:935 src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:396
-msgid "Monday"
-msgstr "PoniedziaÅek"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Aktualizacja %s nie zwróciÅa statusu. Nieznane, jeÅli siÄ udaÅo."
-#: mod/settings.php:951
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Ustawienia wyglÄ
du"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:84
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Nie byÅo dodatkowej funkcji %s aktualizacji, która musiaÅa zostaÄ wywoÅana."
-#: mod/settings.php:957
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "WyÅwietl motyw:"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:106
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Brak bÅÄdów aktualizacji."
-#: mod/settings.php:958
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Motyw dla urzÄ
dzeÅ mobilnych:"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:107
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Sprawdź strukturÄ bazy danych"
-#: mod/settings.php:959
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr "Ukryj ostrzeżenie przed niebezpiecznymi sieciami"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:112
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "BÅÄ
d aktualizacji"
-#: mod/settings.php:959
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:113
msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr "System powinien pominÄ
Ä ostrzeżenie, że bieżÄ
ca grupa zawiera czÅonków sieci, którzy nie mogÄ
otrzymywaÄ komentarzy niepublicznych"
-
-#: mod/settings.php:960
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "OdÅwieżaj stronÄ co xx sekund"
-
-#: mod/settings.php:960
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum 10 sekund. Wprowadź -1, aby go wyÅÄ
czyÄ."
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Nie dotyczy to aktualizacji przed 1139, który nie zwróciŠstatusu."
-#: mod/settings.php:961
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Liczba elementów do wyÅwietlenia na stronie:"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:114
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Oznacz sukces (jeÅli aktualizacja zostaÅa rÄcznie zastosowana)"
-#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:962
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maksymalnie 100 elementów"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:115
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Spróbuj automatycznie wykonaÄ ten krok aktualizacji"
-#: mod/settings.php:962
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Liczba elementów do wyÅwietlenia na stronie podczas przeglÄ
dania z urzÄ
dzenia mobilnego:"
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Funkcja blokady %s"
-#: mod/settings.php:963
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Nie pokazuj emotikonek"
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "ZarzÄ
dzanie dodatkowymi funkcjami"
-#: mod/settings.php:964
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalendarz"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:70
+msgid "Other"
+msgstr "Inne"
-#: mod/settings.php:965
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "PoczÄ
tek tygodnia:"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:142 src/Module/Admin/Federation.php:391
+msgid "unknown"
+msgstr "nieznany"
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Nie pokazuj powiadomieÅ"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:175
+#, php-format
+msgid "%2$s total system"
+msgid_plural "%2$s total systems"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: mod/settings.php:967
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "NieskoÅczone przewijanie"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:176
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last month"
+msgid_plural "%2$s active users last month"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Automatyczne aktualizacje tylko w górnej czÄÅci strony sieci"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:177
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last six months"
+msgid_plural "%2$s active users last six months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: mod/settings.php:968
-msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "Po wyÅÄ
czeniu strona sieciowa jest caÅy czas aktualizowana, co może byÄ mylÄ
ce podczas czytania."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:178
+#, php-format
+msgid "%2$s registered user"
+msgid_plural "%2$s registered users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Bandwidth Saver Mode"
-msgstr "Tryb oszczÄdzania przepustowoÅci"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:179
+#, php-format
+msgid "%2$s locally created post or comment"
+msgid_plural "%2$s locally created posts and comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: mod/settings.php:969
-msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Po wÅÄ
czeniu wbudowana zawartoÅÄ nie jest wyÅwietlana w automatycznych aktualizacjach, wyÅwietlajÄ
siÄ tylko przy przeÅadowaniu strony."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:182
+#, php-format
+msgid "%2$s post per user"
+msgid_plural "%2$s posts per user"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Smart Threading"
-msgstr "Inteligentne wÄ
tki"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:187
+#, php-format
+msgid "%2$s user per system"
+msgid_plural "%2$s users per system"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: mod/settings.php:970
+#: src/Module/Admin/Federation.php:197
msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
-msgstr "WÅÄ
czenie tej opcji powoduje pomijanie wciÄcia wÄ
tków zewnÄtrznych, zachowujÄ
c je w dowolnym miejscu. DziaÅa tylko wtedy, gdy wÄ
tki sÄ
dostÄpne i wÅÄ
czone."
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Ta strona zawiera kilka numerów do znanej czÄÅci federacyjnej sieci spoÅecznoÅciowej, do której należy Twój wÄzeÅ Friendica. Liczby te nie sÄ
kompletne, ale odzwierciedlajÄ
tylko czÄÅÄ sieci, o której wie twój wÄzeÅ."
-#: mod/settings.php:972
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Ogólne ustawienia motywu"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:203 src/Module/BaseAdmin.php:87
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Statystyki Federacji"
-#: mod/settings.php:973
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Niestandardowe ustawienia motywów"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:207
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgid_plural ""
+"Currently this node is aware of %2$s nodes (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Ustawienia zawartoÅci"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr "Plik dziennika '%s' nie jest zapisywalny. Brak możliwoÅci logowania"
-#: mod/settings.php:975 view/theme/duepuntozero/config.php:73
-#: view/theme/frio/config.php:128 view/theme/quattro/config.php:75
-#: view/theme/vier/config.php:121
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Ustawienia motywu"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "Dziennik PHP jest obecnie wÅÄ
czony."
-#: mod/settings.php:989
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr "Nie można znaleÅºÄ Twojego profilu. Skontaktuj siÄ z administratorem."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "Dziennik PHP jest obecnie wyÅÄ
czony."
-#: mod/settings.php:1028
-msgid "Account Types"
-msgstr "Rodzaje kont"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:102
+#: src/Module/BaseAdmin.php:103
+msgid "Logs"
+msgstr "Dzienniki"
-#: mod/settings.php:1029
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Podtypy osobistych stron"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
+msgid "Clear"
+msgstr "WyczyÅÄ"
-#: mod/settings.php:1030
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Podtypy spoÅecznoÅci forum"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "WÅÄ
cz debugowanie"
-#: mod/settings.php:1037 src/Module/Admin/Users.php:229
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Strona osobista"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid "Log file"
+msgstr "Plik logów"
-#: mod/settings.php:1038
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Konto dla profilu osobistego."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Musi byÄ zapisywalny przez serwer sieciowy. W stosunku do katalogu najwyższego poziomu Friendica."
-#: mod/settings.php:1041 src/Module/Admin/Users.php:230
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Strona Organizacji"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+msgid "Log level"
+msgstr "Poziom logów"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
+msgid "PHP logging"
+msgstr "Logowanie w PHP"
-#: mod/settings.php:1042
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr "Konto dla organizacji, która automatycznie zatwierdza proÅby o kontakt jako \"Obserwatorzy\"."
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Aby tymczasowo wÅÄ
czyÄ rejestrowanie bÅÄdów i ostrzeżeÅ PHP, możesz doÅÄ
czyÄ do pliku index.php swojej instalacji. Nazwa pliku ustawiona w linii 'error_log' odnosi siÄ do katalogu najwyższego poziomu friendiki i musi byÄ zapisywalna przez serwer WWW. Opcja '1' dla 'log_errors' i 'display_errors' polega na wÅÄ
czeniu tych opcji, ustawieniu na '0', aby je wyÅÄ
czyÄ."
-#: mod/settings.php:1045 src/Module/Admin/Users.php:231
-msgid "News Page"
-msgstr "Strona WiadomoÅci"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open %1$s log file.
Check to see if "
+"file %1$s exist and is readable."
+msgstr "BÅÄ
d podczas próby otwarcia pliku dziennika %1$s. Sprawdź, czy plik %1$s istnieje i czy można go odczytaÄ."
-#: mod/settings.php:1046
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:79
+#, php-format
msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Konto dla reflektora wiadomoÅci, który automatycznie zatwierdza proÅby o kontakt jako \"Obserwatorzy\"."
+"Couldn't open %1$s log file.
Check to see if file %1$s "
+"is readable."
+msgstr "Nie udaÅo siÄ otworzyÄ pliku dziennika %1$s. Sprawdź, czy plik %1$s jest odczytywalny."
-#: mod/settings.php:1049 src/Module/Admin/Users.php:232
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Forum spoÅecznoÅciowe"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "View Logs"
+msgstr "Zobacz rejestry"
-#: mod/settings.php:1050
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr "Konto do dyskusji w spoÅecznoÅci."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
+msgid "Search in logs"
+msgstr "Szukaj w dziennikach"
-#: mod/settings.php:1053 src/Module/Admin/Users.php:222
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Normalna strona konta"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:140
+msgid "Show all"
+msgstr "Pokaż wszystko"
-#: mod/settings.php:1054
-msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr "Konto dla zwykÅego profilu osobistego, który wymaga rÄcznej zgody \"PrzyjacióÅ\" i \"Obserwatorów\"."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
-#: mod/settings.php:1057 src/Module/Admin/Users.php:223
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Strona Soapbox"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
+msgid "Level"
+msgstr "Poziom"
-#: mod/settings.php:1058
-msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Konto dla profilu publicznego, który automatycznie zatwierdza proÅby o kontakt jako \"Obserwatorzy\"."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
+msgid "Context"
+msgstr "Kontekst"
-#: mod/settings.php:1061 src/Module/Admin/Users.php:224
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Forum publiczne"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
+msgid "ALL"
+msgstr "WSZYSTKO"
-#: mod/settings.php:1062
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Automatycznie zatwierdza wszystkie proÅby o kontakt."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
+msgid "View details"
+msgstr "Zobacz szczegóÅy"
-#: mod/settings.php:1065 src/Module/Admin/Users.php:225
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Automatyczna strona znajomego"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96
+msgid "Click to view details"
+msgstr "Kliknij, aby zobaczyÄ szczegóÅy"
-#: mod/settings.php:1066
-msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Konto popularnego profilu, które automatycznie zatwierdza proÅby o kontakt jako \"Przyjaciele\"."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97 src/Module/Calendar/Event/Form.php:207
+msgid "Event details"
+msgstr "SzczegóÅy wydarzenia"
-#: mod/settings.php:1069
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Prywatne Forum [Eksperymentalne]"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
+msgid "Data"
+msgstr "Dane"
-#: mod/settings.php:1070
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "Wymaga rÄcznego zatwierdzania żÄ
daŠkontaktów."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:57
+msgid "Source"
+msgstr "ŹródÅo"
-#: mod/settings.php:1081
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
+msgid "File"
+msgstr "Plik"
-#: mod/settings.php:1081
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Opcjonalnie) Pozwól zalogowaÄ siÄ na to konto przy pomocy OpenID."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
+msgid "Line"
+msgstr "Linia"
-#: mod/settings.php:1089
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "OpublikowaÄ Twój domyÅlny profil w Twoim lokalnym katalogu stron?"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
+msgid "Function"
+msgstr "Funkcja"
-#: mod/settings.php:1089
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in this node's local "
-"directory. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr "Twój profil zostanie opublikowany w lokalnym katalogu tego wÄzÅa. Dane Twojego profilu mogÄ
byÄ publicznie widoczne w zależnoÅci od ustawieÅ systemu."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
-#: mod/settings.php:1095
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "OpublikowaÄ Twój domyÅlny profil w globalnym, spoÅecznoÅciowym katalogu?"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
+msgid "Process ID"
+msgstr "Identyfikator procesu"
-#: mod/settings.php:1095
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. %s). Your profile will be visible in public."
-msgstr "Twój profil zostanie opublikowany w globalnych katalogach friendica (np.%s). Twój profil bÄdzie widoczny publicznie."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:105
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
-#: mod/settings.php:1102
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "UkryÄ listÄ znajomych przed odwiedzajÄ
cymi Twój profil?"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:50
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Sprawdź kolejkÄ odroczonych workerów"
-#: mod/settings.php:1102
+#: src/Module/Admin/Queue.php:51
msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr "Twoja lista kontaktów nie bÄdzie wyÅwietlana na domyÅlnej stronie profilu. Możesz zdecydowaÄ o wyÅwietleniu listy kontaktów osobno dla każdego tworzonego dodatkowego profilu."
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Ta strona zawiera listÄ zadaÅ odroczonych workerów. SÄ
to zadania, które nie mogÄ
byÄ wykonywane po raz pierwszy."
-#: mod/settings.php:1106
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "UkryÄ dane Twojego profilu przed anonimowymi widzami?"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Sprawdź kolejkÄ workerów"
-#: mod/settings.php:1106
+#: src/Module/Admin/Queue.php:55
msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr "Anonimowi użytkownicy zobaczÄ
tylko Twoje zdjÄcie profilowe, swojÄ
wyÅwietlanÄ
nazwÄ i pseudonim, którego używasz na stronie profilu. Twoje publiczne posty i odpowiedzi bÄdÄ
nadal dostÄpne w inny sposób."
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Ta strona zawiera listÄ aktualnie ustawionych zadaÅ dla workerów. Te zadania sÄ
obsÅugiwane przez cronjob workera, który skonfigurowaÅeÅ podczas instalacji."
-#: mod/settings.php:1110
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "ZezwalaÄ znajomym na publikowanie postów na stronie Twojego profilu?"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
-#: mod/settings.php:1110
-msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr "Twoi znajomi mogÄ
pisaÄ posty na stronie Twojego profilu. Posty zostanÄ
przesÅane do Twoich kontaktów."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:76
+msgid "Command"
+msgstr "Polecenie"
-#: mod/settings.php:1114
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "ZezwoliÄ na oznaczanie Twoich postów przez znajomych?"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:77
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Parametry zadania"
-#: mod/settings.php:1114
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr "Twoje kontakty mogÄ
dodawaÄ do tagów dodatkowe posty."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:78 src/Module/Settings/OAuth.php:75
+msgid "Created"
+msgstr "Utwórz"
-#: mod/settings.php:1118
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "ZezwoliÄ na zaproponowanie CiÄ jako potencjalnego przyjaciela dla nowych czÅonków?"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:79
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorytet"
-#: mod/settings.php:1118
-msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr "JeÅli chcesz, Friendica może zaproponowaÄ nowym czÅonkom dodanie CiÄ jako kontakt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:247
+#, php-format
+msgid "%s is no valid input for maximum image size"
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:1122
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "ZezwoliÄ nieznanym osobom na wysyÅanie prywatnych wiadomoÅci?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:342 src/Module/Settings/Display.php:141
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Brak specialnego motywu dla urzÄ
dzeÅ mobilnych"
-#: mod/settings.php:1122
-msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr "Użytkownicy sieci w serwisie Friendica mogÄ
wysyÅaÄ prywatne wiadomoÅci, nawet jeÅli nie znajdujÄ
siÄ one na liÅcie kontaktów."
+#: src/Module/Admin/Site.php:359 src/Module/Settings/Display.php:151
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s- (Eksperymentalne)"
-#: mod/settings.php:1126
-msgid "Profile is not published."
-msgstr "Profil nie jest opublikowany."
+#: src/Module/Admin/Site.php:371
+msgid "No community page"
+msgstr "Brak strony spoÅecznoÅci"
-#: mod/settings.php:1132
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is '%s' or '%s'."
-msgstr "Twój adres tożsamoÅci to '%s' lub '%s'."
+#: src/Module/Admin/Site.php:372
+msgid "No community page for visitors"
+msgstr "Brak strony spoÅecznoÅci dla odwiedzajÄ
cych"
-#: mod/settings.php:1139
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Posty wygasnÄ
automatycznie po nastÄpujÄ
cej liczbie dni:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:373
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publikacje publiczne od użytkowników tej strony"
-#: mod/settings.php:1139
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Pole puste, wiadomoÅÄ nie wygaÅnie. Niezapisane wpisy zostanÄ
usuniÄte."
+#: src/Module/Admin/Site.php:374
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publikacje wpisy ze sfederowanej sieci"
-#: mod/settings.php:1140
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Zaawansowane ustawienia wygaszania"
+#: src/Module/Admin/Site.php:375
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publikacje publiczne od użytkowników lokalnych i sieci federacyjnej"
-#: mod/settings.php:1141
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Zaawansowane wygaszanie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:381
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Tryb wielu użytkowników"
-#: mod/settings.php:1142
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "WygasajÄ
ce posty:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:408
+msgid "Closed"
+msgstr "ZamkniÄte"
-#: mod/settings.php:1143
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Wygaszanie osobistych notatek:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:409
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Wymaga zatwierdzenia"
-#: mod/settings.php:1144
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Wygaszaj posty oznaczone gwiazdkÄ
:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:410
+msgid "Open"
+msgstr "Otwarta"
-#: mod/settings.php:1145
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Wygasanie zdjÄÄ:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:414 src/Module/Install.php:222
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Brak SSL, linki bÄdÄ
ÅledziÄ stan SSL"
-#: mod/settings.php:1146
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Wygaszaj tylko te posty, które zostaÅy napisane przez inne osoby:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:415 src/Module/Install.php:223
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "WymuÅ używanie SSL na wszystkich odnoÅnikach"
-#: mod/settings.php:1176
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Ustawienia konta"
+#: src/Module/Admin/Site.php:416 src/Module/Install.php:224
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certyfikat z podpisem wÅasnym, używaj SSL tylko dla ÅÄ
czy lokalnych (odradzane)"
-#: mod/settings.php:1184
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Ustawienia hasÅa"
+#: src/Module/Admin/Site.php:420
+msgid "Don't check"
+msgstr "Nie sprawdzaj"
-#: mod/settings.php:1185 src/Module/Register.php:130
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nowe hasÅo:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:421
+msgid "check the stable version"
+msgstr "sprawdź wersjÄ stabilnÄ
"
-#: mod/settings.php:1185
-msgid ""
-"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
-"spaces, accentuated letters and colon (:)."
-msgstr "Dozwolone znaki to a-z, A-Z, 0-9 i znaki specjalne, z wyjÄ
tkiem biaÅych znaków, podkreÅlonych liter i dwukropka (:)."
+#: src/Module/Admin/Site.php:422
+msgid "check the development version"
+msgstr "sprawdź wersjÄ rozwojowÄ
"
-#: mod/settings.php:1186 src/Module/Register.php:131
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Potwierdź:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:426
+msgid "none"
+msgstr "brak"
-#: mod/settings.php:1186
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Pozostaw pole hasÅa puste, jeżeli nie chcesz go zmieniÄ."
+#: src/Module/Admin/Site.php:427
+msgid "Local contacts"
+msgstr "Kontakty lokalne"
-#: mod/settings.php:1187
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Aktualne hasÅo:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:428
+msgid "Interactors"
+msgstr "Interaktorzy"
-#: mod/settings.php:1187 mod/settings.php:1188
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Wpisz aktualne hasÅo, aby potwierdziÄ zmiany"
+#: src/Module/Admin/Site.php:438 src/Module/BaseAdmin.php:90
+msgid "Site"
+msgstr "Strona"
-#: mod/settings.php:1188
-msgid "Password:"
-msgstr "HasÅo:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
+msgid "General Information"
+msgstr "Ogólne informacje"
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Ustawienia podstawowe"
+#: src/Module/Admin/Site.php:441
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Ponownie opublikuj użytkowników w katalogu"
-#: mod/settings.php:1193 src/Model/Profile.php:756
-msgid "Full Name:"
-msgstr "ImiÄ i nazwisko:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:442 src/Module/Register.php:152
+msgid "Registration"
+msgstr "Rejestracja"
-#: mod/settings.php:1194
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adres email:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:443
+msgid "File upload"
+msgstr "PrzesyÅanie plików"
-#: mod/settings.php:1195
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Twoja strefa czasowa:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
+msgid "Policies"
+msgstr "Zasady"
-#: mod/settings.php:1196
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Twój jÄzyk:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:445 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
+#: src/Module/Contact.php:477 src/Module/Profile/Profile.php:241
+msgid "Advanced"
+msgstr "Zaawansowany"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Katalog kontaktów automatycznie odkrytych"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
+msgid "Performance"
+msgstr "Ustawienia"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:449
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Przekaźnik wiadomoÅci"
-#: mod/settings.php:1196
+#: src/Module/Admin/Site.php:450
msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Wybierz jÄzyk, ktory bedzie używany do wyÅwietlania użytkownika friendica i wysÅania Ci e-maili"
+"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
+"relays."
+msgstr "Użyj polecenia âconsole relayâ w wierszu poleceÅ, aby dodaÄ lub usunÄ
Ä przekaźniki."
-#: mod/settings.php:1197
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "DomyÅlna lokalizacja wiadomoÅci:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:451
+msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
+msgstr "System nie jest aktualnie objÄty abonamentem na żadne przekaźniki."
-#: mod/settings.php:1198
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Używaj lokalizacji przeglÄ
darki:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:452
+msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
+msgstr "System jest obecnie objÄty abonamentem na nastÄpujÄ
ce przekaźniki:"
-#: mod/settings.php:1201
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Ustawienia bezpieczeÅstwa i prywatnoÅci"
+#: src/Module/Admin/Site.php:454
+msgid "Relocate Node"
+msgstr "PrzenieÅ wÄzeÅ"
-#: mod/settings.php:1203
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maksymalna dzienna liczba zaproszeÅ do grona przyjacióÅ:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:455
+msgid ""
+"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
+"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
+"only be started from the relocate console command like this:"
+msgstr "Przeniesienie wÄzÅa umożliwia zmianÄ domeny DNS tego wÄzÅa i zachowanie wszystkich istniejÄ
cych użytkowników i wpisów. Ten proces zajmuje trochÄ czasu i można go uruchomiÄ tylko za pomocÄ
konsolowego polecenia relokacji w nastÄpujÄ
cy sposób:"
-#: mod/settings.php:1203 mod/settings.php:1232
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(aby zapobiec spamowaniu)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:456
+msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
+msgstr "(Katalog Friendica)# bin/console relocate https://nowadomena.pl"
-#: mod/settings.php:1204
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "DomyÅlne prawa dostÄpu wiadomoÅci"
+#: src/Module/Admin/Site.php:460
+msgid "Site name"
+msgstr "Nazwa strony"
-#: mod/settings.php:1205
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(kliknij by otworzyÄ/zamknÄ
Ä)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+msgid "Sender Email"
+msgstr "E-mail nadawcy"
-#: mod/settings.php:1215
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "DomyÅlny Prywatny Wpis"
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "Adres e-mail używany przez Twój serwer do wysyÅania e-maili z powiadomieniami."
-#: mod/settings.php:1216
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "DomyÅlny Publiczny Post"
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
+msgid "Name of the system actor"
+msgstr "ImiÄ i nazwisko aktora systemu"
-#: mod/settings.php:1220
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Uprawnienia domyÅlne dla nowych postów"
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
+msgid ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
+msgstr "Nazwa wewnÄtrznego konta systemowego, które jest używane do wykonywania żÄ
daÅ ActivityPub. Musi to byÄ nieużywana nazwa użytkownika. JeÅli jest ustawiona, nie można jej zmieniÄ ponownie."
-#: mod/settings.php:1232
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maksymalna liczba prywatnych wiadomoÅci dziennie od nieznanych osób:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Baner/Logo"
-#: mod/settings.php:1235
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Ustawienia powiadomieÅ"
+#: src/Module/Admin/Site.php:464
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr "Baner/logo e-maila"
-#: mod/settings.php:1236
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "WysyÅaj powiadmonienia na email, kiedy:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Ikona skrótu"
-#: mod/settings.php:1237
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "OtrzymaÅeÅ zaproszenie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link do ikony, która bÄdzie używana w przeglÄ
darkach."
-#: mod/settings.php:1238
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Twoje zaproszenie jest potwierdzone"
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid "Touch icon"
+msgstr "DoÅÄ
cz ikonÄ"
-#: mod/settings.php:1239
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "KtoÅ pisze na twoim profilu"
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link do ikony, która bÄdzie używana w tabletach i telefonach komórkowych."
-#: mod/settings.php:1240
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "KtoÅ pisze komentarz nawiÄ
zujÄ
cy."
+#: src/Module/Admin/Site.php:467
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Dodatkowe informacje"
-#: mod/settings.php:1241
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "OtrzymaÅeÅ prywatnÄ
wiadomoÅÄ"
+#: src/Module/Admin/Site.php:467
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "W przypadku serwerów publicznych: możesz tu dodaÄ dodatkowe informacje, które bÄdÄ
wymienione na %s/servers."
-#: mod/settings.php:1242
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "OtrzymaÅeÅ propozycjÄ od znajomych"
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
+msgid "System language"
+msgstr "JÄzyk systemu"
-#: mod/settings.php:1243
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "JesteÅ oznaczony tagiem w poÅcie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
+msgid "System theme"
+msgstr "Motyw systemowy"
-#: mod/settings.php:1244
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "JesteÅ zaczepiony/zaczepiona/itp. w poÅcie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
+#, php-format
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - Change default theme settings"
+msgstr "DomyÅlny motyw systemu - może byÄ nadpisywany przez profile użytkowników - ZmieÅ domyÅlne ustawienia motywu"
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Aktywuj powiadomienia na pulpicie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Motyw systemu mobilnego"
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Pokazuj wyskakujÄ
ce okienko gdy otrzymasz powiadomienie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Motyw na urzÄ
dzenia mobilne"
-#: mod/settings.php:1248
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "E-maile z powiadomieniami tekstowymi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:471 src/Module/Install.php:232
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Polityka odnoÅników SSL"
-#: mod/settings.php:1250
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "WysyÅaj tylko e-maile z powiadomieniami tekstowymi, bez czÄÅci html"
+#: src/Module/Admin/Site.php:471 src/Module/Install.php:234
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "OkreÅla, czy generowane odnoÅniki bÄdÄ
obowiÄ
zkowo używaÅy SSL"
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Pokazuj szczegóÅowe powiadomienia"
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
+msgid "Force SSL"
+msgstr "WymuÅ SSL"
-#: mod/settings.php:1254
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr "DomyÅlne powiadomienia sÄ
skondensowane z jednym powiadomieniem dla każdego przedmiotu. Po wÅÄ
czeniu wyÅwietlane jest każde powiadomienie."
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Wymuszaj wszystkie żÄ
dania SSL bez SSL - Uwaga: w niektórych systemach może to prowadziÄ do niekoÅczÄ
cych siÄ pÄtli."
-#: mod/settings.php:1256
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Zaawansowane ustawienia konta/rodzaju strony"
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
+msgid "Show help entry from navigation menu"
+msgstr "Pokaż wpis pomocy z menu nawigacyjnego"
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "ZmieÅ zachowanie tego konta w sytuacjach specjalnych"
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
+msgid ""
+"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
+"always accessible by calling /help directly."
+msgstr "WyÅwietla pozycjÄ menu dla stron pomocy z menu nawigacyjnego. Jest zawsze dostÄpna, odwoÅujÄ
c siÄ bezpoÅrednio do /help."
-#: mod/settings.php:1260
-msgid "Relocate"
-msgstr "Przeniesienie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Tryb pojedynczego użytkownika"
-#: mod/settings.php:1261
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "JeÅli ten profil zostaÅ przeniesiony z innego serwera, a niektóre z Twoich kontaktów nie otrzymajÄ
aktualizacji, spróbuj nacisnÄ
Ä ten przycisk."
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Ustawia tryb dla wielu użytkowników lub pojedynczego użytkownika dla nazwanego użytkownika"
-#: mod/settings.php:1262
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "WyÅlij ponownie przenieÅÄ wiadomoÅci do kontaktów"
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maksymalny rozmiar zdjÄcia"
-#: mod/subthread.php:104
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s Åledzi %3$s %2$s"
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tThe value of upload_max_filesize
in your PHP.ini
needs be set to at least the desired limit.\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently upload_max_filesize
is set to %s (%s byte)"
+msgstr ""
-#: mod/suggest.php:28
-msgid "Contact suggestion successfully ignored."
-msgstr "Sugestia kontaktu zostaÅa zignorowana."
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Maksymalna dÅugoÅÄ obrazu"
-#: mod/suggest.php:52
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Brak dostÄpnych sugestii. JeÅli jest to nowa witryna, spróbuj ponownie za 24 godziny."
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Maksymalna dÅugoÅÄ w pikselach dÅuższego boku przesyÅanego obrazu. WartoÅciÄ
domyÅlnÄ
jest -1, co oznacza brak ograniczeÅ."
-#: mod/suggest.php:71
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz usunÄ
Ä te sugestie ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JakoÅÄ obrazu JPEG"
-#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignoruj/Ukryj"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "PrzesÅane pliki JPEG zostanÄ
zapisane w tym ustawieniu jakoÅci [0-100]. DomyÅlna wartoÅÄ to 100, która jest peÅnÄ
jakoÅciÄ
."
-#: mod/suggest.php:119 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:69
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Osoby, które możesz znaÄ"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid "Register policy"
+msgstr "Zasady rejestracji"
-#: mod/uexport.php:52
-msgid "Export account"
-msgstr "Eksportuj konto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Maksymalna dzienna rejestracja"
-#: mod/uexport.php:52
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Eksportuj informacje o swoim koncie i kontaktach. Użyj tego do utworzenia kopii zapasowej konta i/lub przeniesienia go na inny serwer."
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "JeÅli rejestracja powyżej jest dozwolona, to okreÅla maksymalnÄ
liczbÄ nowych rejestracji użytkowników do zaakceptowania na dzieÅ. JeÅli rejestracja jest ustawiona na \"ZamkniÄta\", to ustawienie to nie ma wpÅywu."
-#: mod/uexport.php:53
-msgid "Export all"
-msgstr "Eksportuj wszystko"
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
+msgid "Register text"
+msgstr "Zarejestruj tekst"
-#: mod/uexport.php:53
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Wyeksportuj informacje o koncie, kontaktach i wszystkie swoje pozycje jako json. Może to byÄ bardzo duży plik i może zajÄ
Ä dużo czasu. Użyj tej opcji, aby utworzyÄ peÅnÄ
kopiÄ zapasowÄ
swojego konta (zdjÄcia nie sÄ
eksportowane)"
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "BÄdÄ
wyÅwietlane w widocznym miejscu na stronie rejestracji. Możesz użyÄ BBCode tutaj."
-#: mod/videos.php:123
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Nie zaznaczono filmów"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Zakazane pseudonimy"
-#: mod/videos.php:280 src/Model/Item.php:3468
-msgid "View Video"
-msgstr "Zobacz film"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Lista oddzielonych przecinkami pseudonimów, których nie wolno rejestrowaÄ. Preset to lista nazw ról zgodnie z RFC 2142."
-#: mod/videos.php:295
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Ostatnio dodane filmy"
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Konta porzucone po x dni"
-#: mod/videos.php:297
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Wstaw nowe filmy"
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Nie bÄdzie marnowaÄ zasobów systemu wypytujÄ
c zewnÄtrzne strony o opuszczone konta. Ustaw 0 dla braku limitu czasu ."
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55 src/Model/User.php:745
-msgid "default"
-msgstr "standardowe"
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Dozwolone domeny przyjacióÅ"
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "greenzero"
-msgstr "zielone zero"
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Rozdzielana przecinkami lista domen, które mogÄ
nawiÄ
zywaÄ przyjaźnie z tÄ
witrynÄ
. Symbole wieloznaczne sÄ
akceptowane. Pozostaw puste by zezwoliÄ każdej domenie na zaprzyjaźnienie."
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "purplezero"
-msgstr "fioletowe zero"
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Dozwolone domeny e-mailowe"
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "easterbunny"
-msgstr "zajÄ
czek wielkanocny"
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Rozdzielana przecinkami lista domen dozwolonych w adresach e-mail do rejestracji na tej stronie. Symbole wieloznaczne sÄ
akceptowane. Opróżnij, aby zezwoliÄ na dowolne domeny"
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "darkzero"
-msgstr "ciemne zero"
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Brak treÅci multimedialnych ze znaczkiem HTML"
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Nie wyÅwietlaj zasobów treÅci (np. osadzonego pliku PDF), z wyjÄ
tkiem domen wymienionych poniżej."
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
-msgid "slackr"
-msgstr "luźny"
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
+msgid "Trusted third-party domains"
+msgstr "Zaufane domeny zewnÄtrzne"
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
-msgid "Variations"
-msgstr "Zmiana"
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
+msgid ""
+"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
+" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
+"allowed as well."
+msgstr "Oddzielona przecinkami lista domen, z których treÅÄ może byÄ osadzana we wpisach, tak jak w przypadku OEmbed. Dozwolone sÄ
również wszystkie subdomeny wymienionych domen."
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid "Top Banner"
-msgstr "Górny Baner"
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
+msgid "Block public"
+msgstr "Blokuj publicznie"
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid ""
-"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
-"long pages."
-msgstr "ZmieÅ rozmiar obrazu na szerokoÅÄ ekranu i pokaż kolor tÅa poniżej na dÅugich stronach."
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Zaznacz, aby zablokowaÄ publiczny dostÄp do wszystkich publicznych stron prywatnych w tej witrynie, chyba że jesteÅ zalogowany."
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Full screen"
-msgstr "PeÅny ekran"
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
+msgid "Force publish"
+msgstr "WymuÅ publikacjÄ"
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid ""
-"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr "ZmieÅ rozmiar obrazu, aby wypeÅniÄ caÅy ekran, przycinajÄ
c prawy lub dolny."
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Zaznacz, aby wymusiÄ umieszczenie wszystkich profili w tej witrynie w katalogu witryny."
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Mozaika jednorzÄdowa"
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "WÅÄ
czenie tego może naruszyÄ prawa ochrony prywatnoÅci, takie jak GDPR"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "Globalny adres URL katalogu"
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
msgid ""
-"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "ZmieÅ rozmiar obrazu, aby powtórzyÄ go w jednym wierszu, w pionie lub w poziomie."
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "Adres URL do katalogu globalnego. JeÅli nie zostanie to ustawione, katalog globalny jest caÅkowicie niedostÄpny dla aplikacji."
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Mosaic"
-msgstr "Mozaika"
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Prywatne posty domyÅlnie dla nowych użytkowników"
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Powtórz obraz, aby wypeÅniÄ ekran."
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Ustaw domyÅlne uprawnienia do publikowania dla wszystkich nowych czÅonków na domyÅlnÄ
grupÄ prywatnoÅci, a nie publicznÄ
."
-#: view/theme/frio/config.php:111
-msgid "Custom"
-msgstr "Niestandardowe"
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Nie wklejaj zawartoÅci postu do powiadomienia o poczcie"
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Note"
-msgstr "Uwaga"
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "W celu ochrony prywatnoÅci, nie wÅÄ
czaj zawartoÅci postu/komentarza/wiadomoÅci prywatnej/etc. do powiadomieÅ w wiadomoÅciach mailowych wysyÅanych z tej strony."
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Sprawdź uprawnienia do zdjÄÄ, jeÅli wszyscy użytkownicy mogÄ
zobaczyÄ obraz"
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Nie zezwalaj na publiczny dostÄp do dodatkowych wtyczek wyszczególnionych w menu aplikacji."
-#: view/theme/frio/config.php:129
-msgid "Select color scheme"
-msgstr "Wybierz schemat kolorów"
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Zaznaczenie tego pola spowoduje ograniczenie dodatków wymienionych w menu aplikacji tylko dla czÅonków."
-#: view/theme/frio/config.php:130
-msgid "Copy or paste schemestring"
-msgstr "Skopiuj lub wklej schemat"
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Nie umieszczaj prywatnych zdjÄÄ we wpisach"
-#: view/theme/frio/config.php:130
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
msgid ""
-"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
-"applies the schemestring"
-msgstr "Możesz skopiowaÄ ten ciÄ
g, aby podzieliÄ siÄ swoim motywem z innymi. Wklejanie tutaj stosuje schemat"
-
-#: view/theme/frio/config.php:131
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr "Kolor tÅa paska nawigacyjnego"
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Nie zastÄpuj lokalnie hostowanych zdjÄÄ prywatnych we wpisach za pomocÄ
osadzonej kopii obrazu. Oznacza to, że osoby, które otrzymujÄ
posty zawierajÄ
ce prywatne zdjÄcia, bÄdÄ
musiaÅy uwierzytelniÄ i wczytaÄ każdy obraz, co może trochÄ potrwaÄ."
-#: view/theme/frio/config.php:132
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr "Kolor ikon na pasku nawigacyjnym "
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "TreÅci dla dorosÅych"
-#: view/theme/frio/config.php:133
-msgid "Link color"
-msgstr "Kolor ÅÄ
czy"
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Ustaw to, aby ogÅosiÄ, że Twój wÄzeÅ jest używany gÅównie do jawnej treÅci, która może nie byÄ odpowiednia dla nieletnich. Informacje te zostanÄ
opublikowane w informacjach o wÄźle i mogÄ
zostaÄ wykorzystane, np. w katalogu globalnym, aby filtrowaÄ wÄzeÅ z list wÄzÅów do przyÅÄ
czenia. Dodatkowo notatka o tym zostanie pokazana na stronie rejestracji użytkownika."
-#: view/theme/frio/config.php:134
-msgid "Set the background color"
-msgstr "Ustaw kolor tÅa"
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
+msgid "Proxify external content"
+msgstr "UdostÄpniaj treÅci zewnÄtrzne"
-#: view/theme/frio/config.php:135
-msgid "Content background opacity"
-msgstr "NieprzezroczystoÅÄ tÅa treÅci"
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
+msgid ""
+"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
+" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
+msgstr "Kieruj zawartoÅÄ zewnÄtrznÄ
za poÅrednictwem funkcji proxy. Jest to używane na przykÅad w przypadku niektórych dostÄpów OEmbed i w niektórych innych rzadkich przypadkach."
-#: view/theme/frio/config.php:136
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Ustaw obraz tÅa"
+#: src/Module/Admin/Site.php:501
+msgid "Cache contact avatars"
+msgstr "Buforuj awatary kontaktów"
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Background image style"
-msgstr "Styl tÅa"
+#: src/Module/Admin/Site.php:501
+msgid ""
+"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
+"storage space but it increases the performance."
+msgstr "Lokalnie przechowuj zdjÄcia awatarów kontaktów. To zajmuje dużo miejsca, ale zwiÄksza wydajnoÅÄ."
-#: view/theme/frio/config.php:139
-msgid "Enable Compose page"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Zezwól użytkownikom na ustawienie remote_self"
-#: view/theme/frio/config.php:139
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
msgid ""
-"This replaces the jot modal window for writing new posts with a link to the new Compose page."
-msgstr ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Po sprawdzeniu tego każdy użytkownik może zaznaczyÄ każdy kontakt jako zdalny w oknie dialogowym kontaktu naprawczego. Ustawienie tej flagi na kontakcie powoduje dublowanie każdego wpisu tego kontaktu w strumieniu użytkowników."
-#: view/theme/frio/config.php:143
-msgid "Login page background image"
-msgstr "Obraz tÅa strony logowania"
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
+msgid "Enable multiple registrations"
+msgstr "WÅÄ
cz wiele rejestracji"
-#: view/theme/frio/config.php:147
-msgid "Login page background color"
-msgstr "Kolor tÅa strony logowania"
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
+msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Zezwól użytkownikom na rejestrowanie dodatkowych kont do użytku jako strony."
-#: view/theme/frio/config.php:147
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr "Pozostaw obraz tÅa i kolor pusty dla domyÅlnych ustawieÅ kompozycji"
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid "Enable OpenID"
+msgstr "WÅÄ
cz OpenID"
-#: view/theme/frio/theme.php:246
-msgid "Guest"
-msgstr "GoÅÄ"
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "WÅÄ
cz obsÅugÄ OpenID dla rejestracji i logowania."
-#: view/theme/frio/theme.php:251
-msgid "Visitor"
-msgstr "OdwiedzajÄ
cy"
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
+msgid "Enable Fullname check"
+msgstr "WÅÄ
cz sprawdzanie peÅnej nazwy"
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160
-#: src/Model/Profile.php:909 src/Module/Contact.php:654
-#: src/Module/Contact.php:856 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
+msgid ""
+"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
+"name and the last name in their full name."
+msgstr "WÅÄ
cz sprawdzenie, aby zezwoliÄ użytkownikom tylko na rejestracjÄ ze spacjÄ
miÄdzy imieniem a nazwiskiem w ich peÅnym imieniu."
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160
-#: src/Content/Nav.php:244
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Twoje posty i rozmowy"
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
+msgid "Email administrators on new registration"
+msgstr ""
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:161
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Twoja strona profilowa"
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
+msgid ""
+"If enabled and the system is set to an open registration, an email for each "
+"new registration is sent to the administrators."
+msgstr "JeÅli ta opcja jest wÅÄ
czona, a system jest ustawiony na otwartÄ
rejestracjÄ, wiadomoÅÄ e-mail dla każdej nowej rejestracji jest wysyÅana do administratorów."
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162
-msgid "Your photos"
-msgstr "Twoje zdjÄcia"
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Strony spoÅecznoÅciowe dla odwiedzajÄ
cych"
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163
-#: src/Model/Profile.php:933 src/Model/Profile.php:936
-msgid "Videos"
-msgstr "Filmy"
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Które strony spoÅecznoÅci powinny byÄ dostÄpne dla odwiedzajÄ
cych. Lokalni użytkownicy zawsze widzÄ
obie strony."
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163
-msgid "Your videos"
-msgstr "Twoje filmy"
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Lista wpisów użytkownika na stronie spoÅecznoÅci"
-#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:164
-msgid "Your events"
-msgstr "Twoje wydarzenia"
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr "Maksymalna liczba postów na użytkownika na stronie spoÅecznoÅci. (Nie dotyczy âGlobalnej spoÅecznoÅciâ)"
-#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Core/NotificationsManager.php:151
-#: src/Content/Nav.php:241
-msgid "Network"
-msgstr "SieÄ"
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid "Enable Mail support"
+msgstr "WÅÄ
cz obsÅugÄ maili"
-#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Content/Nav.php:241
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Rozmowy Twoich przyjacióÅ"
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid ""
+"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
+msgstr "WÅÄ
cz wbudowanÄ
obsÅugÄ poczty, aby odpytywaÄ katalogi IMAP i odpowiadaÄ pocztÄ
."
-#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:228
-#: src/Model/Profile.php:948 src/Model/Profile.php:959
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Wydarzenia i kalendarz"
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
+msgid ""
+"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
+msgstr "Nie można wÅÄ
czyÄ obsÅugi poczty, ponieważ moduÅ PHP IMAP nie jest zainstalowany."
-#: view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:254
-msgid "Private mail"
-msgstr "Prywatne maile"
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "WÅÄ
cz obsÅugÄ OStatus"
-#: view/theme/frio/theme.php:277 src/Content/Nav.php:265
-msgid "Account settings"
-msgstr "Ustawienia konta"
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
+msgid ""
+"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public."
+msgstr "WÅÄ
cz wbudowanÄ
kompatybilnoÅÄ z OStatus (StatusNet, GNU Social itp.). Wszystkie komunikaty w OSstatus sÄ
publiczne."
-#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Text/HTML.php:900
-#: src/Content/Nav.php:205 src/Content/Nav.php:271 src/Model/Profile.php:988
-#: src/Model/Profile.php:991 src/Module/Contact.php:800
-#: src/Module/Contact.php:884
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontakty"
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "ObsÅuga Diaspory nie może byÄ wÅÄ
czona, ponieważ Friendica zostaÅa zainstalowana w podkatalogu."
-#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Nav.php:271
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "ZarzÄ
dzaj listÄ
przyjacióŠi kontaktami"
+#: src/Module/Admin/Site.php:515
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "WÅÄ
czyÄ obsÅugÄ Diaspory"
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Alignment"
-msgstr "Wyrównanie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:515
+msgid ""
+"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
+"diaspora servers."
+msgstr "WÅÄ
cz wbudowanÄ
kompatybilnoÅÄ sieci Diaspora do komunikacji z serwerami diaspory."
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Left"
-msgstr "Lewo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Weryfikacja SSL"
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Center"
-msgstr "Årodek"
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "JeÅli chcesz, możesz wÅÄ
czyÄ ÅcisÅe sprawdzanie certyfikatu. Oznacza to, że nie możesz poÅÄ
czyÄ siÄ (w ogóle) z wÅasnorÄcznie podpisanymi stronami SSL."
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Zestaw kolorów"
+#: src/Module/Admin/Site.php:517
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Użytkownik proxy"
-#: view/theme/quattro/config.php:78
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Rozmiar czcionki postów"
+#: src/Module/Admin/Site.php:517
+msgid "User name for the proxy server."
+msgstr "Nazwa użytkownika serwera proxy."
-#: view/theme/quattro/config.php:79
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Rozmiar czcionki Textareas"
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL poÅrednika"
-#: view/theme/vier/config.php:76
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Lista pomocników oddzielona przecinkami"
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
+msgid ""
+"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
+"the network, put the URL of the proxy here."
+msgstr "JeÅli chcesz używaÄ serwera proxy, którego Friendica powinna używaÄ do ÅÄ
czenia siÄ z sieciÄ
, umieÅÄ tutaj adres URL proxy."
-#: view/theme/vier/config.php:116 src/Core/ACL.php:302
-msgid "don't show"
-msgstr "nie pokazuj"
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Limit czasu sieci"
-#: view/theme/vier/config.php:116 src/Core/ACL.php:301
-msgid "show"
-msgstr "pokaż"
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "WartoÅÄ jest w sekundach. Ustaw na 0 dla nieograniczonej (niezalecane)."
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Set style"
-msgstr "Ustaw styl"
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maksymalne obciÄ
żenie Årednie"
-#: view/theme/vier/config.php:123
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Strony spoÅecznoÅci"
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
+#, php-format
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr "Maksymalne obciÄ
żenie systemu przed dostarczeniem i procesami odpytywania jest odroczone - domyÅlnie %d."
-#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:151
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profile spoÅecznoÅci"
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Minimalna pamiÄÄ"
-#: view/theme/vier/config.php:125
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Pomóż lub @NowyTutaj?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Minimalna wolna pamiÄÄ w MB dla workera. Potrzebuje dostÄpu do /proc/ meminfo - domyÅlnie 0 (wyÅÄ
czone)."
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:373
-msgid "Connect Services"
-msgstr "PoÅÄ
czone serwisy"
+#: src/Module/Admin/Site.php:522
+msgid "Periodically optimize tables"
+msgstr "Okresowo optymalizuj tabele"
-#: view/theme/vier/config.php:127
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Znajdź znajomych"
+#: src/Module/Admin/Site.php:522
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
+msgstr "Okresowo optymalizuj tabele, takie jak pamiÄÄ podrÄczna i kolejka workerów"
-#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
-msgid "Last users"
-msgstr "Ostatni użytkownicy"
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr "Odkryj obserwujÄ
cych/obserwowanych z kontaktów"
-#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:64
-msgid "Find People"
-msgstr "Znajdź ludzi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
+msgid ""
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
+msgstr "JeÅli ta opcja jest wÅÄ
czona, kontakty sÄ
sprawdzane pod kÄ
tem ich obserwujÄ
cych i Åledzonych kontaktów."
-#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:65
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Wpisz nazwÄ lub zainteresowanie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
+msgid "None - deactivated"
+msgstr "Brak - dezaktywowany"
-#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:67
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "PrzykÅad: Jan Kowalski, WÄdkarstwo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:526
+msgid ""
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr "Kontakty lokalne - kontakty naszych lokalnych kontaktów sÄ
wykrywane dla ich obserwujÄ
cych/obserwujÄ
cych."
-#: view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:68
-#: src/Module/Contact.php:820 src/Module/Directory.php:86
-msgid "Find"
-msgstr "Znajdź"
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
+msgid ""
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
+msgstr "Interaktorzy - kontakty naszych lokalnych kontaktów i kontakty, które wchodziÅy w interakcjÄ z lokalnie widocznymi wpisami, sÄ
wykrywane dla ich obserwujÄ
cych/obserwowanych."
-#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:70
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Podobne zainteresowania"
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr "Synchronizuj kontakty z serwerem katalogowym"
-#: view/theme/vier/theme.php:206 src/Content/Widget.php:71
-msgid "Random Profile"
-msgstr "DomyÅlny profil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
+msgid ""
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr "jeÅli ta opcja jest wÅÄ
czona, system bÄdzie okresowo sprawdzaÄ nowe kontakty na zdefiniowanym serwerze katalogowym."
-#: view/theme/vier/theme.php:207 src/Content/Widget.php:72
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "ZaproÅ znajomych"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Dni miÄdzy żÄ
daniem"
-#: view/theme/vier/theme.php:208 src/Content/Widget.php:73
-#: src/Module/Directory.php:78
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Katalog globalny"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Liczba dni, po upÅywie których serwer jest żÄ
dany dla swoich kontaktów."
-#: view/theme/vier/theme.php:210 src/Content/Widget.php:75
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Katalog lokalny"
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Odkryj kontakty z innych serwerów"
-#: view/theme/vier/theme.php:250 src/Content/Text/HTML.php:903
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:209
-msgid "Forums"
-msgstr "Fora"
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr "Okresowo pytaj inne serwery o kontakty. System wysyÅa zapytania do serwerów Friendica, Mastodon i Hubzilla."
-#: view/theme/vier/theme.php:252 src/Content/ForumManager.php:132
-msgid "External link to forum"
-msgstr "ZewnÄtrzny link do forum"
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Wyszukaj w lokalnym katalogu"
-#: view/theme/vier/theme.php:255 src/Content/ForumManager.php:135
-#: src/Content/Widget.php:407 src/Content/Widget.php:507
-msgid "show more"
-msgstr "pokaż wiÄcej"
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Wyszukaj lokalny katalog zamiast katalogu globalnego. Podczas wyszukiwania lokalnie każde wyszukiwanie zostanie wykonane w katalogu globalnym w tle. Poprawia to wyniki wyszukiwania, gdy wyszukiwanie jest powtarzane."
-#: view/theme/vier/theme.php:288
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Szybki start"
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publikuj informacje o serwerze"
-#: view/theme/vier/theme.php:294 src/Content/Nav.php:192
-#: src/Module/Help.php:50 src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:99
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:90
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:77
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:117
-msgid "Help"
-msgstr "Pomoc"
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See the-federation.info for details."
+msgstr "JeÅli ta opcja jest wÅÄ
czona, ogólne dane dotyczÄ
ce serwera i użytkowania zostanÄ
opublikowane. Dane zawierajÄ
nazwÄ i wersjÄ serwera, liczbÄ użytkowników z profilami publicznymi, liczbÄ postów i aktywowane protokoÅy i zÅÄ
cza. SzczegóÅowe informacje można znaleÅºÄ na the-federation.info."
-#: src/Core/ACL.php:288 src/Module/Item/Compose.php:139
-msgid "Post to Email"
-msgstr "PrzeÅlij e-mailem"
-
-#: src/Core/ACL.php:300
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Widoczny dla wszystkich"
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Sprawdź wersjÄ powyżej"
-#: src/Core/ACL.php:311
-msgid "Connectors"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Umożliwia sprawdzenie nowych wersji Friendica na github. JeÅli pojawi siÄ nowa wersja, zostaniesz o tym poinformowany w panelu administracyjnym."
-#: src/Core/ACL.php:313
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "UkryÄ szczegóÅy twojego profilu przed nieznajomymi?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "PomiÅ znaczniki"
-#: src/Core/ACL.php:313
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Wtyczki sÄ
wyÅÄ
czone, ponieważ \"%s\" jest wÅÄ
czone."
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "PomiÅ wyÅwietlenie listy hashtagów na koÅcu wpisu."
-#: src/Core/ACL.php:315
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
+msgid "Clean database"
+msgstr "WyczyÅÄ bazÄ danych"
-#: src/Core/Installer.php:163
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
-msgstr "Plik konfiguracyjny bazy danych \"config/local.config.php\" nie mógÅ zostaÄ zapisany. ProszÄ użyÄ zaÅÄ
czonego tekstu, aby utworzyÄ plik konfiguracyjny w katalogu gÅównym serwera."
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "UsuÅ stare zdalne pozycje, osierocone rekordy bazy danych i starÄ
zawartoÅÄ z innych tabel pomocników."
-#: src/Core/Installer.php:182
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Może byÄ konieczne zaimportowanie pliku \"database.sql\" rÄcznie, używajÄ
c phpmyadmin lub mysql."
+#: src/Module/Admin/Site.php:540
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Å»ywotnoÅÄ odlegÅych przedmiotów"
-#: src/Core/Installer.php:183 src/Module/Install.php:174
-#: src/Module/Install.php:330
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "ProszÄ przejrzeÄ plik \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Module/Admin/Site.php:540
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Po wÅÄ
czeniu czyszczenia bazy danych okreÅla dni, po których zdalne elementy zostanÄ
usuniÄte. WÅasne przedmioty oraz oznaczone lub wypeÅnione pozycje sÄ
zawsze przechowywane. 0 wyÅÄ
cza to zachowanie."
-#: src/Core/Installer.php:244
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Nie można znaleÅºÄ PHP dla wiersza poleceÅ w PATH serwera."
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Å»ywotnoÅÄ nieodebranych przedmiotów"
-#: src/Core/Installer.php:245
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See 'Setup the worker'"
-msgstr "JeÅli nie masz zainstalowanej na serwerze wersji PHP z wierszem poleceÅ, nie bÄdziesz mógÅ uruchomiÄ przetwarzania w tle. Zobacz 'Konfiguracja pracownika'"
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Po wÅÄ
czeniu czyszczenia bazy danych okreÅla siÄ dni, po których usuniÄte zostanÄ
nieodebrane zdalne elementy (gÅównie zawartoÅÄ z przekaźnika). WartoÅÄ domyÅlna to 90 dni. WartoÅÄ domyÅlna dla ogólnej dÅugoÅci życia zdalnych pozycji, jeÅli jest ustawiona na 0."
-#: src/Core/Installer.php:250
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Åcieżka wykonywalna PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "TrwaÅoÅÄ nieprzetworzonych danych konwersacji"
-#: src/Core/Installer.php:250
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Wprowadź peÅnÄ
ÅcieżkÄ do pliku wykonywalnego php. Możesz pozostawiÄ to pole puste, aby kontynuowaÄ instalacjÄ."
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "Dane konwersacji sÄ
używane do ActivityPub i OStatus, a także do celów debugowania. Powinno byÄ bezpieczne usuniÄcie go po 14 dniach, domyÅlnie jest to 90 dni."
-#: src/Core/Installer.php:255
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Linia komend PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Maksymalna liczba komentarzy na wpis"
-#: src/Core/Installer.php:264
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "Plik wykonywalny PHP nie jest php cli binarny (może byÄ wersjÄ
cgi-fgci)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Ile komentarzy powinno byÄ wyÅwietlanych dla każdego wpisu? DomyÅlna wartoÅÄ to 100."
-#: src/Core/Installer.php:265
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Znaleziona wersja PHP: "
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
+msgstr "Maksymalna liczba komentarzy na wpis na wyÅwietlanej stronie"
-#: src/Core/Installer.php:267
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binarny"
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr "Ile komentarzy powinno byÄ wyÅwietlanych w pojedynczym widoku dla każdego wpisu? WartoÅÄ domyÅlna to 1000."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid "Temp path"
+msgstr "Åcieżka do temp"
-#: src/Core/Installer.php:280
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Wersja linii poleceÅ PHP w twoim systemie nie ma aktywowanego \"register_argc_argv\"."
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "JeÅli masz zastrzeżony system, w którym serwer internetowy nie może uzyskaÄ dostÄpu do Åcieżki temp systemu, wprowadź tutaj innÄ
ÅcieżkÄ."
-#: src/Core/Installer.php:281
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Jest wymagane, aby dostarczanie wiadomoÅci dziaÅaÅo."
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Szukaj tylko w znacznikach"
-#: src/Core/Installer.php:286
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "W dużych systemach wyszukiwanie tekstu może wyjÄ
tkowo spowolniÄ system."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
+msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
+msgstr "Generuj liczniki na grupÄ kontaktów podczas obliczania liczby sieci"
-#: src/Core/Installer.php:318
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "BÅÄ
d: funkcja \"openssl_pkey_new\" w tym systemie nie jest w stanie wygenerowaÄ kluczy szyfrujÄ
cych"
+"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
+"expensive."
+msgstr "W systemach, w których użytkownicy intensywnie korzystajÄ
z grup kontaktów, zapytanie może byÄ bardzo kosztowne."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:549
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Maksymalna liczba równolegÅych workerów"
-#: src/Core/Installer.php:319
+#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#, php-format
msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "JeÅli korzystasz z Windowsa, proszÄ odwiedziÄ \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Na udostÄpnionych usÅugach hostingowych ustaw tÄ opcjÄ %d. W wiÄkszych systemach wartoÅci %dsÄ
Åwietne . WartoÅÄ domyÅlna to %d."
-#: src/Core/Installer.php:322
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Generuj klucz kodowania"
+#: src/Module/Admin/Site.php:550
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "WÅÄ
cz Fastlane"
-#: src/Core/Installer.php:374
+#: src/Module/Admin/Site.php:550
msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "BÅÄ
d: moduŠApache webserver mod-rewrite jest potrzebny, jednakże nie jest zainstalowany."
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "Po wÅÄ
czeniu, system Fastlane uruchamia dodatkowego workera, jeÅli procesy o wyższym priorytecie sÄ
blokowane przez procesy o niższym priorytecie."
-#: src/Core/Installer.php:379
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "ModuÅ Apache mod_rewrite"
+#: src/Module/Admin/Site.php:552
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "BezpoÅredni transfer przekaźników"
-#: src/Core/Installer.php:385
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr "BÅÄ
d: Wymagany moduÅ PDO lub MySQLi PHP, ale nie zainstalowany."
+#: src/Module/Admin/Site.php:552
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Umożliwia bezpoÅredni transfer do innych serwerów bez korzystania z serwerów przekazujÄ
cych"
-#: src/Core/Installer.php:390
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr "BÅÄ
d: Sterownik MySQL dla PDO nie jest zainstalowany."
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Zakres przekaźnika"
-#: src/Core/Installer.php:394
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "ModuÅ PDO lub MySQLi PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
+msgid ""
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr "MogÄ
to byÄ âwszystkieâ lub âznacznikiâ. âWszystkieâ oznacza, że ââkażdy publiczny wpis powinien zostaÄ odebrany. âZnacznikiâ oznaczajÄ
, że powinny byÄ odbierane tylko wpisy z wybranymi znacznikami."
-#: src/Core/Installer.php:402
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "BÅÄ
d, wymagany moduÅ XML PHP, ale nie zainstalowany."
+#: src/Module/Admin/Site.php:553 src/Module/Contact/Profile.php:274
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid "Disabled"
+msgstr "WyÅÄ
czony"
-#: src/Core/Installer.php:406
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "ModuÅ XML PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
+msgid "all"
+msgstr "wszystko"
-#: src/Core/Installer.php:409
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "ModuÅ PHP libCurl"
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
+msgid "tags"
+msgstr "znaczniki"
-#: src/Core/Installer.php:410
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "BÅÄ
d: libCURL PHP wymagany moduÅ, lecz nie zainstalowany."
+#: src/Module/Admin/Site.php:554
+msgid "Server tags"
+msgstr "Znaczniki serwera"
-#: src/Core/Installer.php:416
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "ModuÅ PHP-GD"
+#: src/Module/Admin/Site.php:554
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr "Rozdzielana przecinkami lista tagów dla subskrypcji âtagiâ."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:555
+msgid "Deny Server tags"
+msgstr "OdrzuÄ znaczniki serwera"
-#: src/Core/Installer.php:417
+#: src/Module/Admin/Site.php:555
+msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
+msgstr "Lista oddzielonych przecinkami znaczników, które zostaÅy odrzucone."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:556
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Pozwól na znaczniki użytkowników"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:556
msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "BÅÄ
d: moduŠgraficzny GD z PHP potrzebuje wsparcia technicznego JPEG, jednakże on nie jest zainstalowany."
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr "JeÅli ta opcja jest wÅÄ
czona, tagi z zapisanych wyszukiwaÅ bÄdÄ
używane jako subskrypcja âtagówâ jako uzupeÅnienie do \"relay_server_tags\"."
-#: src/Core/Installer.php:423
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "ModuÅ PHP OpenSSL"
+#: src/Module/Admin/Site.php:559
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Rozpocznij przenoszenie"
-#: src/Core/Installer.php:424
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "BÅÄ
d: openssl PHP wymagany moduÅ, lecz nie zainstalowany."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:46
+#, php-format
+msgid "Storage backend, %s is invalid."
+msgstr "Zaplecze pamiÄci przechowywania, %s jest nieprawidÅowe."
-#: src/Core/Installer.php:430
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "ModuÅ PHP mb_string"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:73
+#, php-format
+msgid "Storage backend %s error: %s"
+msgstr "BÅÄ
d zaplecza %s pamiÄci przechowywania: %s"
-#: src/Core/Installer.php:431
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "BÅÄ
d: moduÅ PHP mb_string jest wymagany ,ale nie jest zainstalowany."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr "NieprawidÅowa wartoÅÄ ustawienia magazynu pamiÄci."
-#: src/Core/Installer.php:437
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr "ModuÅ PHP iconv"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:139
+msgid "Current Storage Backend"
+msgstr "BieżÄ
ce zaplecze pamiÄci przechowywania"
-#: src/Core/Installer.php:438
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "BÅÄ
d: wymagany moduÅ PHP iconv, ale nie zainstalowany."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:140
+msgid "Storage Configuration"
+msgstr "Konfiguracja przechowywania"
-#: src/Core/Installer.php:444
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr "ModuÅ POSIX PHP"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:91
+msgid "Storage"
+msgstr "Przechowywanie"
-#: src/Core/Installer.php:445
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr "BÅÄ
d: wymagany moduÅ POSIX PHP, ale nie zainstalowany."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:143
+msgid "Save & Use storage backend"
+msgstr "Zapisz i użyj backendu przechowywania"
-#: src/Core/Installer.php:451
-msgid "JSON PHP module"
-msgstr "ModuÅ PHP JSON"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:144
+msgid "Use storage backend"
+msgstr "Użyj backendu pamiÄci przechowywania"
-#: src/Core/Installer.php:452
-msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
-msgstr "BÅÄ
d: wymagany jest moduÅ JSON PHP, ale nie jest zainstalowany."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:145
+msgid "Save & Reload"
+msgstr "Zapisz i wczytaj ponownie"
-#: src/Core/Installer.php:458
-msgid "File Information PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Storage.php:146
+msgid "This backend doesn't have custom settings"
+msgstr "Ten backend nie ma niestandardowych ustawieÅ"
-#: src/Core/Installer.php:459
-msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
-msgstr "BÅÄ
d: wymagane informacje o pliku ModuÅ PHP, ale nie jest zainstalowany."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:149
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr "Baza danych (legacy)"
-#: src/Core/Installer.php:482
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called "
-"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
-"unable to do so."
-msgstr "Instalator internetowy musi mieÄ możliwoÅÄ utworzenia pliku o nazwie \"local.config.php\" w folderze \"config\" serwera WWW i nie może tego zrobiÄ."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:56
+#, php-format
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr "Silnik szablonów (%s) bÅÄ
d: %s"
-#: src/Core/Installer.php:483
+#: src/Module/Admin/Summary.php:60
+#, php-format
msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Jest to najczÄÅciej ustawienie uprawnieÅ, ponieważ serwer sieciowy może nie byÄ w stanie zapisywaÄ plików w folderze - nawet jeÅli możesz."
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See here for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.
"
+msgstr "Twoja baza danych nadal używa tabel MyISAM. PowinieneÅ(-naÅ) zmieniÄ typ silnika na InnoDB. Ponieważ Friendica bÄdzie używaÄ w przyszÅoÅci wyÅÄ
cznie funkcji InnoDB, powinieneÅ(-naÅ) to zmieniÄ! Zobacz tutaj przewodnik, który może byÄ pomocny w konwersji silników tabel. Możesz także użyÄ polecenia php bin/console.php dbstructure toinnodb instalacji Friendica, aby dokonaÄ automatycznej konwersji.
"
-#: src/Core/Installer.php:484
+#: src/Module/Admin/Summary.php:65
+#, php-format
msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr "Pod koniec tej procedury otrzymasz tekst do zapisania w pliku o nazwie local.config.php w folderze \"config\" Friendica."
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See here for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command php bin/console.php dbstructure toinnodb of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.
"
+msgstr "Twoja baza danych nadal dziaÅa z tabelami InnoDB w formacie pliku Antelope. PowinieneÅ zmieniÄ format pliku na Barracuda. Friendica korzysta z funkcji, których nie zapewnia format Antelope. Zobacz tutaj przewodnik, który może byÄ pomocny w konwersji silników tabel. Możesz również użyÄ polecenia php bin/console.php dbstructure toinnodb Twojej instalacji Friendica do automatycznej konwersji.
"
-#: src/Core/Installer.php:485
+#: src/Module/Admin/Summary.php:75
+#, php-format
msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Alternatywnie można pominÄ
Ä tÄ procedurÄ i wykonaÄ rÄcznÄ
instalacjÄ. ProszÄ zobaczyÄ plik 'INSTALL.txt' z instrukcjami."
-
-#: src/Core/Installer.php:488
-msgid "config/local.config.php is writable"
-msgstr "config/local.config.php jest zapisywalny"
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d. See here for more information.
"
+msgstr "Twoja pamiÄÄ podrÄczna w table_definition_cache jest zbyt niska (%d). Może to prowadziÄ do bÅÄdu bazy danych âPrzygotowana instrukcja wymaga ponownego przygotowaniaâ. Ustaw przynajmniej na %d. Zobacz tutaj, aby uzyskaÄ wiÄcej informacji.
"
-#: src/Core/Installer.php:508
+#: src/Module/Admin/Summary.php:85
+#, php-format
msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica używa silnika szablonów Smarty3 do renderowania swoich widoków. Smarty3 kompiluje szablony do PHP, aby przyspieszyÄ renderowanie."
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "DostÄpna jest nowa wersja aplikacji Friendica. Twoja aktualna wersja to %1$s wyższa wersja to %2$s"
-#: src/Core/Installer.php:509
+#: src/Module/Admin/Summary.php:94
msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Aby przechowywaÄ te skompilowane szablony, serwer WWW musi mieÄ dostÄp do zapisu do katalogu view/smarty3/ w folderze najwyższego poziomu Friendica."
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "Aktualizacja bazy danych nie powiodÅa siÄ. Uruchom polecenie \"php bin/console.php dbstructure update\" z wiersza poleceÅ i sprawdź bÅÄdy, które mogÄ
siÄ pojawiÄ."
-#: src/Core/Installer.php:510
+#: src/Module/Admin/Summary.php:98
msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Upewnij siÄ, że użytkownik, na którym dziaÅa serwer WWW (np. www-data), ma prawo do zapisu do tego folderu."
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr "Ostatnia aktualizacja nie powiodÅa siÄ. Uruchom polecenie \"php bin/console.php dbstructure update\" z wiersza poleceÅ i spójrz na bÅÄdy, które mogÄ
siÄ pojawiÄ. (Niektóre bÅÄdy sÄ
prawdopodobnie w pliku dziennika)."
+
+#: src/Module/Admin/Summary.php:103
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Worker nigdy nie zostaÅ wykonany. Sprawdź swojÄ
strukturÄ bazy danych!"
-#: src/Core/Installer.php:511
+#: src/Module/Admin/Summary.php:105
+#, php-format
msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Uwaga: jako Årodek bezpieczeÅstwa, powinieneÅ daÄ serwerowi dostÄp do zapisu view/smarty3/ jedynie - nie do plików szablonów (.tpl), które zawiera."
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "Ostatnie wykonanie workera byÅo w %s UTC. To jest starsze niż jedna godzina. Sprawdź ustawienia crontab."
-#: src/Core/Installer.php:514
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 jest zapisywalny"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:110
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+".htconfig.php
. See the Config help page for "
+"help with the transition."
+msgstr "Konfiguracja Friendiki jest teraz przechowywana w config/local.config.php, skopiuj config/local-sample.config.php i przenieÅ swojÄ
konfiguracjÄ z .htconfig.php
. Zobacz stronÄ pomocy Config, aby uzyskaÄ pomoc dotyczÄ
cÄ
przejÅcia."
-#: src/Core/Installer.php:543
+#: src/Module/Admin/Summary.php:114
+#, php-format
msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
-" to .htaccess."
-msgstr "Adres URL zapisany w .htaccess nie dziaÅa. Upewnij siÄ, że skopiowano .htaccess-dist do .htaccess."
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"config/local.ini.php
. See the Config help "
+"page for help with the transition."
+msgstr "Konfiguracja Friendiki jest teraz przechowywana w config/local.config.php, skopiuj config/local-sample.config.php i przenieÅ konfiguracjÄ z config/local.ini.php
. Zobacz stronÄ pomocy Config, aby uzyskaÄ pomoc dotyczÄ
cÄ
przejÅcia."
-#: src/Core/Installer.php:545
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr "Komunikat o bÅÄdzie z Curl podczas pobierania"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"%s is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See the installation page for help."
+msgstr "%s nie jest osiÄ
galny w twoim systemie. Jest to poważny problem z konfiguracjÄ
, który uniemożliwia komunikacjÄ miÄdzy serwerami. Zobacz pomoc na stronie instalacji."
-#: src/Core/Installer.php:550
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "DziaÅajÄ
cy adres URL"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:138
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr "Plik dziennika â%sâ nie nadaje siÄ do użytku. Brak możliwoÅci logowania (bÅÄ
d: '%s')"
-#: src/Core/Installer.php:579
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "Rozszerzenie PHP ImageMagick nie jest zainstalowane"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr "Plik dziennika debugowania â%sâ nie nadaje siÄ do użytku. Brak możliwoÅci logowania (bÅÄ
d: '%s')"
-#: src/Core/Installer.php:581
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "Rozszerzenie PHP ImageMagick jest zainstalowane"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:168
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr "System.basepath Friendiki zostaÅ zaktualizowany z '%s' do '%s'. UsuÅ system.basepath z bazy danych, aby uniknÄ
Ä różnic."
-#: src/Core/Installer.php:583 tests/src/Core/InstallerTest.php:372
-#: tests/src/Core/InstallerTest.php:400
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick obsÅuguje GIF"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:176
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr "Obecny system.basepath Friendiki '%s' jest nieprawidÅowy i plik konfiguracyjny '%s' nie jest używany."
-#: src/Core/Installer.php:606
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Baza danych jest już w użyciu."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:184
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr "Obecny system.basepath Friendiki '%s' nie jest równy plikowi konfiguracyjnemu '%s'. Napraw konfiguracjÄ."
-#: src/Core/Installer.php:611
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Nie można poÅÄ
czyÄ siÄ z bazÄ
danych."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:195
+msgid "Message queues"
+msgstr "WiadomoÅci"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:397
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Wtorek"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:201
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Ustawienia serwera"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:398
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Åroda"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:219
+msgid "Version"
+msgstr "Wersja"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:399
-msgid "Thursday"
-msgstr "Czwartek"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:223
+msgid "Active addons"
+msgstr "Aktywne dodatki"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:400
-msgid "Friday"
-msgstr "PiÄ
tek"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:57 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr "Motyw %s wyÅÄ
czony."
-#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:401
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sobota"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:59 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
+#, php-format
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr "Motyw %s zostaÅ pomyÅlnie wÅÄ
czony."
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:416
-msgid "January"
-msgstr "StyczeÅ"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:61 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr "Nie udaÅo siÄ zainstalowaÄ motywu %s."
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:417
-msgid "February"
-msgstr "Luty"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:83
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Zrzut ekranu"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:418
-msgid "March"
-msgstr "Marzec"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:93
+msgid "Themes"
+msgstr "WyglÄ
d"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:419
-msgid "April"
-msgstr "KwiecieÅ"
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:80
+msgid "Unknown theme."
+msgstr "Nieznany motyw."
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Core/L10n/L10n.php:394
-#: src/Model/Event.php:407
-msgid "May"
-msgstr "Maj"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
+msgstr "Motywy zostaÅy ponownie wczytane"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:420
-msgid "June"
-msgstr "Czerwiec"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Wczytaj ponownie aktywne motywy"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:421
-msgid "July"
-msgstr "Lipiec"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Nie znaleziono motywów w systemie. Powinny zostaÄ umieszczone %1$s"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:422
-msgid "August"
-msgstr "SierpieÅ"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Eksperymentalne]"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:423
-msgid "September"
-msgstr "WrzesieÅ"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Niewspieralne]"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:424
-msgid "October"
-msgstr "Październik"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:79
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "WyÅwietl Warunki korzystania z usÅugi"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:425
-msgid "November"
-msgstr "Listopad"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:79
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "WÅÄ
cz stronÄ Warunki Åwiadczenia usÅug. JeÅli ta opcja jest wÅÄ
czona, link do warunków zostanie dodany do formularza rejestracyjnego i strony z informacjami ogólnymi."
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:426
-msgid "December"
-msgstr "GrudzieÅ"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:80
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "WyÅwietl oÅwiadczenie o prywatnoÅci"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:388
-msgid "Mon"
-msgstr "Pon"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:80
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to EU-GDPR."
+msgstr "Pokaż informacje dotyczÄ
ce potrzebnych informacji do obsÅugi wÄzÅa zgodnie z np. EU-RODO."
-#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:389
-msgid "Tue"
-msgstr "Wt"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "PodglÄ
d oÅwiadczenia o prywatnoÅci"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:390
-msgid "Wed"
-msgstr "År"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:83
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Warunki Åwiadczenia usÅug"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:391
-msgid "Thu"
-msgstr "Czw"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:83
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Wprowadź tutaj Warunki Åwiadczenia usÅug dla swojego wÄzÅa. Możesz użyÄ BBCode. NagÅówki sekcji powinny byÄ [h2] i poniżej."
-#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:392
-msgid "Fri"
-msgstr "Pt"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:84
+msgid "The rules"
+msgstr "Zasady"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:393
-msgid "Sat"
-msgstr "Sob"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:84
+msgid "Enter your system rules here. Each line represents one rule."
+msgstr "Wprowadź tutaj swoje reguÅy systemowe. Każda linia reprezentuje jednÄ
reguÅÄ."
-#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:387
-msgid "Sun"
-msgstr "Niedz"
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:279
+#, php-format
+msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
+msgstr "Punkt koÅcowy API %s %s nie jest zaimplementowany"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:403
-msgid "Jan"
-msgstr "Sty"
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:280
+msgid ""
+"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
+msgstr "Punkt koÅcowy interfejsu API nie jest obecnie zaimplementowany, ale może zostaÄ w przyszÅoÅci."
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:404
-msgid "Feb"
-msgstr "Lut"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:63
+msgid "Missing parameters"
+msgstr "Brakuje parametrów"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:405
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Bookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be bookmarked"
+msgstr "Tylko poczÄ
tkowe wpisy można dodawaÄ do zakÅadek"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:406
-msgid "Apr"
-msgstr "Kwi"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:51
+msgid "Only starting posts can be muted"
+msgstr "Można wyciszyÄ tylko poczÄ
tkowe wpisy"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:408
-msgid "Jun"
-msgstr "Cze"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:53
+#, php-format
+msgid "Posts from %s can't be shared"
+msgstr "Wpisy od %s nie mogÄ
byÄ udostÄpniane"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:409
-msgid "Jul"
-msgstr "Lip"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be unbookmarked"
+msgstr "Tylko poczÄ
tkowe wpisy można usunÄ
Ä z zakÅadek"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:410
-msgid "Aug"
-msgstr "Sie"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:51
+msgid "Only starting posts can be unmuted"
+msgstr "WyÅÄ
czaÄ wyciszenie można tylko we wpisach poczÄ
tkowych"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394
-msgid "Sep"
-msgstr "Wrz"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:53
+#, php-format
+msgid "Posts from %s can't be unshared"
+msgstr "Nie można cofnÄ
Ä udostÄpniania wpisów %s"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:412
-msgid "Oct"
-msgstr "Paź"
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:66
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Nie znaleziono kontaktu"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:413
-msgid "Nov"
-msgstr "Lis"
+#: src/Module/Apps.php:55
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Brak zainstalowanych aplikacji."
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:414
-msgid "Dec"
-msgstr "Gru"
+#: src/Module/Apps.php:60
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplikacje"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:413
-msgid "poke"
-msgstr "zaczep"
+#: src/Module/Attach.php:49 src/Module/Attach.php:61
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element nie znaleziony."
-#: src/Core/L10n/L10n.php:413
-msgid "poked"
-msgstr "zaczepiÅ CiÄ"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:54 src/Module/BaseAdmin.php:58
+#: src/Module/BaseModeration.php:77 src/Module/BaseModeration.php:81
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Zaloguj siÄ aby kontynuowaÄ."
-#: src/Core/L10n/L10n.php:414
-msgid "ping"
-msgstr "ping"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:63 src/Module/BaseModeration.php:86
+msgid "You don't have access to administration pages."
+msgstr "Nie masz dostÄpu do stron administracyjnych."
-#: src/Core/L10n/L10n.php:414
-msgid "pinged"
-msgstr "napiÄcia"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:67 src/Module/BaseModeration.php:90
+msgid ""
+"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
+" as the main account."
+msgstr "Konto zarzÄ
dzane podrzÄdnie nie ma dostÄpu do stron administracyjnych. Zaloguj siÄ ponownie poprzez konto gÅówne."
-#: src/Core/L10n/L10n.php:415
-msgid "prod"
-msgstr "zaczep"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:86 src/Module/BaseModeration.php:109
+msgid "Overview"
+msgstr "PrzeglÄ
d"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:415
-msgid "prodded"
-msgstr "zaczepiaÄ"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:89 src/Module/BaseModeration.php:111
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguracja"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:416
-msgid "slap"
-msgstr "klask"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:94 src/Module/BaseSettings.php:112
+msgid "Additional features"
+msgstr "Dodatkowe funkcje"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:416
-msgid "slapped"
-msgstr "spoliczkowany"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:97
+msgid "Database"
+msgstr "Baza danych"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:417
-msgid "finger"
-msgstr "wskaż"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98
+msgid "DB updates"
+msgstr "Aktualizacje bazy danych"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:417
-msgid "fingered"
-msgstr "dotkniÄty"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Sprawdź odroczonych workerów"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:418
-msgid "rebuff"
-msgstr "odrzuÄ"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:100
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Sprawdź kolejkÄ workerów"
-#: src/Core/L10n/L10n.php:418
-msgid "rebuffed"
-msgstr "odrzucony"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:106 src/Module/BaseModeration.php:119
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostyka"
-#: src/Core/NotificationsManager.php:144
-msgid "System"
-msgstr "System"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107
+msgid "PHP Info"
+msgstr "Informacje o PHP"
-#: src/Core/NotificationsManager.php:165 src/Content/Nav.php:182
-#: src/Content/Nav.php:244
-msgid "Home"
-msgstr "Strona domowa"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:108
+msgid "probe address"
+msgstr "adres probe"
-#: src/Core/NotificationsManager.php:172 src/Content/Nav.php:248
-msgid "Introductions"
-msgstr "Zapoznanie"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:109
+msgid "check webfinger"
+msgstr "sprawdź webfinger"
-#: src/Core/NotificationsManager.php:234 src/Core/NotificationsManager.php:246
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s skomentowaÅ wpis %s"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:110
+msgid "Babel"
+msgstr "Babel"
-#: src/Core/NotificationsManager.php:245
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s dodaÅ nowy wpis"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:111 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137
+msgid "ActivityPub Conversion"
+msgstr "Konwersja ActivityPub"
-#: src/Core/NotificationsManager.php:259
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s polubiÅ wpis %s"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:120
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Funkcje dodatkowe"
-#: src/Core/NotificationsManager.php:272
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s nie lubi tych %s postów"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:121 src/Module/BaseModeration.php:128
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Rejestracje użytkowników czekajÄ
ce na potwierdzenie"
-#: src/Core/NotificationsManager.php:285
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s uczestniczy w wydarzeniu %s"
+#: src/Module/BaseApi.php:254 src/Module/BaseApi.php:270
+#: src/Module/BaseApi.php:286
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Zbyt dużo próÅb"
-#: src/Core/NotificationsManager.php:298
+#: src/Module/BaseApi.php:255
#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s nie uczestniczy w wydarzeniu %s"
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Dzienny limit opublikowanych %d posta. Post zostaÅ odrzucony."
+msgstr[1] "Dzienny limit opublikowanych %d postów. Post zostaŠodrzucony."
+msgstr[2] "Dzienny limit opublikowanych %d postów. Post zostaŠodrzucony."
+msgstr[3] "ZostaÅ osiÄ
gniÄty dzienny limit %d wysyÅania wpisów. Wpis zostaÅ odrzucony."
-#: src/Core/NotificationsManager.php:311
+#: src/Module/BaseApi.php:271
#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s może uczestniczyÄ %s w wydarzeniu"
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Tygodniowy limit wysyÅania %d posta. Post zostaÅ odrzucony."
+msgstr[1] "Tygodniowy limit wysyÅania %d postów. Post zostaÅ odrzucony."
+msgstr[2] "Tygodniowy limit wysyÅania %d postów. Post zostaÅ odrzucony."
+msgstr[3] "ZostaÅ osiÄ
gniÄty tygodniowy limit %d wysyÅania wpisów. Wpis zostaÅ odrzucony."
-#: src/Core/NotificationsManager.php:344
+#: src/Module/BaseApi.php:287
#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s jest teraz znajomym %s"
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: src/Core/NotificationsManager.php:622
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Propozycja znajomych"
+#: src/Module/BaseModeration.php:112 src/Module/Moderation/Users/Index.php:148
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:158
+msgid "Users"
+msgstr "Użytkownicy"
-#: src/Core/NotificationsManager.php:656
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "ProÅba o dodanie do przyjacióÅ/powiÄ
zanych"
+#: src/Module/BaseModeration.php:114
+msgid "Tools"
+msgstr "NarzÄdzia"
-#: src/Core/NotificationsManager.php:656
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nowy obserwujÄ
cy"
+#: src/Module/BaseModeration.php:115
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Lista zablokowanych kontaktów"
-#: src/Core/Session.php:188
-#, php-format
-msgid "Welcome %s"
-msgstr "Witaj %s"
+#: src/Module/BaseModeration.php:116
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Lista zablokowanych serwerów"
-#: src/Core/Session.php:189
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "ProszÄ dodaÄ zdjÄcie profilowe."
+#: src/Module/BaseModeration.php:117 src/Module/Moderation/Item/Delete.php:62
+msgid "Delete Item"
+msgstr "UsuÅ przedmiot"
-#: src/Core/Session.php:192
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr "Witaj ponownie %s"
+#: src/Module/BaseModeration.php:120 src/Module/Moderation/Item/Source.php:76
+msgid "Item Source"
+msgstr "ŹródÅo elementu"
-#: src/Core/Update.php:193
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Aktualizacja %s nie powiodÅa siÄ. Zobacz dziennik bÅÄdów."
+#: src/Module/BaseProfile.php:52 src/Module/Contact.php:463
+msgid "Profile Details"
+msgstr "SzczegóÅy profilu"
-#: src/Core/Update.php:257
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\n\t\t\t\tDeweloperzy friendica wydali niedawno aktualizacjÄ %s,\n\t\t\t\tale podczas próby instalacji, coÅ poszÅo nie tak.\n\t\t\t\tZostanie to naprawione wkrótce i nie mogÄ tego zrobiÄ sam. ProszÄ skontaktowaÄ siÄ z \n\t\t\t\tprogramistami friendica, jeÅli nie możesz mi pomóc na wÅasnÄ
rÄkÄ. Moja baza danych może byÄ nieprawidÅowa."
+#: src/Module/BaseProfile.php:60 src/Module/Contact.php:447
+#: src/Module/Contact/Follow.php:192 src/Module/Contact/Unfollow.php:138
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Stan wiadomoÅci i wpisów"
-#: src/Core/Update.php:263
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Komunikat o bÅÄdzie jest \n[pre]%s[/ pre]"
+#: src/Module/BaseProfile.php:111
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Tylko ty możesz to zobaczyÄ"
-#: src/Core/Update.php:269 src/Core/Update.php:308
-msgid "[Friendica Notify] Database update"
-msgstr "[Powiadomienie Friendica] Aktualizacja bazy danych"
+#: src/Module/BaseProfile.php:116 src/Module/Profile/Schedule.php:82
+msgid "Scheduled Posts"
+msgstr "Zaplanowane wpisy"
-#: src/Core/Update.php:300
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
-msgstr "\n\t\t\t\t\tBaza danych Friendica zostaÅa pomyÅlnie zaktualizowana z %s do %s."
+#: src/Module/BaseProfile.php:119
+msgid "Posts that are scheduled for publishing"
+msgstr "Wpisy zaplanowane do publikacji"
-#: src/Core/UserImport.php:107
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "BÅÄ
d podczas odczytu pliku konta"
+#: src/Module/BaseProfile.php:138 src/Module/BaseProfile.php:141
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Wskazówki dla nowych użytkowników"
-#: src/Core/UserImport.php:113
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "BÅÄ
d! Brak danych wersji w pliku! To nie jest plik konta Friendica?"
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Szukaj osób - %s"
-#: src/Core/UserImport.php:121
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "Użytkownik '%s' już istnieje na tym serwerze!"
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Przeszukiwanie forum - %s"
-#: src/Core/UserImport.php:157
-msgid "User creation error"
-msgstr "BÅÄ
d tworzenia użytkownika"
+#: src/Module/BaseSearch.php:119 src/Module/Contact/MatchInterests.php:139
+msgid "No matches"
+msgstr "Brak wyników"
-#: src/Core/UserImport.php:175
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "BÅÄ
d tworzenia profilu użytkownika"
+#: src/Module/BaseSettings.php:80
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
-#: src/Core/UserImport.php:219
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "Nie zaimportowano %d kontaktu"
-msgstr[1] "Nie zaimportowano %d kontaktów"
-msgstr[2] "Nie zaimportowano %d kontaktów"
-msgstr[3] "%d kontakty nie zostaÅy zaimportowane "
+#: src/Module/BaseSettings.php:87 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "Uwierzytelnianie dwuskÅadnikowe"
-#: src/Core/UserImport.php:284
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Gotowe. Możesz teraz zalogowaÄ siÄ z użyciem nazwy użytkownika i hasÅa"
+#: src/Module/BaseSettings.php:120
+msgid "Display"
+msgstr "WyglÄ
d"
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:776
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Urodziny:"
+#: src/Module/BaseSettings.php:127 src/Module/Settings/Connectors.php:203
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Portale spoÅecznoÅciowe"
-#: src/Util/Temporal.php:151
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "RRRR-MM-DD lub MM-DD"
+#: src/Module/BaseSettings.php:141 src/Module/Settings/Delegation.php:170
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "ZarzÄ
dzanie kontami"
-#: src/Util/Temporal.php:298
-msgid "never"
-msgstr "nigdy"
+#: src/Module/BaseSettings.php:148
+msgid "Connected apps"
+msgstr "PowiÄ
zane aplikacje"
-#: src/Util/Temporal.php:305
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "mniej niż sekundÄ temu"
+#: src/Module/BaseSettings.php:155 src/Module/Settings/UserExport.php:98
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Eksportuj dane osobiste"
-#: src/Util/Temporal.php:313
-msgid "year"
-msgstr "rok"
+#: src/Module/BaseSettings.php:162
+msgid "Remove account"
+msgstr "UsuÅ konto"
-#: src/Util/Temporal.php:313
-msgid "years"
-msgstr "lata"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:54
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr "Na tej stronie brakuje parametru url."
-#: src/Util/Temporal.php:314
-msgid "months"
-msgstr "miesiÄ
ce"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:66
+msgid "The post was created"
+msgstr "Wpis zostaÅ utworzony"
-#: src/Util/Temporal.php:315
-msgid "weeks"
-msgstr "tygodnie"
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:100 src/Module/Calendar/Event/API.php:135
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:80
+msgid "Invalid Request"
+msgstr "NieprawidÅowe żÄ
danie"
-#: src/Util/Temporal.php:316
-msgid "days"
-msgstr "dni"
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:109
+msgid "Event id is missing."
+msgstr "Brak identyfikatora wydarzenia."
-#: src/Util/Temporal.php:317
-msgid "hour"
-msgstr "godzina"
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:131
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "Nie udaÅo siÄ usunÄ
Ä wydarzenia"
-#: src/Util/Temporal.php:317
-msgid "hours"
-msgstr "godziny"
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:186 src/Module/Calendar/Event/API.php:188
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Wydarzenie nie może siÄ zakoÅczyÄ przed jego rozpoczÄciem."
-#: src/Util/Temporal.php:318
-msgid "minute"
-msgstr "minuta"
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:195 src/Module/Calendar/Event/API.php:197
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Wymagany tytuÅ wydarzenia i czas rozpoczÄcia."
-#: src/Util/Temporal.php:318
-msgid "minutes"
-msgstr "minuty"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:208
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Data rozpoczÄcia i tytuÅ sÄ
wymagane."
-#: src/Util/Temporal.php:319
-msgid "second"
-msgstr "sekunda"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:209
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:214
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "RozpoczÄcie wydarzenia:"
-#: src/Util/Temporal.php:319
-msgid "seconds"
-msgstr "sekundy"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:209
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237 src/Module/Debug/Probe.php:59
+#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
+#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
+#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
+#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
+#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
+#: src/Module/Install.php:347
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:126
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:83
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:84
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:112
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:148
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
+msgid "Required"
+msgstr "Wymagany"
-#: src/Util/Temporal.php:329
-#, php-format
-msgid "in %1$d %2$s"
-msgstr "w %1$d %2$s"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:223
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:247
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Data/czas zakoÅczenia nie jest znana lub jest nieistotna"
-#: src/Util/Temporal.php:332
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s temu"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:225
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:230
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "ZakoÅczenie wydarzenia:"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:457
-msgid "view full size"
-msgstr "zobacz peÅny rozmiar"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:243
+msgid "Title (BBCode not allowed)"
+msgstr ""
-#: src/Content/Text/BBCode.php:891 src/Content/Text/BBCode.php:1533
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1534
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Obrazek/zdjÄcie"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:239
+msgid "Description (BBCode allowed)"
+msgstr ""
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1009
-#, php-format
-msgid "%2$s %3$s"
-msgstr "%2$s%3$s"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:241
+msgid "Location (BBCode not allowed)"
+msgstr ""
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1460 src/Content/Text/BBCode.php:1482
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 napisaÅ:"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:244
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:245
+msgid "Share this event"
+msgstr "UdostÄpnij te wydarzenie"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1536 src/Content/Text/BBCode.php:1537
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Szyfrowana treÅÄ"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:240
+msgid "Basic"
+msgstr "Podstawowy"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1758
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "NieprawidÅowy protokóŠźródÅowy"
+#: src/Module/Calendar/Export.php:77
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Ten format kalendarza nie jest obsÅugiwany"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1769
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "Niepoprawny link protokoÅu"
+#: src/Module/Calendar/Export.php:79
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Nie znaleziono danych do eksportu"
-#: src/Content/Text/HTML.php:789
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "ÅadujÄ wiÄcej wpisów..."
+#: src/Module/Calendar/Export.php:96
+msgid "calendar"
+msgstr "kalendarz"
-#: src/Content/Text/HTML.php:790
-msgid "The end"
-msgstr "Koniec"
+#: src/Module/Calendar/Show.php:122
+msgid "Events"
+msgstr "Wydarzenia"
-#: src/Content/Text/HTML.php:883 src/Model/Profile.php:536
-#: src/Module/Contact.php:335
-msgid "Follow"
-msgstr "Åledź"
+#: src/Module/Calendar/Show.php:123
+msgid "View"
+msgstr "Widok"
-#: src/Content/Text/HTML.php:892 src/Content/Nav.php:79
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@imiÄ, !forum, #tagi, treÅÄ"
+#: src/Module/Calendar/Show.php:124
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Stwórz nowe wydarzenie"
-#: src/Content/Text/HTML.php:898 src/Content/Nav.php:203
-msgid "Full Text"
-msgstr "PeÅny tekst"
+#: src/Module/Calendar/Show.php:130
+msgid "list"
+msgstr "lista"
-#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
-#: src/Content/Nav.php:204
-msgid "Tags"
-msgstr "Tagi"
+#: src/Module/Contact.php:88
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "Zedytowano %d kontakt."
+msgstr[1] "Zedytowano %d kontakty."
+msgstr[2] "Zedytowano %d kontaktów."
+msgstr[3] "%dedytuj kontakty."
-#: src/Content/Text/HTML.php:940 src/Model/Item.php:3518
-#: src/Model/Item.php:3529
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Kliknij aby otworzyÄ/zamknÄ
Ä"
+#: src/Module/Contact.php:312
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Pokaż wszystkie kontakty"
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
-msgid "Export"
-msgstr "Eksport"
+#: src/Module/Contact.php:317 src/Module/Contact.php:377
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:85
+msgid "Pending"
+msgstr "OczekujÄ
ce"
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Wyeksportuj kalendarz jako ical"
+#: src/Module/Contact.php:320
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "Pokaż tylko oczekujÄ
ce kontakty"
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Eksportuj kalendarz jako csv"
+#: src/Module/Contact.php:325 src/Module/Contact.php:378
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:93
+msgid "Blocked"
+msgstr "Zablokowane"
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58
-msgid "No contacts"
-msgstr "Brak kontaktów"
+#: src/Module/Contact.php:328
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Pokaż tylko zablokowane kontakty"
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d kontakt"
-msgstr[1] "%d kontaktów"
-msgstr[2] "%d kontakty"
-msgstr[3] "%d Kontakty"
+#: src/Module/Contact.php:333 src/Module/Contact.php:380
+#: src/Object/Post.php:338
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorowane"
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Widok kontaktów"
+#: src/Module/Contact.php:336
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Pokaż tylko ignorowane kontakty"
-#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:34
-#, php-format
-msgid "Trending Tags (last %d hour)"
-msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+#: src/Module/Contact.php:341 src/Module/Contact.php:381
+msgid "Archived"
+msgstr "Zarchiwizowane"
-#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:35
-msgid "More Trending Tags"
-msgstr "WiÄcej popularnych tagów"
+#: src/Module/Contact.php:344
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Pokaż tylko zarchiwizowane kontakty"
-#: src/Content/Pager.php:153
-msgid "newer"
-msgstr "nowsze"
+#: src/Module/Contact.php:349 src/Module/Contact.php:379
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ukryte"
-#: src/Content/Pager.php:158
-msgid "older"
-msgstr "starsze"
+#: src/Module/Contact.php:352
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Pokaż tylko ukryte kontakty"
-#: src/Content/Pager.php:203
-msgid "prev"
-msgstr "poprzedni"
+#: src/Module/Contact.php:360
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "UporzÄ
dkuj swoje grupy kontaktów"
-#: src/Content/Pager.php:263
-msgid "last"
-msgstr "ostatni"
+#: src/Module/Contact.php:392
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Wyszukaj w kontaktach"
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Frequently"
-msgstr "CzÄsto"
+#: src/Module/Contact.php:393 src/Module/Search/Index.php:206
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Wyniki dla: %s"
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Hourly"
-msgstr "Co godzinÄ"
+#: src/Module/Contact.php:400
+msgid "Update"
+msgstr "Zaktualizuj"
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Dwa razy dziennie"
+#: src/Module/Contact.php:401 src/Module/Contact/Profile.php:348
+#: src/Module/Contact/Profile.php:467
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:117
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:138
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:154
+msgid "Unblock"
+msgstr "Odblokuj"
-#: src/Content/ContactSelector.php:61
-msgid "Daily"
-msgstr "Codziennie"
+#: src/Module/Contact.php:402 src/Module/Contact/Profile.php:349
+#: src/Module/Contact/Profile.php:475
+msgid "Unignore"
+msgstr "Odblokuj"
-#: src/Content/ContactSelector.php:62
-msgid "Weekly"
-msgstr "Co tydzieÅ"
+#: src/Module/Contact.php:404
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Akcje wsadowe"
-#: src/Content/ContactSelector.php:63
-msgid "Monthly"
-msgstr "MiesiÄczne"
+#: src/Module/Contact.php:439
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Rozmowy rozpoczÄÅy siÄ od tego kontaktu"
-#: src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "DFRN"
-msgstr "DFRN"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: src/Module/Contact.php:444
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Wpisy i komentarze"
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: src/Module/Contact.php:455
+msgid "Posts containing media objects"
+msgstr "Wpisy zawierajÄ
ce obiekty multimedialne"
-#: src/Content/ContactSelector.php:86 src/Module/Admin/Users.php:272
-#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
-#: src/Module/Admin/Users.php:315
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#: src/Module/Contact.php:470
+msgid "View all known contacts"
+msgstr "Zobacz wszystkie znane kontakty"
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Module/Contact.php:480
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Zaawansowane ustawienia kontaktów"
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Module/Contact.php:514
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Wzajemna przyjaźÅ"
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: src/Module/Contact.php:518
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "jest twoim fanem"
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Module/Contact.php:522
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "jesteÅ fanem"
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Module/Contact.php:540
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "OczekujÄ
ce żÄ
danie kontaktu wychodzÄ
cego"
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Module/Contact.php:542
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "OczekujÄ
ce żÄ
danie kontaktu przychodzÄ
cego"
-#: src/Content/ContactSelector.php:94
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Module/Contact.php:555 src/Module/Contact/Profile.php:334
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Obejrzyj %s's profil [%s]"
-#: src/Content/ContactSelector.php:95
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "ÅÄ
cze Diaspora"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:70 src/Module/Contact/Advanced.php:109
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:53 src/Module/Contact/Conversations.php:84
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:89
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:94 src/Module/Contact/Media.php:43
+#: src/Module/Contact/Posts.php:78 src/Module/Contact/Posts.php:83
+#: src/Module/Contact/Posts.php:88 src/Module/Contact/Profile.php:142
+#: src/Module/Contact/Profile.php:147 src/Module/Contact/Profile.php:152
+#: src/Module/Contact/Redir.php:94 src/Module/Contact/Redir.php:140
+#: src/Module/FriendSuggest.php:71 src/Module/FriendSuggest.php:109
+#: src/Module/Group.php:97 src/Module/Group.php:106
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Nie znaleziono kontaktu."
-#: src/Content/ContactSelector.php:96
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "ÅÄ
cze GNU Social"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:99
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Nie udaÅo siÄ zaktualizowaÄ kontaktu."
-#: src/Content/ContactSelector.php:97
-msgid "ActivityPub"
-msgstr "Pub aktywnoÅci"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:130
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "WrÃ³Ä do edytora kontaktów"
-#: src/Content/ContactSelector.php:98
-msgid "pnut"
-msgstr "orzech"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:134
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99 src/Module/Settings/OAuth.php:73
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
-#: src/Content/ContactSelector.php:153 src/Content/ContactSelector.php:193
-#: src/Content/ContactSelector.php:231
-msgid "No answer"
-msgstr "Brak odpowiedzi"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Nazwa konta"
-#: src/Content/ContactSelector.php:154
-msgid "Male"
-msgstr "MÄżczyzna"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Account URL"
+msgstr "Adres URL konta"
-#: src/Content/ContactSelector.php:155
-msgid "Female"
-msgstr "Kobieta"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Adres Ankiety/RSS"
-#: src/Content/ContactSelector.php:156
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Obecnie mÄżczyzna"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nowe zdjÄcie z tego adresu URL"
-#: src/Content/ContactSelector.php:157
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Obecnie Kobieta"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:48 src/Module/Conversation/Network.php:188
+#: src/Module/Group.php:101
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "NieprawidÅowy kontakt."
-#: src/Content/ContactSelector.php:158
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "NajczÄÅciej mÄskie"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:71
+msgid "No known contacts."
+msgstr "Brak znanych kontaktów."
-#: src/Content/ContactSelector.php:159
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "NajczÄÅciej żeÅskie"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:85 src/Module/Profile/Common.php:97
+msgid "No common contacts."
+msgstr "Brak wspólnych kontaktów."
-#: src/Content/ContactSelector.php:160
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transseksualny"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:97 src/Module/Profile/Contacts.php:95
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "ObserwujÄ
cy (%s)"
+msgstr[1] "ObserwujÄ
cych (%s)"
+msgstr[2] "ObserwujÄ
cych (%s)"
+msgstr[3] "ObserwujÄ
cych (%s)"
-#: src/Content/ContactSelector.php:161
-msgid "Intersex"
-msgstr "Interseksualne"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:101 src/Module/Profile/Contacts.php:98
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Obserwowany (%s)"
+msgstr[1] "Obserwowanych (%s)"
+msgstr[2] "Obserwowanych (%s)"
+msgstr[3] "Obserwowanych (%s)"
-#: src/Content/ContactSelector.php:162
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transseksualny"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:105 src/Module/Profile/Contacts.php:101
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Wspólny przyjaciel (%s)"
+msgstr[1] "Wspólnych przyjacióŠ(%s)"
+msgstr[2] "Wspólnych przyjacióŠ(%s)"
+msgstr[3] "Wspólnych przyjacióŠ(%s)"
-#: src/Content/ContactSelector.php:163
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodyta"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:107 src/Module/Profile/Contacts.php:103
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by %s."
+msgstr "Te kontakty zarówno ÅledzÄ
, jak i sÄ
Åledzone przez %s."
-#: src/Content/ContactSelector.php:164
-msgid "Neuter"
-msgstr "Rodzaj nijaki"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:113 src/Module/Profile/Common.php:85
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] "Wspólny kontakt (%s)"
+msgstr[1] "Wspólne kontakty (%s)"
+msgstr[2] "Wspólnych kontaktów (%s)"
+msgstr[3] "Wspólnych kontaktów (%s)"
-#: src/Content/ContactSelector.php:165
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Niespecyficzne"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Common.php:87
+#, php-format
+msgid ""
+"Both %s and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr "Zarówno %s, jak i Ty, nawiÄ
zaliÅcie publicznÄ
interakcjÄ z tymi kontaktami (obserwujecie, komentujecie lub polubiliÅcie publiczne wpisy)."
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Other"
-msgstr "Inne"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:121 src/Module/Profile/Contacts.php:109
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Kontakt (%s)"
+msgstr[1] "Kontakty (%s)"
+msgstr[2] "Kontaktów (%s)"
+msgstr[3] "Kontaktów (%s)"
+
+#: src/Module/Contact/Follow.php:69 src/Module/Contact/Redir.php:62
+#: src/Module/Contact/Redir.php:222 src/Module/Conversation/Community.php:193
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
+#: src/Module/Item/Display.php:95 src/Module/Item/Feed.php:59
+#: src/Module/Item/Follow.php:41 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Item/Pin.php:41 src/Module/Item/Pin.php:56
+#: src/Module/Item/Star.php:42 src/Module/Update/Display.php:37
+msgid "Access denied."
+msgstr "Brak dostÄpu."
-#: src/Content/ContactSelector.php:194
-msgid "Males"
-msgstr "MÄżczyźni"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:104 src/Module/Contact/Unfollow.php:125
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:133
+msgid "Submit Request"
+msgstr "WyÅlij zgÅoszenie"
-#: src/Content/ContactSelector.php:195
-msgid "Females"
-msgstr "Kobiety"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:115
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Już dodaÅeÅ ten kontakt."
-#: src/Content/ContactSelector.php:196
-msgid "Gay"
-msgstr "Gej"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:130
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Nie można wykryÄ typu sieci. Kontakt nie może zostaÄ dodany."
-#: src/Content/ContactSelector.php:197
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbijka"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:138
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "ObsÅuga Diaspory nie jest wÅÄ
czona. Kontakt nie może zostaÄ dodany."
-#: src/Content/ContactSelector.php:198
-msgid "No Preference"
-msgstr "Brak preferencji"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:143
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "ObsÅuga OStatus jest wyÅÄ
czona. Kontakt nie może zostaÄ dodany."
-#: src/Content/ContactSelector.php:199
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Biseksualny(-a)"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:168 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:132
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "ProszÄ odpowiedzieÄ na nastÄpujÄ
ce pytania:"
-#: src/Content/ContactSelector.php:200
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autoseksualny(-a)"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:169 src/Module/Contact/Unfollow.php:123
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Twój adres tożsamoÅci:"
-#: src/Content/ContactSelector.php:201
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstynent"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:170 src/Module/Contact/Profile.php:365
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:129
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:198
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Adres URL profilu"
-#: src/Content/ContactSelector.php:202
-msgid "Virgin"
-msgstr "Dziewica"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:171 src/Module/Contact/Profile.php:377
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
+#: src/Module/Profile/Profile.php:199
+msgid "Tags:"
+msgstr "Znaczniki:"
-#: src/Content/ContactSelector.php:203
-msgid "Deviant"
-msgstr "Zboczeniec"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:182
+#, php-format
+msgid "%s knows you"
+msgstr "%s zna ciÄ"
-#: src/Content/ContactSelector.php:204
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetysz"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:183
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Dodaj osobistÄ
notkÄ:"
-#: src/Content/ContactSelector.php:205
-msgid "Oodles"
-msgstr "Nadmiar"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:221
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Nie można dodaÄ kontaktu."
-#: src/Content/ContactSelector.php:206
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Nieseksualny(-a)"
+#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:94
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:79
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:84
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:83 src/Module/Media/Photo/Upload.php:88
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:137
+msgid "Invalid request."
+msgstr "NieprawidÅowe żÄ
danie."
-#: src/Content/ContactSelector.php:232
-msgid "Single"
-msgstr "Singiel"
+#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:101
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr "Brak pasujÄ
cych sÅów kluczowych. Dodaj sÅowa kluczowe do swojego profilu."
-#: src/Content/ContactSelector.php:233
-msgid "Lonely"
-msgstr "Samotny(-a)"
+#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:144
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Dopasowanie profilu"
-#: src/Content/ContactSelector.php:234
-msgid "In a relation"
-msgstr "W relacji"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:128
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Aktualizacja rekordu kontaktu nie powiodÅa siÄ."
-#: src/Content/ContactSelector.php:235
-msgid "Has crush"
-msgstr "Ma sympatiÄ"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:178
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Kontakt zostaÅ odblokowany"
-#: src/Content/ContactSelector.php:236
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Zakochany(-a)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:182
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Kontakt zostaÅ zablokowany"
-#: src/Content/ContactSelector.php:237
-msgid "Dating"
-msgstr "Randki"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:194
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Kontakt nie jest ignorowany"
-#: src/Content/ContactSelector.php:238
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Niewierny(-a)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:198
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Kontakt jest ignorowany"
-#: src/Content/ContactSelector.php:239
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Uzależniony(-a) od seksu"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:230
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "JesteŠjuż znajomym z %s"
-#: src/Content/ContactSelector.php:240 src/Model/User.php:762
-msgid "Friends"
-msgstr "Przyjaciele"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:231
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "WspóÅdzielisz z %s"
-#: src/Content/ContactSelector.php:241
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Przyjaciele/KorzyÅci"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:232
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s wspóÅdzieli z tobÄ
"
-#: src/Content/ContactSelector.php:242
-msgid "Casual"
-msgstr "Przypadkowy"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:248
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Nie można nawiÄ
zaÄ prywatnej rozmowy z tym kontaktem."
-#: src/Content/ContactSelector.php:243
-msgid "Engaged"
-msgstr "ZarÄczony(-a)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:250
+msgid "Never"
+msgstr "Nigdy"
-#: src/Content/ContactSelector.php:244
-msgid "Married"
-msgstr "W zwiÄ
zku maÅżeÅskim"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:253
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Aktualizacja nie powiodÅa siÄ)"
-#: src/Content/ContactSelector.php:245
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Fikcyjnie w zwiÄ
zku maÅżeÅskim"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:253
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Aktualizacja przebiegÅa pomyÅlnie)"
-#: src/Content/ContactSelector.php:246
-msgid "Partners"
-msgstr "Partnerzy"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:255 src/Module/Contact/Profile.php:438
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Osoby, które możesz znaÄ"
-#: src/Content/ContactSelector.php:247
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Konkubinat"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:259
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Typ sieci: %s"
-#: src/Content/ContactSelector.php:248
-msgid "Common law"
-msgstr "Prawo zwyczajowe"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:264
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Utracono komunikacjÄ z tym kontaktem!"
-#: src/Content/ContactSelector.php:249
-msgid "Happy"
-msgstr "SzczÄÅliwy(-a)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:270
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Pobierz dalsze informacje dla kanaÅów"
-#: src/Content/ContactSelector.php:250
-msgid "Not looking"
-msgstr "Nie szukam"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:272
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Pobieranie informacji, takich jak zdjÄcia podglÄ
du, tytuÅ i zwiastun z elementu kanaÅu. Możesz to aktywowaÄ, jeÅli plik danych nie zawiera dużo tekstu. SÅowa kluczowe sÄ
pobierane z nagÅówka meta w elemencie kanaÅu i sÄ
publikowane jako znaczniki haszowania."
-#: src/Content/ContactSelector.php:251
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:275
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Pobierz informacje"
-#: src/Content/ContactSelector.php:252
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Zdradzony(-a)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:276
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Pobierz sÅowa kluczowe"
-#: src/Content/ContactSelector.php:253
-msgid "Separated"
-msgstr "W separacji"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:277
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Pobierz informacje i sÅowa kluczowe"
-#: src/Content/ContactSelector.php:254
-msgid "Unstable"
-msgstr "Niestabilny"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:287 src/Module/Contact/Profile.php:292
+#: src/Module/Contact/Profile.php:297 src/Module/Contact/Profile.php:303
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Bez dublowania"
-#: src/Content/ContactSelector.php:255
-msgid "Divorced"
-msgstr "Rozwiedziony(-a)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:288 src/Module/Contact/Profile.php:298
+#: src/Module/Contact/Profile.php:304
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Lustro mojego wÅasnego komentarza"
-#: src/Content/ContactSelector.php:256
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Fikcyjnie rozwiedziony(-a)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:293 src/Module/Contact/Profile.php:299
+msgid "Native reshare"
+msgstr "UdostÄpnianie natywne"
-#: src/Content/ContactSelector.php:257
-msgid "Widowed"
-msgstr "Wdowiec"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:316
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informacje kontaktowe/Notatki"
-#: src/Content/ContactSelector.php:258
-msgid "Uncertain"
-msgstr "NieokreÅlony(-a)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:317
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Ustawienia kontaktów"
-#: src/Content/ContactSelector.php:259
-msgid "It's complicated"
-msgstr "To skomplikowane"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:325
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
-#: src/Content/ContactSelector.php:260
-msgid "Don't care"
-msgstr "Nie przejmuj siÄ"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:329
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Ich osobista uwaga"
-#: src/Content/ContactSelector.php:261
-msgid "Ask me"
-msgstr "Zapytaj mnie"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:331
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Edytuj notatki kontaktu"
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "General Features"
-msgstr "Funkcje ogólne"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:335
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Zablokuj/odblokuj kontakt"
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Wiele profili"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:336
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignoruj kontakt"
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "MożliwoÅÄ tworzenia wielu profili"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:337
+msgid "View conversations"
+msgstr "WyÅwietl rozmowy"
-#: src/Content/Feature.php:85
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Lokalizacja zdjÄcia"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:342
+msgid "Last update:"
+msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
-#: src/Content/Feature.php:85
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Metadane zdjÄÄ sÄ
zwykle usuwane. WyodrÄbnia to poÅożenie (jeÅli jest obecne) przed usuniÄciem metadanych i ÅÄ
czy je z mapÄ
."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:344
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Zaktualizuj publiczne wpisy"
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Eksportowanie publicznego kalendarza"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:346 src/Module/Contact/Profile.php:448
+msgid "Update now"
+msgstr "Aktualizuj teraz"
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Umożliwia pobieranie kalendarza publicznego przez odwiedzajÄ
cych"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:353
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Obecnie zablokowany"
-#: src/Content/Feature.php:87
-msgid "Trending Tags"
-msgstr "Popularne tagi"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:354
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Obecnie zignorowany"
-#: src/Content/Feature.php:87
-msgid ""
-"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
-"public posts."
-msgstr "Pokaż widżet strony spoÅecznoÅci z listÄ
najpopularniejszych tagów w ostatnich postach publicznych."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:355
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Obecnie zarchiwizowany"
-#: src/Content/Feature.php:92
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Ustawienia funkcji postów"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:356
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "Oczekiwanie na potwierdzenie poÅÄ
czenia"
-#: src/Content/Feature.php:93
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Automatyczne wymienianie forów"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:192
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Ukryj ten kontakt przed innymi"
-#: src/Content/Feature.php:93
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Dodaj/usuÅ wzmiankÄ, gdy strona forum zostanie wybrana/cofniÄta w oknie ACL."
+"Replies/likes to your public posts may still be visible"
+msgstr "Odpowiedzi/klikniÄcia \"lubiÄ to\" do Twoich publicznych wpisów nadal mogÄ
byÄ widoczne"
-#: src/Content/Feature.php:94
-msgid "Explicit Mentions"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Powiadomienie o nowych wpisach"
-#: src/Content/Feature.php:94
-msgid ""
-"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
-"mentioned in replies."
-msgstr "Dodaj wyraźne wzmianki do pola komentarza, aby rÄcznie kontrolowaÄ, kto zostanie wymieniony w odpowiedziach."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "WyÅlij powiadomienie o każdym nowym poÅcie tego kontaktu"
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr "SieÄ Pasek Boczny"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
+msgid "Keyword Deny List"
+msgstr "Lista odrzuconych sÅów kluczowych"
-#: src/Content/Feature.php:100 src/Content/Widget.php:501
-msgid "Archives"
-msgstr "Archiwum"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sÅów kluczowych, które nie powinny zostaÄ przekonwertowane na hashtagi, gdy wybrana jest opcja 'Pobierz informacje i sÅowa kluczowe'"
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Wybierz wpisy wedÅug zakresów dat"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:378
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
+msgid "Actions"
+msgstr "Akcja"
-#: src/Content/Feature.php:101
-msgid "Protocol Filter"
-msgstr "Filtr protokoÅu"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:386
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Publikacje lustrzane od tego kontaktu"
-#: src/Content/Feature.php:101
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
-msgstr "WÅÄ
cz widżet, aby wyÅwietlaÄ posty sieciowe tylko z wybranych protokoÅów"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:388
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Oznacz ten kontakt jako remote_self, spowoduje to, że friendica odeÅle nowe wpisy z tego kontaktu."
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Etykiety sieciowe"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:458
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Pobierz ponownie dane kontaktowe"
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Etykieta Nowe Posty Sieciowe"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:469
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "PrzeÅÄ
cz stan na Zablokowany"
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "WÅÄ
cza etykietÄ wyÅwietlajÄ
cÄ
tylko nowe posty sieciowe (z ostatnich 12 godzin)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:477
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "PrzeÅÄ
cz stan na Ignorowany"
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Etykieta UdostÄpnianie ÅÄ
cz Sieciowych"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:484 src/Module/Contact/Revoke.php:106
+msgid "Revoke Follow"
+msgstr "Anuluj obserwowanie"
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "WÅÄ
cza etykietÄ wyÅwietlajÄ
cÄ
tylko posty sieciowe z ÅÄ
czami do nich"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:486
+msgid "Revoke the follow from this contact"
+msgstr "Anuluj obserwacjÄ przez ten kontakt"
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "NarzÄdzia post/komentarz"
+#: src/Module/Contact/Redir.php:134 src/Module/Contact/Redir.php:186
+msgid "Bad Request."
+msgstr "BÅÄdne zapytanie."
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Kategorie postów"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:63
+msgid "Unknown contact."
+msgstr "Nieznany kontakt."
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Umożliwia dodawanie kategorii do twoich postów"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:73 src/Module/Group.php:110
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Kontakt zostaÅ usuniÄty."
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Zaawansowane ustawienia profilu"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:77
+msgid "Contact is being deleted."
+msgstr "Kontakt jest usuwany."
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "List Forums"
-msgstr "Lista forów"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:91
+msgid "Follow was successfully revoked."
+msgstr "Obserwacja zostaÅa pomyÅlnie anulowana."
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "WyÅwietla publiczne fora spoÅecznoÅci na stronie profilu zaawansowanego"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:107
+msgid ""
+"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
+"and they will have to manually follow you back again."
+msgstr "Czy na pewno chcesz cofnÄ
Ä obserwowanie przez ten kontakt? Nie można tego cofnÄ
Ä i przy chÄci przywrócenia obserwacji bÄdzie trzeba zrobiÄ to ponownie rÄcznie."
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Chmura tagów"
-
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "Podaj osobistÄ
chmurÄ tagów na stronie profilu"
-
-#: src/Content/Feature.php:122
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr "WyÅwietl datÄ czÅonkostwa"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:108
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:126
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
-#: src/Content/Feature.php:122
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr "WyÅwietla datÄ czÅonkostwa w profilu"
+#: src/Module/Contact/Suggestions.php:62
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Brak dostÄpnych sugestii. JeÅli jest to nowa witryna, spróbuj ponownie za 24 godziny."
-#: src/Content/Nav.php:74
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Brak nowych zdarzeÅ"
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:98 src/Module/Contact/Unfollow.php:167
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Nie obserwujesz tego kontaktu."
-#: src/Content/Nav.php:78
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "WyczyÅÄ powiadomienia"
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:103
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Brak obserwowania nie jest obecnie obsÅugiwany przez twojÄ
sieÄ."
-#: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:315
-msgid "Logout"
-msgstr "Wyloguj"
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:121
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "RozÅÄ
cz/Nie obserwuj"
-#: src/Content/Nav.php:153
-msgid "End this session"
-msgstr "ZakoÅcz sesjÄ"
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:175
+msgid "Contact was successfully unfollowed"
+msgstr "Kontakt pomyÅlnie przestaÅ byÄ obserwowany"
-#: src/Content/Nav.php:155 src/Module/Bookmarklet.php:25
-#: src/Module/Login.php:316
-msgid "Login"
-msgstr "Zaloguj siÄ"
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:178
+msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
+msgstr "Nie można przestaÄ obserwowaÄ tego kontaktu, skontaktuj siÄ z administratorem"
-#: src/Content/Nav.php:155
-msgid "Sign in"
-msgstr "Zaloguj siÄ"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:73
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this nodeâs users."
+msgstr "Ten strumieÅ spoÅecznoÅci pokazuje wszystkie publiczne posty otrzymane przez ten wÄzeÅ. MogÄ
nie odzwierciedlaÄ opinii użytkowników tego wÄzÅa."
-#: src/Content/Nav.php:165
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notatki"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:86
+msgid "Local Community"
+msgstr "Lokalna spoÅecznoÅÄ"
-#: src/Content/Nav.php:165
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Twoje prywatne notatki"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:89
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Wpisy od lokalnych użytkowników na tym serwerze"
-#: src/Content/Nav.php:182
-msgid "Home Page"
-msgstr "Strona startowa"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:97
+msgid "Global Community"
+msgstr "Globalna spoÅecznoÅÄ"
-#: src/Content/Nav.php:186 src/Module/Login.php:287
-#: src/Module/Register.php:136
-msgid "Register"
-msgstr "Zarejestruj"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:100
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Wpisy od użytkowników caÅej sieci stowarzyszonej"
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Create an account"
-msgstr "ZaÅóż konto"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:133
+msgid "Own Contacts"
+msgstr "WÅasne kontakty"
-#: src/Content/Nav.php:192
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Pomoc i dokumentacja"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:137
+msgid "Include"
+msgstr "Zawiera"
-#: src/Content/Nav.php:196
-msgid "Apps"
-msgstr "Aplikacje"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:138
+msgid "Hide"
+msgstr "Ukryj"
-#: src/Content/Nav.php:196
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Wtyczki, aplikacje, narzÄdzia, gry"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:155 src/Module/Search/Index.php:151
+#: src/Module/Search/Index.php:193
+msgid "No results."
+msgstr "Brak wyników."
-#: src/Content/Nav.php:200
-msgid "Search site content"
-msgstr "Przeszukaj zawartoÅÄ strony"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:211
+msgid "Community option not available."
+msgstr "Opcja wspólnotowa jest niedostÄpna."
-#: src/Content/Nav.php:224
-msgid "Community"
-msgstr "SpoÅecznoÅÄ"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:227
+msgid "Not available."
+msgstr "NiedostÄpne."
-#: src/Content/Nav.php:224
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr "Rozmowy na tym i innych serwerach"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:174
+msgid "No such group"
+msgstr "Nie ma takiej grupy"
-#: src/Content/Nav.php:231
-msgid "Directory"
-msgstr "Katalog"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:178
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Grupa: %s"
-#: src/Content/Nav.php:231
-msgid "People directory"
-msgstr "Katalog osób"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:256
+msgid "Latest Activity"
+msgstr "Ostatnia AktywnoÅÄ"
-#: src/Content/Nav.php:233 src/Module/BaseAdminModule.php:75
-msgid "Information"
-msgstr "Informacje"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:259
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr "Sortuj wg. ostatniej aktywnoÅci"
-#: src/Content/Nav.php:233
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Informacje o tej instancji friendica"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:264
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "Najnowsze wpisy"
-#: src/Content/Nav.php:236 src/Module/Tos.php:73 src/Module/Admin/Tos.php:43
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:85 src/Module/Register.php:144
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Warunki usÅugi"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:267
+msgid "Sort by post received date"
+msgstr "Sortuj wg. daty otrzymania wpisu"
-#: src/Content/Nav.php:236
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr "Warunki Åwiadczenia usÅug tej instancji Friendica"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:272
+msgid "Latest Creation"
+msgstr "Najnowsze utworzenia"
-#: src/Content/Nav.php:242
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Resetowanie sieci"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:275
+msgid "Sort by post creation date"
+msgstr "Sortuj wg. daty utworzenia wpisu"
-#: src/Content/Nav.php:242
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "ZaÅaduj stronÄ sieci bez filtrów"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:280
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+msgid "Personal"
+msgstr "Osobiste"
-#: src/Content/Nav.php:248
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "ProÅba o przyjÄcie do grona znajomych"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:283
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Wpisy, które wspominajÄ
lub angażujÄ
Ciebie"
-#: src/Content/Nav.php:250
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Zobacz wszystkie powiadomienia"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:288 src/Object/Post.php:350
+msgid "Starred"
+msgstr "Ulubione"
-#: src/Content/Nav.php:251
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Oznacz wszystkie powiadomienia systemu jako przeczytane"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:291
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Ulubione wpisy"
-#: src/Content/Nav.php:255
-msgid "Inbox"
-msgstr "Odebrane"
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "Zaufany"
-#: src/Content/Nav.php:256
-msgid "Outbox"
-msgstr "WysÅane"
+#: src/Module/Credits.php:45
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica to projekt spoÅecznoÅciowy, który nie byÅby możliwy bez pomocy wielu osób. Oto lista osób, które przyczyniÅy siÄ do tworzenia kodu lub tÅumaczenia Friendica. DziÄkujÄ wam wszystkim!"
-#: src/Content/Nav.php:260
-msgid "Manage"
-msgstr "ZarzÄ
dzaj"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:53
+msgid "Formatted"
+msgstr "Sformatowany"
-#: src/Content/Nav.php:260
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "ZarzÄ
dzaj innymi stronami"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:65
+msgid "Activity"
+msgstr "AktywnoÅÄ"
-#: src/Content/Nav.php:268
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "ZarzÄ
dzaj/Edytuj profile"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:117
+msgid "Object data"
+msgstr "Dane obiektu"
-#: src/Content/Nav.php:276 src/Module/BaseAdminModule.php:114
-msgid "Admin"
-msgstr "Administator"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:124
+msgid "Result Item"
+msgstr "Pozycja wynikowa"
-#: src/Content/Nav.php:276
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Konfiguracja i ustawienia instancji"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
+#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Moderation/Item/Source.php:87
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "BÅÄ
d"
+msgstr[1] "BÅÄdów"
+msgstr[2] "BÅÄdy"
+msgstr[3] "BÅÄdów"
-#: src/Content/Nav.php:279
-msgid "Navigation"
-msgstr "Nawigacja"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr "AktywnoÅÄ ÅºródÅa"
-#: src/Content/Nav.php:279
-msgid "Site map"
-msgstr "Mapa strony"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:51
+msgid "Source input"
+msgstr "ŹródÅo wejÅciowe"
-#: src/Content/OEmbed.php:254
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Osadzanie wyÅÄ
czone"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:57
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::na prosty tekst"
-#: src/Content/OEmbed.php:377
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Osadzona zawartoÅÄ"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:63
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode:: konwersjia (raw HTML)"
-#: src/Content/Widget.php:38
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Dodaj nowy kontakt"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:68
+msgid "BBCode::convert (hex)"
+msgstr ""
-#: src/Content/Widget.php:39
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Wpisz adres lub lokalizacjÄ sieciowÄ
"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:73
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::przeksztaÅÄ"
-#: src/Content/Widget.php:40
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "PrzykÅad: bob@przykÅad.com, http://przykÅad.com/barbara"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:79
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::przeksztaÅÄ => HTML::toBBCode"
-#: src/Content/Widget.php:58
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d zaproszenie dostÄpne"
-msgstr[1] "%d zaproszeÅ dostÄpnych"
-msgstr[2] "%d zaproszenia dostÄpne"
-msgstr[3] "%d zaproszenia dostÄpne"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:85
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
-#: src/Content/Widget.php:193 src/Module/Contact.php:798
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:127
-msgid "Following"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:91
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
msgstr ""
-#: src/Content/Widget.php:194 src/Module/Contact.php:799
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:128
-msgid "Mutual friends"
-msgstr "Wspólni znajomi"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:95
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::przeksztaÅÄ"
-#: src/Content/Widget.php:199
-msgid "Relationships"
-msgstr "Relacje"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:101
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-#: src/Content/Widget.php:201 src/Module/Contact.php:694
-#: src/Module/Group.php:287
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Wszystkie kontakty"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:107
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::przeksztaÅÄ => HTML::toBBCode"
-#: src/Content/Widget.php:244
-msgid "Protocols"
-msgstr "ProtokoÅy"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:115
+msgid "Item Body"
+msgstr "Element Body"
-#: src/Content/Widget.php:246
-msgid "All Protocols"
-msgstr "Wszystkie protokoÅy"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:119
+msgid "Item Tags"
+msgstr "Znaczniki elementu"
-#: src/Content/Widget.php:279
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Zapisz w folderach"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:125
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr ""
-#: src/Content/Widget.php:281 src/Content/Widget.php:320
-msgid "Everything"
-msgstr "Wszystko"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:130
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
-#: src/Content/Widget.php:318
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorie"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:134
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr ""
-#: src/Content/Widget.php:402
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d wspólny kontakt"
-msgstr[1] "%d wspólne kontakty"
-msgstr[2] "%d wspólnych kontaktów"
-msgstr[3] "%dwspólnych kontaktów"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:141
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "ŹródÅo wejÅciowe (format Diaspora)"
-#: src/Database/DBStructure.php:50
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr "W MyISAM nie ma tabel."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:150
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr "WejÅcie źródÅowe (Markdown)"
-#: src/Database/DBStructure.php:74
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nWystÄ
piÅ bÅÄ
d %d podczas aktualizacji bazy danych:\n%s\n"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:156
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (raw HTML)"
-#: src/Database/DBStructure.php:77
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr "BÅÄdy napotkane podczas dokonywania zmian w bazie danych: "
+#: src/Module/Debug/Babel.php:161
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
-#: src/Database/DBStructure.php:266
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr "%s: Aktualizacja bazy danych"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:167
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
-#: src/Database/DBStructure.php:527
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr "%s: aktualizowanie %s tabeli."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:174
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Surowe wejÅcie HTML"
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63
-#, php-format
-msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
-msgstr "Nie można utworzyÄ magazynu systemu plików \"%s\". Sprawdź, czy masz uprawnienia do zapisu."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:179
+msgid "HTML Input"
+msgstr "WejÅcie HTML"
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105
-#, php-format
-msgid ""
-"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
-"permissions"
-msgstr "Nie udaÅo siÄ zapisaÄ danych w pamiÄci systemu plików \"%s\". Sprawdź swoje uprawnienia do zapisu"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:186
+msgid "HTML Purified (raw)"
+msgstr "Oczyszczony HTML (surowy)"
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126
-msgid "Storage base path"
-msgstr "Åcieżka bazy pamiÄci masowej"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:191
+msgid "HTML Purified (hex)"
+msgstr "Oczyszczony HTML (szesnastkowy)"
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128
-msgid ""
-"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
-"a path outside web server folder tree"
-msgstr "Folder, w którym zapisywane sÄ
przesÅane pliki. Dla maksymalnego bezpieczeÅstwa, powinna to byÄ Åcieżka poza drzewem folderów serwera WWW"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:196
+msgid "HTML Purified"
+msgstr "Oczyszczony HTML"
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138
-msgid "Enter a valid existing folder"
-msgstr "Wprowadź poprawny istniejÄ
cy folder"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:202
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
-#: src/Model/Storage/Database.php:36
-#, php-format
-msgid "Database storage failed to update %s"
-msgstr "Przechowywanie bazy danych nie powiodÅo siÄ %s"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:208
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
-#: src/Model/Storage/Database.php:43
-msgid "Database storage failed to insert data"
-msgstr "Magazyn bazy danych nie mógÅ wstawiÄ danych"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:213
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
-#: src/Model/Contact.php:1203
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "ZakoÅcz znajomoÅÄ"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:219
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
-#: src/Model/Contact.php:1705
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organizacja"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:225
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
-#: src/Model/Contact.php:1709
-msgid "News"
-msgstr "AktualnoÅci"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:231
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
-#: src/Model/Contact.php:1713
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
-
-#: src/Model/Contact.php:2109
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Brak adresu URL poÅÄ
czenia."
-
-#: src/Model/Contact.php:2118
-msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr "Nie można dodaÄ kontaktu. Sprawdź odpowiednie poÅwiadczenia sieciowe na stronie Ustawienia -> Sieci spoÅecznoÅciowe."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:237
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr ""
-#: src/Model/Contact.php:2159
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ta strona nie jest skonfigurowana do pozwalania na komunikacjÄ z innymi sieciami"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:255
+msgid "Decoded post"
+msgstr "Odkodowany wpis"
-#: src/Model/Contact.php:2160 src/Model/Contact.php:2173
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Nie znaleziono żadnych kompatybilnych protokoÅów komunikacyjnych ani źródeÅ."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:276
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr ""
-#: src/Model/Contact.php:2171
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Dany adres profilu nie dostarcza odpowiednich informacji."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Post converted"
+msgstr "Wpis przekonwertowany"
-#: src/Model/Contact.php:2176
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Autor lub nazwa nie zostaÅo znalezione."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:288
+msgid "Converted body"
+msgstr ""
-#: src/Model/Contact.php:2179
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "PrzeglÄ
darka WWW nie może odnaleÅºÄ podanego adresu"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:294
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr "Dodatek do Twittera jest nieobecny w katalogu addon/."
-#: src/Model/Contact.php:2182
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Nie można dopasowaÄ @-stylu Adres identyfikacyjny ze znanym protokoÅem lub kontaktem e-mail."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:304
+msgid "Babel Diagnostic"
+msgstr "Diagnostyka Babel"
-#: src/Model/Contact.php:2183
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Użyj mailto: przed adresem, aby wymusiÄ sprawdzanie poczty e-mail."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:305
+msgid "Source text"
+msgstr "Tekst źródÅowy"
-#: src/Model/Contact.php:2189
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "OkreÅlony adres profilu należy do sieci, która zostaÅa wyÅÄ
czona na tej stronie."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:306
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
-#: src/Model/Contact.php:2194
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil ograniczony. Ta osoba bÄdzie niezdolna do odbierania osobistych powiadomieÅ od ciebie."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:308
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
-#: src/Model/Contact.php:2249
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Nie można otrzymaÄ informacji kontaktowych"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:309
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-#: src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:847
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:17
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:311
+msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
+msgstr "ŹródÅo Twitter / URL Tweeta (wymaga klucza API)"
-#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:435
-#: src/Model/Event.php:915
-msgid "Starts:"
-msgstr "RozpoczÄcie:"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:52 src/Module/Filer/SaveTag.php:47
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:144
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Musisz byÄ zalogowany, aby korzystaÄ z tego moduÅu"
-#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:436
-#: src/Model/Event.php:919
-msgid "Finishes:"
-msgstr "ZakoÅczenie:"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:77
+msgid "Source URL"
+msgstr "ŹródÅowy adres URL"
-#: src/Model/Event.php:385
-msgid "all-day"
-msgstr "caÅy dzieÅ"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Zmiana czasu"
-#: src/Model/Event.php:411
-msgid "Sept"
-msgstr "Wrz"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica udostÄpnia tÄ usÅugÄ do udostÄpniania wydarzeÅ innym sieciom i znajomym w nieznanych strefach czasowych."
-#: src/Model/Event.php:433
-msgid "No events to display"
-msgstr "Brak wydarzeÅ do wyÅwietlenia"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Czas UTC %s"
-#: src/Model/Event.php:561
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Obecna strefa czasowa: %s"
-#: src/Model/Event.php:592
-msgid "Edit event"
-msgstr "Edytuj wydarzenie"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "ZmieÅ strefÄ czasowÄ
: %s"
-#: src/Model/Event.php:593
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Zduplikowane zdarzenie"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Wybierz swojÄ
strefÄ czasowÄ
:"
-#: src/Model/Event.php:594
-msgid "Delete event"
-msgstr "UsuÅ wydarzenie"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Tylko zalogowani użytkownicy mogÄ
wykonywaÄ sondowanie."
-#: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3569 src/Model/Item.php:3576
-msgid "link to source"
-msgstr "link do źródÅa"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:52
+msgid "Probe Diagnostic"
+msgstr "Diagnostyka Probe"
-#: src/Model/Event.php:848
-msgid "D g:i A"
-msgstr "D g:i A"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:53
+msgid "Output"
+msgstr "WyjÅcie"
-#: src/Model/Event.php:849
-msgid "g:i A"
-msgstr "g:i A"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:56
+msgid "Lookup address"
+msgstr "Wyszukaj adres"
-#: src/Model/Event.php:934 src/Model/Event.php:936
-msgid "Show map"
-msgstr "Pokaż mapÄ"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:50
+msgid "Webfinger Diagnostic"
+msgstr "Diagnostyka Webfinger"
-#: src/Model/Event.php:935
-msgid "Hide map"
-msgstr "Ukryj mapÄ"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
+msgid "Lookup address:"
+msgstr "Wyszukaj adres:"
-#: src/Model/Event.php:1027
+#: src/Module/Delegation.php:110
#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%s urodzin"
+msgid "You are now logged in as %s"
+msgstr "JesteÅ teraz zalogowany jako %s"
-#: src/Model/Event.php:1028
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Urodziny %s"
+#: src/Module/Delegation.php:142
+msgid "Switch between your accounts"
+msgstr "PrzeÅÄ
cz siÄ pomiÄdzy kontami"
-#: src/Model/FileTag.php:265
-msgid "Item filed"
-msgstr "Element zÅożony"
+#: src/Module/Delegation.php:143
+msgid "Manage your accounts"
+msgstr "ZarzÄ
dzaj swoimi kontami"
-#: src/Model/Group.php:77
+#: src/Module/Delegation.php:144
msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"may apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Skasowana grupa o tej nazwie zostaÅa przywrócona. IstniejÄ
ce uprawnienia do pozycji mogÄ
dotyczyÄ tej grupy i wszystkich przyszÅych czÅonków. JeÅli nie jest to zamierzone, utwórz innÄ
grupÄ o innej nazwie."
-
-#: src/Model/Group.php:407
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "DomyÅlne ustawienia prywatnoÅci dla nowych kontaktów"
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "PrzeÅÄ
cz miÄdzy różnymi tożsamoÅciami lub stronami spoÅecznoÅÄ/grupy, które udostÄpniajÄ
dane Twojego konta lub które otrzymaÅeÅ uprawnienia \"zarzÄ
dzaj\""
-#: src/Model/Group.php:439
-msgid "Everybody"
-msgstr "Wszyscy"
+#: src/Module/Delegation.php:145
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Wybierz tożsamoÅÄ do zarzÄ
dzania: "
-#: src/Model/Group.php:458
-msgid "edit"
-msgstr "edytuj"
+#: src/Module/Directory.php:74
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Brak odwiedzin (niektóre odwiedziny mogÄ
byÄ ukryte)."
-#: src/Model/Group.php:484 src/Module/Contact.php:734
-#: src/Module/Welcome.php:57
-msgid "Groups"
-msgstr "Grupy"
+#: src/Module/Directory.php:90
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Znajdź na tej stronie"
-#: src/Model/Group.php:488
-msgid "Edit group"
-msgstr "Edytuj grupy"
+#: src/Module/Directory.php:92
+msgid "Results for:"
+msgstr "Wyniki dla:"
-#: src/Model/Group.php:489 src/Module/Group.php:186
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Kontakt nie jest w żadnej grupie"
+#: src/Module/Directory.php:94
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Katalog Witryny"
-#: src/Model/Group.php:491
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Stwórz nowÄ
grupÄ"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:105
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr "Element nie zostaÅ skasowany"
-#: src/Model/Group.php:492 src/Module/Group.php:171 src/Module/Group.php:194
-#: src/Module/Group.php:271
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nazwa grupy: "
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:115
+msgid "Item was not removed"
+msgstr "Element nie zostaÅ usuniÄty"
-#: src/Model/Group.php:493
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Edytuj grupy"
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:73
+msgid "- select -"
+msgstr "- wybierz -"
-#: src/Model/Item.php:3304
-msgid "activity"
-msgstr "aktywnoÅÄ"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:82
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Nie znaleziono sugerowanego kontaktu."
-#: src/Model/Item.php:3306 src/Object/Post.php:473
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "komentarz"
-msgstr[1] "komentarze"
-msgstr[2] "komentarze"
-msgstr[3] "komentarz"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:100
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "WysÅana propozycja dodania do znajomych."
-#: src/Model/Item.php:3309
-msgid "post"
-msgstr "post"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:137
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Zaproponuj znajomych"
-#: src/Model/Item.php:3408
+#: src/Module/FriendSuggest.php:140
#, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Ostrzeżenie o treÅci: %s"
-
-#: src/Model/Item.php:3485
-msgid "bytes"
-msgstr "bajty"
-
-#: src/Model/Item.php:3563
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Zobacz na oddzielnej stronie"
-
-#: src/Model/Item.php:3564
-msgid "view on separate page"
-msgstr "zobacz na oddzielnej stronie"
-
-#: src/Model/Mail.php:112 src/Model/Mail.php:247
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[bez tematu]"
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Zaproponuj znajomych dla %s"
-#: src/Model/Profile.php:212 src/Model/Profile.php:428
-#: src/Model/Profile.php:877
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Edytuj profil"
+#: src/Module/Friendica.php:63
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Zainstalowane dodatki/aplikacje:"
-#: src/Model/Profile.php:402
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "ZarzÄ
dzaj profilami"
+#: src/Module/Friendica.php:68
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Brak zainstalowanych dodatków/aplikacji"
-#: src/Model/Profile.php:451 src/Model/Profile.php:787
-#: src/Module/Directory.php:143
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: src/Module/Friendica.php:73
+#, php-format
+msgid "Read about the Terms of Service of this node."
+msgstr "Przeczytaj o Warunkach Åwiadczenia usÅug tego wÄzÅa."
-#: src/Model/Profile.php:452 src/Model/Profile.php:804
-#: src/Module/Directory.php:144
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Strona gÅówna:"
+#: src/Module/Friendica.php:80
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "Na tym serwerze nastÄpujÄ
ce serwery zdalne sÄ
blokowane."
-#: src/Model/Profile.php:454 src/Module/Contact.php:647
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: src/Module/Friendica.php:83
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:84
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:108
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Powód blokowania"
-#: src/Model/Profile.php:538 src/Module/Contact.php:337
-msgid "Unfollow"
+#: src/Module/Friendica.php:85
+msgid "Download this list in CSV format"
msgstr ""
-#: src/Model/Profile.php:540
-msgid "Atom feed"
-msgstr "KanaÅ Atom"
+#: src/Module/Friendica.php:99
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "To jest wersja Friendica, %s która dziaÅa w lokalizacji internetowej %s. Wersja bazy danych to %s wersja po aktualizacji %s."
-#: src/Model/Profile.php:580 src/Model/Profile.php:677
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A I F d"
+#: src/Module/Friendica.php:104
+msgid ""
+"Please visit Friendi.ca to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Odwiedź stronÄ Friendi.ca aby dowiedzieÄ siÄ wiÄcej o projekcie Friendica."
-#: src/Model/Profile.php:581
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: src/Module/Friendica.php:105
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Raporty o bÅÄdach i problemy: odwiedź stronÄ"
-#: src/Model/Profile.php:643 src/Model/Profile.php:728
-msgid "[today]"
-msgstr "[dziÅ]"
+#: src/Module/Friendica.php:105
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "Åledzenie bÅÄdów na github"
-#: src/Model/Profile.php:653
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Przypomnienia o urodzinach"
+#: src/Module/Friendica.php:106
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Propozycje, pochwaÅy itd. â napisz e-mail do âinfoâ maÅpa âfriendiâ - kropka - âcaâ"
-#: src/Model/Profile.php:654
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Urodziny w tym tygodniu:"
+#: src/Module/Group.php:56
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Nie można utworzyÄ grupy."
-#: src/Model/Profile.php:715
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Brak opisu]"
+#: src/Module/Group.php:67 src/Module/Group.php:213 src/Module/Group.php:237
+msgid "Group not found."
+msgstr "Nie znaleziono grupy."
-#: src/Model/Profile.php:741
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Przypominacze wydarzeÅ"
+#: src/Module/Group.php:73
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr "Nazwa grupy nie zostaÅa zmieniona."
-#: src/Model/Profile.php:742
-msgid "Upcoming events the next 7 days:"
-msgstr "NadchodzÄ
ce wydarzenia w ciÄ
gu nastÄpnych 7 dni:"
+#: src/Module/Group.php:91
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Nieznana grupa."
-#: src/Model/Profile.php:759
-msgid "Member since:"
-msgstr "CzÅonek od:"
+#: src/Module/Group.php:116
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Nie można dodaÄ kontaktu do grupy."
-#: src/Model/Profile.php:767
-msgid "j F, Y"
-msgstr "d M, R"
+#: src/Module/Group.php:119
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Kontakt zostaÅ pomyÅlnie dodany do grupy."
-#: src/Model/Profile.php:768
-msgid "j F"
-msgstr "d M"
+#: src/Module/Group.php:123
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Nie można usunÄ
Ä kontaktu z grupy."
-#: src/Model/Profile.php:783
-msgid "Age:"
-msgstr "Wiek:"
+#: src/Module/Group.php:126
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Kontakt zostaÅ pomyÅlnie usuniÄty z grupy."
-#: src/Model/Profile.php:796
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "od %1$d %2$s"
+#: src/Module/Group.php:130
+msgid "Bad request."
+msgstr "BÅÄdne żÄ
danie."
-#: src/Model/Profile.php:820
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religia:"
+#: src/Module/Group.php:169
+msgid "Save Group"
+msgstr "Zapisz grupÄ"
-#: src/Model/Profile.php:828
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobby/Zainteresowania:"
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtr"
-#: src/Model/Profile.php:840
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Informacje kontaktowe i sieci spoÅecznoÅciowe:"
+#: src/Module/Group.php:176
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Stwórz grupÄ znajomych."
-#: src/Model/Profile.php:844
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Zainteresowania muzyczne:"
+#: src/Module/Group.php:218
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Nie można usunÄ
Ä grupy."
-#: src/Model/Profile.php:848
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "KsiÄ
żki, literatura:"
+#: src/Module/Group.php:269
+msgid "Delete Group"
+msgstr "UsuÅ grupÄ"
-#: src/Model/Profile.php:852
-msgid "Television:"
-msgstr "Telewizja:"
+#: src/Module/Group.php:279
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Edytuj nazwÄ grupy"
-#: src/Model/Profile.php:856
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/taniec/kultura/rozrywka:"
+#: src/Module/Group.php:289
+msgid "Members"
+msgstr "CzÅonkowie"
-#: src/Model/Profile.php:860
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "MiÅoÅÄ/Romans:"
+#: src/Module/Group.php:292
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Grupa jest pusta"
+
+#: src/Module/Group.php:305
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "UsuÅ kontakt z grupy"
+
+#: src/Module/Group.php:326
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Kliknij na kontakt w celu dodania lub usuniÄcia."
+
+#: src/Module/Group.php:340
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Dodaj kontakt do grupy"
+
+#: src/Module/HCard.php:45
+msgid "No profile"
+msgstr "Brak profilu"
+
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Metoda nie akceptowana."
+
+#: src/Module/Help.php:60
+msgid "Help:"
+msgstr "Pomoc:"
+
+#: src/Module/Home.php:54
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Witamy w %s"
+
+#: src/Module/Install.php:195
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica Communications Server - Instalator"
+
+#: src/Module/Install.php:206
+msgid "System check"
+msgstr "Sprawdzanie systemu"
+
+#: src/Module/Install.php:208 src/Module/Install.php:265
+#: src/Module/Install.php:348
+msgid "Requirement not satisfied"
+msgstr "Wymaganie niespeÅnione"
+
+#: src/Module/Install.php:209
+msgid "Optional requirement not satisfied"
+msgstr "Opcjonalne wymagania niespeÅnione"
+
+#: src/Module/Install.php:210
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: src/Module/Install.php:214
+msgid "Next"
+msgstr "NastÄpny"
+
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Check again"
+msgstr "Sprawdź ponownie"
+
+#: src/Module/Install.php:230
+msgid "Base settings"
+msgstr "Ustawienia bazy"
+
+#: src/Module/Install.php:237
+msgid "Host name"
+msgstr "Nazwa hosta"
+
+#: src/Module/Install.php:239
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr "Nadpisz to pole w przypadku, gdy okreÅlona nazwa hosta nie jest prawidÅowa, a pozostaÅe pozostaw to bez zmian."
+
+#: src/Module/Install.php:242
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Podstawowa Åcieżka do instalacji"
+
+#: src/Module/Install.php:244
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "JeÅli system nie może wykryÄ poprawnej Åcieżki do instalacji, wprowadź tutaj poprawnÄ
ÅcieżkÄ. To ustawienie powinno byÄ ustawione tylko wtedy, gdy używasz ograniczonego systemu i dowiÄ
zaÅ symbolicznych do twojego webroota."
+
+#: src/Module/Install.php:247
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr "Åcieżka podrzÄdna adresu URL"
+
+#: src/Module/Install.php:249
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr "Nadpisz to pole w przypadku, gdy okreÅlenie Åcieżki podrzÄdnej nie jest prawidÅowe, w przeciwnym razie pozostaw je bez zmian. Pozostawienie tego pola pustego oznacza, że ââinstalacja odbywa siÄ pod podstawowym adresem URL bez podÅcieżki."
+
+#: src/Module/Install.php:260
+msgid "Database connection"
+msgstr "PoÅÄ
czenie z bazÄ
danych"
+
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "W celu zainstalowania Friendica musimy wiedzieÄ jak poÅÄ
czyÄ siÄ z twojÄ
bazÄ
danych."
+
+#: src/Module/Install.php:262
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "ProszÄ skontaktuj siÄ ze swoim dostawcÄ
usÅug hostingowych bÄ
dź administratorem strony jeÅli masz pytania co do tych ustawieÅ ."
+
+#: src/Module/Install.php:263
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Wymieniona przez Ciebie baza danych powinna już istnieÄ. Jeżeli nie, utwórz jÄ
przed kontynuacjÄ
."
+
+#: src/Module/Install.php:272
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Nazwa serwera bazy danych"
+
+#: src/Module/Install.php:277
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nazwa użytkownika bazy danych"
+
+#: src/Module/Install.php:283
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "HasÅo logowania do bazy danych"
+
+#: src/Module/Install.php:285
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Ze wzglÄdów bezpieczeÅstwa hasÅo nie może byÄ puste"
+
+#: src/Module/Install.php:288
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nazwa bazy danych"
+
+#: src/Module/Install.php:292 src/Module/Install.php:322
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "ProszÄ wybraÄ domyÅlnÄ
strefÄ czasowÄ
dla swojej strony"
+
+#: src/Module/Install.php:307
+msgid "Site settings"
+msgstr "Ustawienia strony"
+
+#: src/Module/Install.php:317
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adres e-mail administratora strony"
+
+#: src/Module/Install.php:319
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Adres e-mail konta musi pasowaÄ do tego, aby móc korzystaÄ z panelu administracyjnego."
+
+#: src/Module/Install.php:326
+msgid "System Language:"
+msgstr "JÄzyk systemu:"
+
+#: src/Module/Install.php:328
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Ustaw domyÅlny jÄzyk dla interfejsu instalacyjnego Friendica i wysyÅaj e-maile."
+
+#: src/Module/Install.php:340
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Twoja baza danych witryny Friendica zostaÅa zainstalowana."
+
+#: src/Module/Install.php:350
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Instalacja zakoÅczona"
+
+#: src/Module/Install.php:370
+msgid "What next
"
+msgstr "Co dalej
"
+
+#: src/Module/Install.php:371
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "WAÅ»NE: BÄdziesz musiaÅ [rÄcznie] ustawiÄ zaplanowane zadanie dla workera."
+
+#: src/Module/Install.php:374
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node registration page "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Przejdź do strony rejestracji nowego wÄzÅa Friendica i zarejestruj siÄ jako nowy użytkownik. PamiÄtaj, aby użyÄ adresu e-mail wprowadzonego jako e-mail administratora. To pozwoli Ci wejÅÄ do panelu administratora witryny."
+
+#: src/Module/Invite.php:57
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Przekroczono limit zaproszeÅ ogóÅem."
+
+#: src/Module/Invite.php:82
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : NieprawidÅowy adres e-mail."
+
+#: src/Module/Invite.php:108
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "DoÅÄ
cz do nas na Friendica"
+
+#: src/Module/Invite.php:117
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Przekroczono limit zaproszeÅ. Skontaktuj siÄ z administratorem witryny."
+
+#: src/Module/Invite.php:121
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Nie udaÅo siÄ dostarczyÄ wiadomoÅci."
+
+#: src/Module/Invite.php:125
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d wiadomoÅÄ wysÅana."
+msgstr[1] "%d wiadomoÅci wysÅane."
+msgstr[2] "%d wysÅano ."
+msgstr[3] "%d wiadomoÅÄ wysÅano."
+
+#: src/Module/Invite.php:143
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Nie masz już dostÄpnych zaproszeÅ"
+
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Odwiedź %s listÄ publicznych witryn, do których możesz doÅÄ
czyÄ. CzÅonkowie Friendica na innych stronach mogÄ
ÅÄ
czyÄ siÄ ze sobÄ
, jak również z czÅonkami wielu innych sieci spoÅecznoÅciowych."
+
+#: src/Module/Invite.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Aby zaakceptowaÄ to zaproszenie, odwiedź i zarejestruj siÄ %s lub w dowolnej innej publicznej witrynie internetowej Friendica."
+
+#: src/Module/Invite.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Strony Friendica ÅÄ
czÄ
siÄ ze sobÄ
, tworzÄ
c ogromnÄ
sieÄ spoÅecznoÅciowÄ
o zwiÄkszonej prywatnoÅci, która jest wÅasnoÅciÄ
i jest kontrolowana przez jej czÅonków. MogÄ
również ÅÄ
czyÄ siÄ z wieloma tradycyjnymi sieciami spoÅecznoÅciowymi. Zobacz %s listÄ alternatywnych witryn Friendica, do których możesz doÅÄ
czyÄ."
+
+#: src/Module/Invite.php:157
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Przepraszamy. System nie jest obecnie skonfigurowany do ÅÄ
czenia siÄ z innymi publicznymi witrynami lub zapraszania czÅonków."
+
+#: src/Module/Invite.php:160
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Strony Friendica ÅÄ
czÄ
siÄ ze sobÄ
, tworzÄ
c ogromnÄ
sieÄ spoÅecznoÅciowÄ
o zwiÄkszonej prywatnoÅci, która jest wÅasnoÅciÄ
i jest kontrolowana przez jej czÅonków. MogÄ
również ÅÄ
czyÄ siÄ z wieloma tradycyjnymi sieciami spoÅecznoÅciowymi."
+
+#: src/Module/Invite.php:159
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Aby zaakceptowaÄ to zaproszenie, odwiedź stronÄ i zarejestruj siÄ na stronie %s."
+
+#: src/Module/Invite.php:167
+msgid "Send invitations"
+msgstr "WyÅlij zaproszenie"
+
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Wprowadź adresy e-mail, po jednym w wierszu:"
+
+#: src/Module/Invite.php:172
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Serdecznie zapraszam do przyÅÄ
czenia siÄ do mnie i innych bliskich znajomych na stronie Friendica - i pomóż nam stworzyÄ lepszÄ
sieÄ spoÅecznoÅciowÄ
."
+
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Musisz podaÄ ten kod zaproszenia: $invite_code"
+
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Po rejestracji poÅÄ
cz siÄ ze mnÄ
na stronie mojego profilu pod adresem:"
+
+#: src/Module/Invite.php:176
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Aby uzyskaÄ wiÄcej informacji na temat projektu Friendica i dlaczego uważamy, że jest to ważne, odwiedź http://friendi.ca"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:85
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr "Podaj treÅÄ wpisu."
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:98
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr "Ta funkcja jest dostÄpna tylko z motywem Frio."
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:122
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Utwórz nowÄ
notatkÄ osobistÄ
"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:131
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Utwórz nowy wpis"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:187
+msgid "Visibility"
+msgstr "WidocznoÅÄ"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:201
+msgid "Clear the location"
+msgstr "WyczyÅÄ lokalizacjÄ"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:202
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr "UsÅugi lokalizacyjne sÄ
niedostÄpne na twoim urzÄ
dzeniu"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:203
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr "UsÅugi lokalizacyjne sÄ
wyÅÄ
czone. Sprawdź uprawnienia strony internetowej na swoim urzÄ
dzeniu"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:209
+msgid ""
+"You can make this page always open when you use the New Post button in the "
+"Theme Customization settings."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Item/Display.php:135 src/Module/Update/Display.php:55
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "Å»Ä
dany element nie istnieje lub zostaÅ usuniÄty."
+
+#: src/Module/Item/Display.php:249
+msgid ""
+"Unfortunately, the requested conversation isn't available to you.
Possible reasons include:
\n" +"" +msgstr "" + +#: src/Module/Item/Feed.php:86 +msgid "The feed for this item is unavailable." +msgstr "KanaÅ dla tego elementu jest niedostÄpny." + +#: src/Module/Item/Follow.php:51 +msgid "Unable to follow this item." +msgstr "Nie można obserwowaÄ tego elementu." + +#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53 +msgid "System down for maintenance" +msgstr "System wyÅÄ czony w celu konserwacji" + +#: src/Module/Maintenance.php:54 +msgid "" +"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically " +"because it is self-updating or manually by the node administrator. This " +"condition should be temporary, please come back in a few minutes." +msgstr "Ten wÄzeÅ Friendica jest obecnie w trybie konserwacji, przeÅÄ czanej automatycznie, ponieważ jest aktualizowany samodzielnie lub rÄcznie przez administratora wÄzÅa. Ten stan powinien byÄ tymczasowy, proszÄ wróciÄ za kilka minut." + +#: src/Module/Manifest.php:40 +msgid "A Decentralized Social Network" +msgstr "Zdecentralizowana sieÄ spoÅecznoÅciowa" + +#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:58 +#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:59 +msgid "You need to be logged in to access this page." +msgstr "" + +#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:74 +msgid "Files" +msgstr "Pliki" + +#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:79 +#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:90 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128 +msgid "Upload" +msgstr "WyÅlij" + +#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:99 +msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows" +msgstr "Przepraszam, Twój przesyÅany plik jest wiÄkszy niż pozwala konfiguracja PHP" + +#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:99 +msgid "Or - did you try to upload an empty file?" +msgstr "Lub - czy próbowaÅeÅ przesÅaÄ pusty plik?" + +#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:106 +#, php-format +msgid "File exceeds size limit of %s" +msgstr "Plik przekracza limit rozmiaru wynoszÄ cy %s" + +#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:116 +msgid "File upload failed." +msgstr "PrzesyÅanie pliku nie powiodÅo siÄ." + +#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:154 src/Module/Media/Photo/Upload.php:155 +#: src/Module/Profile/Photos.php:217 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:68 +msgid "Unable to process image." +msgstr "Przetwarzanie obrazu nie powiodÅo siÄ." + +#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:188 src/Module/Profile/Photos.php:164 +#: src/Module/Profile/Photos.php:167 src/Module/Profile/Photos.php:194 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59 +#, php-format +msgid "Image exceeds size limit of %s" +msgstr "Obraz przekracza limit rozmiaru wynoszÄ cy %s" + +#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:206 src/Module/Profile/Photos.php:243 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95 +msgid "Image upload failed." +msgstr "PrzesyÅanie obrazu nie powiodÅo siÄ." + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:72 +msgid "List of all users" +msgstr "Lista wszystkich użytkowników" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:77 +msgid "Active" +msgstr "Aktywne" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:80 +msgid "List of active accounts" +msgstr "Lista aktywnych kont" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:88 +msgid "List of pending registrations" +msgstr "Lista oczekujÄ cych rejestracji" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:96 +msgid "List of blocked users" +msgstr "Lista zablokowanych użytkowników" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:101 +msgid "Deleted" +msgstr "UsuniÄte" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:104 +msgid "List of pending user deletions" +msgstr "Lista oczekujÄ cych na usuniÄcie użytkowników" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:119 src/Module/Settings/Account.php:491 +msgid "Normal Account Page" +msgstr "Normalna strona konta" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:120 src/Module/Settings/Account.php:498 +msgid "Soapbox Page" +msgstr "Strona Soapbox" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:121 src/Module/Settings/Account.php:505 +msgid "Public Forum" +msgstr "Forum publiczne" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:122 src/Module/Settings/Account.php:512 +msgid "Automatic Friend Page" +msgstr "Automatyczna strona znajomego" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:123 +msgid "Private Forum" +msgstr "Prywatne forum" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:126 src/Module/Settings/Account.php:463 +msgid "Personal Page" +msgstr "Strona osobista" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:127 src/Module/Settings/Account.php:470 +msgid "Organisation Page" +msgstr "Strona Organizacji" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:128 src/Module/Settings/Account.php:477 +msgid "News Page" +msgstr "Strona WiadomoÅci" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:129 src/Module/Settings/Account.php:484 +msgid "Community Forum" +msgstr "Forum spoÅecznoÅciowe" + +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:130 +msgid "Relay" +msgstr "Przekaźnik" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:70 +msgid "You can't block a local contact, please block the user instead" +msgstr "Nie możesz zablokowaÄ lokalnego kontaktu, zamiast tego zablokuj użytkownika" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:89 +#, php-format +msgid "%s contact unblocked" +msgid_plural "%s contacts unblocked" +msgstr[0] "%s kontakt odblokowany" +msgstr[1] "%s kontakty odblokowane" +msgstr[2] "%s kontaktów odblokowanych" +msgstr[3] "%s kontaktów odblokowanych" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:111 +msgid "Remote Contact Blocklist" +msgstr "Lista zablokowanych kontaktów zdalnych" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:112 +msgid "" +"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach " +"your node." +msgstr "Ta strona pozwala zapobiec wysyÅaniu do wÄzÅa wiadomoÅci od kontaktu zdalnego." + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:113 +msgid "Block Remote Contact" +msgstr "Zablokuj kontakt zdalny" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:114 +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:135 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:135 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:149 +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:98 +msgid "select all" +msgstr "zaznacz wszystko" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:115 +msgid "select none" +msgstr "wybierz brak" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:118 +msgid "No remote contact is blocked from this node." +msgstr "Z tego wÄzÅa nie jest blokowany kontakt zdalny." + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:120 +msgid "Blocked Remote Contacts" +msgstr "Zablokowane kontakty zdalne" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:121 +msgid "Block New Remote Contact" +msgstr "Zablokuj nowy kontakt zdalny" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122 +msgid "Photo" +msgstr "ZdjÄcie" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122 +msgid "Reason" +msgstr "Powód" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:130 +#, php-format +msgid "%s total blocked contact" +msgid_plural "%s total blocked contacts" +msgstr[0] "ÅÄ cznie %s zablokowany kontakt" +msgstr[1] "ÅÄ cznie %s zablokowane kontakty" +msgstr[2] "ÅÄ cznie %s zablokowanych kontaktów" +msgstr[3] "%s caÅkowicie zablokowane kontakty" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133 +msgid "URL of the remote contact to block." +msgstr "Adres URL kontaktu zdalnego do zablokowania." + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:134 +msgid "Also purge contact" +msgstr "WyczyÅÄ również kontakt" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:134 +msgid "" +"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact" +" record. This action cannot be undone." +msgstr "Usuwa z wÄzÅa caÅÄ zawartoÅÄ zwiÄ zanÄ z tym kontaktem. Zachowuje rejestr kontaktów. Tej czynnoÅci nie można cofnÄ Ä." + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:135 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:121 +msgid "Block Reason" +msgstr "Powód blokady" -#: src/Model/Profile.php:864 -msgid "Work/employment:" -msgstr "Praca/zatrudnienie:" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:78 +msgid "Server domain pattern added to the blocklist." +msgstr "Do listy zablokowanych dodano wzorzec domeny serwera." -#: src/Model/Profile.php:868 -msgid "School/education:" -msgstr "SzkoÅa/edukacja:" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:86 +#, php-format +msgid "%s server scheduled to be purged." +msgid_plural "%s servers scheduled to be purged." +msgstr[0] "%s serwer zaplanowany do usuniÄcia." +msgstr[1] "%s serwery zaplanowane do usuniÄcia." +msgstr[2] "%s serwerów zaplanowanych do usuniÄcia." +msgstr[3] "%s serwerów zaplanowanych do usuniÄcia." -#: src/Model/Profile.php:873 -msgid "Forums:" -msgstr "Fora:" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:118 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:114 +msgid "â Return to the list" +msgstr "â WrÃ³Ä do listy" -#: src/Model/Profile.php:920 src/Module/Contact.php:875 -msgid "Profile Details" -msgstr "SzczegóÅy profilu" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:120 +msgid "Block A New Server Domain Pattern" +msgstr "Zablokuj nowy wzorzec domeny serwera" -#: src/Model/Profile.php:970 -msgid "Only You Can See This" -msgstr "Tylko ty możesz to zobaczyÄ" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:121 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:96 +msgid "" +"
The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:
\n" +"*
: Any number of characters?
: Any single characterSkÅadnia wzorca domeny serwera to symbol wieloznaczny powÅoki bez rozróżniania wielkoÅci liter, zawierajÄ cy nastÄpujÄ ce znaki specjalne:
\n*
: Dowolna liczba znaków?
: Dowolny pojedynczy znakThis file can be downloaded from the /friendica
path of any "
+"Friendica server.
debug.store_source
config key is set in "
+"config/local.config.php
for future items to have sources."
+msgstr ""
-#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79
-#, php-format
-msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" account settings. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at %1$s/removeme. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr "W dowolnym momencie zalogowany użytkownik może wyeksportowaÄ dane swojego konta z ustawieÅ konta. JeÅli użytkownik chce usunÄ
Ä swoje konto, może to zrobiÄ w%1$s / UsuÅ mnie. UsuniÄcie konta bÄdzie trwaÅe. Skasowanie danych bÄdzie również wymagane od wÄzÅów partnerów komunikacyjnych."
-
-#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "OÅwiadczenie o prywatnoÅci"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:92
+msgid "Item Guid"
+msgstr "Element Guid"
-#: src/Module/Apps.php:29
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Brak zainstalowanych aplikacji."
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:53
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Konto normalne"
-#: src/Module/Apps.php:34
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplikacje"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:54
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Automatyczne konto obserwatora"
-#: src/Module/Credits.php:25
-msgid "Credits"
-msgstr "Zaufany"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:55
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Publiczne konto na forum"
-#: src/Module/Credits.php:26
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica to projekt spoÅecznoÅciowy, który nie byÅby możliwy bez pomocy wielu osób. Oto lista osób, które przyczyniÅy siÄ do tworzenia kodu lub tÅumaczenia Friendica. DziÄkujÄ wam wszystkim!"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:56
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatyczny przyjaciel konta"
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:51
-msgid "Addon not found."
-msgstr "Nie znaleziono dodatku."
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:57
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Konto bloga"
+
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:58
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Prywatne konto na forum"
+
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:78
+msgid "Registered users"
+msgstr "Zarejestrowani użytkownicy"
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:62 src/Module/Admin/Addons/Index.php:32
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:80
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "OczekujÄ
ce rejestracje"
+
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:43
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:43
#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Dodatek %s wyÅÄ
czony."
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] "%s użytkownik zablokowany"
+msgstr[1] "%s użytkowników zablokowanych"
+msgstr[2] "%s użytkowników zablokowanych"
+msgstr[3] "%s użytkownicy zablokowani"
+
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:51
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:85
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:51
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:85
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:58
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:92
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Nie możesz usunÄ
Ä siebie"
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65 src/Module/Admin/Addons/Index.php:34
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:55
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:55
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:62
#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Dodatek %s wÅÄ
czony."
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "usuniÄto %s użytkownika"
+msgstr[1] "usuniÄto %s użytkowników"
+msgstr[2] "usuniÄto %s użytkowników"
+msgstr[3] "%s usuniÄtych użytkowników"
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:60
-msgid "Disable"
-msgstr "WyÅÄ
cz"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:90
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr "Użytkownik \"%s\" usuniÄty"
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:63
-msgid "Enable"
-msgstr "Zezwól"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:93
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:100
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr "Użytkownik \"%s\" zablokowany"
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:99 src/Module/Admin/Addons/Index.php:50
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:61
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:73
-#: src/Module/Admin/Federation.php:187 src/Module/Admin/Item/Delete.php:46
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:63 src/Module/Admin/Logs/View.php:46
-#: src/Module/Admin/Queue.php:56 src/Module/Admin/Site.php:567
-#: src/Module/Admin/Summary.php:175 src/Module/Admin/Themes/Details.php:104
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:93 src/Module/Admin/Tos.php:42
-#: src/Module/Admin/Users.php:277
-msgid "Administration"
-msgstr "Administracja"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+msgid "Register date"
+msgstr "Data rejestracji"
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:101
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:106
-msgid "Toggle"
-msgstr "WÅÄ
cz"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+msgid "Last login"
+msgstr "Ostatnie logowanie"
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:109
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:115
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor: "
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+msgid "Last public item"
+msgstr "Ostatni element publiczny"
+
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:134
+msgid "Active Accounts"
+msgstr "Aktywne konta"
+
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:138
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:137
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:153
+msgid "User blocked"
+msgstr "Użytkownik zablokowany"
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:110
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:116
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Opiekun: "
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:139
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:139
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:155
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administracja stronÄ
"
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:36
-#, php-format
-msgid "Addon %s failed to install."
-msgstr "Instalacja dodatku %s nie powiodÅa siÄ."
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:156
+msgid "Account expired"
+msgstr "Konto wygasÅo"
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "ZaÅaduj ponownie aktywne dodatki"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:141
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:159
+msgid "Create a new user"
+msgstr "Utwórz nowego użytkownika"
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:58
-#, php-format
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:147
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:146
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:165
msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "W twoim wÄźle nie ma obecnie żadnych dodatków. Możesz znaleÅºÄ oficjalne repozytorium dodatków na %1$s i możesz znaleÅºÄ inne interesujÄ
ce dodatki w otwartym rejestrze dodatków na %2$s"
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Zaznaczeni użytkownicy zostanÄ
usuniÄci!\\n\\n Wszystko co zamieÅcili na tej stronie bÄdzie trwale skasowane!\\n\\n JesteÅ pewien?"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:28
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:87
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Kontakt zostaÅ zablokowany w wÄźle"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:148
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:147
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:166
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Użytkownik {0} zostanie usuniÄty!\\n\\n Wszystko co zamieÅciÅ na tej stronie bÄdzie trwale skasowane!\\n\\n JesteÅ pewien?"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:30
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:82
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:43
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:50
#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Nie można znaleÅºÄ Å¼adnego kontaktu dla tego adresu URL (%s)"
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] "%s użytkownik odblokowany"
+msgstr[1] "%s użytkowników odblokowanych"
+msgstr[2] "%s użytkowników odblokowanych"
+msgstr[3] "%s użytkowników odblokowanych"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:38
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:92
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:106
#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s kontakt odblokowany"
-msgstr[1] "%s kontakty odblokowane"
-msgstr[2] "%s kontaktów odblokowanych"
-msgstr[3] "%s kontaktów odblokowanych"
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr "Użytkownik \"%s\" odblokowany"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:62
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Lista zablokowanych kontaktów zdalnych"
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:134
+msgid "Blocked Users"
+msgstr "Zablokowani użytkownicy"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:63
-msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr "Ta strona pozwala zapobiec wysyÅaniu do wÄzÅa wiadomoÅci od kontaktu zdalnego."
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:62
+msgid "New User"
+msgstr "Nowy użytkownik"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:64
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Zablokuj kontakt zdalny"
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:63
+msgid "Add User"
+msgstr "Dodaj użytkownika"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:65 src/Module/Admin/Users.php:280
-msgid "select all"
-msgstr "zaznacz wszystko"
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nazwa nowego użytkownika."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
-msgid "select none"
-msgstr "wybierz brak"
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
+msgid "Nickname"
+msgstr "Pseudonim"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:68 src/Module/Admin/Users.php:291
-#: src/Module/Contact.php:623 src/Module/Contact.php:827
-#: src/Module/Contact.php:1076
-msgid "Unblock"
-msgstr "Odblokuj"
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Pseudonim nowego użytkownika."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:69
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr "Z tego wÄzÅa nie jest blokowany kontakt zdalny."
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:73
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Adres email nowego użytkownika."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:71
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Zablokowane kontakty zdalne"
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:81
+msgid "Users awaiting permanent deletion"
+msgstr "Użytkownicy oczekujÄ
cy na trwaÅe usuniÄcie"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Zablokuj nowy kontakt zdalny"
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr "TrwaÅe usuniÄcie"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
-msgid "Photo"
-msgstr "ZdjÄcie"
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:150
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Użytkownik czekajÄ
cy na trwaÅe usuniÄcie"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
-msgid "Reason"
-msgstr ""
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:44
+#, php-format
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] "%s użytkownik zatwierdzony"
+msgstr[1] "%s użytkowników zatwierdzonych"
+msgstr[2] "%s użytkowników zatwierdzonych"
+msgstr[3] "%s użytkowników zatwierdzonych"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:51
#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "ÅÄ
cznie %s zablokowany kontakt"
-msgstr[1] "ÅÄ
cznie %s zablokowane kontakty"
-msgstr[2] "ÅÄ
cznie %s zablokowanych kontaktów"
-msgstr[3] "%s caÅkowicie zablokowane kontakty"
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] "%s rejestracjÄ cofniÄto"
+msgstr[1] "%s rejestracje cofniÄto"
+msgstr[2] "%s rejestracji cofniÄto"
+msgstr[3] "%s rejestracji cofniÄto "
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "Adres URL kontaktu zdalnego do zablokowania."
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:76
+msgid "Account approved."
+msgstr "Konto zatwierdzone."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
-msgid "Block Reason"
-msgstr ""
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:82
+msgid "Registration revoked"
+msgstr "Rejestracja odwoÅana"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:31
-msgid "Server domain pattern added to blocklist."
-msgstr "Wzorzec domeny serwera dodano do listy bloków."
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:97
+msgid "User registrations awaiting review"
+msgstr "Rejestracje użytkowników oczekujÄ
ce na sprawdzenie"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:47
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Zaktualizowano listÄ bloków witryny."
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99
+msgid "Request date"
+msgstr "Data proÅby"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:64
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
-msgid "Blocked server domain pattern"
-msgstr "Zablokowany wzorzec domeny serwera"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:100
+msgid "No registrations."
+msgstr "Brak rejestracji."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:65
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90 src/Module/Friendica.php:60
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Powód blokowania"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:101
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Uwaga od użytkownika"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66
-msgid "Delete server domain pattern"
-msgstr "UsuÅ wzorzec domeny serwera"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:103
+msgid "Deny"
+msgstr "Odmów"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Zaznacz, aby usunÄ
Ä ten wpis z listy bloków"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:99
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Pokaż ignorowane żÄ
dania"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:74
-msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
-msgstr "Lista bloków wzorców domen serwerów"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:99
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Ukryj zignorowane proÅby"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:75
-msgid ""
-"This page can be used to define a blacklist of server domain patterns from "
-"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
-"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
-msgstr "Ta strona może zostaÄ użyta do zdefiniowania czarnej listy wzorców domen serwera z sieci stowarzyszonej, które nie mogÄ
wspóÅdziaÅaÄ z twoim wÄzÅem. Dla każdego wzorca domeny należy również podaÄ powód zablokowania go."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:115
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:178
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Typ powiadomienia:"
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:118
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Sugerowany przez:"
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:143
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Twierdzi, że go/jÄ
znasz: "
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:126
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:152
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Czy twoje poÅÄ
czenie ma byÄ dwukierunkowe, czy nie?"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:76
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:153
+#, php-format
msgid ""
-"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
-" on the /friendica page so that your users and "
-"people investigating communication problems can find the reason easily."
-msgstr ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Przyjmowanie %s jako znajomego pozwala %s zasubskrybowaÄ twoje posty, a także otrzymywaÄ od nich aktualizacje w swoim kanale wiadomoÅci."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:77
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:154
+#, php-format
msgid ""
-"The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:
\n" -"*
: Any number of characters?
: Any single character[<char1><char2>...]
: char1 or char2You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access" +" to your mobile device.
" +msgstr "Możesz wprowadziÄ jeden ze swoich jednorazowych kodów odzyskiwania w przypadku utraty dostÄpu do urzÄ dzenia mobilnego.
" -#: src/Module/Admin/Site.php:621 -msgid "Allow Users to set remote_self" -msgstr "Zezwól użytkownikom na ustawienie remote_self" +#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:101 +#, php-format +msgid "Donât have your phone? Enter a two-factor recovery code" +msgstr "Nie masz telefonu? WprowadziÄ dwuetapowy kod przywracania " -#: src/Module/Admin/Site.php:621 -msgid "" -"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a " -"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact " -"causes mirroring every posting of that contact in the users stream." -msgstr "Po sprawdzeniu tego każdy użytkownik może zaznaczyÄ każdy kontakt jako zdalny w oknie dialogowym kontaktu naprawczego. Ustawienie tej flagi na kontakcie powoduje dublowanie każdego wpisu tego kontaktu w strumieniu użytkowników." +#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:102 +msgid "Please enter a recovery code" +msgstr "Wprowadź kod odzyskiwania" -#: src/Module/Admin/Site.php:622 -msgid "Block multiple registrations" -msgstr "Zablokuj wielokrotnÄ rejestracjÄ" +#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:103 +msgid "Submit recovery code and complete login" +msgstr "PrzeÅlij kod odzyskiwania i peÅne logowanie" -#: src/Module/Admin/Site.php:622 -msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages." -msgstr "Nie pozwalaj użytkownikom na zakÅadanie dodatkowych kont do używania jako strony. " +#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:122 +msgid "Sign out of this browser?" +msgstr "WylogowaÄ z tej przeglÄ darki?" -#: src/Module/Admin/Site.php:623 -msgid "Disable OpenID" -msgstr "WyÅÄ cz OpenID" +#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123 +msgid "" +"If you trust this browser, you will not be asked for verification code " +"the next time you sign in.
" +msgstr "JeÅli ufasz tej przeglÄ darce, przy nastÄpnym logowaniu nie zostaniesz poproszony o podanie kodu weryfikacyjnego.
" -#: src/Module/Admin/Site.php:623 -msgid "Disable OpenID support for registration and logins." -msgstr "WyÅÄ cz obsÅugÄ OpenID dla rejestracji i logowania." +#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124 +msgid "Sign out" +msgstr "Wyloguj" -#: src/Module/Admin/Site.php:624 -msgid "No Fullname check" -msgstr "Bez sprawdzania peÅnej nazwy" +#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126 +msgid "Trust and sign out" +msgstr "Zaufaj i wyloguj" -#: src/Module/Admin/Site.php:624 -msgid "" -"Allow users to register without a space between the first name and the last " -"name in their full name." -msgstr "Zezwól użytkownikom na rejestracjÄ bez spacji miÄdzy imieniem i nazwiskiem w ich peÅnym imieniu." +#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:96 +msgid "Couldn't save browser to Cookie." +msgstr "Nie można zapisaÄ informacji o przeglÄ darce do ciasteczek." -#: src/Module/Admin/Site.php:625 -msgid "Community pages for visitors" -msgstr "Strony spoÅecznoÅciowe dla odwiedzajÄ cych" +#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:141 +msgid "Trust this browser?" +msgstr "UfaÄ tej przeglÄ darce?" -#: src/Module/Admin/Site.php:625 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:142 msgid "" -"Which community pages should be available for visitors. Local users always " -"see both pages." -msgstr "Które strony spoÅecznoÅci powinny byÄ dostÄpne dla odwiedzajÄ cych. Lokalni użytkownicy zawsze widzÄ obie strony." +"If you choose to trust this browser, you will not be asked for a " +"verification code the next time you sign in.
" +msgstr "JeÅli zdecydujesz siÄ zaufaÄ tej przeglÄ darce, przy nastÄpnym logowaniu nie zostaniesz poproszony o podanie kodu weryfikacyjnego.
" -#: src/Module/Admin/Site.php:626 -msgid "Posts per user on community page" -msgstr "Lista postów użytkownika na stronie spoÅecznoÅci" +#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:143 +msgid "Not now" +msgstr "Nie teraz" -#: src/Module/Admin/Site.php:626 -msgid "" -"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for " -"\"Global Community\")" -msgstr "Maksymalna liczba postów na użytkownika na stronie spoÅecznoÅci. (Nie dotyczy âGlobalnej spoÅecznoÅciâ)" +#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:144 +msgid "Don't trust" +msgstr "Nie ufaj" -#: src/Module/Admin/Site.php:627 -msgid "Disable OStatus support" -msgstr "WyÅÄ cz obsÅugÄ OStatus" +#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:145 +msgid "Trust" +msgstr "Ufaj" -#: src/Module/Admin/Site.php:627 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97 msgid "" -"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All " -"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be " -"occasionally displayed." -msgstr "WyÅÄ cz wbudowanÄ kompatybilnoÅÄ z OStatus (StatusNet, GNU Social itd.). Wszystkie rozmowy w OStatus sÄ publiczne, wiÄc czasem bÄdÄ pojawiaÄ siÄ ostrzeżenia o prywatnoÅci." - -#: src/Module/Admin/Site.php:628 -msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled." -msgstr "ObsÅuga OStatus może byÄ wÅÄ czona tylko wtedy, gdy wÅÄ czone jest wÄ tkowanie." +"Open the two-factor authentication app on your device to get an " +"authentication code and verify your identity.
" +msgstr "Otwórz aplikacjÄ uwierzytelniania dwuskÅadnikowego na swoim urzÄ dzeniu, aby uzyskaÄ kod uwierzytelniajÄ cy i zweryfikowaÄ swojÄ tożsamoÅÄ.
" -#: src/Module/Admin/Site.php:630 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100 +#, php-format msgid "" -"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub" -" directory." -msgstr "ObsÅuga Diaspory nie może byÄ wÅÄ czona, ponieważ Friendica zostaÅa zainstalowana w podkatalogu." +"If you do not have access to your authentication code you can use a two-factor recovery code." +msgstr "JeÅli nie masz dostÄpu do swojego kodu uwierzytelniajÄ cego, możesz użyÄ dwuskÅadnikowego kodu odzyskiwania." -#: src/Module/Admin/Site.php:631 -msgid "Enable Diaspora support" -msgstr "WÅÄ czyÄ obsÅugÄ Diaspory" +#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155 +msgid "Please enter a code from your authentication app" +msgstr "Wprowadź kod z aplikacji uwierzytelniajÄ cej" -#: src/Module/Admin/Site.php:631 -msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility." -msgstr "Zapewnij wbudowanÄ kompatybilnoÅÄ z sieciÄ Diaspora." +#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102 +msgid "Verify code and complete login" +msgstr "Zweryfikuj kod i zakoÅcz logowanie" -#: src/Module/Admin/Site.php:632 -msgid "Only allow Friendica contacts" -msgstr "DopuÅÄ tylko kontakty Friendrica" +#: src/Module/Settings/Account.php:96 +msgid "Please use a shorter name." +msgstr "Użyj krótszej nazwy." -#: src/Module/Admin/Site.php:632 -msgid "" -"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication " -"protocols disabled." -msgstr "Wszyscy znajomi muszÄ używaÄ protokoÅów Friendica. Wszystkie inne wbudowane protokoÅy komunikacyjne sÄ wyÅÄ czone." +#: src/Module/Settings/Account.php:99 +msgid "Name too short." +msgstr "Nazwa jest za krótka. " -#: src/Module/Admin/Site.php:633 -msgid "Verify SSL" -msgstr "Weryfikacja SSL" +#: src/Module/Settings/Account.php:108 +msgid "Wrong Password." +msgstr "NieprawidÅowe hasÅo." -#: src/Module/Admin/Site.php:633 -msgid "" -"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you" -" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites." -msgstr "JeÅli chcesz, możesz wÅÄ czyÄ ÅcisÅe sprawdzanie certyfikatu. Oznacza to, że nie możesz poÅÄ czyÄ siÄ (w ogóle) z wÅasnorÄcznie podpisanymi stronami SSL." +#: src/Module/Settings/Account.php:113 +msgid "Invalid email." +msgstr "Niepoprawny e-mail." -#: src/Module/Admin/Site.php:634 -msgid "Proxy user" -msgstr "Użytkownik proxy" +#: src/Module/Settings/Account.php:117 +msgid "Cannot change to that email." +msgstr "Nie można zmieniÄ tego e-maila." -#: src/Module/Admin/Site.php:635 -msgid "Proxy URL" -msgstr "URL Proxy" +#: src/Module/Settings/Account.php:146 src/Module/Settings/Account.php:198 +#: src/Module/Settings/Account.php:218 src/Module/Settings/Account.php:302 +#: src/Module/Settings/Account.php:351 +msgid "Settings were not updated." +msgstr "Ustawienia nie zostaÅy zaktualizowane." -#: src/Module/Admin/Site.php:636 -msgid "Network timeout" -msgstr "Network timeout" +#: src/Module/Settings/Account.php:363 +msgid "Contact CSV file upload error" +msgstr "Kontakt z plikiem CSV bÅÄ d przekazywania plików" -#: src/Module/Admin/Site.php:636 -msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." -msgstr "WartoÅÄ jest w sekundach. Ustaw na 0 dla nieograniczonej (niezalecane)." +#: src/Module/Settings/Account.php:382 +msgid "Importing Contacts done" +msgstr "Importowanie kontaktów zakoÅczone" -#: src/Module/Admin/Site.php:637 -msgid "Maximum Load Average" -msgstr "Maksymalne obciÄ Å¼enie Årednie" +#: src/Module/Settings/Account.php:395 +msgid "Relocate message has been send to your contacts" +msgstr "Przeniesienie wiadomoÅci zostaÅo wysÅane do Twoich kontaktów" -#: src/Module/Admin/Site.php:637 -#, php-format -msgid "" -"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " -"default %d." -msgstr "Maksymalne obciÄ Å¼enie systemu przed dostarczeniem i procesami odpytywania jest odroczone - domyÅlnie %d." +#: src/Module/Settings/Account.php:412 +msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin." +msgstr "Nie można znaleÅºÄ Twojego profilu. Skontaktuj siÄ z administratorem." -#: src/Module/Admin/Site.php:638 -msgid "Maximum Load Average (Frontend)" -msgstr "Maksymalne obciÄ Å¼enie Årednie (Frontend)" +#: src/Module/Settings/Account.php:454 +msgid "Personal Page Subtypes" +msgstr "Podtypy osobistych stron" -#: src/Module/Admin/Site.php:638 -msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50." -msgstr "Maksymalne obciÄ Å¼enie systemu, zanim frontend zakoÅczy pracÄ - domyÅlnie 50." +#: src/Module/Settings/Account.php:455 +msgid "Community Forum Subtypes" +msgstr "Podtypy spoÅecznoÅci forum" -#: src/Module/Admin/Site.php:639 -msgid "Minimal Memory" -msgstr "Minimalna pamiÄÄ" +#: src/Module/Settings/Account.php:465 +msgid "Account for a personal profile." +msgstr "Konto dla profilu osobistego." -#: src/Module/Admin/Site.php:639 +#: src/Module/Settings/Account.php:472 msgid "" -"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - " -"default 0 (deactivated)." -msgstr "Minimalna wolna pamiÄÄ w MB dla pracownika. Potrzebuje dostÄpu do /proc/ meminfo - domyÅlnie 0 (wyÅÄ czone)." - -#: src/Module/Admin/Site.php:640 -msgid "Maximum table size for optimization" -msgstr "Maksymalny rozmiar stoÅu do optymalizacji" +"Account for an organisation that automatically approves contact requests as " +"\"Followers\"." +msgstr "Konto dla organizacji, która automatycznie zatwierdza proÅby o kontakt jako \"Obserwatorzy\"." -#: src/Module/Admin/Site.php:640 +#: src/Module/Settings/Account.php:479 msgid "" -"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to " -"disable it." -msgstr "Maksymalny rozmiar tablicy (w MB) do automatycznej optymalizacji. Wprowadź -1, aby go wyÅÄ czyÄ." +"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as" +" \"Followers\"." +msgstr "Konto dla reflektora wiadomoÅci, który automatycznie zatwierdza proÅby o kontakt jako \"Obserwatorzy\"." -#: src/Module/Admin/Site.php:641 -msgid "Minimum level of fragmentation" -msgstr "Minimalny poziom fragmentacji" +#: src/Module/Settings/Account.php:486 +msgid "Account for community discussions." +msgstr "Konto do dyskusji w spoÅecznoÅci." + +#: src/Module/Settings/Account.php:493 +msgid "" +"Account for a regular personal profile that requires manual approval of " +"\"Friends\" and \"Followers\"." +msgstr "Konto dla zwykÅego profilu osobistego, który wymaga rÄcznej zgody \"PrzyjacióÅ\" i \"Obserwatorów\"." -#: src/Module/Admin/Site.php:641 +#: src/Module/Settings/Account.php:500 msgid "" -"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default " -"value is 30%." -msgstr "Minimalny poziom fragmentacji, aby rozpoczÄ Ä automatycznÄ optymalizacjÄ - domyÅlna wartoÅÄ to 30%." +"Account for a public profile that automatically approves contact requests as" +" \"Followers\"." +msgstr "Konto dla profilu publicznego, który automatycznie zatwierdza proÅby o kontakt jako \"Obserwatorzy\"." -#: src/Module/Admin/Site.php:643 -msgid "Periodical check of global contacts" -msgstr "Okresowa kontrola kontaktów globalnych" +#: src/Module/Settings/Account.php:507 +msgid "Automatically approves all contact requests." +msgstr "Automatycznie zatwierdza wszystkie proÅby o kontakt." -#: src/Module/Admin/Site.php:643 +#: src/Module/Settings/Account.php:514 msgid "" -"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or " -"outdated data and the vitality of the contacts and servers." -msgstr "JeÅli jest wÅÄ czona, kontakty globalne sÄ okresowo sprawdzane pod kÄ tem brakujÄ cych lub nieaktualnych danych oraz żywotnoÅci kontaktów i serwerów." +"Account for a popular profile that automatically approves contact requests " +"as \"Friends\"." +msgstr "Konto popularnego profilu, które automatycznie zatwierdza proÅby o kontakt jako \"Przyjaciele\"." -#: src/Module/Admin/Site.php:644 -msgid "Days between requery" -msgstr "Dni miÄdzy Å¼Ä daniem" +#: src/Module/Settings/Account.php:519 +msgid "Private Forum [Experimental]" +msgstr "Prywatne Forum [Eksperymentalne]" -#: src/Module/Admin/Site.php:644 -msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts." -msgstr "Liczba dni, po upÅywie których serwer jest Å¼Ä dany dla swoich kontaktów." +#: src/Module/Settings/Account.php:521 +msgid "Requires manual approval of contact requests." +msgstr "Wymaga rÄcznego zatwierdzania Å¼Ä daÅ kontaktów." -#: src/Module/Admin/Site.php:645 -msgid "Discover contacts from other servers" -msgstr "Odkryj kontakty z innych serwerów" +#: src/Module/Settings/Account.php:530 +msgid "OpenID:" +msgstr "OpenID:" -#: src/Module/Admin/Site.php:645 -msgid "" -"Periodically query other servers for contacts. You can choose between " -"\"Users\": the users on the remote system, \"Global Contacts\": active " -"contacts that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix " -"servers and older friendica servers, where global contacts weren't " -"available. The fallback increases the server load, so the recommended " -"setting is \"Users, Global Contacts\"." -msgstr "Okresowo sprawdzaj kontakty z innymi serwerami. Możesz wybraÄ âUżytkownicyâ: użytkownicy systemu zdalnego, âKontakty globalneâ: aktywne kontakty znane w systemie. RozwiÄ zanie awaryjne jest przeznaczone dla serwerów Redmatrix i starszych serwerów friendica, gdzie globalne kontakty nie byÅy dostÄpne. Powrót awaryjny zwiÄksza obciÄ Å¼enie serwera, wiÄc zalecane ustawienie to âUżytkownicy, kontakty globalneâ." +#: src/Module/Settings/Account.php:530 +msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account." +msgstr "(Opcjonalnie) Pozwól zalogowaÄ siÄ na to konto przy pomocy OpenID." -#: src/Module/Admin/Site.php:646 -msgid "Timeframe for fetching global contacts" -msgstr "Czas pobierania globalnych kontaktów" +#: src/Module/Settings/Account.php:538 +msgid "Publish your profile in your local site directory?" +msgstr "Czy opublikowaÄ twój profil w katalogu lokalnej witryny?" -#: src/Module/Admin/Site.php:646 +#: src/Module/Settings/Account.php:538 +#, php-format msgid "" -"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the " -"activity of the global contacts that are fetched from other servers." -msgstr "Po aktywowaniu wykrywania ta wartoÅÄ okreÅla czas dziaÅania globalnych kontaktów pobieranych z innych serwerów." - -#: src/Module/Admin/Site.php:647 -msgid "Search the local directory" -msgstr "Wyszukaj w lokalnym katalogu" +"Your profile will be published in this node's local " +"directory. Your profile details may be publicly visible depending on the" +" system settings." +msgstr "Twój profil zostanie opublikowany w lokalnym katalogu tego wÄzÅa. Dane Twojego profilu mogÄ byÄ publicznie widoczne w zależnoÅci od ustawieÅ systemu." -#: src/Module/Admin/Site.php:647 +#: src/Module/Settings/Account.php:544 +#, php-format msgid "" -"Search the local directory instead of the global directory. When searching " -"locally, every search will be executed on the global directory in the " -"background. This improves the search results when the search is repeated." -msgstr "Wyszukaj lokalny katalog zamiast katalogu globalnego. Podczas wyszukiwania lokalnie każde wyszukiwanie zostanie wykonane w katalogu globalnym w tle. Poprawia to wyniki wyszukiwania, gdy wyszukiwanie jest powtarzane." +"Your profile will also be published in the global friendica directories " +"(e.g. %s)." +msgstr "Twój profil zostanie również opublikowany w globalnych katalogach Friendica (np. %s)." -#: src/Module/Admin/Site.php:649 -msgid "Publish server information" -msgstr "Publikuj informacje o serwerze" +#: src/Module/Settings/Account.php:557 +msgid "Account Settings" +msgstr "Ustawienia konta" -#: src/Module/Admin/Site.php:649 -msgid "" -"If enabled, general server and usage data will be published. The data " -"contains the name and version of the server, number of users with public " -"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See the-federation.info for details." -msgstr "JeÅli ta opcja jest wÅÄ czona, ogólne dane dotyczÄ ce serwera i użytkowania zostanÄ opublikowane. Dane zawierajÄ nazwÄ i wersjÄ serwera, liczbÄ użytkowników z profilami publicznymi, liczbÄ postów i aktywowane protokoÅy i zÅÄ cza. SzczegóÅowe informacje można znaleÅºÄ na the-federation.info." +#: src/Module/Settings/Account.php:558 +#, php-format +msgid "Your Identity Address is '%s' or '%s'." +msgstr "Twój adres tożsamoÅci to '%s' lub '%s'." -#: src/Module/Admin/Site.php:651 -msgid "Check upstream version" -msgstr "Sprawdź wersjÄ powyżej" +#: src/Module/Settings/Account.php:566 +msgid "Password Settings" +msgstr "Ustawienia hasÅa" -#: src/Module/Admin/Site.php:651 -msgid "" -"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new " -"version, you will be informed in the admin panel overview." -msgstr "Umożliwia sprawdzenie nowych wersji Friendica na github. JeÅli pojawi siÄ nowa wersja, zostaniesz o tym poinformowany w panelu administracyjnym." +#: src/Module/Settings/Account.php:568 +msgid "Leave password fields blank unless changing" +msgstr "Pozostaw pole hasÅa puste, jeżeli nie chcesz go zmieniÄ." -#: src/Module/Admin/Site.php:652 -msgid "Suppress Tags" -msgstr "Ukryj tagi" +#: src/Module/Settings/Account.php:570 +msgid "Password:" +msgstr "HasÅo:" + +#: src/Module/Settings/Account.php:570 +msgid "Your current password to confirm the changes of the email address" +msgstr "Twoje obecne hasÅo, aby potwierdziÄ zmiany adresu e-mail" + +#: src/Module/Settings/Account.php:573 +msgid "Delete OpenID URL" +msgstr "UsuÅ adres URL OpenID" + +#: src/Module/Settings/Account.php:575 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Ustawienia podstawowe" + +#: src/Module/Settings/Account.php:577 +msgid "Email Address:" +msgstr "Adres email:" -#: src/Module/Admin/Site.php:652 -msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting." -msgstr "PomiÅ wyÅwietlenie listy hashtagów na koÅcu postu." +#: src/Module/Settings/Account.php:578 +msgid "Your Timezone:" +msgstr "Twoja strefa czasowa:" -#: src/Module/Admin/Site.php:653 -msgid "Clean database" -msgstr "WyczyÅÄ bazÄ danych" +#: src/Module/Settings/Account.php:579 +msgid "Your Language:" +msgstr "Twój jÄzyk:" -#: src/Module/Admin/Site.php:653 +#: src/Module/Settings/Account.php:579 msgid "" -"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some" -" other helper tables." -msgstr "UsuÅ stare zdalne pozycje, osierocone rekordy bazy danych i starÄ zawartoÅÄ z innych tabel pomocników." +"Set the language we use to show you friendica interface and to send you " +"emails" +msgstr "Wybierz jÄzyk, ktory bedzie używany do wyÅwietlania użytkownika friendica i wysÅania Ci e-maili" -#: src/Module/Admin/Site.php:654 -msgid "Lifespan of remote items" -msgstr "Å»ywotnoÅÄ odlegÅych przedmiotów" +#: src/Module/Settings/Account.php:580 +msgid "Default Post Location:" +msgstr "DomyÅlna lokalizacja wpisów:" -#: src/Module/Admin/Site.php:654 -msgid "" -"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which " -"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are " -"always kept. 0 disables this behaviour." -msgstr "Po wÅÄ czeniu czyszczenia bazy danych okreÅla dni, po których zdalne elementy zostanÄ usuniÄte. WÅasne przedmioty oraz oznaczone lub wypeÅnione pozycje sÄ zawsze przechowywane. 0 wyÅÄ cza to zachowanie." +#: src/Module/Settings/Account.php:581 +msgid "Use Browser Location:" +msgstr "Używaj lokalizacji przeglÄ darki:" -#: src/Module/Admin/Site.php:655 -msgid "Lifespan of unclaimed items" -msgstr "Å»ywotnoÅÄ nieodebranych przedmiotów" +#: src/Module/Settings/Account.php:583 +msgid "Security and Privacy Settings" +msgstr "Ustawienia bezpieczeÅstwa i prywatnoÅci" -#: src/Module/Admin/Site.php:655 -msgid "" -"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which " -"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. " -"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote " -"items if set to 0." -msgstr "Po wÅÄ czeniu czyszczenia bazy danych okreÅla siÄ dni, po których usuniÄte zostanÄ nieodebrane zdalne elementy (gÅównie zawartoÅÄ z przekaźnika). WartoÅÄ domyÅlna to 90 dni. WartoÅÄ domyÅlna dla ogólnej dÅugoÅci życia zdalnych pozycji, jeÅli jest ustawiona na 0." +#: src/Module/Settings/Account.php:585 +msgid "Maximum Friend Requests/Day:" +msgstr "Maksymalna dzienna liczba zaproszeÅ do grona przyjacióÅ:" -#: src/Module/Admin/Site.php:656 -msgid "Lifespan of raw conversation data" -msgstr "TrwaÅoÅÄ nieprzetworzonych danych konwersacji" +#: src/Module/Settings/Account.php:585 src/Module/Settings/Account.php:595 +msgid "(to prevent spam abuse)" +msgstr "(aby zapobiec spamowaniu)" -#: src/Module/Admin/Site.php:656 +#: src/Module/Settings/Account.php:587 +msgid "Allow your profile to be searchable globally?" +msgstr "Czy Twój profil ma byÄ dostÄpny do wyszukiwania na caÅym Åwiecie?" + +#: src/Module/Settings/Account.php:587 msgid "" -"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for " -"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 " -"days." -msgstr "Dane konwersacji sÄ używane do ActivityPub i OStatus, a także do celów debugowania. Powinno byÄ bezpieczne usuniÄcie go po 14 dniach, domyÅlnie jest to 90 dni." +"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your" +" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines " +"whether Friendica will inform search engines that your profile should be " +"indexed or not." +msgstr "Aktywuj to ustawienie, jeÅli chcesz, aby inni mogli CiÄ Åatwo znaleÅºÄ i ÅledziÄ. Twój profil bÄdzie można przeszukiwaÄ na zdalnych systemach. To ustawienie okreÅla również, czy Friendica poinformuje wyszukiwarki, że Twój profil powinien byÄ indeksowany, czy nie." -#: src/Module/Admin/Site.php:657 -msgid "Path to item cache" -msgstr "Åcieżka do pamiÄci podrÄcznej" +#: src/Module/Settings/Account.php:588 +msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?" +msgstr "UkryÄ listÄ kontaktów/znajomych przed osobami przeglÄ dajÄ cymi Twój profil?" -#: src/Module/Admin/Site.php:657 -msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images." -msgstr "Pozycja buforuje bufory generowane bbcode i obrazy zewnÄtrzne." +#: src/Module/Settings/Account.php:588 +msgid "" +"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this " +"option to disable the display of your contact list." +msgstr "Lista kontaktów jest wyÅwietlana na stronie profilu. Aktywuj tÄ opcjÄ, aby wyÅÄ czyÄ wyÅwietlanie listy kontaktów." -#: src/Module/Admin/Site.php:658 -msgid "Cache duration in seconds" -msgstr "Czas trwania w sekundach" +#: src/Module/Settings/Account.php:589 +msgid "Hide your public content from anonymous viewers" +msgstr "" -#: src/Module/Admin/Site.php:658 +#: src/Module/Settings/Account.php:589 msgid "" -"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One" -" day). To disable the item cache, set the value to -1." -msgstr "Jak dÅugo powinny byÄ przechowywane pliki pamiÄci podrÄcznej? WartoÅÄ domyÅlna to 86400 sekund (jeden dzieÅ). Aby wyÅÄ czyÄ pamiÄÄ podrÄcznÄ elementów, ustaw wartoÅÄ na -1." +"Anonymous visitors will only see your basic profile details. Your public " +"posts and replies will still be freely accessible on the remote servers of " +"your followers and through relays." +msgstr "" -#: src/Module/Admin/Site.php:659 -msgid "Maximum numbers of comments per post" -msgstr "Maksymalna liczba komentarzy na post" +#: src/Module/Settings/Account.php:590 +msgid "Make public posts unlisted" +msgstr "Ustaw publiczne wpisy jako niepubliczne" -#: src/Module/Admin/Site.php:659 -msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100." -msgstr "Ile komentarzy powinno byÄ pokazywanych dla każdego posta? DomyÅlna wartoÅÄ to 100." +#: src/Module/Settings/Account.php:590 +msgid "" +"Your public posts will not appear on the community pages or in search " +"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on " +"public feeds on remote servers." +msgstr "Twoje publiczne posty nie bÄdÄ wyÅwietlane na stronach spoÅecznoÅci ani w wynikach wyszukiwania ani nie bÄdÄ wysyÅane do serwerów przekazywania. Jednak nadal mogÄ one pojawiaÄ siÄ w publicznych kanaÅach na serwerach zdalnych." -#: src/Module/Admin/Site.php:660 -msgid "Temp path" -msgstr "Åcieżka do Temp" +#: src/Module/Settings/Account.php:591 +msgid "Make all posted pictures accessible" +msgstr "UdostÄpnij wszystkie opublikowane zdjÄcia" -#: src/Module/Admin/Site.php:660 +#: src/Module/Settings/Account.php:591 msgid "" -"If you have a restricted system where the webserver can't access the system " -"temp path, enter another path here." -msgstr "JeÅli masz zastrzeżony system, w którym serwer internetowy nie może uzyskaÄ dostÄpu do Åcieżki temp systemu, wprowadź tutaj innÄ ÅcieżkÄ." +"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This " +"is a workaround for the problem that most other networks can't handle " +"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the " +"public on your photo albums though." +msgstr "Ta opcja powoduje, że każde opublikowane zdjÄcie jest dostÄpne poprzez bezpoÅredni link. Jest to obejÅcie problemu polegajÄ cego na tym, że wiÄkszoÅÄ innych sieci nie może obsÅużyÄ uprawnieÅ do zdjÄÄ. Jednak zdjÄcia niepubliczne nadal nie bÄdÄ widoczne publicznie w Twoich albumach." -#: src/Module/Admin/Site.php:661 -msgid "Disable picture proxy" -msgstr "WyÅÄ cz obraz proxy" +#: src/Module/Settings/Account.php:592 +msgid "Allow friends to post to your profile page?" +msgstr "ZezwalaÄ znajomym na publikowanie postów na stronie Twojego profilu?" -#: src/Module/Admin/Site.php:661 +#: src/Module/Settings/Account.php:592 msgid "" -"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on" -" systems with very low bandwidth." -msgstr "Serwer proxy zwiÄksza wydajnoÅÄ i prywatnoÅÄ. Nie powinno byÄ używane w systemach o bardzo niskiej przepustowoÅci." +"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be " +"distributed to your contacts" +msgstr "Twoi znajomi mogÄ pisaÄ posty na stronie Twojego profilu. Posty zostanÄ przesÅane do Twoich kontaktów." -#: src/Module/Admin/Site.php:662 -msgid "Only search in tags" -msgstr "Szukaj tylko w tagach" +#: src/Module/Settings/Account.php:593 +msgid "Allow friends to tag your posts?" +msgstr "ZezwoliÄ na oznaczanie Twoich postów przez znajomych?" -#: src/Module/Admin/Site.php:662 -msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely." -msgstr "W dużych systemach wyszukiwanie tekstu może wyjÄ tkowo spowolniÄ system." +#: src/Module/Settings/Account.php:593 +msgid "Your contacts can add additional tags to your posts." +msgstr "Twoje kontakty mogÄ dodawaÄ do tagów dodatkowe posty." -#: src/Module/Admin/Site.php:664 -msgid "New base url" -msgstr "Nowy bazowy adres url" +#: src/Module/Settings/Account.php:594 +msgid "Permit unknown people to send you private mail?" +msgstr "ZezwoliÄ nieznanym osobom na wysyÅanie prywatnych wiadomoÅci?" -#: src/Module/Admin/Site.php:664 +#: src/Module/Settings/Account.php:594 msgid "" -"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and" -" Diaspora* contacts of all users." -msgstr "ZmieÅ bazowy adres URL dla tego serwera. WysyÅa wiadomoÅÄ o przeniesieniu do wszystkich kontaktów Friendica i Diaspora* wszystkich użytkowników." +"Friendica network users may send you private messages even if they are not " +"in your contact list." +msgstr "Użytkownicy sieci w serwisie Friendica mogÄ wysyÅaÄ prywatne wiadomoÅci, nawet jeÅli nie znajdujÄ siÄ one na liÅcie kontaktów." -#: src/Module/Admin/Site.php:666 -msgid "RINO Encryption" -msgstr "Szyfrowanie RINO" +#: src/Module/Settings/Account.php:595 +msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" +msgstr "Maksymalna liczba prywatnych wiadomoÅci dziennie od nieznanych osób:" -#: src/Module/Admin/Site.php:666 -msgid "Encryption layer between nodes." -msgstr "Warstwa szyfrowania miÄdzy wÄzÅami." +#: src/Module/Settings/Account.php:597 +msgid "Default Post Permissions" +msgstr "DomyÅlne prawa dostÄpu wiadomoÅci" -#: src/Module/Admin/Site.php:666 -msgid "Enabled" -msgstr "WÅÄ cz" +#: src/Module/Settings/Account.php:601 +msgid "Expiration settings" +msgstr "Ustawienia ważnoÅci" -#: src/Module/Admin/Site.php:668 -msgid "Maximum number of parallel workers" -msgstr "Maksymalna liczba równolegÅych pracowników" +#: src/Module/Settings/Account.php:602 +msgid "Automatically expire posts after this many days:" +msgstr "Posty wygasnÄ automatycznie po nastÄpujÄ cej liczbie dni:" -#: src/Module/Admin/Site.php:668 -#, php-format -msgid "" -"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great." -" Default value is %d." -msgstr "Na udostÄpnionych usÅugach hostingowych ustaw tÄ opcjÄ %d. W wiÄkszych systemach wartoÅci %dsÄ Åwietne . WartoÅÄ domyÅlna to %d." +#: src/Module/Settings/Account.php:602 +msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted" +msgstr "Pole puste, wiadomoÅÄ nie wygaÅnie. Niezapisane wpisy zostanÄ usuniÄte." -#: src/Module/Admin/Site.php:669 -msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker" -msgstr "" +#: src/Module/Settings/Account.php:603 +msgid "Expire posts" +msgstr "WażnoÅÄ wpisów" -#: src/Module/Admin/Site.php:669 -msgid "" -"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can " -"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the " -"frequency of worker calls in your crontab." -msgstr "WÅÄ cz to, jeÅli twój system nie zezwala na użycie âproc_openâ. Może siÄ tak zdarzyÄ na wspóÅdzielonych hostach. JeÅli to jest wÅÄ czone, powinieneÅ zwiÄkszyÄ czÄstotliwoÅÄ wywoÅaÅ roboczych w crontabie." +#: src/Module/Settings/Account.php:603 +msgid "When activated, posts and comments will be expired." +msgstr "Po aktywacji posty i komentarze wygasnÄ ." -#: src/Module/Admin/Site.php:670 -msgid "Enable fastlane" -msgstr "WÅÄ cz Fastlane" +#: src/Module/Settings/Account.php:604 +msgid "Expire personal notes" +msgstr "WażnoÅÄ osobistych notatek" -#: src/Module/Admin/Site.php:670 +#: src/Module/Settings/Account.php:604 msgid "" -"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes" -" with higher priority are blocked by processes of lower priority." -msgstr "Po wÅÄ czeniu system Fastlane uruchamia dodatkowego pracownika, jeÅli procesy o wyższym priorytecie sÄ blokowane przez procesy o niższym priorytecie." +"When activated, the personal notes on your profile page will be expired." +msgstr "Po aktywacji osobiste notatki na stronie profilu wygasnÄ ." -#: src/Module/Admin/Site.php:671 -msgid "Enable frontend worker" -msgstr "WÅÄ cz pracownika frontend" +#: src/Module/Settings/Account.php:605 +msgid "Expire starred posts" +msgstr "Wygasaj wpisy oznaczone gwiazdkÄ " -#: src/Module/Admin/Site.php:671 -#, php-format +#: src/Module/Settings/Account.php:605 msgid "" -"When enabled the Worker process is triggered when backend access is " -"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want " -"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should " -"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your " -"server." -msgstr "" +"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten " +"by this setting." +msgstr "Oznaczanie postów gwiazdkÄ powoduje, że wygasajÄ . To zachowanie jest zastÄpowane przez to ustawienie." -#: src/Module/Admin/Site.php:673 -msgid "Subscribe to relay" -msgstr "Subskrybuj przekaźnik" +#: src/Module/Settings/Account.php:606 +msgid "Only expire posts by others" +msgstr "WygasajÄ tylko wpisy innych osób" -#: src/Module/Admin/Site.php:673 +#: src/Module/Settings/Account.php:606 msgid "" -"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included " -"in the search, subscribed tags and on the global community page." -msgstr "Umożliwia odbieranie publicznych wiadomoÅci z przekaźnika. ZostanÄ uwzglÄdnione w tagach wyszukiwania, subskrybowanych i na stronie spoÅecznoÅci globalnej." - -#: src/Module/Admin/Site.php:674 -msgid "Relay server" -msgstr "Serwer przekazujÄ cy" +"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are " +"only valid for posts you received." +msgstr "Po aktywacji Twoje posty nigdy nie wygasajÄ . Zatem powyższe ustawienia obowiÄ zujÄ tylko dla otrzymanych postów." -#: src/Module/Admin/Site.php:674 -msgid "" -"Address of the relay server where public posts should be send to. For " -"example https://relay.diasp.org" -msgstr "Adres serwera przekazujÄ cego, do którego należy wysyÅaÄ publiczne posty. Na przykÅad https://relay.diasp.org" +#: src/Module/Settings/Account.php:609 +msgid "Notification Settings" +msgstr "Ustawienia powiadomieÅ" -#: src/Module/Admin/Site.php:675 -msgid "Direct relay transfer" -msgstr "BezpoÅredni transfer przekaźników" +#: src/Module/Settings/Account.php:610 +msgid "Send a notification email when:" +msgstr "WysyÅaj powiadmonienia na email, kiedy:" -#: src/Module/Admin/Site.php:675 -msgid "" -"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers" -msgstr "Umożliwia bezpoÅredni transfer do innych serwerów bez korzystania z serwerów przekazujÄ cych" +#: src/Module/Settings/Account.php:611 +msgid "You receive an introduction" +msgstr "OtrzymaÅeÅ zaproszenie" -#: src/Module/Admin/Site.php:676 -msgid "Relay scope" -msgstr "Zakres przekaźnika" +#: src/Module/Settings/Account.php:612 +msgid "Your introductions are confirmed" +msgstr "Twoje zaproszenie jest potwierdzone" -#: src/Module/Admin/Site.php:676 -msgid "" -"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be " -"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be " -"received." -msgstr "MogÄ to byÄ âwszystkieâ lub âtagiâ. âwszystkieâ oznacza, że ââkażdy publiczny post powinien zostaÄ odebrany. âTagiâ oznaczajÄ , że powinny byÄ odbierane tylko posty z wybranymi tagami." +#: src/Module/Settings/Account.php:613 +msgid "Someone writes on your profile wall" +msgstr "KtoÅ pisze na Twojej tablicy profilu" -#: src/Module/Admin/Site.php:676 -msgid "all" -msgstr "wszystko" +#: src/Module/Settings/Account.php:614 +msgid "Someone writes a followup comment" +msgstr "KtoÅ pisze komentarz nawiÄ zujÄ cy." -#: src/Module/Admin/Site.php:676 -msgid "tags" -msgstr "tagi" +#: src/Module/Settings/Account.php:615 +msgid "You receive a private message" +msgstr "OtrzymaÅeÅ prywatnÄ wiadomoÅÄ" -#: src/Module/Admin/Site.php:677 -msgid "Server tags" -msgstr "Serwer tagów" +#: src/Module/Settings/Account.php:616 +msgid "You receive a friend suggestion" +msgstr "OtrzymaÅeÅ propozycjÄ od znajomych" -#: src/Module/Admin/Site.php:677 -msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription." -msgstr "Rozdzielana przecinkami lista tagów dla subskrypcji âtagiâ." +#: src/Module/Settings/Account.php:617 +msgid "You are tagged in a post" +msgstr "JesteÅ oznaczony znacznikiem we wpisie" -#: src/Module/Admin/Site.php:678 -msgid "Allow user tags" -msgstr "Pozwól na tagi użytkowników" +#: src/Module/Settings/Account.php:619 +msgid "Create a desktop notification when:" +msgstr "Utwórz powiadomienia na pulpicie gdy:" -#: src/Module/Admin/Site.php:678 -msgid "" -"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" " -"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"." -msgstr "JeÅli ta opcja jest wÅÄ czona, tagi z zapisanych wyszukiwaÅ bÄdÄ używane jako subskrypcja âtagówâ jako uzupeÅnienie do \"relay_server_tags\"." +#: src/Module/Settings/Account.php:620 +msgid "Someone tagged you" +msgstr "KtoÅ CiÄ oznaczyÅ" -#: src/Module/Admin/Site.php:681 -msgid "Start Relocation" -msgstr "Rozpocznij przenoszenie" +#: src/Module/Settings/Account.php:621 +msgid "Someone directly commented on your post" +msgstr "KtoÅ bezpoÅrednio skomentowaÅ Twój wpis" -#: src/Module/Admin/Summary.php:30 -#, php-format -msgid "" -"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to " -"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should" -" change this! See here for a guide that may be helpful " -"converting the table engines. You may also use the command php " -"bin/console.php dbstructure toinnodb of your Friendica installation for" -" an automatic conversion..htconfig.php
. See the Config help page for "
-"help with the transition."
-msgstr "Konfiguracja Friendiki jest teraz przechowywana w config/local.config.php, skopiuj config/local-sample.config.php i przenieÅ swojÄ
konfiguracjÄ z .htconfig.php
. Zobacz stronÄ pomocy Config, aby uzyskaÄ pomoc dotyczÄ
cÄ
przejÅcia."
+#: src/Module/Settings/Account.php:628
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Aktywuj powiadomienia na pulpicie"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:67
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"config/local.ini.php
. See the Config help "
-"page for help with the transition."
-msgstr "Konfiguracja Friendiki jest teraz przechowywana w config/local.config.php, skopiuj config/local-sample.config.php i przenieÅ konfiguracjÄ z config/local.ini.php
. Zobacz stronÄ pomocy Config, aby uzyskaÄ pomoc dotyczÄ
cÄ
przejÅcia."
+#: src/Module/Settings/Account.php:628
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Pokazuj wyskakujÄ
ce okienko gdy otrzymasz powiadomienie"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:73
-#, php-format
-msgid ""
-"%s is not reachable on your system. This is a severe "
-"configuration issue that prevents server to server communication. See the installation page for help."
-msgstr "%s nie jest osiÄ
galny w twoim systemie. Jest to poważny problem z konfiguracjÄ
, który uniemożliwia komunikacjÄ miÄdzy serwerami. Zobacz pomoc na stronie instalacji."
+#: src/Module/Settings/Account.php:632
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "E-maile z powiadomieniami tekstowymi"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:106
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
-" system.basepath from your db to avoid differences."
-msgstr "System.basepath Friendiki zostaÅ zaktualizowany z '%s' do '%s'. UsuÅ system.basepath z bazy danych, aby uniknÄ
Ä różnic."
+#: src/Module/Settings/Account.php:634
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "WysyÅaj tylko e-maile z powiadomieniami tekstowymi, bez czÄÅci html"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:114
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
-"isn't used."
-msgstr "Obecny system.basepath Friendiki '%s' jest nieprawidÅowy i plik konfiguracyjny '%s' nie jest używany."
+#: src/Module/Settings/Account.php:638
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Pokazuj szczegóÅowe powiadomienia"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:122
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:640
msgid ""
-"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
-"'%s'. Please fix your configuration."
-msgstr "Obecny system.basepath Friendiki '%s' nie jest równy plikowi konfiguracyjnemu '%s'. Napraw konfiguracjÄ."
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "DomyÅlne powiadomienia sÄ
skondensowane z jednym powiadomieniem dla każdego przedmiotu. Po wÅÄ
czeniu wyÅwietlane jest każde powiadomienie."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:129
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Konto normalne"
+#: src/Module/Settings/Account.php:644
+msgid "Show notifications of ignored contacts"
+msgstr "Pokaż powiadomienia o zignorowanych kontaktach"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:130
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Automatyczne konto obserwatora"
+#: src/Module/Settings/Account.php:646
+msgid ""
+"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
+" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
+"that are caused by ignored contacts or not."
+msgstr "Nie widzisz wpisów od ignorowanych kontaktów. Ale nadal widzisz ich komentarze. To ustawienie okreÅla, czy chcesz nadal otrzymywaÄ regularne powiadomienia, które sÄ
powodowane przez ignorowane kontakty, czy nie."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:131
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Publiczne konto na forum"
+#: src/Module/Settings/Account.php:649
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Zaawansowane ustawienia konta/rodzaju strony"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:132
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatyczny przyjaciel konta"
+#: src/Module/Settings/Account.php:650
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "ZmieÅ zachowanie tego konta w sytuacjach specjalnych"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:133
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Konto Bloga"
+#: src/Module/Settings/Account.php:653
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Import kontaktów"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:134
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Prywatne konto na forum"
+#: src/Module/Settings/Account.php:654
+msgid ""
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "PrzeÅlij plik CSV zawierajÄ
cy obsÅugÄ obserwowanych kont w pierwszej kolumnie wyeksportowanej ze starego konta."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:156
-msgid "Message queues"
-msgstr "WiadomoÅci"
+#: src/Module/Settings/Account.php:655
+msgid "Upload File"
+msgstr "PrzeÅlij plik"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:162
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Ustawienia serwera"
+#: src/Module/Settings/Account.php:658
+msgid "Relocate"
+msgstr "Przeniesienie"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:176
-msgid "Summary"
-msgstr "Podsumowanie"
+#: src/Module/Settings/Account.php:659
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "JeÅli ten profil zostaÅ przeniesiony z innego serwera, a niektóre z Twoich kontaktów nie otrzymajÄ
aktualizacji, spróbuj nacisnÄ
Ä ten przycisk."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:178
-msgid "Registered users"
-msgstr "Zarejestrowani użytkownicy"
+#: src/Module/Settings/Account.php:660
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "WyÅlij ponownie przenieÅÄ wiadomoÅci do kontaktów"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:180
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "OczekujÄ
ce rejestracje"
+#: src/Module/Settings/Addons.php:89
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "Ustawienia dodatków"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:181
-msgid "Version"
-msgstr "Wersja"
+#: src/Module/Settings/Addons.php:90
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "Brak skonfigurowanych ustawieŠdodatków"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:185
-msgid "Active addons"
-msgstr "Aktywne dodatki"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:121
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "PoÅÄ
czenie z kontem email używajÄ
c wybranych ustawieÅ nie powiodÅo siÄ."
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:32 src/Module/Admin/Themes/Embed.php:46
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Zaktualizowano ustawienia motywów."
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:71 src/Module/Admin/Themes/Index.php:47
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
#, php-format
-msgid "Theme %s disabled."
-msgstr "Motyw %s wyÅÄ
czony."
+msgid "Built-in support for %s connectivity is enabled"
+msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:73 src/Module/Admin/Themes/Index.php:49
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
#, php-format
-msgid "Theme %s successfully enabled."
-msgstr "Motyw %s zostaÅ pomyÅlnie wÅÄ
czony."
+msgid "Built-in support for %s connectivity is disabled"
+msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:75 src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
-#, php-format
-msgid "Theme %s failed to install."
-msgstr "Nie udaÅo siÄ zainstalowaÄ motywu %s."
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr "OStatus (GNU Social)"
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:97
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Zrzut ekranu"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:181
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "DostÄp do e-maila jest wyÅÄ
czony na tej stronie."
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:105
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:94 src/Module/BaseAdminModule.php:83
-msgid "Themes"
-msgstr "WyglÄ
d"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:196
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
+msgid "None"
+msgstr "Brak"
-#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:67
-msgid "Unknown theme."
-msgstr "Nieznany motyw."
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:208
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Ogólne ustawienia mediów spoÅecznoÅciowych"
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:96
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "PrzeÅaduj aktywne motywy"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:211
+msgid "Followed content scope"
+msgstr "Obserwowany zakres treÅci"
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:101
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "Nie znaleziono motywów w systemie. Powinny zostaÄ umieszczone %1$s"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:213
+msgid ""
+"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
+"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
+"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
+msgstr "DomyÅlnie na Twojej osi czasu bÄdÄ
pokazywane wÄ
tki, w których uczestniczyli Twoi obserwowani, ale które nie zostaÅy przez nich rozpoczÄte. Możesz wyÅÄ
czyÄ tÄ funkcjÄ lub rozszerzyÄ jÄ
na konwersacje, w których Twoi obserwujÄ
cy polubili dany wpis."
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:102
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Eksperymentalne]"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:215
+msgid "Only conversations my follows started"
+msgstr "Tylko rozmowy, które rozpoczÄli moi obserwowani"
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:103
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Niewspieralne]"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:216
+msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
+msgstr "Rozmowy, które rozpoczÄli moi obserwowani, lub które komentowali (domyÅlnie)"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:30
-msgid "The Terms of Service settings have been updated."
-msgstr "Ustawienia Warunków korzystania z usÅugi zostaÅy zaktualizowane."
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:217
+msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
+msgstr "Wszelkie rozmowy, z którymi wchodziÅem w interakcjÄ, w tym polubienia"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:44
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "WyÅwietl Warunki korzystania z usÅugi"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
+msgid "Enable Content Warning"
+msgstr "WÅÄ
cz ostrzeżenia o treÅci"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:44
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr "WÅÄ
cz stronÄ Warunki Åwiadczenia usÅug. JeÅli ta opcja jest wÅÄ
czona, link do warunków zostanie dodany do formularza rejestracyjnego i strony z informacjami ogólnymi."
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
+"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
+" affect any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "Użytkownicy w sieciach takich jak Mastodon lub Pleroma mogÄ
ustawiÄ pole ostrzeżenia o treÅci, które domyÅlnie zwija ich posty. Umożliwia to automatyczne zwijanie zamiast ustawiania ostrzeżenia o treÅci jako tytuÅu wpisu. Nie wpÅywa na żadne inne skonfigurowane filtrowanie treÅci."
-#: src/Module/Admin/Tos.php:45
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "WyÅwietl oÅwiadczenie o prywatnoÅci"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
+msgid "Enable intelligent shortening"
+msgstr "WÅÄ
cz inteligentne skracanie"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:45
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to EU-GDPR."
-msgstr "Pokaż niektóre informacje dotyczÄ
ce potrzebnych informacji do obsÅugi wÄzÅa zgodnie np. do EU-GDPR."
-
-#: src/Module/Admin/Tos.php:46
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "PodglÄ
d oÅwiadczenia o prywatnoÅci"
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If disabled, every shortened post will always point to the original "
+"friendica post."
+msgstr "Zwykle system próbuje znaleÅºÄ najlepszy odnoÅnik do dodania do skróconych postów. JeÅli wyÅÄ
czone, każdy skrócony wpis bÄdzie zawsze wskazywaÅ na oryginalny wpis friendica."
-#: src/Module/Admin/Tos.php:48
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "Warunki Åwiadczenia usÅug"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
+msgid "Enable simple text shortening"
+msgstr "WÅÄ
cz proste skracanie tekstu"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:48
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr "Wprowadź tutaj Warunki Åwiadczenia usÅug dla swojego wÄzÅa. Możesz użyÄ BBCode. NagÅówki sekcji powinny byÄ [h2] i poniżej."
+"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
+"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
+"limit."
+msgstr "Zwykle system skraca wpisy przy nastÄpnym wysuniÄciu wiersza. JeÅli ta opcja jest wÅÄ
czona, system skróci tekst do maksymalnego limitu znaków."
-#: src/Module/Admin/Users.php:48
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tSzanowny Użytkowniku %1$s, \n\t\t\t\tadministrator %2$s zaÅożyÅ dla ciebie konto."
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
+msgid "Attach the link title"
+msgstr "DoÅÄ
cz tytuÅ linku"
-#: src/Module/Admin/Users.php:51
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\n\t\t\tDane logowania sÄ
nastÄpuje:\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%1$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:%2$s\n\t\t\tHasÅo:%3$s\n\n\t\t\tPo zalogowaniu możesz zmieniÄ hasÅo do swojego konta na stronie \"Ustawienia\".\n \t\t\tProszÄ poÅwiÄÄ chwilÄ, aby przejrzeÄ inne ustawienia konta na tej stronie.\n\n\t\t\tMożesz również dodaÄ podstawowe informacje do swojego domyÅlnego profilu\n\t\t\t(na stronie \"Profil użytkownika\"), aby inne osoby mogÅy Åatwo CiÄ znaleźÄ.\n\n\t\t\tZalecamy ustawienie imienia i nazwiska, dodanie zdjÄcia profilowego,\n\t\t\tdodanie niektórych \"sÅów kluczowych\" profilu (bardzo przydatne w nawiÄ
zywaniu nowych znajomoÅci) \n\t\t\ti byÄ może gdzie mieszkasz; jeÅli nie chcesz podaÄ wiÄcej szczegów.\n\n\t\t\tW peÅni szanujemy Twoje prawo do prywatnoÅci i żaden z tych elementów nie jest konieczny.\n\t\t\tJeÅli jesteÅ nowy i nie znasz tutaj nikogo, oni mogÄ
ci pomóc,\n\t\t\tmożesz zdobyÄ nowych interesujÄ
cych przyjacióÅ.\n\n\t\t\tJeÅli kiedykolwiek zechcesz usunÄ
Ä swoje konto, możesz to zrobiÄ na stronie %1$s/removeme\n\n\t\t\tDziÄkujemy i Zapraszamy do%4$s"
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr "Po aktywacji tytuÅ doÅÄ
czonego linku zostanie dodany jako tytuÅ postów do Diaspory. Jest to szczególnie pomocne w przypadku kontaktów âzdalnychâ, które udostÄpniajÄ
treÅÄ kanaÅu."
-#: src/Module/Admin/Users.php:96
-#, php-format
-msgid "%s user blocked"
-msgid_plural "%s users blocked"
-msgstr[0] "%s użytkownik zablokowany"
-msgstr[1] "%s użytkowników zablokowanych"
-msgstr[2] "%s użytkowników zablokowanych"
-msgstr[3] "%s użytkownicy zablokowani"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
+msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
+msgstr "Twoje stare konto ActivityPub/GNU Social"
-#: src/Module/Admin/Users.php:102
-#, php-format
-msgid "%s user unblocked"
-msgid_plural "%s users unblocked"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
+msgid ""
+"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
+"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
+" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
+msgstr "JeÅli wprowadzisz tutaj swojÄ
starÄ
nazwÄ konta z systemu opartego na ActivityPub lub nazwÄ konta GNU Social/Statusnet (w formacie użytkownik@domena.tld), Twoje kontakty zostanÄ
dodane automatycznie. Po zakoÅczeniu pole zostanie opróżnione."
-#: src/Module/Admin/Users.php:110 src/Module/Admin/Users.php:160
-msgid "You can't remove yourself"
-msgstr "Nie możesz usunÄ
Ä siebie"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Napraw subskrypcje OStatus"
-#: src/Module/Admin/Users.php:114
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "usuniÄto %s użytkownika"
-msgstr[1] "usuniÄto %s użytkowników"
-msgstr[2] "usuniÄto %s użytkowników"
-msgstr[3] "%s usuniÄtych użytkowników"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:231
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Ustawienia emaila/skrzynki mailowej"
-#: src/Module/Admin/Users.php:158
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" deleted"
-msgstr "Użytkownik \"%s\" usuniÄty"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:232
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "JeÅli chcesz komunikowaÄ siÄ z kontaktami e-mail za pomocÄ
tej usÅugi (opcjonalnie), okreÅl sposób ÅÄ
czenia siÄ ze skrzynkÄ
pocztowÄ
."
-#: src/Module/Admin/Users.php:167
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" blocked"
-msgstr "Użytkownik \"%s\" zablokowany"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Ostatni sprawdzony e-mail:"
-#: src/Module/Admin/Users.php:173
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" unblocked"
-msgstr "Użytkownik \"%s\" odblokowany"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nazwa serwera IMAP:"
-#: src/Module/Admin/Users.php:226
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Prywatne forum"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:236
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP:"
-#: src/Module/Admin/Users.php:233
-msgid "Relay"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
+msgid "Security:"
+msgstr "BezpieczeÅstwo:"
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Register date"
-msgstr "Data rejestracji"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:238
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nazwa logowania e-mail:"
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Last login"
-msgstr "Ostatnie logowanie"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
+msgid "Email password:"
+msgstr "HasÅo e-mail:"
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Last item"
-msgstr "Ostatni element"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:240
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adres zwrotny:"
-#: src/Module/Admin/Users.php:272
-msgid "Type"
-msgstr "Typu"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "WyÅlij publiczny wpis do wszystkich kontaktów e-mail:"
-#: src/Module/Admin/Users.php:279
-msgid "Add User"
-msgstr "Dodaj użytkownika"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Akcja po zaimportowaniu:"
-#: src/Module/Admin/Users.php:281
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Zarejestrowani użytkownicy czekajÄ
cy na potwierdzenie"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
+msgid "Move to folder"
+msgstr "PrzenieÅ do katalogu"
-#: src/Module/Admin/Users.php:282
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Użytkownik czekajÄ
cy na trwaÅe usuniÄcie"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "PrzenieÅ do katalogu:"
-#: src/Module/Admin/Users.php:283
-msgid "Request date"
-msgstr "Data proÅby"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:52
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "Delegacja zostaÅa pomyÅlnie przyznana."
-#: src/Module/Admin/Users.php:284
-msgid "No registrations."
-msgstr "Brak rejestracji."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:54
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "Nie znaleziono użytkownika nadrzÄdnego, jest on niedostÄpny lub hasÅo nie pasuje."
-#: src/Module/Admin/Users.php:285
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Uwaga od użytkownika"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:58
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "Delegacja zostaÅa pomyÅlnie odwoÅana."
-#: src/Module/Admin/Users.php:287
-msgid "Deny"
-msgstr "Odmów"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:80
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:102
+msgid ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "Delegowani administratorzy mogÄ
przeglÄ
daÄ uprawnienia do delegowania, ale nie mogÄ
ich zmieniaÄ."
-#: src/Module/Admin/Users.php:290
-msgid "User blocked"
-msgstr "Użytkownik zablokowany"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:94
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "Nie znaleziono delegowanego użytkownika."
-#: src/Module/Admin/Users.php:292
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administracja stronÄ
"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:142
+msgid "No parent user"
+msgstr "Brak nadrzÄdnego użytkownika"
-#: src/Module/Admin/Users.php:293
-msgid "Account expired"
-msgstr "Konto wygasÅo"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:153
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Parent User"
+msgstr "Użytkownik nadrzÄdny"
-#: src/Module/Admin/Users.php:296
-msgid "New User"
-msgstr "Nowy użytkownik"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:161
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "Dodatkowe konta"
-#: src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Permanent deletion"
-msgstr "TrwaÅe usuniÄcie"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid ""
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "Zarejestruj dodatkowe konta, które sÄ
automatycznie poÅÄ
czone z istniejÄ
cym kontem, aby móc nimi zarzÄ
dzaÄ z tego konta."
-#: src/Module/Admin/Users.php:302
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "Zarejestruj dodatkowe konto"
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:167
msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Zaznaczeni użytkownicy zostanÄ
usuniÄci!\\n\\n Wszystko co zamieÅcili na tej stronie bÄdzie trwale skasowane!\\n\\n JesteÅ pewien?"
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Użytkownicy nadrzÄdni majÄ
peÅnÄ
kontrolÄ nad tym kontem, w tym także ustawienia konta. Sprawdź dokÅadnie, komu przyznasz ten dostÄp."
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:171
+msgid "Delegates"
+msgstr "Oddeleguj"
-#: src/Module/Admin/Users.php:303
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:173
msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Użytkownik {0} zostanie usuniÄty!\\n\\n Wszystko co zamieÅciÅ na tej stronie bÄdzie trwale skasowane!\\n\\n JesteÅ pewien?"
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Delegaci mogÄ
zarzÄ
dzaÄ wszystkimi aspektami tego konta/strony, z wyjÄ
tkiem podstawowych ustawieÅ konta. Nie przekazuj swojego konta osobistego nikomu, komu nie ufasz caÅkowicie."
-#: src/Module/Admin/Users.php:313
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nazwa nowego użytkownika."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Obecni delegaci stron"
-#: src/Module/Admin/Users.php:314
-msgid "Nickname"
-msgstr "Pseudonim"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:176
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Potencjalni delegaci"
-#: src/Module/Admin/Users.php:314
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Pseudonim nowego użytkownika."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:179
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
-#: src/Module/Admin/Users.php:315
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Adres email nowego użytkownika."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "No entries."
+msgstr "Brak wpisów."
-#: src/Module/AllFriends.php:55
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Brak znajomych do wyÅwietlenia."
+#: src/Module/Settings/Display.php:110
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Wybrany motyw jest niedostÄpny."
-#: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element nie znaleziony."
+#: src/Module/Settings/Display.php:149
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s - (NieobsÅugiwane)"
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:62
-msgid ""
-"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in "
-"as the master account."
-msgstr "Konto podrzÄdne nie może uzyskaÄ dostÄpu do stron administracyjnych. Zaloguj siÄ ponownie jako konto gÅówne."
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
+msgid "No preview"
+msgstr ""
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:76
-msgid "Overview"
-msgstr "PrzeglÄ
d"
+#: src/Module/Settings/Display.php:197
+msgid "No image"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:198
+msgid "Small Image"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:199
+msgid "Large Image"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Ustawienia wyglÄ
du"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Ogólne ustawienia motywu"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Niestandardowe ustawienia motywów"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Ustawienia zawartoÅci"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:215 view/theme/duepuntozero/config.php:86
+#: view/theme/frio/config.php:172 view/theme/quattro/config.php:88
+#: view/theme/vier/config.php:136
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Ustawienia motywu"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:222
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "WyÅwietl motyw:"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:223
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Motyw dla urzÄ
dzeÅ mobilnych:"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:226
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Liczba elementów do wyÅwietlenia na stronie:"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:226 src/Module/Settings/Display.php:227
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maksymalnie 100 elementów"
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguracja"
+#: src/Module/Settings/Display.php:227
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Liczba elementów do wyÅwietlenia na stronie podczas przeglÄ
dania z urzÄ
dzenia mobilnego:"
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:87
-msgid "Database"
-msgstr "Baza danych"
+#: src/Module/Settings/Display.php:228
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "OdÅwieżaj stronÄ co xx sekund"
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:88
-msgid "DB updates"
-msgstr "Aktualizacje DB"
+#: src/Module/Settings/Display.php:228
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum 10 sekund. Wprowadź -1, aby go wyÅÄ
czyÄ."
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:89
-msgid "Inspect Deferred Workers"
-msgstr "Sprawdź Odroczonych Pracowników"
+#: src/Module/Settings/Display.php:229
+msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
+msgstr "Automatyczne aktualizacje tylko w górnej czÄÅci stron strumienia postu"
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:90
-msgid "Inspect worker Queue"
-msgstr "Sprawdź kolejkÄ pracowników"
+#: src/Module/Settings/Display.php:229
+msgid ""
+"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
+" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
+"anywhere else the top of the page."
+msgstr "Automatyczna aktualizacja może dodawaÄ nowe wpisy na górze stron strumienia wpisów, co może wpÅywaÄ na pozycjÄ przewijania i zakÅócaÄ normalne czytanie, jeÅli dzieje siÄ ono w innym miejscu na górze strony."
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:92
-msgid "Tools"
-msgstr "NarzÄdzia"
+#: src/Module/Settings/Display.php:230
+msgid "Display emoticons"
+msgstr "WyÅwietl emotikony"
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:93
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Lista zablokowanych kontaktów"
+#: src/Module/Settings/Display.php:230
+msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
+msgstr "Po wÅÄ
czeniu emotikony sÄ
zastÄpowane pasujÄ
cymi symbolami."
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:94
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Lista zablokowanych serwerów"
+#: src/Module/Settings/Display.php:231
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "NieskoÅczone przewijanie"
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:101
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostyka"
+#: src/Module/Settings/Display.php:231
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr "Automatyczne pobieranie nowych elementów po osiÄ
gniÄciu koÅca strony."
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:102
-msgid "PHP Info"
-msgstr "Informacje o PHP"
+#: src/Module/Settings/Display.php:232
+msgid "Enable Smart Threading"
+msgstr "WÅÄ
cz inteligentne wÄ
tkowanie"
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:103
-msgid "probe address"
-msgstr "adres sondy"
+#: src/Module/Settings/Display.php:232
+msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "WÅÄ
cz automatyczne tÅumienie obcych wciÄÄ wÄ
tku."
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:104
-msgid "check webfinger"
-msgstr "sprawdź webfinger"
+#: src/Module/Settings/Display.php:233
+msgid "Display the Dislike feature"
+msgstr "WyÅwietl funkcjÄ \"Nie lubiÄ\""
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:105
-msgid "Item Source"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:233
+msgid ""
+"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "WyÅwietlaj przycisk \"Nie lubiÄ\" i reakcje na wpisy i komentarze."
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:106
-msgid "Babel"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:234
+msgid "Display the resharer"
+msgstr "WyÅwietl udostÄpniajÄ
cego"
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:115
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Funkcje dodatkowe"
+#: src/Module/Settings/Display.php:234
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr "WyÅwietlaj pierwszego udostÄpniajÄ
cego jako ikonÄ i tekst na elemencie udostÄpnianym dalej."
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:116
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Rejestracje użytkowników czekajÄ
ce na potwierdzenie"
+#: src/Module/Settings/Display.php:235
+msgid "Stay local"
+msgstr "PozostaÅ lokalny"
-#: src/Module/BaseSearchModule.php:52
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Szukaj osób - %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:235
+msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
+msgstr "Nie przechodź do zdalnego systemu podczas korzystania z ÅÄ
cza kontaktowego."
-#: src/Module/BaseSearchModule.php:62
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Przeszukiwanie forum - %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:236
+msgid "Link preview mode"
+msgstr ""
-#: src/Module/Bookmarklet.php:35
-msgid "This page is missing a url parameter."
-msgstr "Na tej stronie brakuje parametru url."
+#: src/Module/Settings/Display.php:238
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "PoczÄ
tek tygodnia:"
-#: src/Module/Bookmarklet.php:57
-msgid "The post was created"
-msgstr "Post zostaÅ utworzony"
+#: src/Module/Settings/Features.php:74
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Dodatkowe funkcje"
-#: src/Module/Contact.php:72
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "Zedytowano %d kontakt."
-msgstr[1] "Zedytowano %d kontakty."
-msgstr[2] "Zedytowano %d kontaktów."
-msgstr[3] "%dedytuj kontakty."
+#: src/Module/Settings/OAuth.php:72
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "PowiÄ
zane aplikacje"
-#: src/Module/Contact.php:99
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Nie można uzyskaÄ dostÄpu do rejestru kontaktów."
+#: src/Module/Settings/OAuth.php:76
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "OdwoÅaj upoważnienie"
-#: src/Module/Contact.php:109
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Nie można znaleÅºÄ wybranego profilu."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:84
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Nazwa profilu jest wymagana."
-#: src/Module/Contact.php:141
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Zaktualizowano kontakt."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:134
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "Profil nie mógÅ zostaÄ zaktualizowany."
-#: src/Module/Contact.php:393
-msgid "Contact not found"
-msgstr "Nie znaleziono kontaktu"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:175
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:195
+msgid "Label:"
+msgstr "Etykieta:"
-#: src/Module/Contact.php:412
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Kontakt zostaÅ zablokowany"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:176
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:196
+msgid "Value:"
+msgstr "WartoÅÄ:"
-#: src/Module/Contact.php:412
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakt zostaÅ odblokowany"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:186
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:206
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "Uprawnienia pola"
-#: src/Module/Contact.php:422
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Kontakt jest ignorowany"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:187
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:207
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(kliknij by otworzyÄ/zamknÄ
Ä)"
-#: src/Module/Contact.php:422
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Kontakt nie jest ignorowany"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr "Dodaj nowe pole profilu"
-#: src/Module/Contact.php:432
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Kontakt zostaÅ zarchiwizowany"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:217
+msgid ""
+"The homepage is verified. A rel=\"me\" link back to your Friendica profile "
+"page was found on the homepage."
+msgstr ""
-#: src/Module/Contact.php:432
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Kontakt zostaŠprzywrócony"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
+#, php-format
+msgid ""
+"To verify your homepage, add a rel=\"me\" link to it, pointing to your "
+"profile URL (%s)."
+msgstr ""
-#: src/Module/Contact.php:456
-msgid "Drop contact"
-msgstr "UsuÅ kontakt"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Akcje profilowe"
-#: src/Module/Contact.php:459 src/Module/Contact.php:823
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz usunÄ
Ä ten kontakt?"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Edytuj informacje o profilu"
-#: src/Module/Contact.php:473
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakt zostaÅ usuniÄty."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:232
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "ZmieÅ zdjÄcie profilowe"
-#: src/Module/Contact.php:503
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "JesteŠjuż znajomym z %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
+msgid "Profile picture"
+msgstr "ZdjÄcie profilowe"
-#: src/Module/Contact.php:508
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "WspóÅdzielisz z %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalizacja"
-#: src/Module/Contact.php:513
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s wspóÅdzieli z tobÄ
"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239 src/Util/Temporal.php:95
+#: src/Util/Temporal.php:97
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Różne"
-#: src/Module/Contact.php:537
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Nie można nawiÄ
zaÄ prywatnej rozmowy z tym kontaktem."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "Niestandardowe pola profilu"
-#: src/Module/Contact.php:539
-msgid "Never"
-msgstr "Nigdy"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242 src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "WyÅlij zdjÄcie profilowe"
-#: src/Module/Contact.php:542
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Aktualizacja przebiegÅa pomyÅlnie)"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "Display name:"
+msgstr "Nazwa wyÅwietlana:"
-#: src/Module/Contact.php:542
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Aktualizacja nie powiodÅa siÄ)"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Ulica:"
-#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:1057
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Osoby, które możesz znaÄ"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Miasto:"
-#: src/Module/Contact.php:548
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Typ sieci: %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Województwo/Stan:"
-#: src/Module/Contact.php:553
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Utracono komunikacjÄ z tym kontaktem!"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Kod pocztowy:"
-#: src/Module/Contact.php:559
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Pobierz dalsze informacje dla kanaÅów"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253
+msgid "Country:"
+msgstr "Kraj:"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Adres XMPP (Jabber):"
-#: src/Module/Contact.php:561
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr "Pobieranie informacji, takich jak zdjÄcia podglÄ
du, tytuÅ i zwiastun z elementu kanaÅu. Możesz to aktywowaÄ, jeÅli plik danych nie zawiera dużo tekstu. SÅowa kluczowe sÄ
pobierane z nagÅówka meta w elemencie kanaÅu i sÄ
publikowane jako znaczniki haszowania."
+"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
+msgstr "Adres XMPP zostanie opublikowany, aby ludzie mogli CiÄ tam ÅledziÄ."
-#: src/Module/Contact.php:564
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Pobierz informacje"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+msgid "Matrix (Element) address:"
+msgstr "Adres Matrix (Element):"
-#: src/Module/Contact.php:565
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "Pobierz sÅowa kluczowe"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+msgid ""
+"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
+msgstr "Adres Matrix zostanie opublikowany, aby ludzie mogli CiÄ tam ÅledziÄ."
-#: src/Module/Contact.php:566
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Pobierz informacje i sÅowa kluczowe"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adres URL strony domowej:"
-#: src/Module/Contact.php:585
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "WidocznoÅÄ profilu"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Publiczne sÅowa kluczowe:"
-#: src/Module/Contact.php:586
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informacje kontaktowe/Notatki"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Używany do sugerowania potencjalnych znajomych, jest widoczny dla innych)"
-#: src/Module/Contact.php:587
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Ustawienia kontaktów"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Prywatne sÅowa kluczowe:"
-#: src/Module/Contact.php:596
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Używany do wyszukiwania profili, niepokazywany innym)"
-#: src/Module/Contact.php:600
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
#, php-format
msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Wybierz profil, który chcesz bezpiecznie wyÅwietliÄ %s"
-
-#: src/Module/Contact.php:602
-msgid "Their personal note"
-msgstr "Ich osobista uwaga"
-
-#: src/Module/Contact.php:604
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Edytuj notatki kontaktu"
+"Custom fields appear on your profile page.
\n" +"\t\t\t\tYou can use BBCodes in the field values.
\n" +"\t\t\t\tReorder by dragging the field title.
\n" +"\t\t\t\tEmpty the label field to remove a custom field.
\n" +"\t\t\t\tNon-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.
" +msgstr "Pola niestandardowe pojawiajÄ siÄ na stronie Twojego profilu.
\n\t\t\t\tMożesz użyÄ BBCodes w wartoÅciach pól.
\n\t\t\t\tZmieniaj kolejnoÅÄ, przeciÄ gajÄ c tytuÅ pola.
\n\t\t\t\tOpróżnij pole etykiety, aby usunÄ Ä pole niestandardowe.
\n\t\t\t\tPola niepubliczne mogÄ byÄ widoczne tylko dla wybranych kontaktów Friendica lub kontaktów Friendica w wybranych grupach.
" -#: src/Module/Contact.php:607 src/Module/Contact.php:1023 -#: src/Module/Profile/Contacts.php:93 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:107 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:125 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:143 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:101 #, php-format -msgid "Visit %s's profile [%s]" -msgstr "Obejrzyj %s's profil [%s]" - -#: src/Module/Contact.php:608 -msgid "Block/Unblock contact" -msgstr "Zablokuj/odblokuj kontakt" +msgid "Image size reduction [%s] failed." +msgstr "Redukcja rozmiaru obrazka [%s] nie powiodÅa siÄ." -#: src/Module/Contact.php:609 -msgid "Ignore contact" -msgstr "Ignoruj kontakt" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:150 +msgid "" +"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " +"display immediately." +msgstr "Ponownie zaÅaduj stronÄ lub wyczyÅÄ pamiÄÄ podrÄcznÄ przeglÄ darki, jeÅli nowe zdjÄcie nie pojawi siÄ natychmiast." -#: src/Module/Contact.php:610 -msgid "Repair URL settings" -msgstr "Napraw ustawienia adresów URL" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:155 +msgid "Unable to process image" +msgstr "Nie udaÅo siÄ przetworzyÄ obrazu" -#: src/Module/Contact.php:611 -msgid "View conversations" -msgstr "WyÅwietl rozmowy" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:174 +msgid "Photo not found." +msgstr "Nie znaleziono zdjÄcia." -#: src/Module/Contact.php:616 -msgid "Last update:" -msgstr "Ostatnia aktualizacja:" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:196 +msgid "Profile picture successfully updated." +msgstr "ZdjÄcie profilowe zostaÅo pomyÅlnie zaktualizowane." -#: src/Module/Contact.php:618 -msgid "Update public posts" -msgstr "Zaktualizuj publiczne posty" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:222 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:226 +msgid "Crop Image" +msgstr "Przytnij zdjÄcie" -#: src/Module/Contact.php:620 src/Module/Contact.php:1067 -msgid "Update now" -msgstr "Aktualizuj teraz" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:223 +msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." +msgstr "Dostosuj kadrowanie obrazu, aby uzyskaÄ optymalny obraz." -#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:828 -#: src/Module/Contact.php:1084 -msgid "Unignore" -msgstr "Odblokuj" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:225 +msgid "Use Image As Is" +msgstr "Użyj obrazu takim, jaki jest" -#: src/Module/Contact.php:628 -msgid "Currently blocked" -msgstr "Obecnie zablokowany" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:45 +msgid "Missing uploaded image." +msgstr " Brak przesÅanego obrazu." -#: src/Module/Contact.php:629 -msgid "Currently ignored" -msgstr "Obecnie zignorowany" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:124 +msgid "Profile Picture Settings" +msgstr "Ustawienia zdjÄcia profilowego" -#: src/Module/Contact.php:630 -msgid "Currently archived" -msgstr "Obecnie zarchiwizowany" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125 +msgid "Current Profile Picture" +msgstr "BieÅ¼Ä ce zdjÄcie profilowe" -#: src/Module/Contact.php:631 -msgid "Awaiting connection acknowledge" -msgstr "Oczekiwanie na potwierdzenie poÅÄ czenia" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126 +msgid "Upload Profile Picture" +msgstr "PrzeÅlij zdjÄcie profilowe" -#: src/Module/Contact.php:632 -msgid "" -"Replies/likes to your public posts may still be visible" -msgstr "Odpowiedzi/klikniÄcia \"lubiÄ to\" do twoich publicznych postów nadal mogÄ byÄ widoczne" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127 +msgid "Upload Picture:" +msgstr "ZaÅaduj zdjÄcie:" -#: src/Module/Contact.php:633 -msgid "Notification for new posts" -msgstr "Powiadomienie o nowych postach" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:132 +msgid "or" +msgstr "lub" -#: src/Module/Contact.php:633 -msgid "Send a notification of every new post of this contact" -msgstr "WyÅlij powiadomienie o każdym nowym poÅcie tego kontaktu" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134 +msgid "skip this step" +msgstr "pomiÅ ten krok" -#: src/Module/Contact.php:635 -msgid "Blacklisted keywords" -msgstr "SÅowa kluczowe na czarnej liÅcie" +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136 +msgid "select a photo from your photo albums" +msgstr "wybierz zdjÄcie z twojego albumu" -#: src/Module/Contact.php:635 -msgid "" -"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, " -"when \"Fetch information and keywords\" is selected" -msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sÅów kluczowych, które nie powinny zostaÄ przekonwertowane na hashtagi, gdy wybrana jest opcja 'Pobierz informacje i sÅowa kluczowe'" +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:94 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:471 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:492 +msgid "[Friendica System Notify]" +msgstr "[Powiadomienie Systemu Friendica]" -#: src/Module/Contact.php:652 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111 -msgid "Actions" -msgstr "Akcja" +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:94 +msgid "User deleted their account" +msgstr "Użytkownik usunÄ Å swoje konto" -#: src/Module/Contact.php:697 -msgid "Show all contacts" -msgstr "Pokaż wszystkie kontakty" +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:95 +msgid "" +"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that " +"their data is removed from the backups." +msgstr "W twoim wÄźle Friendica użytkownik usunÄ Å swoje konto. Upewnij siÄ, że ich dane zostaÅy usuniÄte z kopii zapasowych." -#: src/Module/Contact.php:702 src/Module/Contact.php:804 -msgid "Blocked" -msgstr "Zablokowane" +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:96 +#, php-format +msgid "The user id is %d" +msgstr "Identyfikatorem użytkownika jest %d" -#: src/Module/Contact.php:705 -msgid "Only show blocked contacts" -msgstr "Pokaż tylko zablokowane kontakty" +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:108 +msgid "Your user account has been successfully removed. Bye bye!" +msgstr "" -#: src/Module/Contact.php:710 src/Module/Contact.php:806 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignorowane" +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:128 +msgid "Remove My Account" +msgstr "UsuÅ moje konto" -#: src/Module/Contact.php:713 -msgid "Only show ignored contacts" -msgstr "Pokaż tylko ignorowane kontakty" +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:129 +msgid "" +"This will completely remove your account. Once this has been done it is not " +"recoverable." +msgstr "Spowoduje to caÅkowite usuniÄcie Twojego konta. Po wykonaniu tej czynnoÅci nie można jej cofnÄ Ä." -#: src/Module/Contact.php:718 src/Module/Contact.php:807 -msgid "Archived" -msgstr "Zarchiwizowane" +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:131 +msgid "Please enter your password for verification:" +msgstr "Wprowadź hasÅo w celu weryfikacji:" -#: src/Module/Contact.php:721 -msgid "Only show archived contacts" -msgstr "Pokaż tylko zarchiwizowane kontakty" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:66 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:64 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:67 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:69 +msgid "Please enter your password to access this page." +msgstr "Wprowadź hasÅo, aby uzyskaÄ dostÄp do tej strony." -#: src/Module/Contact.php:726 src/Module/Contact.php:805 -msgid "Hidden" -msgstr "Ukryte" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:84 +msgid "App-specific password generation failed: The description is empty." +msgstr "Generowanie hasÅa aplikacji nie powiodÅo siÄ: Opis jest pusty." -#: src/Module/Contact.php:729 -msgid "Only show hidden contacts" -msgstr "Pokaż tylko ukryte kontakty" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:87 +msgid "" +"App-specific password generation failed: This description already exists." +msgstr "Generowanie hasÅa aplikacji nie powiodÅo siÄ: Opis ten już istnieje." -#: src/Module/Contact.php:737 -msgid "Organize your contact groups" -msgstr "UporzÄ dkuj swoje grupy kontaktów" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:91 +msgid "New app-specific password generated." +msgstr "Nowe hasÅo specyficzne dla aplikacji." -#: src/Module/Contact.php:818 -msgid "Search your contacts" -msgstr "Wyszukaj w kontaktach" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:97 +msgid "App-specific passwords successfully revoked." +msgstr "HasÅa specyficzne dla aplikacji zostaÅy pomyÅlnie cofniÄte." -#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1093 -msgid "Archive" -msgstr "Archiwum" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107 +msgid "App-specific password successfully revoked." +msgstr "HasÅo specyficzne dla aplikacji zostaÅo pomyÅlnie odwoÅane." -#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1093 -msgid "Unarchive" -msgstr "PrzywrÃ³Ä z archiwum" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128 +msgid "Two-factor app-specific passwords" +msgstr "DwuskÅadnikowe hasÅa aplikacji" -#: src/Module/Contact.php:832 -msgid "Batch Actions" -msgstr "Akcje wsadowe" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:130 +msgid "" +"App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your" +" regular password to authenticate your account on third-party applications " +"that don't support two-factor authentication.
" +msgstr "HasÅa aplikacji to losowo generowane hasÅa używane zamiast zwykÅego hasÅa do uwierzytelniania konta w aplikacjach innych firm, które nie obsÅugujÄ uwierzytelniania dwuskÅadnikowego.
" -#: src/Module/Contact.php:859 -msgid "Conversations started by this contact" -msgstr "Rozmowy rozpoczÄÅy siÄ od tego kontaktu" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:131 +msgid "" +"Make sure to copy your new app-specific password now. You wonât be able to " +"see it again!" +msgstr "PamiÄtaj, aby teraz skopiowaÄ nowe hasÅo aplikacji. Nie bÄdziesz mógÅ go zobaczyÄ ponownie!" -#: src/Module/Contact.php:864 -msgid "Posts and Comments" -msgstr "Posty i komentarze" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134 +msgid "Description" +msgstr "Opis" -#: src/Module/Contact.php:887 -msgid "View all contacts" -msgstr "Zobacz wszystkie kontakty" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135 +msgid "Last Used" +msgstr "Ostatnio używane" -#: src/Module/Contact.php:898 -msgid "View all common friends" -msgstr "Zobacz wszystkich popularnych znajomych" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:136 +msgid "Revoke" +msgstr "Unieważnij" -#: src/Module/Contact.php:908 -msgid "Advanced Contact Settings" -msgstr "Zaawansowane ustawienia kontaktów" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:137 +msgid "Revoke All" +msgstr "Unieważnij wszyskie" -#: src/Module/Contact.php:990 -msgid "Mutual Friendship" -msgstr "Wzajemna przyjaźÅ" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140 +msgid "" +"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, " +"it will be shown to you once after you generate it." +msgstr "Gdy generujesz nowe hasÅo aplikacji, musisz go od razu użyÄ. Zostanie ono wyÅwietlone raz po wygenerowaniu." -#: src/Module/Contact.php:995 -msgid "is a fan of yours" -msgstr "jest twoim fanem" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141 +msgid "Generate new app-specific password" +msgstr "Wygeneruj nowe hasÅo specyficzne dla aplikacji" -#: src/Module/Contact.php:1000 -msgid "you are a fan of" -msgstr "jesteÅ fanem" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:142 +msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..." +msgstr "Friendiqa na moim Fairphone 2..." -#: src/Module/Contact.php:1024 -msgid "Edit contact" -msgstr "Edytuj kontakt" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:143 +msgid "Generate" +msgstr "Utwórz" -#: src/Module/Contact.php:1078 -msgid "Toggle Blocked status" -msgstr "PrzeÅÄ cz status na Zablokowany" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:68 +msgid "Two-factor authentication successfully disabled." +msgstr "Autoryzacja dwuskÅadnikowa zostaÅa pomyÅlnie wyÅÄ czona." -#: src/Module/Contact.php:1086 -msgid "Toggle Ignored status" -msgstr "PrzeÅÄ cz status na Ignorowany" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120 +msgid "" +"Use an application on a mobile device to get two-factor authentication " +"codes when prompted on login.
" +msgstr "Użyj aplikacji na urzÄ dzeniu mobilnym, aby uzyskaÄ dwuskÅadnikowe kody uwierzytelniajÄ ce po wyÅwietleniu monitu o zalogowanie.
" -#: src/Module/Contact.php:1095 -msgid "Toggle Archive status" -msgstr "PrzeÅÄ cz status na Archiwalny" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:124 +msgid "Authenticator app" +msgstr "Aplikacja Authenticator" -#: src/Module/Contact.php:1103 -msgid "Delete contact" -msgstr "UsuÅ kontakt" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125 +msgid "Configured" +msgstr "Skonfigurowane" -#: src/Module/Debug/Babel.php:32 -msgid "Source input" -msgstr "ŹródÅo wejÅciowe" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125 +msgid "Not Configured" +msgstr "Nie skonfigurowane" -#: src/Module/Debug/Babel.php:38 -msgid "BBCode::toPlaintext" -msgstr "BBCode::na prosty tekst" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126 +msgid "You haven't finished configuring your authenticator app.
" +msgstr "Nie zakoÅczyÅeÅ konfigurowania aplikacji uwierzytelniajÄ cej.
" -#: src/Module/Debug/Babel.php:44 -msgid "BBCode::convert (raw HTML)" -msgstr "BBCode:: konwersjia (raw HTML)" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127 +msgid "Your authenticator app is correctly configured.
" +msgstr "Twoja aplikacja uwierzytelniajÄ ca jest poprawnie skonfigurowana.
" -#: src/Module/Debug/Babel.php:49 -msgid "BBCode::convert" -msgstr "BBCode::przeksztaÅÄ" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129 +msgid "Recovery codes" +msgstr "Kody odzyskiwania" -#: src/Module/Debug/Babel.php:55 -msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode" -msgstr "BBCode::przeksztaÅÄ => HTML::toBBCode" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130 +msgid "Remaining valid codes" +msgstr "PozostaÅe ważne kody" -#: src/Module/Debug/Babel.php:61 -msgid "BBCode::toMarkdown" -msgstr "BBCode::toMarkdown" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132 +msgid "" +"These one-use codes can replace an authenticator app code in case you " +"have lost access to it.
" +msgstr "Te jednorazowe kody mogÄ zastÄ piÄ kod aplikacji uwierzytelniajÄ cej w przypadku utraty dostÄpu do niej.
" -#: src/Module/Debug/Babel.php:67 -msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert" -msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::przeksztaÅÄ" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:134 +msgid "App-specific passwords" +msgstr "HasÅa specyficzne dla aplikacji" -#: src/Module/Debug/Babel.php:73 -msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode" -msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135 +msgid "Generated app-specific passwords" +msgstr "Wygenerowane hasÅa specyficzne dla aplikacji" -#: src/Module/Debug/Babel.php:79 -msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode" -msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::przeksztaÅÄ => HTML::toBBCode" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:137 +msgid "" +"These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not " +"supporting two-factor authentication.
" +msgstr "Losowo generowane hasÅa umożliwiajÄ uwierzytelnianie w aplikacjach nie obsÅugujÄ cych uwierzytelniania dwuskÅadnikowego.
" -#: src/Module/Debug/Babel.php:90 -msgid "Item Body" -msgstr "" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140 +msgid "Current password:" +msgstr "Aktualne hasÅo:" -#: src/Module/Debug/Babel.php:94 -msgid "Item Tags" -msgstr "" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140 +msgid "" +"You need to provide your current password to change two-factor " +"authentication settings." +msgstr "Musisz podaÄ swoje aktualne hasÅo, aby zmieniÄ ustawienia uwierzytelniania dwuskÅadnikowego." -#: src/Module/Debug/Babel.php:101 -msgid "Source input (Diaspora format)" -msgstr "ŹródÅo wejÅciowe (format Diaspora)" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141 +msgid "Enable two-factor authentication" +msgstr "WÅÄ cz uwierzytelnianie dwuskÅadnikowe" -#: src/Module/Debug/Babel.php:107 -msgid "Markdown::convert (raw HTML)" -msgstr "Markdown::convert (raw HTML)" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:142 +msgid "Disable two-factor authentication" +msgstr "WyÅÄ cz uwierzytelnianie dwuskÅadnikowe" -#: src/Module/Debug/Babel.php:112 -msgid "Markdown::convert" -msgstr "Markdown::convert" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:143 +msgid "Show recovery codes" +msgstr "Pokaż kody odzyskiwania" -#: src/Module/Debug/Babel.php:118 -msgid "Markdown::toBBCode" -msgstr "Markdown::toBBCode" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:144 +msgid "Manage app-specific passwords" +msgstr "ZarzÄ dzaj hasÅami specyficznymi dla aplikacji" -#: src/Module/Debug/Babel.php:125 -msgid "Raw HTML input" -msgstr "Surowe wejÅcie HTML" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:145 +msgid "Manage trusted browsers" +msgstr "ZarzÄ dzaj zaufanymi przeglÄ darkami" -#: src/Module/Debug/Babel.php:130 -msgid "HTML Input" -msgstr "WejÅcie HTML" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146 +msgid "Finish app configuration" +msgstr "ZakoÅcz konfiguracjÄ aplikacji" -#: src/Module/Debug/Babel.php:136 -msgid "HTML::toBBCode" -msgstr "HTML::toBBCode" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80 +msgid "New recovery codes successfully generated." +msgstr "Wygenerowano nowe kody odzyskiwania." -#: src/Module/Debug/Babel.php:142 -msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert" -msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106 +msgid "Two-factor recovery codes" +msgstr "DwuskÅadnikowe kody odzyskiwania" -#: src/Module/Debug/Babel.php:147 -msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)" -msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:108 +msgid "" +"Recovery codes can be used to access your account in the event you lose " +"access to your device and cannot receive two-factor authentication " +"codes.
Put these in a safe spot! If you lose your " +"device and donât have the recovery codes you will lose access to your " +"account.
" +msgstr "Kody odzyskiwania mogÄ sÅużyÄ do uzyskiwania dostÄpu do konta w przypadku utraty dostÄpu do urzÄ dzenia i braku możliwoÅci otrzymania kodów uwierzytelniania dwuskÅadnikowego.
UmieÅÄ je w bezpiecznym miejscu! JeÅli zgubisz urzÄ dzenie i nie bÄdziesz mieÄ kodów odzyskiwania, utracisz dostÄp do swojego konta.
" -#: src/Module/Debug/Babel.php:153 -msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext" -msgstr "" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:110 +msgid "" +"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old " +"codes wonât work anymore." +msgstr "Kiedy generujesz nowe kody odzyskiwania, musisz skopiowaÄ nowe kody. Twoje stare kody nie bÄdÄ już dziaÅaÄ." -#: src/Module/Debug/Babel.php:159 -msgid "HTML::toMarkdown" -msgstr "HTML::toMarkdown" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:111 +msgid "Generate new recovery codes" +msgstr "Wygeneruj nowe kody odzyskiwania" -#: src/Module/Debug/Babel.php:165 -msgid "HTML::toPlaintext" -msgstr "HTML::toPlaintext" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:113 +msgid "Next: Verification" +msgstr "NastÄpny: Weryfikacja" -#: src/Module/Debug/Babel.php:171 -msgid "HTML::toPlaintext (compact)" -msgstr "" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:84 +msgid "Trusted browsers successfully removed." +msgstr "Zaufane przeglÄ darki zostaÅy pomyÅlnie usuniÄte." -#: src/Module/Debug/Babel.php:179 -msgid "Source text" -msgstr "Tekst źródÅowy" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:94 +msgid "Trusted browser successfully removed." +msgstr "Zaufana przeglÄ darka zostaÅa pomyÅlnie usuniÄta." -#: src/Module/Debug/Babel.php:180 -msgid "BBCode" -msgstr "BBCode" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136 +msgid "Two-factor Trusted Browsers" +msgstr "Zaufane przeglÄ darki dwuskÅadnikowe" -#: src/Module/Debug/Babel.php:181 -msgid "Markdown" -msgstr "Markdown" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137 +msgid "" +"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor " +"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it" +" can negate the benefit of two-factor authentication." +msgstr "Zaufane przeglÄ darki to indywidualne przeglÄ darki, które zostaÅy wybrane, aby pominÄ Ä uwierzytelnianie dwuskÅadnikowe celem uzyskania dostÄpu do Friendica. Korzystaj z tej funkcji oszczÄdnie, ponieważ może ona negowaÄ korzyÅci pÅynÄ ce z uwierzytelniania dwuskÅadnikowego." -#: src/Module/Debug/Babel.php:182 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138 +msgid "Device" +msgstr "UrzÄ dzenie" -#: src/Module/Debug/Feed.php:20 src/Module/Filer/SaveTag.php:20 -msgid "You must be logged in to use this module" -msgstr "Musisz byÄ zalogowany, aby korzystaÄ z tego moduÅu" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139 +msgid "OS" +msgstr "System operacyjny" -#: src/Module/Debug/Feed.php:49 -msgid "Source URL" -msgstr "ŹródÅowy adres URL" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141 +msgid "Trusted" +msgstr "Zaufane" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:30 -msgid "Time Conversion" -msgstr "Zmiana czasu" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142 +msgid "Created At" +msgstr "Utworzono" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:31 -msgid "" -"Friendica provides this service for sharing events with other networks and " -"friends in unknown timezones." -msgstr "Friendica udostÄpnia tÄ usÅugÄ do udostÄpniania wydarzeÅ innym sieciom i znajomym w nieznanych strefach czasowych." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143 +msgid "Last Use" +msgstr "Ostatnie użycie" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:32 -#, php-format -msgid "UTC time: %s" -msgstr "Czas UTC %s" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:145 +msgid "Remove All" +msgstr "UsuÅ wszystkie" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:35 -#, php-format -msgid "Current timezone: %s" -msgstr "Obecna strefa czasowa: %s" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:91 +msgid "Two-factor authentication successfully activated." +msgstr "Uwierzytelnienie dwuskÅadnikowe zostaÅo pomyÅlnie aktywowane." -#: src/Module/Debug/Localtime.php:39 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:125 #, php-format -msgid "Converted localtime: %s" -msgstr "ZmieÅ strefÄ czasowÄ : %s" - -#: src/Module/Debug/Localtime.php:43 -msgid "Please select your timezone:" -msgstr "Wybierz swojÄ strefÄ czasowÄ :" +msgid "" +"Or you can submit the authentication settings manually:
\n" +"Możesz przesÅaÄ ustawienia uwierzytelniania rÄcznie:
\nPlease scan this QR Code with your authenticator app and submit the " +"provided code.
" +msgstr "Zeskanuj kod QR za pomocÄ aplikacji uwierzytelniajÄ cej i przeÅlij podany kod.
" -#: src/Module/Directory.php:61 -msgid "No entries (some entries may be hidden)." -msgstr "Brak odwiedzin (niektóre odwiedziny mogÄ byÄ ukryte)." +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:149 +#, php-format +msgid "" +"Or you can open the following URL in your mobile device:
" +msgstr "Możesz też otworzyÄ nastÄpujÄ cy adres URL w urzÄ dzeniu mobilnym:
" -#: src/Module/Directory.php:80 -msgid "Find on this site" -msgstr "Znajdź na tej stronie" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:156 +msgid "Verify code and enable two-factor authentication" +msgstr "Sprawdź kod i wÅÄ cz uwierzytelnianie dwuskÅadnikowe" -#: src/Module/Directory.php:82 -msgid "Results for:" -msgstr "Wyniki dla:" +#: src/Module/Settings/UserExport.php:90 +msgid "Export account" +msgstr "Eksportuj konto" -#: src/Module/Directory.php:84 -msgid "Site Directory" -msgstr "Katalog Witryny" +#: src/Module/Settings/UserExport.php:90 +msgid "" +"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your " +"account and/or to move it to another server." +msgstr "Eksportuj informacje o swoim koncie i kontaktach. Użyj tego do utworzenia kopii zapasowej konta i/lub przeniesienia go na inny serwer." -#: src/Module/Filer/SaveTag.php:39 -#, php-format -msgid "Filetag %s saved to item" -msgstr "" +#: src/Module/Settings/UserExport.php:91 +msgid "Export all" +msgstr "Eksportuj wszystko" -#: src/Module/Filer/SaveTag.php:48 -msgid "- select -" -msgstr "- wybierz -" +#: src/Module/Settings/UserExport.php:91 +msgid "" +"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a " +"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup " +"of your account (photos are not exported)" +msgstr "Wyeksportuj informacje o swoim koncie, kontakty i wszystkie swoje elementy jako json. Może to byÄ bardzo duży plik i może zajÄ Ä dużo czasu. Użyj tego, aby wykonaÄ peÅnÄ kopiÄ zapasowÄ swojego konta (zdjÄcia nie sÄ eksportowane)." -#: src/Module/FollowConfirm.php:37 -msgid "No given contact." -msgstr "Brak kontaktu." +#: src/Module/Settings/UserExport.php:92 +msgid "Export Contacts to CSV" +msgstr "Eksportuj kontakty do CSV" -#: src/Module/Friendica.php:40 -msgid "Installed addons/apps:" -msgstr "Zainstalowane dodatki/aplikacje:" +#: src/Module/Settings/UserExport.php:92 +msgid "" +"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to" +" e.g. Mastodon." +msgstr "Wyeksportuj listÄ kont, które obserwujesz, jako plik CSV. Kompatybilny np. Mastodont." -#: src/Module/Friendica.php:45 -msgid "No installed addons/apps" -msgstr "Brak zainstalowanych dodatków/aplikacji" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:51 +msgid "Stack trace:" +msgstr "Ålad stosu:" -#: src/Module/Friendica.php:50 +#: src/Module/Special/HTTPException.php:55 #, php-format -msgid "Read about the Terms of Service of this node." -msgstr "Przeczytaj o Warunkach Åwiadczenia usÅug tego wÄzÅa." +msgid "Exception thrown in %s:%d" +msgstr "ZgÅoszono wyjÄ tek %s:%d" -#: src/Module/Friendica.php:57 -msgid "On this server the following remote servers are blocked." -msgstr "Na tym serwerze nastÄpujÄ ce serwery zdalne sÄ blokowane." +#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:104 +msgid "" +"At the time of registration, and for providing communications between the " +"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen" +" name), an username (nickname) and a working email address. The names will " +"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page," +" even if other profile details are not displayed. The email address will " +"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be " +"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or" +" the global user directory is optional and can be controlled in the user " +"settings, it is not necessary for communication." +msgstr "W momencie rejestracji oraz w celu zapewnienia komunikacji miÄdzy kontem użytkownika, a jego kontaktami, użytkownik musi podaÄ nazwÄ wyÅwietlanÄ (pseudonim), nazwÄ użytkownika (przydomek) i dziaÅajÄ cy adres e-mail. Nazwy bÄdÄ dostÄpne na stronie profilu konta dla każdego odwiedzajÄ cego stronÄ, nawet jeÅli inne szczegóÅy profilu nie zostanÄ wyÅwietlone. Adres e-mail bÄdzie używany tylko do wysyÅania powiadomieÅ użytkownika o interakcjach, ale nie bÄdzie wyÅwietlany w widoczny sposób. Lista kont w katalogu użytkownika wÄzÅa lub globalnym katalogu użytkownika jest opcjonalna i może byÄ kontrolowana w ustawieniach użytkownika, nie jest konieczna do komunikacji." -#: src/Module/Friendica.php:75 -#, php-format +#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:105 msgid "" -"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The " -"database version is %s, the post update version is %s." -msgstr "To jest wersja Friendica, %s która dziaÅa w lokalizacji internetowej %s. Wersja bazy danych to %s wersja po aktualizacji %s." +"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the" +" communication partners and is stored there. Users can enter additional " +"private data that may be transmitted to the communication partners accounts." +msgstr "Te dane sÄ wymagane do komunikacji i sÄ przekazywane do wÄzÅów partnerów komunikacyjnych i sÄ tam przechowywane. Użytkownicy mogÄ wprowadzaÄ dodatkowe prywatne dane, które mogÄ byÄ przesyÅane na konta partnerów komunikacyjnych." -#: src/Module/Friendica.php:80 +#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:106 +#, php-format msgid "" -"Please visit Friendi.ca to learn more " -"about the Friendica project." -msgstr "Odwiedź stronÄ Friendi.ca aby dowiedzieÄ siÄ wiÄcej o projekcie Friendica." +"At any point in time a logged in user can export their account data from the" +" account settings. If the user " +"wants to delete their account they can do so at %1$s/settings/removeme. The deletion of " +"the account will be permanent. Deletion of the data will also be requested " +"from the nodes of the communication partners." +msgstr "" -#: src/Module/Friendica.php:81 -msgid "Bug reports and issues: please visit" -msgstr "Raporty o bÅÄdach i problemy: odwiedź stronÄ" +#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:103 +msgid "Privacy Statement" +msgstr "OÅwiadczenie o prywatnoÅci" -#: src/Module/Friendica.php:81 -msgid "the bugtracker at github" -msgstr "Åledzenie bÅÄdów na github" +#: src/Module/Tos.php:100 +msgid "Rules" +msgstr "" -#: src/Module/Friendica.php:82 -msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca" -msgstr "Propozycje, pochwaÅy itd. â napisz e-mail do âinfoâ maÅpa âfriendiâ - kropka - âcaâ" +#: src/Module/Update/Display.php:45 +msgid "Parameter uri_id is missing." +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:42 -msgid "Group created." -msgstr "Grupa utworzona." +#: src/Module/User/Import.php:103 +msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator." +msgstr "Import użytkowników na zamkniÄtych serwerach może byÄ wykonywany tylko przez administratora." -#: src/Module/Group.php:48 -msgid "Could not create group." -msgstr "Nie można utworzyÄ grupy." +#: src/Module/User/Import.php:119 +msgid "Move account" +msgstr "PrzenieÅ konto" -#: src/Module/Group.php:59 src/Module/Group.php:207 src/Module/Group.php:233 -msgid "Group not found." -msgstr "Nie znaleziono grupy." +#: src/Module/User/Import.php:120 +msgid "You can import an account from another Friendica server." +msgstr "Możesz zaimportowaÄ konto z innego serwera Friendica." -#: src/Module/Group.php:65 -msgid "Group name changed." -msgstr "Zmieniono nazwÄ grupy." +#: src/Module/User/Import.php:121 +msgid "" +"You need to export your account from the old server and upload it here. We " +"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also" +" to inform your friends that you moved here." +msgstr "Musisz wyeksportowaÄ konto ze starego serwera i przesÅaÄ je tutaj. Odtworzymy twoje stare konto tutaj ze wszystkimi twoimi kontaktami. Postaramy siÄ również poinformowaÄ twoich znajomych, że siÄ tutaj przeniosÅeÅ." -#: src/Module/Group.php:87 -msgid "Unknown group." -msgstr "Nieznana grupa." +#: src/Module/User/Import.php:122 +msgid "" +"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus " +"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora" +msgstr "Ta funkcja jest eksperymentalna. Nie możemy importowaÄ kontaktów z sieci OStatus (GNU Social/Statusnet) lub z Diaspory" -#: src/Module/Group.php:96 -msgid "Contact is unavailable." -msgstr "Kontakt jest niedostÄpny." +#: src/Module/User/Import.php:123 +msgid "Account file" +msgstr "Pliki konta" -#: src/Module/Group.php:100 -msgid "Contact is deleted." -msgstr "Kontakt zostaÅ usuniÄty." +#: src/Module/User/Import.php:123 +msgid "" +"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and " +"select \"Export account\"" +msgstr "Aby eksportowaÄ konto, wejdź w \"Ustawienia->Eksport danych osobistych\" i wybierz \"Eksportuj konto\"" -#: src/Module/Group.php:106 -msgid "Contact is blocked, unable to add it to a group." -msgstr "Kontakt jest zablokowany, nie można go dodaÄ do grupy." +#: src/Module/User/Import.php:217 +msgid "Error decoding account file" +msgstr "BÅÄ d podczas odczytu pliku konta" -#: src/Module/Group.php:110 -msgid "Unable to add the contact to the group." -msgstr "Nie można dodaÄ kontaktu do grupy." +#: src/Module/User/Import.php:222 +msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?" +msgstr "BÅÄ d! Brak danych wersji w pliku! To nie jest plik konta Friendica?" -#: src/Module/Group.php:112 -msgid "Contact successfully added to group." -msgstr "Kontakt zostaÅ pomyÅlnie dodany do grupy." +#: src/Module/User/Import.php:230 +#, php-format +msgid "User '%s' already exists on this server!" +msgstr "Użytkownik '%s' już istnieje na tym serwerze!" -#: src/Module/Group.php:116 -msgid "Unable to remove the contact from the group." -msgstr "Nie można usunÄ Ä kontaktu z grupy." +#: src/Module/User/Import.php:263 +msgid "User creation error" +msgstr "BÅÄ d tworzenia użytkownika" -#: src/Module/Group.php:118 -msgid "Contact successfully removed from group." -msgstr "Kontakt zostaÅ pomyÅlnie usuniÄty z grupy." +#: src/Module/User/Import.php:312 +#, php-format +msgid "%d contact not imported" +msgid_plural "%d contacts not imported" +msgstr[0] "Nie zaimportowano %d kontaktu" +msgstr[1] "Nie zaimportowano %d kontaktów" +msgstr[2] "Nie zaimportowano %d kontaktów" +msgstr[3] "%d kontakty nie zostaÅy zaimportowane " -#: src/Module/Group.php:121 -msgid "Unknown group command." -msgstr "Nieznane polecenie grupy." +#: src/Module/User/Import.php:361 +msgid "User profile creation error" +msgstr "BÅÄ d tworzenia profilu użytkownika" -#: src/Module/Group.php:124 -msgid "Bad request." -msgstr "BÅÄdne Å¼Ä danie." +#: src/Module/User/Import.php:412 +msgid "Done. You can now login with your username and password" +msgstr "Gotowe. Możesz teraz zalogowaÄ siÄ z użyciem nazwy użytkownika i hasÅa" -#: src/Module/Group.php:163 -msgid "Save Group" -msgstr "Zapisz grupÄ" +#: src/Module/Welcome.php:44 +msgid "Welcome to Friendica" +msgstr "Witamy na Friendica" -#: src/Module/Group.php:164 -msgid "Filter" -msgstr "Filtr" +#: src/Module/Welcome.php:45 +msgid "New Member Checklist" +msgstr "Lista nowych czÅonków" -#: src/Module/Group.php:170 -msgid "Create a group of contacts/friends." -msgstr "Stwórz grupÄ znajomych." +#: src/Module/Welcome.php:46 +msgid "" +"We would like to offer some tips and links to help make your experience " +"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page " +"will be visible from your home page for two weeks after your initial " +"registration and then will quietly disappear." +msgstr "ChcielibyÅmy zaproponowaÄ kilka porad i linków, które pomogÄ uczyniÄ twoje doÅwiadczenie przyjemnym. Kliknij dowolny element, aby odwiedziÄ odpowiedniÄ stronÄ. Link do tej strony bÄdzie widoczny na stronie gÅównej przez dwa tygodnie od czasu rejestracji, a nastÄpnie zniknie." -#: src/Module/Group.php:212 -msgid "Group removed." -msgstr "Grupa usuniÄta." +#: src/Module/Welcome.php:48 +msgid "Getting Started" +msgstr "Pierwsze kroki" -#: src/Module/Group.php:214 -msgid "Unable to remove group." -msgstr "Nie można usunÄ Ä grupy." +#: src/Module/Welcome.php:49 +msgid "Friendica Walk-Through" +msgstr "Friendica Przejdź-Przez" -#: src/Module/Group.php:265 -msgid "Delete Group" -msgstr "UsuÅ grupÄ" +#: src/Module/Welcome.php:50 +msgid "" +"On your Quick Start page - find a brief introduction to your " +"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to" +" join." +msgstr "Na stronie Szybki start - znajdź krótkie wprowadzenie do swojego profilu i kart sieciowych, stwórz nowe poÅÄ czenia i znajdź kilka grup do przyÅÄ czenia siÄ." -#: src/Module/Group.php:275 -msgid "Edit Group Name" -msgstr "Edytuj nazwÄ grupy" +#: src/Module/Welcome.php:53 +msgid "Go to Your Settings" +msgstr "Idź do swoich ustawieÅ" -#: src/Module/Group.php:285 -msgid "Members" -msgstr "CzÅonkowie" +#: src/Module/Welcome.php:54 +msgid "" +"On your Settings page - change your initial password. Also make a " +"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and " +"will be useful in making friends on the free social web." +msgstr "Na stronie Ustawienia - zmieÅ swoje poczÄ tkowe hasÅo. Zanotuj także swój adres tożsamoÅci. WyglÄ da to jak adres e-mail - bÄdzie przydatny w nawiÄ zywaniu znajomoÅci w bezpÅatnej sieci spoÅecznoÅciowej." -#: src/Module/Group.php:301 -msgid "Remove contact from group" -msgstr "UsuÅ kontakt z grupy" +#: src/Module/Welcome.php:55 +msgid "" +"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished" +" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you " +"should probably publish your listing - unless all of your friends and " +"potential friends know exactly how to find you." +msgstr "Przejrzyj pozostaÅe ustawienia, w szczególnoÅci ustawienia prywatnoÅci. Niepublikowany wykaz katalogów jest podobny do niepublicznego numeru telefonu. Ogólnie rzecz biorÄ c, powinieneÅ opublikowaÄ swój wpis - chyba, że wszyscy twoi znajomi i potencjalni znajomi dokÅadnie wiedzÄ , jak CiÄ znaleźÄ." -#: src/Module/Group.php:335 -msgid "Add contact to group" -msgstr "Dodaj kontakt do grupy" +#: src/Module/Welcome.php:59 +msgid "" +"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown " +"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make" +" friends than people who do not." +msgstr "Dodaj swoje zdjÄcie profilowe jeÅli jeszcze tego nie zrobiÅeÅ. Twoje szanse na zwiÄkszenie liczby znajomych rosnÄ dziesiÄciokrotnie, kiedy na tym zdjÄciu jesteÅ ty." -#: src/Module/Help.php:43 -msgid "Help:" -msgstr "Pomoc:" +#: src/Module/Welcome.php:60 +msgid "Edit Your Profile" +msgstr "Edytuj wÅasny profil" -#: src/Module/Home.php:42 -#, php-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "Witamy w %s" +#: src/Module/Welcome.php:61 +msgid "" +"Edit your default profile to your liking. Review the " +"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown" +" visitors." +msgstr "Edytuj swój domyÅlny profil do swoich potrzeb. Przejrzyj ustawienia ukrywania listy znajomych i ukrywania profilu przed nieznanymi użytkownikami." -#: src/Module/Install.php:160 -msgid "Friendica Communications Server - Setup" -msgstr "Friendica Communications Server - Instalator" +#: src/Module/Welcome.php:62 +msgid "Profile Keywords" +msgstr "SÅowa kluczowe profilu" -#: src/Module/Install.php:171 -msgid "System check" -msgstr "Sprawdzanie systemu" +#: src/Module/Welcome.php:63 +msgid "" +"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We " +"may be able to find other people with similar interests and suggest " +"friendships." +msgstr "Ustaw kilka publicznych sÅów kluczowych dla swojego profilu, które opisujÄ Twoje zainteresowania. Możemy znaleÅºÄ inne osoby o podobnych zainteresowaniach i zasugerowaÄ przyjaźnie." -#: src/Module/Install.php:176 -msgid "Check again" -msgstr "Sprawdź ponownie" +#: src/Module/Welcome.php:65 +msgid "Connecting" +msgstr "ÅÄ czenie" -#: src/Module/Install.php:191 -msgid "Base settings" -msgstr "Ustawienia bazy" +#: src/Module/Welcome.php:67 +msgid "Importing Emails" +msgstr "Importowanie e-maili" -#: src/Module/Install.php:198 -msgid "Host name" -msgstr "Nazwa hosta" +#: src/Module/Welcome.php:68 +msgid "" +"Enter your email access information on your Connector Settings page if you " +"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email " +"INBOX" +msgstr "Wprowadź informacje dotyczÄ ce dostÄpu do poczty e-mail na stronie Ustawienia oprogramowania, jeÅli chcesz importowaÄ i wchodziÄ w interakcje z przyjacióÅmi lub listami adresowymi z poziomu konta e-mail INBOX" + +#: src/Module/Welcome.php:69 +msgid "Go to Your Contacts Page" +msgstr "Idź do strony z Twoimi kontaktami" -#: src/Module/Install.php:200 +#: src/Module/Welcome.php:70 msgid "" -"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, " -"otherweise leave it as is." -msgstr "Nadpisz to pole w przypadku, gdy okreÅlona nazwa hosta nie jest prawidÅowa, a pozostaÅe pozostaw to bez zmian." +"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting " +"with friends on other networks. Typically you enter their address or site " +"URL in the Add New Contact dialog." +msgstr "Strona Kontakty jest twojÄ bramÄ do zarzÄ dzania przyjacióÅmi i ÅÄ czenia siÄ z przyjacióÅmi w innych sieciach. Zazwyczaj podaje siÄ adres lub adres URL strony w oknie dialogowym Dodaj nowy kontakt." -#: src/Module/Install.php:203 -msgid "Base path to installation" -msgstr "Podstawowa Åcieżka do instalacji" +#: src/Module/Welcome.php:71 +msgid "Go to Your Site's Directory" +msgstr "Idż do twojej strony" -#: src/Module/Install.php:205 +#: src/Module/Welcome.php:72 msgid "" -"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the" -" correct path here. This setting should only be set if you are using a " -"restricted system and symbolic links to your webroot." -msgstr "JeÅli system nie może wykryÄ poprawnej Åcieżki do instalacji, wprowadź tutaj poprawnÄ ÅcieżkÄ. To ustawienie powinno byÄ ustawione tylko wtedy, gdy używasz ograniczonego systemu i dowiÄ zaÅ symbolicznych do twojego webroota." +"The Directory page lets you find other people in this network or other " +"federated sites. Look for a Connect or Follow link on " +"their profile page. Provide your own Identity Address if requested." +msgstr "Strona Katalog umożliwia znalezienie innych osób w tej sieci lub innych witrynach stowarzyszonych. Poszukaj ÅÄ cza PoÅÄ cz lub Åledź na stronie profilu. JeÅli chcesz, podaj swój wÅasny adres tożsamoÅci." -#: src/Module/Install.php:208 -msgid "Sub path of the URL" -msgstr "" +#: src/Module/Welcome.php:73 +msgid "Finding New People" +msgstr "Znajdowanie nowych osób" -#: src/Module/Install.php:210 +#: src/Module/Welcome.php:74 msgid "" -"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, " -"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is" -" at the base URL without sub path." -msgstr "Nadpisz to pole w przypadku, gdy okreÅlenie Åcieżki podrzÄdnej nie jest prawidÅowe, w przeciwnym razie pozostaw je bez zmian. Pozostawienie tego pola pustego oznacza, że ââinstalacja odbywa siÄ pod podstawowym adresem URL bez podÅcieżki." +"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new " +"friends. We can match people by interest, look up people by name or " +"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand" +" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 " +"hours." +msgstr "Na bocznym panelu strony Kontaktów znajduje siÄ kilka narzÄdzi do znajdowania nowych przyjacióÅ. Możemy dopasowaÄ osoby wedÅug zainteresowaÅ, wyszukiwaÄ osoby wedÅug nazwisk i zainteresowaÅ oraz dostarczaÄ sugestie oparte na relacjach sieciowych. Na zupeÅnie nowej stronie sugestie znajomych zwykle zaczynajÄ byÄ wypeÅniane w ciÄ gu 24 godzin" -#: src/Module/Install.php:221 -msgid "Database connection" -msgstr "PoÅÄ czenie z bazÄ danych" +#: src/Module/Welcome.php:77 +msgid "Group Your Contacts" +msgstr "Grupy kontaktów" -#: src/Module/Install.php:222 +#: src/Module/Welcome.php:78 msgid "" -"In order to install Friendica we need to know how to connect to your " -"database." -msgstr "W celu zainstalowania Friendica musimy wiedzieÄ jak poÅÄ czyÄ siÄ z twojÄ bazÄ danych." +"Once you have made some friends, organize them into private conversation " +"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with" +" each group privately on your Network page." +msgstr "Gdy zaprzyjaźnisz siÄ z przyjacióÅmi, uporzÄ dkuj je w prywatne grupy konwersacji na pasku bocznym na stronie Kontakty, a nastÄpnie możesz wchodziÄ w interakcje z każdÄ grupÄ prywatnie na stronie SieÄ." -#: src/Module/Install.php:223 -msgid "" -"Please contact your hosting provider or site administrator if you have " -"questions about these settings." -msgstr "ProszÄ skontaktuj siÄ ze swoim dostawcÄ usÅug hostingowych bÄ dź administratorem strony jeÅli masz pytania co do tych ustawieÅ ." +#: src/Module/Welcome.php:80 +msgid "Why Aren't My Posts Public?" +msgstr "Dlaczego moje wpisy nie sÄ publiczne?" -#: src/Module/Install.php:224 +#: src/Module/Welcome.php:81 msgid "" -"The database you specify below should already exist. If it does not, please " -"create it before continuing." -msgstr "Wymieniona przez Ciebie baza danych powinna już istnieÄ. Jeżeli nie, utwórz jÄ przed kontynuacjÄ ." - -#: src/Module/Install.php:231 -msgid "Database Server Name" -msgstr "Nazwa serwera bazy danych" +"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to" +" people you've added as friends. For more information, see the help section " +"from the link above." +msgstr "Friendica szanuje TwojÄ prywatnoÅÄ. DomyÅlnie Twoje wpisy bÄdÄ wyÅwietlane tylko osobom, które dodaÅeÅ jako znajomi. Aby uzyskaÄ wiÄcej informacji, zobacz sekcjÄ pomocy na powyższym ÅÄ czu." -#: src/Module/Install.php:236 -msgid "Database Login Name" -msgstr "Nazwa użytkownika bazy danych" +#: src/Module/Welcome.php:83 +msgid "Getting Help" +msgstr "Otrzymaj pomoc" -#: src/Module/Install.php:242 -msgid "Database Login Password" -msgstr "HasÅo logowania do bazy danych" +#: src/Module/Welcome.php:84 +msgid "Go to the Help Section" +msgstr "Przejdź do sekcji pomocy" -#: src/Module/Install.php:244 -msgid "For security reasons the password must not be empty" -msgstr "Ze wzglÄdów bezpieczeÅstwa hasÅo nie może byÄ puste" +#: src/Module/Welcome.php:85 +msgid "" +"Our help pages may be consulted for detail on other program" +" features and resources." +msgstr "Na naszych stronach pomocy można znaleÅºÄ szczegóÅowe informacje na temat innych funkcji programu i zasobów." -#: src/Module/Install.php:247 -msgid "Database Name" -msgstr "Nazwa bazy danych" +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:161 +msgid "{0} wants to follow you" +msgstr "{0} chce CiÄ obserwowaÄ" -#: src/Module/Install.php:251 src/Module/Install.php:280 -msgid "Please select a default timezone for your website" -msgstr "ProszÄ wybraÄ domyÅlnÄ strefÄ czasowÄ dla swojej strony" +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:163 +msgid "{0} has started following you" +msgstr "{0} zaczÄ Å CiÄ obserwowaÄ" -#: src/Module/Install.php:265 -msgid "Site settings" -msgstr "Ustawienia strony" +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:96 +#, php-format +msgid "%s liked %s's post" +msgstr "%s polubiÅ wpis %s" -#: src/Module/Install.php:275 -msgid "Site administrator email address" -msgstr "Adres e-mail administratora strony" +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:108 +#, php-format +msgid "%s disliked %s's post" +msgstr "%s nie lubi wpisów %s" -#: src/Module/Install.php:277 -msgid "" -"Your account email address must match this in order to use the web admin " -"panel." -msgstr "Adres e-mail konta musi pasowaÄ do tego, aby móc korzystaÄ z panelu administracyjnego." +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:120 +#, php-format +msgid "%s is attending %s's event" +msgstr "%s uczestniczy w wydarzeniu %s" -#: src/Module/Install.php:284 -msgid "System Language:" -msgstr "JÄzyk systemu:" +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:132 +#, php-format +msgid "%s is not attending %s's event" +msgstr "%s nie uczestniczy w wydarzeniu %s" -#: src/Module/Install.php:286 -msgid "" -"Set the default language for your Friendica installation interface and to " -"send emails." -msgstr "Ustaw domyÅlny jÄzyk dla interfejsu instalacyjnego Friendica i wysyÅaj e-maile." +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:144 +#, php-format +msgid "%s may attending %s's event" +msgstr "%s może uczestniczyÄ w wydarzeniu %s" -#: src/Module/Install.php:298 -msgid "Your Friendica site database has been installed." -msgstr "Twoja baza danych witryny Friendica zostaÅa zainstalowana." +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:174 +#, php-format +msgid "%s is now friends with %s" +msgstr "%s jest teraz znajomym %s" -#: src/Module/Install.php:306 -msgid "Installation finished" -msgstr "Instalacja zakoÅczona" +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:341 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:379 +#, php-format +msgid "%s commented on %s's post" +msgstr "%s skomentowaÅ wpis %s" -#: src/Module/Install.php:328 -msgid "App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your" -" regular password to authenticate your account on third-party applications " -"that don't support two-factor authentication.
" -msgstr "" +#: src/Object/Post.php:139 +msgid "Public Message" +msgstr "WiadomoÅÄ publiczna" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:101 -msgid "" -"Make sure to copy your new app-specific password now. You wonât be able to " -"see it again!" -msgstr "" +#: src/Object/Post.php:143 +msgid "Unlisted Message" +msgstr "WiadomoÅÄ niepubliczna" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:104 -msgid "Description" -msgstr "Opis" +#: src/Object/Post.php:178 +msgid "This entry was edited" +msgstr "Ten wpis zostaÅ zedytowany" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105 -msgid "Last Used" -msgstr "Ostatnio używane" +#: src/Object/Post.php:206 +msgid "Connector Message" +msgstr "Komunikat ÅÄ cznika" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:106 -msgid "Revoke" -msgstr "" +#: src/Object/Post.php:221 src/Object/Post.php:223 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107 -msgid "Revoke All" -msgstr "" +#: src/Object/Post.php:247 +msgid "Delete globally" +msgstr "UsuÅ globalnie" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:110 -msgid "" -"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, " -"it will be shown to you once after you generate it." -msgstr "" +#: src/Object/Post.php:247 +msgid "Remove locally" +msgstr "UsuÅ lokalnie" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:111 -msgid "Generate new app-specific password" -msgstr "Wygeneruj nowe hasÅo specyficzne dla aplikacji" +#: src/Object/Post.php:263 +#, php-format +msgid "Block %s" +msgstr "Zablokuj %s" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:112 -msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..." -msgstr "Friendiqa na moim Fairphone 2..." +#: src/Object/Post.php:268 +msgid "Save to folder" +msgstr "Zapisz w katalogu" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:113 -msgid "Generate" -msgstr "" +#: src/Object/Post.php:303 +msgid "I will attend" +msgstr "BÄdÄ uczestniczyÄ" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:51 -msgid "Two-factor authentication successfully disabled." -msgstr "Autoryzacja dwuskÅadnikowa zostaÅa pomyÅlnie wyÅÄ czona." +#: src/Object/Post.php:303 +msgid "I will not attend" +msgstr "Nie bÄdÄ uczestniczyÄ" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:92 -msgid "" -"Use an application on a mobile device to get two-factor authentication " -"codes when prompted on login.
" -msgstr "Użyj aplikacji na urzÄ dzeniu mobilnym, aby uzyskaÄ dwuskÅadnikowe kody uwierzytelniajÄ ce po wyÅwietleniu monitu o zalogowanie.
" +#: src/Object/Post.php:303 +msgid "I might attend" +msgstr "MogÄ wziÄ Ä udziaÅ" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:96 -msgid "Authenticator app" -msgstr "" +#: src/Object/Post.php:333 +msgid "Ignore thread" +msgstr "Zignoruj ââwÄ tek" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97 -msgid "Configured" -msgstr "Skonfigurowane" +#: src/Object/Post.php:334 +msgid "Unignore thread" +msgstr "PrzestaÅ ignorowaÄ ââwÄ tek" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97 -msgid "Not Configured" -msgstr "Nie skonfigurowane" +#: src/Object/Post.php:335 +msgid "Toggle ignore status" +msgstr "PrzeÅÄ cz stan ignorowania" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:98 -msgid "You haven't finished configuring your authenticator app.
" -msgstr "Nie zakoÅczyÅeÅ konfigurowania aplikacji uwierzytelniajÄ cej.
" +#: src/Object/Post.php:345 +msgid "Add star" +msgstr "Dodaj gwiazdkÄ" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:99 -msgid "Your authenticator app is correctly configured.
" -msgstr "Twoja aplikacja uwierzytelniajÄ ca jest poprawnie skonfigurowana.
" +#: src/Object/Post.php:346 +msgid "Remove star" +msgstr "UsuÅ gwiazdkÄ" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:101 -msgid "Recovery codes" -msgstr "Kody odzyskiwania" +#: src/Object/Post.php:347 +msgid "Toggle star status" +msgstr "PrzeÅÄ cz stan gwiazdy" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:102 -msgid "Remaining valid codes" -msgstr "PozostaÅe ważne kody" +#: src/Object/Post.php:358 +msgid "Pin" +msgstr "Przypnij" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:104 -msgid "" -"These one-use codes can replace an authenticator app code in case you " -"have lost access to it.
" -msgstr "Te jednorazowe kody mogÄ zastÄ piÄ kod aplikacji uwierzytelniajÄ cej w przypadku utraty dostÄpu do niej.
" +#: src/Object/Post.php:359 +msgid "Unpin" +msgstr "Odepnij" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106 -msgid "App-specific passwords" -msgstr "HasÅa specyficzne dla aplikacji" +#: src/Object/Post.php:360 +msgid "Toggle pin status" +msgstr "PrzeÅÄ cz stan podpiÄcia" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 -msgid "Generated app-specific passwords" -msgstr "Wygenerowane hasÅa specyficzne dla aplikacji" +#: src/Object/Post.php:363 +msgid "Pinned" +msgstr "PrzypiÄty" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:109 -msgid "" -"These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not " -"supporting two-factor authentication.
" -msgstr "Losowo generowane hasÅa umożliwiajÄ uwierzytelnianie w aplikacjach nie obsÅugujÄ cych uwierzytelniania dwuskÅadnikowego.
" +#: src/Object/Post.php:368 +msgid "Add tag" +msgstr "Dodaj znacznik" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 -msgid "Current password:" -msgstr "Aktualne hasÅo:" +#: src/Object/Post.php:381 +msgid "Quote share this" +msgstr "Cytuj udostÄpnij to" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 -msgid "" -"You need to provide your current password to change two-factor " -"authentication settings." -msgstr "Musisz podaÄ swoje aktualne hasÅo, aby zmieniÄ ustawienia uwierzytelniania dwuskÅadnikowego." +#: src/Object/Post.php:381 +msgid "Quote Share" +msgstr "UdostÄpnienie cytatu" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113 -msgid "Enable two-factor authentication" -msgstr "WÅÄ cz uwierzytelnianie dwuskÅadnikowe" +#: src/Object/Post.php:384 +msgid "Reshare this" +msgstr "UdostÄpnij to dalej" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114 -msgid "Disable two-factor authentication" -msgstr "WyÅÄ cz uwierzytelnianie dwuskÅadnikowe" +#: src/Object/Post.php:384 +msgid "Reshare" +msgstr "UdostÄpnij dalej" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115 -msgid "Show recovery codes" -msgstr "Pokaż kody odzyskiwania" +#: src/Object/Post.php:385 +msgid "Cancel your Reshare" +msgstr "Anuluj swoje dalsze udostÄpnianie" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:116 -msgid "Manage app-specific passwords" -msgstr "ZarzÄ dzaj hasÅami specyficznymi dla aplikacji" +#: src/Object/Post.php:385 +msgid "Unshare" +msgstr "PrzestaÅ udostÄpniaÄ" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117 -msgid "Finish app configuration" -msgstr "ZakoÅcz konfiguracjÄ aplikacji" +#: src/Object/Post.php:432 +#, php-format +msgid "%s (Received %s)" +msgstr "%s (Otrzymano %s)" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50 -msgid "New recovery codes successfully generated." -msgstr "Wygenerowano nowe kody odzyskiwania." +#: src/Object/Post.php:437 +msgid "Comment this item on your system" +msgstr "Skomentuj ten element w swoim systemie" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:76 -msgid "Two-factor recovery codes" -msgstr "DwuskÅadnikowe kody odzyskiwania" +#: src/Object/Post.php:437 +msgid "Remote comment" +msgstr "Zdalny komentarz" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78 -msgid "" -"Recovery codes can be used to access your account in the event you lose " -"access to your device and cannot receive two-factor authentication " -"codes.
Put these in a safe spot! If you lose your " -"device and donât have the recovery codes you will lose access to your " -"account.
" -msgstr "" +#: src/Object/Post.php:458 +msgid "Share via ..." +msgstr "UdostÄpnij poprzez..." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80 -msgid "" -"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old " -"codes wonât work anymore." -msgstr "Kiedy generujesz nowe kody odzyskiwania, musisz skopiowaÄ nowe kody. Twoje stare kody nie bÄdÄ już dziaÅaÄ." +#: src/Object/Post.php:458 +msgid "Share via external services" +msgstr "UdostÄpnij za poÅrednictwem usÅug zewnÄtrznych" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:81 -msgid "Generate new recovery codes" -msgstr "Wygeneruj nowe kody odzyskiwania" +#: src/Object/Post.php:487 +msgid "to" +msgstr "do" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:83 -msgid "Next: Verification" -msgstr "NastÄpny: Weryfikacja" +#: src/Object/Post.php:488 +msgid "via" +msgstr "przez" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:63 -msgid "Two-factor authentication successfully activated." -msgstr "Uwierzytelnienie dwuskÅadnikowe zostaÅo pomyÅlnie aktywowane." +#: src/Object/Post.php:489 +msgid "Wall-to-Wall" +msgstr "Tablica-w-TablicÄ" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:67 -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:46 src/Module/TwoFactor/Verify.php:43 -msgid "Invalid code, please retry." -msgstr "NieprawidÅowy kod, spróbuj ponownie." +#: src/Object/Post.php:490 +msgid "via Wall-To-Wall:" +msgstr "przez Tablica-w-TablicÄ:" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:96 +#: src/Object/Post.php:532 #, php-format -msgid "" -"Or you can submit the authentication settings manually:
\n" -"Możesz przesÅaÄ ustawienia uwierzytelniania rÄcznie:
\nPlease scan this QR Code with your authenticator app and submit the " -"provided code.
" -msgstr "Zeskanuj kod QR za pomocÄ aplikacji uwierzytelniajÄ cej i przeÅlij podany kod.
" +#: src/Object/Post.php:553 +msgid "Notifier task is pending" +msgstr "Zadanie Notifier jest w toku" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:120 -#, php-format -msgid "" -"Or you can open the following URL in your mobile devicde:
" -msgstr "Możesz też otworzyÄ nastÄpujÄ cy adres URL w urzÄ dzeniu mobilnym:
" +#: src/Object/Post.php:554 +msgid "Delivery to remote servers is pending" +msgstr "Trwa przesyÅanie do serwerów zdalnych" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:126 -#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:67 -msgid "Please enter a code from your authentication app" -msgstr "Wprowadź kod z aplikacji uwierzytelniajÄ cej" +#: src/Object/Post.php:555 +msgid "Delivery to remote servers is underway" +msgstr "Trwa dostawa do serwerów zdalnych" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:127 -msgid "Verify code and enable two-factor authentication" -msgstr "Sprawdź kod i wÅÄ cz uwierzytelnianie dwuskÅadnikowe" +#: src/Object/Post.php:556 +msgid "Delivery to remote servers is mostly done" +msgstr "Dostawa do zdalnych serwerów jest w wiÄkszoÅci wykonywana" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:32 -msgid "Bad Request" -msgstr "NieprawidÅowe Å¼Ä danie" +#: src/Object/Post.php:557 +msgid "Delivery to remote servers is done" +msgstr "Trwa dostarczanie do zdalnych serwerów" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:33 -msgid "Unauthorized" -msgstr "Nieautoryzowane" +#: src/Object/Post.php:577 +#, php-format +msgid "%d comment" +msgid_plural "%d comments" +msgstr[0] "%d komentarz" +msgstr[1] "%d komentarze" +msgstr[2] "%d komentarzy" +msgstr[3] "%d komentarzy" + +#: src/Object/Post.php:578 +msgid "Show more" +msgstr "Pokaż wiÄcej" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:34 -msgid "Forbidden" -msgstr "Zabronione" +#: src/Object/Post.php:579 +msgid "Show fewer" +msgstr "Pokaż mniej" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:35 -msgid "Not Found" -msgstr "Nie znaleziono" +#: src/Protocol/OStatus.php:1472 +#, php-format +msgid "%s is now following %s." +msgstr "%s zaczÄ Å(-ÄÅa) obserwowaÄ %s." -#: src/Module/Special/HTTPException.php:36 -msgid "Internal Server Error" -msgstr "WewnÄtrzny bÅÄ d serwera" +#: src/Protocol/OStatus.php:1473 +msgid "following" +msgstr "nastÄpujÄ cy" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:37 -msgid "Service Unavailable" -msgstr "UsÅuga NiedostÄpna " +#: src/Protocol/OStatus.php:1476 +#, php-format +msgid "%s stopped following %s." +msgstr "%s przestaÅ(a) obserwowaÄ %s." -#: src/Module/Special/HTTPException.php:44 -msgid "" -"The server cannot or will not process the request due to an apparent client " -"error." -msgstr "Serwer nie może lub nie bÄdzie przetwarzaÄ Å¼Ä dania z powodu widocznego bÅÄdu klienta." +#: src/Protocol/OStatus.php:1477 +msgid "stopped following" +msgstr "przestaÅ ÅledziÄ" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:45 -msgid "" -"Authentication is required and has failed or has not yet been provided." -msgstr "Uwierzytelnienie jest wymagane i nie powiodÅo siÄ lub nie zostaÅo jeszcze dostarczone." +#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56 +#, php-format +msgid "The folder %s must be writable by webserver." +msgstr "" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:46 -msgid "" -"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not" -" have the necessary permissions for a resource, or may need an account." -msgstr "Å»Ä danie byÅo ważne, ale serwer odmawia dziaÅania. Użytkownik może nie mieÄ wymaganych uprawnieÅ do zasobu lub może potrzebowaÄ konta." +#: src/Security/Authentication.php:227 +msgid "Login failed." +msgstr "Logowanie nieudane." -#: src/Module/Special/HTTPException.php:47 -msgid "" -"The requested resource could not be found but may be available in the " -"future." -msgstr "Å»Ä dany zasób nie zostaÅ znaleziony, ale może byÄ dostÄpny w przyszÅoÅci." +#: src/Security/Authentication.php:272 +msgid "Login failed. Please check your credentials." +msgstr "Logowanie nie powiodÅo siÄ. Sprawdź swoje dane uwierzytelniajÄ ce." -#: src/Module/Special/HTTPException.php:48 -msgid "" -"An unexpected condition was encountered and no more specific message is " -"suitable." -msgstr "Napotkano nieoczekiwany warunek i nie jest odpowiedni żaden bardziej szczegóÅowy komunikat." +#: src/Security/Authentication.php:389 +#, php-format +msgid "Welcome %s" +msgstr "Witaj %s" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:49 -msgid "" -"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for " -"maintenance). Please try again later." -msgstr "Serwer jest obecnie niedostÄpny (ponieważ jest przeciÄ Å¼ony lub wyÅÄ czony z powodu konserwacji). Spróbuj ponownie później." +#: src/Security/Authentication.php:390 +msgid "Please upload a profile photo." +msgstr "ProszÄ dodaÄ zdjÄcie profilowe." -#: src/Module/Special/HTTPException.php:55 -msgid "Go back" -msgstr "WróÄ" +#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:260 +msgid "Friendica Notification" +msgstr "Powiadomienia Friendica" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:41 +#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78 +#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54 #, php-format -msgid "Remaining recovery codes: %d" -msgstr "PozostaÅe kody odzyskiwania: %d" +msgid "%1$s, %2$s Administrator" +msgstr "%1$s, %2$s Administrator" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:65 -msgid "Two-factor recovery" -msgstr "Odzyskiwanie dwuczynnikowe" +#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80 +#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56 +#, php-format +msgid "%s Administrator" +msgstr "%s Administrator" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:66 -msgid "" -"You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access" -" to your mobile device.
" -msgstr "Możesz wprowadziÄ jeden ze swoich jednorazowych kodów odzyskiwania w przypadku utraty dostÄpu do urzÄ dzenia mobilnego.
" +#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193 +#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217 +#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101 +#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118 +msgid "thanks" +msgstr "dziÄkujÄ" + +#: src/Util/Temporal.php:170 +msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD" +msgstr "RRRR-MM-DD lub MM-DD" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:67 src/Module/TwoFactor/Verify.php:66 +#: src/Util/Temporal.php:278 #, php-format -msgid "Donât have your phone? Enter a two-factor recovery code" -msgstr "Nie masz telefonu? WprowadziÄ dwuetapowy kod przywracania " +msgid "Time zone: %s Change in Settings" +msgstr "Strefa czasowa: %s ZmieÅ w ustawieniach" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:68 -msgid "Please enter a recovery code" -msgstr "Wprowadź kod odzyskiwania" +#: src/Util/Temporal.php:318 src/Util/Temporal.php:325 +msgid "never" +msgstr "nigdy" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:69 -msgid "Submit recovery code and complete login" -msgstr "PrzeÅlij kod odzyskiwania i peÅne logowanie" +#: src/Util/Temporal.php:339 +msgid "less than a second ago" +msgstr "mniej niż sekundÄ temu" -#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:63 -msgid "" -"Open the two-factor authentication app on your device to get an " -"authentication code and verify your identity.
" -msgstr "Otwórz aplikacjÄ uwierzytelniania dwuskÅadnikowego na swoim urzÄ dzeniu, aby uzyskaÄ kod uwierzytelniajÄ cy i zweryfikowaÄ swojÄ tożsamoÅÄ.
" +#: src/Util/Temporal.php:348 +msgid "year" +msgstr "rok" -#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:68 -msgid "Verify code and complete login" -msgstr "Zweryfikuj kod i zakoÅcz logowanie" +#: src/Util/Temporal.php:348 +msgid "years" +msgstr "lata" -#: src/Module/Welcome.php:25 -msgid "Welcome to Friendica" -msgstr "Witamy na Friendica" +#: src/Util/Temporal.php:349 +msgid "months" +msgstr "miesiÄ ce" -#: src/Module/Welcome.php:26 -msgid "New Member Checklist" -msgstr "Lista nowych czÅonków" +#: src/Util/Temporal.php:350 +msgid "weeks" +msgstr "tygodnie" -#: src/Module/Welcome.php:27 -msgid "" -"We would like to offer some tips and links to help make your experience " -"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page " -"will be visible from your home page for two weeks after your initial " -"registration and then will quietly disappear." -msgstr "ChcielibyÅmy zaproponowaÄ kilka porad i linków, które pomogÄ uczyniÄ twoje doÅwiadczenie przyjemnym. Kliknij dowolny element, aby odwiedziÄ odpowiedniÄ stronÄ. Link do tej strony bÄdzie widoczny na stronie gÅównej przez dwa tygodnie od czasu rejestracji, a nastÄpnie zniknie." +#: src/Util/Temporal.php:351 +msgid "days" +msgstr "dni" -#: src/Module/Welcome.php:29 -msgid "Getting Started" -msgstr "Pierwsze kroki" +#: src/Util/Temporal.php:352 +msgid "hour" +msgstr "godzina" -#: src/Module/Welcome.php:30 -msgid "Friendica Walk-Through" -msgstr "Friendica Przejdź-Przez" +#: src/Util/Temporal.php:352 +msgid "hours" +msgstr "godziny" -#: src/Module/Welcome.php:31 -msgid "" -"On your Quick Start page - find a brief introduction to your " -"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to" -" join." -msgstr "Na stronie Szybki start - znajdź krótkie wprowadzenie do swojego profilu i kart sieciowych, stwórz nowe poÅÄ czenia i znajdź kilka grup do przyÅÄ czenia siÄ." +#: src/Util/Temporal.php:353 +msgid "minute" +msgstr "minuta" -#: src/Module/Welcome.php:34 -msgid "Go to Your Settings" -msgstr "Idź do swoich ustawieÅ" +#: src/Util/Temporal.php:353 +msgid "minutes" +msgstr "minut" -#: src/Module/Welcome.php:35 -msgid "" -"On your Settings page - change your initial password. Also make a " -"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and " -"will be useful in making friends on the free social web." -msgstr "Na stronie Ustawienia - zmieÅ swoje poczÄ tkowe hasÅo. Zanotuj także swój adres tożsamoÅci. WyglÄ da to jak adres e-mail - bÄdzie przydatny w nawiÄ zywaniu znajomoÅci w bezpÅatnej sieci spoÅecznoÅciowej." +#: src/Util/Temporal.php:354 +msgid "second" +msgstr "sekunda" -#: src/Module/Welcome.php:36 -msgid "" -"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished" -" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you " -"should probably publish your listing - unless all of your friends and " -"potential friends know exactly how to find you." -msgstr "Przejrzyj pozostaÅe ustawienia, w szczególnoÅci ustawienia prywatnoÅci. Niepublikowany wykaz katalogów jest podobny do niepublicznego numeru telefonu. Ogólnie rzecz biorÄ c, powinieneÅ opublikowaÄ swój wpis - chyba, że wszyscy twoi znajomi i potencjalni znajomi dokÅadnie wiedzÄ , jak CiÄ znaleźÄ." +#: src/Util/Temporal.php:354 +msgid "seconds" +msgstr "sekundy" -#: src/Module/Welcome.php:40 -msgid "" -"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown " -"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make" -" friends than people who do not." -msgstr "Dodaj swoje zdjÄcie profilowe jeÅli jeszcze tego nie zrobiÅeÅ. Twoje szanse na zwiÄkszenie liczby znajomych rosnÄ dziesiÄciokrotnie, kiedy na tym zdjÄciu jesteÅ ty." +#: src/Util/Temporal.php:364 +#, php-format +msgid "in %1$d %2$s" +msgstr "w %1$d %2$s" -#: src/Module/Welcome.php:41 -msgid "Edit Your Profile" -msgstr "Edytuj wÅasny profil" +#: src/Util/Temporal.php:367 +#, php-format +msgid "%1$d %2$s ago" +msgstr "%1$d %2$s temu" -#: src/Module/Welcome.php:42 -msgid "" -"Edit your default profile to your liking. Review the " -"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown" -" visitors." -msgstr "Edytuj swój domyÅlny profil do swoich potrzeb. Przejrzyj ustawienia ukrywania listy znajomych i ukrywania profilu przed nieznanymi użytkownikami." +#: src/Worker/Delivery.php:533 +msgid "(no subject)" +msgstr "(bez tematu)" -#: src/Module/Welcome.php:43 -msgid "Profile Keywords" -msgstr "SÅowa kluczowe profilu" +#: src/Worker/PushSubscription.php:110 +msgid "Notification from Friendica" +msgstr "Powiadomienia z Friendica" -#: src/Module/Welcome.php:44 -msgid "" -"Set some public keywords for your default profile which describe your " -"interests. We may be able to find other people with similar interests and " -"suggest friendships." -msgstr "Ustaw kilka publicznych sÅów kluczowych dla swojego domyÅlnego profilu, które opisujÄ Twoje zainteresowania. Możemy znaleÅºÄ inne osoby o podobnych zainteresowaniach i zaproponowaÄ przyjaźnie." +#: src/Worker/PushSubscription.php:111 +msgid "Empty Post" +msgstr "Pusty wpis" -#: src/Module/Welcome.php:46 -msgid "Connecting" -msgstr "ÅÄ czenie" +#: view/theme/duepuntozero/config.php:68 +msgid "default" +msgstr "standardowe" -#: src/Module/Welcome.php:48 -msgid "Importing Emails" -msgstr "Importowanie e-maili" +#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 +msgid "greenzero" +msgstr "zielone zero" -#: src/Module/Welcome.php:49 -msgid "" -"Enter your email access information on your Connector Settings page if you " -"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email " -"INBOX" -msgstr "Wprowadź informacje dotyczÄ ce dostÄpu do poczty e-mail na stronie Ustawienia oprogramowania, jeÅli chcesz importowaÄ i wchodziÄ w interakcje z przyjacióÅmi lub listami adresowymi z poziomu konta e-mail INBOX" +#: view/theme/duepuntozero/config.php:70 +msgid "purplezero" +msgstr "fioletowe zero" -#: src/Module/Welcome.php:50 -msgid "Go to Your Contacts Page" -msgstr "Idź do strony z Twoimi kontaktami" +#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 +msgid "easterbunny" +msgstr "zajÄ czek wielkanocny" -#: src/Module/Welcome.php:51 -msgid "" -"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting " -"with friends on other networks. Typically you enter their address or site " -"URL in the Add New Contact dialog." -msgstr "Strona Kontakty jest twojÄ bramÄ do zarzÄ dzania przyjacióÅmi i ÅÄ czenia siÄ z przyjacióÅmi w innych sieciach. Zazwyczaj podaje siÄ adres lub adres URL strony w oknie dialogowym Dodaj nowy kontakt." +#: view/theme/duepuntozero/config.php:72 +msgid "darkzero" +msgstr "ciemne zero" -#: src/Module/Welcome.php:52 -msgid "Go to Your Site's Directory" -msgstr "Idż do twojej strony" +#: view/theme/duepuntozero/config.php:73 +msgid "comix" +msgstr "comix" -#: src/Module/Welcome.php:53 -msgid "" -"The Directory page lets you find other people in this network or other " -"federated sites. Look for a Connect or Follow link on " -"their profile page. Provide your own Identity Address if requested." -msgstr "Strona Katalog umożliwia znalezienie innych osób w tej sieci lub innych witrynach stowarzyszonych. Poszukaj ÅÄ cza PoÅÄ cz lub Åledź na stronie profilu. JeÅli chcesz, podaj swój wÅasny adres tożsamoÅci." +#: view/theme/duepuntozero/config.php:74 +msgid "slackr" +msgstr "luźny" -#: src/Module/Welcome.php:54 -msgid "Finding New People" -msgstr "Znajdowanie nowych osób" +#: view/theme/duepuntozero/config.php:87 +msgid "Variations" +msgstr "Wariacje" -#: src/Module/Welcome.php:55 -msgid "" -"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new " -"friends. We can match people by interest, look up people by name or " -"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand" -" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 " -"hours." -msgstr "Na bocznym panelu strony Kontaktów znajduje siÄ kilka narzÄdzi do znajdowania nowych przyjacióÅ. Możemy dopasowaÄ osoby wedÅug zainteresowaÅ, wyszukiwaÄ osoby wedÅug nazwisk i zainteresowaÅ oraz dostarczaÄ sugestie oparte na relacjach sieciowych. Na zupeÅnie nowej stronie sugestie znajomych zwykle zaczynajÄ byÄ wypeÅniane w ciÄ gu 24 godzin" +#: view/theme/frio/config.php:153 +msgid "Light (Accented)" +msgstr "Jasny (akcentowany)" -#: src/Module/Welcome.php:58 -msgid "Group Your Contacts" -msgstr "Grupy kontaktów" +#: view/theme/frio/config.php:154 +msgid "Dark (Accented)" +msgstr "Ciemny (akcentowany)" -#: src/Module/Welcome.php:59 -msgid "" -"Once you have made some friends, organize them into private conversation " -"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with" -" each group privately on your Network page." -msgstr "Gdy zaprzyjaźnisz siÄ z przyjacióÅmi, uporzÄ dkuj je w prywatne grupy konwersacji na pasku bocznym na stronie Kontakty, a nastÄpnie możesz wchodziÄ w interakcje z każdÄ grupÄ prywatnie na stronie SieÄ." +#: view/theme/frio/config.php:155 +msgid "Black (Accented)" +msgstr "Czarny (z akcentem)" -#: src/Module/Welcome.php:61 -msgid "Why Aren't My Posts Public?" -msgstr "Dlaczego moje posty nie sÄ publiczne?" +#: view/theme/frio/config.php:167 +msgid "Note" +msgstr "Uwaga" -#: src/Module/Welcome.php:62 -msgid "" -"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to" -" people you've added as friends. For more information, see the help section " -"from the link above." -msgstr "Friendica szanuje TwojÄ prywatnoÅÄ. DomyÅlnie Twoje wpisy bÄdÄ wyÅwietlane tylko osobom, które dodaÅeÅ jako znajomi. Aby uzyskaÄ wiÄcej informacji, zobacz sekcjÄ pomocy na powyższym ÅÄ czu." +#: view/theme/frio/config.php:167 +msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image" +msgstr "Sprawdź uprawnienia do obrazu, jeÅli wszyscy użytkownicy mogÄ oglÄ daÄ obraz" -#: src/Module/Welcome.php:64 -msgid "Getting Help" -msgstr "Otrzymaj pomoc" +#: view/theme/frio/config.php:173 +msgid "Custom" +msgstr "WÅasne" -#: src/Module/Welcome.php:65 -msgid "Go to the Help Section" -msgstr "Przejdź do sekcji pomocy" +#: view/theme/frio/config.php:174 +msgid "Legacy" +msgstr "PrzestarzaÅe" -#: src/Module/Welcome.php:66 -msgid "" -"Our help pages may be consulted for detail on other program" -" features and resources." -msgstr "Na naszych stronach pomocy można znaleÅºÄ szczegóÅowe informacje na temat innych funkcji programu i zasobów." +#: view/theme/frio/config.php:175 +msgid "Accented" +msgstr "Akcentowany" -#: src/Object/Post.php:138 -msgid "This entry was edited" -msgstr "Ten wpis zostaÅ zedytowany" +#: view/theme/frio/config.php:176 +msgid "Select color scheme" +msgstr "Wybierz schemat kolorów" -#: src/Object/Post.php:158 -msgid "Private Message" -msgstr "WiadomoÅÄ prywatna" +#: view/theme/frio/config.php:177 +msgid "Select scheme accent" +msgstr "Wybierz akcent schematu" -#: src/Object/Post.php:200 -msgid "Delete locally" -msgstr "UsuÅ lokalnie" +#: view/theme/frio/config.php:177 +msgid "Blue" +msgstr "Niebieski" -#: src/Object/Post.php:203 -msgid "Delete globally" -msgstr "UsuÅ globalnie" +#: view/theme/frio/config.php:177 +msgid "Red" +msgstr "Czerwony" -#: src/Object/Post.php:203 -msgid "Remove locally" -msgstr "UsuÅ lokalnie" +#: view/theme/frio/config.php:177 +msgid "Purple" +msgstr "Purpurowy" -#: src/Object/Post.php:217 -msgid "save to folder" -msgstr "zapisz w folderze" +#: view/theme/frio/config.php:177 +msgid "Green" +msgstr "Zielony" -#: src/Object/Post.php:252 -msgid "I will attend" -msgstr "BÄdÄ uczestniczyÄ" +#: view/theme/frio/config.php:177 +msgid "Pink" +msgstr "Różowy" -#: src/Object/Post.php:252 -msgid "I will not attend" -msgstr "Nie bÄdÄ uczestniczyÄ" +#: view/theme/frio/config.php:178 +msgid "Copy or paste schemestring" +msgstr "Skopiuj lub wklej ciÄ g schematu" -#: src/Object/Post.php:252 -msgid "I might attend" -msgstr "MogÄ wziÄ Ä udziaÅ" +#: view/theme/frio/config.php:178 +msgid "" +"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here " +"applies the schemestring" +msgstr "Możesz skopiowaÄ ten ciÄ g, aby podzieliÄ siÄ swoim motywem z innymi. Wklejanie tutaj stosuje schemat" -#: src/Object/Post.php:280 -msgid "ignore thread" -msgstr "zignoruj ââwÄ tek" +#: view/theme/frio/config.php:179 +msgid "Navigation bar background color" +msgstr "Kolor tÅa paska nawigacyjnego" -#: src/Object/Post.php:281 -msgid "unignore thread" -msgstr "odignoruj ââwÄ tek" +#: view/theme/frio/config.php:180 +msgid "Navigation bar icon color " +msgstr "Kolor ikon na pasku nawigacyjnym " -#: src/Object/Post.php:282 -msgid "toggle ignore status" -msgstr "przeÅÄ cz status ignorowania" +#: view/theme/frio/config.php:181 +msgid "Link color" +msgstr "Kolor odnoÅników" -#: src/Object/Post.php:293 -msgid "add star" -msgstr "dodaj gwiazdkÄ" +#: view/theme/frio/config.php:182 +msgid "Set the background color" +msgstr "Ustaw kolor tÅa" -#: src/Object/Post.php:294 -msgid "remove star" -msgstr "anuluj gwiazdkÄ" +#: view/theme/frio/config.php:183 +msgid "Content background opacity" +msgstr "NieprzezroczystoÅÄ tÅa treÅci" -#: src/Object/Post.php:295 -msgid "toggle star status" -msgstr "wÅÄ cz status gwiazdy" +#: view/theme/frio/config.php:184 +msgid "Set the background image" +msgstr "Ustaw obraz tÅa" -#: src/Object/Post.php:298 -msgid "starred" -msgstr "gwiazdkÄ " +#: view/theme/frio/config.php:185 +msgid "Background image style" +msgstr "Styl obrazu tÅa" -#: src/Object/Post.php:302 -msgid "add tag" -msgstr "dodaj tag" +#: view/theme/frio/config.php:188 +msgid "Always open Compose page" +msgstr "" -#: src/Object/Post.php:313 -msgid "like" -msgstr "lubiÄ to" +#: view/theme/frio/config.php:188 +msgid "" +"The New Post button always open the Compose page " +"instead of the modal form. When this is disabled, the Compose page can be " +"accessed with a middle click on the link or from the modal." +msgstr "" -#: src/Object/Post.php:314 -msgid "dislike" -msgstr "nie lubiÄ tego" +#: view/theme/frio/config.php:192 +msgid "Login page background image" +msgstr "Obraz tÅa strony logowania" -#: src/Object/Post.php:317 -msgid "Share this" -msgstr "UdostÄpnij to" +#: view/theme/frio/config.php:196 +msgid "Login page background color" +msgstr "Kolor tÅa strony logowania" -#: src/Object/Post.php:317 -msgid "share" -msgstr "udostÄpnij" +#: view/theme/frio/config.php:196 +msgid "Leave background image and color empty for theme defaults" +msgstr "Pozostaw pusty obraz tÅa i kolor dla domyÅlnych ustawieÅ motywu" -#: src/Object/Post.php:385 -msgid "to" -msgstr "do" +#: view/theme/frio/php/Image.php:39 +msgid "Top Banner" +msgstr "Górny baner" -#: src/Object/Post.php:386 -msgid "via" -msgstr "przez" +#: view/theme/frio/php/Image.php:39 +msgid "" +"Resize image to the width of the screen and show background color below on " +"long pages." +msgstr "ZmieÅ rozmiar obrazu do szerokoÅci ekranu i pokaż kolor tÅa poniżej na dÅugich stronach." -#: src/Object/Post.php:387 -msgid "Wall-to-Wall" -msgstr "Wall-to-Wall" +#: view/theme/frio/php/Image.php:40 +msgid "Full screen" +msgstr "PeÅny ekran" -#: src/Object/Post.php:388 -msgid "via Wall-To-Wall:" -msgstr "via Wall-To-Wall:" +#: view/theme/frio/php/Image.php:40 +msgid "" +"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom." +msgstr "ZmieÅ rozmiar obrazu, aby wypeÅniÄ caÅy ekran, przycinajÄ c prawy lub dolny." -#: src/Object/Post.php:421 -#, php-format -msgid "Reply to %s" -msgstr "Odpowiedź %s" +#: view/theme/frio/php/Image.php:41 +msgid "Single row mosaic" +msgstr "Mozaika jednorzÄdowa" -#: src/Object/Post.php:436 -msgid "Notifier task is pending" -msgstr "Zadanie Notifier jest w toku" +#: view/theme/frio/php/Image.php:41 +msgid "" +"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal." +msgstr "ZmieÅ rozmiar obrazu, aby powtórzyÄ go w jednym wierszu, w pionie lub w poziomie." -#: src/Object/Post.php:437 -msgid "Delivery to remote servers is pending" -msgstr "Trwa przesyÅanie do serwerów zdalnych" +#: view/theme/frio/php/Image.php:42 +msgid "Mosaic" +msgstr "Mozaika" -#: src/Object/Post.php:438 -msgid "Delivery to remote servers is underway" -msgstr "Trwa dostawa do serwerów zdalnych" +#: view/theme/frio/php/Image.php:42 +msgid "Repeat image to fill the screen." +msgstr "Powtórz obraz, aby wypeÅniÄ ekran." -#: src/Object/Post.php:439 -msgid "Delivery to remote servers is mostly done" -msgstr "Dostawa do zdalnych serwerów jest w wiÄkszoÅci wykonywana" +#: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:40 +msgid "Skip to main content" +msgstr "Przejdź do gÅównej zawartoÅci" -#: src/Object/Post.php:440 -msgid "Delivery to remote servers is done" -msgstr "Trwa dostarczanie do zdalnych serwerów" +#: view/theme/frio/php/default.php:152 view/theme/frio/php/standard.php:75 +msgid "Back to top" +msgstr "Powrót do góry" -#: src/Object/Post.php:460 -#, php-format -msgid "%d comment" -msgid_plural "%d comments" -msgstr[0] "%d komentarz" -msgstr[1] "%d komentarze" -msgstr[2] "%d komentarzy" -msgstr[3] "%d komentarzy" +#: view/theme/frio/theme.php:217 +msgid "Guest" +msgstr "GoÅÄ" -#: src/Object/Post.php:461 -msgid "Show more" -msgstr "Pokaż wiÄcej" +#: view/theme/frio/theme.php:220 +msgid "Visitor" +msgstr "OdwiedzajÄ cy" -#: src/Object/Post.php:462 -msgid "Show fewer" -msgstr "Pokaż mniej" +#: view/theme/quattro/config.php:89 +msgid "Alignment" +msgstr "Wyrównanie" -#: src/LegacyModule.php:30 -#, php-format -msgid "Legacy module file not found: %s" -msgstr "Nie znaleziono pliku moduÅu: %s" +#: view/theme/quattro/config.php:89 +msgid "Left" +msgstr "Do lewej" -#: src/App.php:505 -msgid "Delete this item?" -msgstr "UsunÄ Ä ten element?" +#: view/theme/quattro/config.php:89 +msgid "Center" +msgstr "Do Årodka" -#: src/App.php:547 -msgid "toggle mobile" -msgstr "przeÅÄ cz na mobilny" +#: view/theme/quattro/config.php:90 +msgid "Color scheme" +msgstr "Schemat kolorów" -#: src/App.php:863 -msgid "No system theme config value set." -msgstr "Nie ustawiono wartoÅci konfiguracyjnej zestawu tematycznego." +#: view/theme/quattro/config.php:91 +msgid "Posts font size" +msgstr "Rozmiar czcionki wpisów" -#: src/App.php:1151 -msgid "You must be logged in to use addons. " -msgstr "Musisz byÄ zalogowany(-a), aby korzystaÄ z dodatków. " +#: view/theme/quattro/config.php:92 +msgid "Textareas font size" +msgstr "Rozmiar czcionki obszarów tekstowych" -#: src/BaseModule.php:135 -msgid "" -"The form security token was not correct. This probably happened because the " -"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it." -msgstr "Znacznik zabezpieczeÅ formularza nie byÅ poprawny. Prawdopodobnie staÅo siÄ tak, ponieważ formularz zostaÅ otwarty zbyt dÅugo (> 3 godziny) przed jego przesÅaniem." +#: view/theme/vier/config.php:91 +msgid "Comma separated list of helper forums" +msgstr "Lista oddzielonych przecinkami forów pomocniczych" -#: src/Console/ArchiveContact.php:86 -#, php-format -msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)" -msgstr "Nie można znaleÅºÄ Å¼adnego wpisu kontaktu zarchiwizowanego dla tego adresu URL (%s)" +#: view/theme/vier/config.php:131 +msgid "don't show" +msgstr "nie pokazuj" -#: src/Console/ArchiveContact.php:89 -msgid "The contact entries have been archived" -msgstr "Wpisy kontaktów zostaÅy zarchiwizowane" +#: view/theme/vier/config.php:131 +msgid "show" +msgstr "pokazuj" -#: src/Console/NewPassword.php:93 -msgid "Enter new password: " -msgstr "Wprowadź nowe hasÅo: " +#: view/theme/vier/config.php:137 +msgid "Set style" +msgstr "Ustaw styl" -#: src/Console/PostUpdate.php:73 -#, php-format -msgid "Post update version number has been set to %s." -msgstr "Numer wersji aktualizacji posta zostaÅ ustawiony na %s." +#: view/theme/vier/config.php:138 +msgid "Community Pages" +msgstr "Strony spoÅecznoÅci" -#: src/Console/PostUpdate.php:81 -msgid "Check for pending update actions." -msgstr "Sprawdź oczekujÄ ce dziaÅania aktualizacji." +#: view/theme/vier/config.php:139 view/theme/vier/theme.php:149 +msgid "Community Profiles" +msgstr "Profile spoÅecznoÅci" -#: src/Console/PostUpdate.php:83 -msgid "Done." -msgstr "Gotowe." +#: view/theme/vier/config.php:140 +msgid "Help or @NewHere ?" +msgstr "Pomóż lub @NowyTutaj ?" -#: src/Console/PostUpdate.php:85 -msgid "Execute pending post updates." -msgstr "Wykonaj oczekujÄ ce aktualizacje postów." +#: view/theme/vier/config.php:141 view/theme/vier/theme.php:320 +msgid "Connect Services" +msgstr "PoÅÄ czone serwisy" -#: src/Console/PostUpdate.php:91 -msgid "All pending post updates are done." -msgstr "Wszystkie oczekujÄ ce aktualizacje postów sÄ gotowe." +#: view/theme/vier/config.php:142 +msgid "Find Friends" +msgstr "Znajdź znajomych" -#: update.php:218 -#, php-format -msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. " -msgstr "%s: Aktualizowanie ID autora i wÅaÅciciela w tabeli pozycji i wÄ tku. " +#: view/theme/vier/config.php:143 view/theme/vier/theme.php:176 +msgid "Last users" +msgstr "Ostatni użytkownicy" -#: update.php:273 -#, php-format -msgid "%s: Updating post-type." -msgstr "%s: Aktualizowanie typu postu." +#: view/theme/vier/theme.php:235 +msgid "Quick Start" +msgstr "Szybki start"