set_config('system','poll_interval',$poll_interval);
set_config('system','maxloadavg',$maxloadavg);
set_config('config','sitename',$sitename);
+ set_config('system','suppress_language',$suppress_language);
if ($banner==""){
// don't know why, but del_config doesn't work...
q("DELETE FROM `config` WHERE `cat` = '%s' AND `k` = '%s' LIMIT 1",
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-31 18:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-04 14:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-26 09:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Tento záznam byl editován"
#: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:619
-#: ../../mod/photos.php:1351
+#: ../../mod/photos.php:1355
msgid "Private Message"
msgstr "Soukromá zpráva"
#: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
-#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:663
+#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:670
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:611
+#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:612
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
-#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:907 ../../mod/content.php:438
-#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/contacts.php:695
-#: ../../mod/settings.php:664 ../../mod/group.php:171
-#: ../../mod/photos.php:1637 ../../include/conversation.php:612
+#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:908 ../../mod/content.php:438
+#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/contacts.php:703
+#: ../../mod/settings.php:671 ../../mod/group.php:171
+#: ../../mod/photos.php:1646 ../../include/conversation.php:613
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
msgstr "přidat štítek"
#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
-#: ../../mod/photos.php:1529
+#: ../../mod/photos.php:1538
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Líbí se mi to (přepínač)"
msgstr "má rád"
#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
-#: ../../mod/photos.php:1530
+#: ../../mod/photos.php:1539
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Nelíbí se mi to (přepínač)"
msgid "share"
msgstr "sdílí"
-#: ../../object/Item.php:278 ../../include/conversation.php:663
+#: ../../object/Item.php:298 ../../include/conversation.php:665
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorie:"
-#: ../../object/Item.php:279 ../../include/conversation.php:664
+#: ../../object/Item.php:299 ../../include/conversation.php:666
msgid "Filed under:"
msgstr "Vyplněn pod:"
-#: ../../object/Item.php:287 ../../object/Item.php:288
+#: ../../object/Item.php:307 ../../object/Item.php:308
#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:851
-#: ../../mod/content.php:852 ../../include/conversation.php:651
+#: ../../mod/content.php:852 ../../include/conversation.php:653
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Zobrazit profil uživatele %s na %s"
-#: ../../object/Item.php:289 ../../mod/content.php:853
+#: ../../object/Item.php:309 ../../mod/content.php:853
msgid "to"
msgstr "pro"
-#: ../../object/Item.php:290
+#: ../../object/Item.php:310
msgid "via"
msgstr "přes"
-#: ../../object/Item.php:291 ../../mod/content.php:854
+#: ../../object/Item.php:311 ../../mod/content.php:854
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Zeď-na-Zeď"
-#: ../../object/Item.php:292 ../../mod/content.php:855
+#: ../../object/Item.php:312 ../../mod/content.php:855
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "přes Zeď-na-Zeď "
-#: ../../object/Item.php:301 ../../mod/content.php:481
-#: ../../mod/content.php:863 ../../include/conversation.php:671
+#: ../../object/Item.php:321 ../../mod/content.php:481
+#: ../../mod/content.php:863 ../../include/conversation.php:673
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s od %s"
-#: ../../object/Item.php:319 ../../object/Item.php:635 ../../boot.php:685
-#: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1551
-#: ../../mod/photos.php:1595 ../../mod/photos.php:1678
+#: ../../object/Item.php:341 ../../object/Item.php:657 ../../boot.php:693
+#: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1560
+#: ../../mod/photos.php:1604 ../../mod/photos.php:1687
msgid "Comment"
msgstr "Okomentovat"
-#: ../../object/Item.php:322 ../../mod/wallmessage.php:156
+#: ../../object/Item.php:344 ../../mod/wallmessage.php:156
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:498
#: ../../mod/content.php:882 ../../mod/message.php:334
-#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1532
-#: ../../include/conversation.php:688 ../../include/conversation.php:1099
+#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1541
+#: ../../include/conversation.php:690 ../../include/conversation.php:1102
msgid "Please wait"
msgstr "Čekejte prosím"
-#: ../../object/Item.php:345 ../../mod/content.php:602
+#: ../../object/Item.php:367 ../../mod/content.php:602
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[1] "%d komentářů"
msgstr[2] "%d komentářů"
-#: ../../object/Item.php:347 ../../object/Item.php:360
-#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1928
+#: ../../object/Item.php:369 ../../object/Item.php:382
+#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1946
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] "komentář"
-#: ../../object/Item.php:348 ../../boot.php:686 ../../mod/content.php:605
+#: ../../object/Item.php:370 ../../boot.php:694 ../../mod/content.php:605
#: ../../include/contact_widgets.php:204
msgid "show more"
msgstr "zobrazit více"
-#: ../../object/Item.php:633 ../../mod/content.php:706
-#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
-#: ../../mod/photos.php:1676
+#: ../../object/Item.php:655 ../../mod/content.php:706
+#: ../../mod/photos.php:1558 ../../mod/photos.php:1602
+#: ../../mod/photos.php:1685
msgid "This is you"
msgstr "Nastavte Vaši polohu"
-#: ../../object/Item.php:636 ../../view/theme/perihel/config.php:95
+#: ../../object/Item.php:658 ../../view/theme/perihel/config.php:95
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
#: ../../view/theme/clean/config.php:71
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80 ../../mod/mood.php:137
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: ../../view/theme/vier/config.php:47 ../../mod/mood.php:137
#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
#: ../../mod/crepair.php:171 ../../mod/content.php:709
-#: ../../mod/contacts.php:458 ../../mod/profiles.php:630
+#: ../../mod/contacts.php:464 ../../mod/profiles.php:634
#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1078
-#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
-#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
-#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
+#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1082
+#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1510
+#: ../../mod/photos.php:1561 ../../mod/photos.php:1605
+#: ../../mod/photos.php:1688 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
#: ../../mod/manage.php:110
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
-#: ../../object/Item.php:637 ../../mod/content.php:710
+#: ../../object/Item.php:659 ../../mod/content.php:710
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
-#: ../../object/Item.php:638 ../../mod/content.php:711
+#: ../../object/Item.php:660 ../../mod/content.php:711
msgid "Italic"
msgstr "Kurzíva"
-#: ../../object/Item.php:639 ../../mod/content.php:712
+#: ../../object/Item.php:661 ../../mod/content.php:712
msgid "Underline"
msgstr "Podrtžené"
-#: ../../object/Item.php:640 ../../mod/content.php:713
+#: ../../object/Item.php:662 ../../mod/content.php:713
msgid "Quote"
msgstr "Citovat"
-#: ../../object/Item.php:641 ../../mod/content.php:714
+#: ../../object/Item.php:663 ../../mod/content.php:714
msgid "Code"
msgstr "Kód"
-#: ../../object/Item.php:642 ../../mod/content.php:715
+#: ../../object/Item.php:664 ../../mod/content.php:715
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
-#: ../../object/Item.php:643 ../../mod/content.php:716
+#: ../../object/Item.php:665 ../../mod/content.php:716
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
-#: ../../object/Item.php:644 ../../mod/content.php:717
+#: ../../object/Item.php:666 ../../mod/content.php:717
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../../object/Item.php:645 ../../mod/editpost.php:145
-#: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1553
-#: ../../mod/photos.php:1597 ../../mod/photos.php:1680
-#: ../../include/conversation.php:1116
+#: ../../object/Item.php:667 ../../mod/editpost.php:145
+#: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1562
+#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1689
+#: ../../include/conversation.php:1119
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
-#: ../../index.php:199 ../../mod/apps.php:7
+#: ../../index.php:203 ../../mod/apps.php:7
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Musíte být přihlášení pro použití rozšíření."
-#: ../../index.php:243 ../../mod/help.php:90
+#: ../../index.php:247 ../../mod/help.php:90
msgid "Not Found"
msgstr "Nenalezen"
-#: ../../index.php:246 ../../mod/help.php:93
+#: ../../index.php:250 ../../mod/help.php:93
msgid "Page not found."
msgstr "Stránka nenalezena"
-#: ../../index.php:355 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
+#: ../../index.php:359 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
msgid "Permission denied"
msgstr "Nedostatečné oprávnění"
-#: ../../index.php:356 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:242
-#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
+#: ../../index.php:360 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:266
+#: ../../mod/register.php:41 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:56
-#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
+#: ../../mod/network.php:4 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:117
-#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:240
-#: ../../mod/settings.php:96 ../../mod/settings.php:583
-#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/profiles.php:146
-#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
+#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:246
+#: ../../mod/settings.php:101 ../../mod/settings.php:590
+#: ../../mod/settings.php:595 ../../mod/profiles.php:146
+#: ../../mod/profiles.php:575 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
-#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:133
-#: ../../mod/photos.php:1044 ../../mod/wall_attach.php:55
+#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:134
+#: ../../mod/photos.php:1048 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/nogroup.php:25
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:145 ../../mod/item.php:161
#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../include/items.php:4215
+#: ../../wall_attach.php:55 ../../include/items.php:4373
msgid "Permission denied."
msgstr "Přístup odmítnut."
-#: ../../index.php:415
+#: ../../index.php:419
msgid "toggle mobile"
msgstr "přepnout mobil"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
-#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
+#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:145
msgid "Home"
msgstr "Domů"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
-#: ../../include/nav.php:143
+#: ../../include/nav.php:145
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Vaše příspěvky a konverzace"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1967
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1979
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
#: ../../include/profile_advanced.php:84
msgstr "Vaše profilová stránka"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1974
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1986
#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
msgid "Photos"
msgstr "Fotografie"
msgstr "Vaše fotky"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:1991
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2003
#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:79
msgid "Events"
msgstr "Události"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:328
msgid "don't show"
msgstr "nikdy nezobrazit"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:326
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
msgid "show"
msgstr "zobrazit"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
#: ../../view/theme/clean/config.php:73
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: ../../view/theme/vier/config.php:49
msgid "Theme settings"
msgstr "Nastavení téma"
msgid "Set resolution for middle column"
msgstr "Nastav rozlišení pro prostřední sloupec"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:680
-#: ../../include/nav.php:171
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:688
+#: ../../include/nav.php:173
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
msgstr "Poslední líbí/nelíbí"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1922
+#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1940
msgid "event"
msgstr "událost"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../mod/like.php:150 ../../mod/like.php:321 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
-#: ../../include/diaspora.php:1878
+#: ../../include/diaspora.php:1908
msgid "status"
msgstr "Stav"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../mod/like.php:150 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../include/text.php:1924 ../../include/diaspora.php:1878
+#: ../../include/text.php:1942 ../../include/diaspora.php:1908
msgid "photo"
msgstr "fotografie"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:168
-#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1894
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:167
+#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1924
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s má rád %2$s' na %3$s"
msgid "Last photos"
msgstr "Poslední fotografie"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:59
-#: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
-#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
-#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
+#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1062
+#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
+#: ../../mod/photos.php:1751 ../../mod/photos.php:1763
msgid "Contact Photos"
msgstr "Fotogalerie kontaktu"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:154
-#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
-#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:155
+#: ../../mod/photos.php:729 ../../mod/photos.php:1187
+#: ../../mod/photos.php:1210 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:334
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
-#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1212 ../../mod/settings.php:79
-#: ../../mod/uexport.php:48 ../../include/nav.php:167
+#: ../../mod/admin.php:1005 ../../mod/admin.php:1213 ../../mod/settings.php:84
+#: ../../include/nav.php:169
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgstr "Nastavit barevné schéma"
#: ../../view/theme/clean/config.php:54 ../../include/user.php:246
-#: ../../include/text.php:1658
+#: ../../include/text.php:1676
msgid "default"
msgstr "standardní"
msgid "Set theme width"
msgstr "Nastavení šířku grafické šablony"
-#: ../../boot.php:684
+#: ../../view/theme/vier/config.php:50
+msgid "Set style"
+msgstr "Nastavit styl"
+
+#: ../../boot.php:692
msgid "Delete this item?"
msgstr "Odstranit tuto položku?"
-#: ../../boot.php:687
+#: ../../boot.php:695
msgid "show fewer"
msgstr "zobrazit méně"
-#: ../../boot.php:1015
+#: ../../boot.php:1023
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb."
-#: ../../boot.php:1017
+#: ../../boot.php:1025
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Chyba aktualizace na %s"
-#: ../../boot.php:1127
+#: ../../boot.php:1135
msgid "Create a New Account"
msgstr "Vytvořit nový účet"
-#: ../../boot.php:1128 ../../mod/register.php:278 ../../include/nav.php:108
+#: ../../boot.php:1136 ../../mod/register.php:279 ../../include/nav.php:108
msgid "Register"
msgstr "Registrovat"
-#: ../../boot.php:1152 ../../include/nav.php:73
+#: ../../boot.php:1160 ../../include/nav.php:73
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásit se"
-#: ../../boot.php:1153 ../../include/nav.php:91
+#: ../../boot.php:1161 ../../include/nav.php:91
msgid "Login"
msgstr "Přihlásit se"
-#: ../../boot.php:1155
+#: ../../boot.php:1163
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Přezdívka nebo e-mailová adresa:"
-#: ../../boot.php:1156
+#: ../../boot.php:1164
msgid "Password: "
msgstr "Heslo: "
-#: ../../boot.php:1157
+#: ../../boot.php:1165
msgid "Remember me"
msgstr "Pamatuj si mne"
-#: ../../boot.php:1160
+#: ../../boot.php:1168
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Nebo přihlášení pomocí OpenID: "
-#: ../../boot.php:1166
+#: ../../boot.php:1174
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Zapomněli jste své heslo?"
-#: ../../boot.php:1167 ../../mod/lostpass.php:84
+#: ../../boot.php:1175 ../../mod/lostpass.php:84
msgid "Password Reset"
msgstr "Obnovení hesla"
-#: ../../boot.php:1169
+#: ../../boot.php:1177
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Podmínky použití serveru"
-#: ../../boot.php:1170
+#: ../../boot.php:1178
msgid "terms of service"
msgstr "podmínky použití"
-#: ../../boot.php:1172
+#: ../../boot.php:1180
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Pravidla ochrany soukromí serveru"
-#: ../../boot.php:1173
+#: ../../boot.php:1181
msgid "privacy policy"
msgstr "Ochrana soukromí"
-#: ../../boot.php:1302
+#: ../../boot.php:1314
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Požadovaný účet není dostupný."
-#: ../../boot.php:1341 ../../mod/profile.php:21
+#: ../../boot.php:1353 ../../mod/profile.php:21
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Požadovaný profil není k dispozici."
-#: ../../boot.php:1381 ../../boot.php:1485
+#: ../../boot.php:1393 ../../boot.php:1497
msgid "Edit profile"
msgstr "Upravit profil"
-#: ../../boot.php:1433 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
+#: ../../boot.php:1445 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
#: ../../include/contact_widgets.php:9
msgid "Connect"
msgstr "Spojit"
-#: ../../boot.php:1447
+#: ../../boot.php:1459
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
-#: ../../boot.php:1455 ../../include/nav.php:169
+#: ../../boot.php:1467 ../../include/nav.php:171
msgid "Profiles"
msgstr "Profily"
-#: ../../boot.php:1455
+#: ../../boot.php:1467
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Spravovat/upravit profily"
-#: ../../boot.php:1461 ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:726
+#: ../../boot.php:1473 ../../boot.php:1499 ../../mod/profiles.php:730
msgid "Change profile photo"
msgstr "Změnit profilovou fotografii"
-#: ../../boot.php:1462 ../../mod/profiles.php:727
+#: ../../boot.php:1474 ../../mod/profiles.php:731
msgid "Create New Profile"
msgstr "Vytvořit nový profil"
-#: ../../boot.php:1472 ../../mod/profiles.php:738
+#: ../../boot.php:1484 ../../mod/profiles.php:742
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilový obrázek"
-#: ../../boot.php:1475 ../../mod/profiles.php:740
+#: ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:744
msgid "visible to everybody"
msgstr "viditelné pro všechny"
-#: ../../boot.php:1476 ../../mod/profiles.php:741
+#: ../../boot.php:1488 ../../mod/profiles.php:745
msgid "Edit visibility"
msgstr "Upravit viditelnost"
-#: ../../boot.php:1501 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:415
+#: ../../boot.php:1513 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
+#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:155
msgid "Location:"
msgstr "Místo:"
-#: ../../boot.php:1503 ../../mod/directory.php:136
+#: ../../boot.php:1515 ../../mod/directory.php:136
#: ../../include/profile_advanced.php:17
msgid "Gender:"
msgstr "Pohlaví:"
-#: ../../boot.php:1506 ../../mod/directory.php:138
+#: ../../boot.php:1518 ../../mod/directory.php:138
#: ../../include/profile_advanced.php:37
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../boot.php:1508 ../../mod/directory.php:140
+#: ../../boot.php:1520 ../../mod/directory.php:140
#: ../../include/profile_advanced.php:48
msgid "Homepage:"
msgstr "Domácí stránka:"
-#: ../../boot.php:1584 ../../boot.php:1670
+#: ../../boot.php:1596 ../../boot.php:1682
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l F d"
-#: ../../boot.php:1585 ../../boot.php:1671
+#: ../../boot.php:1597 ../../boot.php:1683
msgid "F d"
msgstr "d. F"
-#: ../../boot.php:1630 ../../boot.php:1711
+#: ../../boot.php:1642 ../../boot.php:1723
msgid "[today]"
msgstr "[Dnes]"
-#: ../../boot.php:1642
+#: ../../boot.php:1654
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Připomínka narozenin"
-#: ../../boot.php:1643
+#: ../../boot.php:1655
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Narozeniny tento týden:"
-#: ../../boot.php:1704
+#: ../../boot.php:1716
msgid "[No description]"
msgstr "[Žádný popis]"
-#: ../../boot.php:1722
+#: ../../boot.php:1734
msgid "Event Reminders"
msgstr "Připomenutí událostí"
-#: ../../boot.php:1723
+#: ../../boot.php:1735
msgid "Events this week:"
msgstr "Události tohoto týdne:"
-#: ../../boot.php:1960 ../../include/nav.php:76
+#: ../../boot.php:1972 ../../include/nav.php:76
msgid "Status"
msgstr "Stav"
-#: ../../boot.php:1963
+#: ../../boot.php:1975
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusové zprávy a příspěvky "
-#: ../../boot.php:1970
+#: ../../boot.php:1982
msgid "Profile Details"
msgstr "Detaily profilu"
-#: ../../boot.php:1977 ../../mod/photos.php:51
+#: ../../boot.php:1989 ../../mod/photos.php:52
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalba"
-#: ../../boot.php:1981 ../../boot.php:1984
+#: ../../boot.php:1993 ../../boot.php:1996
msgid "Videos"
msgstr "Videa"
-#: ../../boot.php:1994
+#: ../../boot.php:2006
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Události a kalendář"
-#: ../../boot.php:1998 ../../mod/notes.php:44
+#: ../../boot.php:2010 ../../mod/notes.php:44
msgid "Personal Notes"
msgstr "Osobní poznámky"
-#: ../../boot.php:2001
+#: ../../boot.php:2013
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Toto můžete vidět jen Vy"
#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/_search.php:89
#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:914
+#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:918
#: ../../mod/videos.php:115
msgid "Public access denied."
msgstr "Veřejný přístup odepřen."
-#: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:246 ../../mod/decrypt.php:15
-#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:952 ../../mod/admin.php:1152
+#: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:270 ../../mod/decrypt.php:15
+#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:953 ../../mod/admin.php:1153
#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
-#: ../../include/items.php:4023
+#: ../../include/items.php:4177
msgid "Item not found."
msgstr "Položka nenalezena."
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Přístup na tento profil byl omezen."
-#: ../../mod/display.php:239
+#: ../../mod/display.php:263
msgid "Item has been removed."
msgstr "Položka byla odstraněna."
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s vítá %2$s"
-#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/admin.php:734 ../../mod/regmod.php:54
+#: ../../mod/register.php:92 ../../mod/admin.php:735 ../../mod/regmod.php:54
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Registrační údaje pro %s"
-#: ../../mod/register.php:99
+#: ../../mod/register.php:100
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Registrace úspěšná. Zkontrolujte prosím svůj e-mail pro další instrukce."
-#: ../../mod/register.php:103
+#: ../../mod/register.php:104
msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
msgstr "Nepodařilo se odeslat zprávu na e-mail. Zde je zpráva, která nebyla odeslána."
-#: ../../mod/register.php:108
+#: ../../mod/register.php:109
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Vaši registraci nelze zpracovat."
-#: ../../mod/register.php:148
+#: ../../mod/register.php:149
#, php-format
msgid "Registration request at %s"
msgstr "Žádost o registraci na %s"
-#: ../../mod/register.php:157
+#: ../../mod/register.php:158
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Vaše registrace čeká na schválení vlastníkem serveru."
-#: ../../mod/register.php:195 ../../mod/uimport.php:50
+#: ../../mod/register.php:196 ../../mod/uimport.php:50
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Došlo k překročení maximálního povoleného počtu registrací za den na tomto serveru. Zkuste to zítra znovu."
-#: ../../mod/register.php:223
+#: ../../mod/register.php:224
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "Tento formulář můžete (volitelně) vyplnit s pomocí OpenID tím, že vyplníte své OpenID a kliknutete na tlačítko 'Zaregistrovat'."
-#: ../../mod/register.php:224
+#: ../../mod/register.php:225
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Pokud nepoužíváte OpenID, nechte prosím toto pole prázdné a vyplňte zbylé položky."
-#: ../../mod/register.php:225
+#: ../../mod/register.php:226
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Vaše OpenID (nepovinné): "
-#: ../../mod/register.php:239
+#: ../../mod/register.php:240
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Toto je Váš <strong>veřejný</strong> profil.<br />Ten <strong>může</strong> být viditelný kýmkoliv na internetu."
-#: ../../mod/register.php:242 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
-#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:320
-#: ../../mod/settings.php:981 ../../mod/settings.php:987
-#: ../../mod/settings.php:995 ../../mod/settings.php:999
-#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1010
-#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1022
-#: ../../mod/settings.php:1052 ../../mod/settings.php:1053
-#: ../../mod/settings.php:1054 ../../mod/settings.php:1055
-#: ../../mod/settings.php:1056 ../../mod/profiles.php:610
-#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4064
+#: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
+#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:326
+#: ../../mod/settings.php:998 ../../mod/settings.php:1004
+#: ../../mod/settings.php:1012 ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1027
+#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1069 ../../mod/settings.php:1070
+#: ../../mod/settings.php:1071 ../../mod/settings.php:1072
+#: ../../mod/settings.php:1073 ../../mod/profiles.php:614
+#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4218
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:981
-#: ../../mod/settings.php:987 ../../mod/settings.php:995
-#: ../../mod/settings.php:999 ../../mod/settings.php:1004
-#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
-#: ../../mod/settings.php:1022 ../../mod/settings.php:1052
-#: ../../mod/settings.php:1053 ../../mod/settings.php:1054
-#: ../../mod/settings.php:1055 ../../mod/settings.php:1056
-#: ../../mod/profiles.php:611
+#: ../../mod/register.php:244 ../../mod/api.php:106
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:998
+#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1012
+#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1021
+#: ../../mod/settings.php:1027 ../../mod/settings.php:1033
+#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1069
+#: ../../mod/settings.php:1070 ../../mod/settings.php:1071
+#: ../../mod/settings.php:1072 ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/profiles.php:615
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../../mod/register.php:260
+#: ../../mod/register.php:261
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Členství na tomto webu je pouze na pozvání."
-#: ../../mod/register.php:261
+#: ../../mod/register.php:262
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "Vaše pozvání ID:"
-#: ../../mod/register.php:264 ../../mod/admin.php:572
+#: ../../mod/register.php:265 ../../mod/admin.php:573
msgid "Registration"
msgstr "Registrace"
-#: ../../mod/register.php:272
+#: ../../mod/register.php:273
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
msgstr "Vaše celé jméno (např. Jan Novák):"
-#: ../../mod/register.php:273
+#: ../../mod/register.php:274
msgid "Your Email Address: "
msgstr "Vaše e-mailová adresa:"
-#: ../../mod/register.php:274
+#: ../../mod/register.php:275
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be "
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
msgstr "Vyberte přezdívku k profilu. Ta musí začít s textovým znakem. Vaše profilová adresa na tomto webu pak bude \"<strong>přezdívka@$sitename</strong>\"."
-#: ../../mod/register.php:275
+#: ../../mod/register.php:276
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Vyberte přezdívku:"
-#: ../../mod/register.php:284 ../../mod/uimport.php:64
+#: ../../mod/register.php:285 ../../mod/uimport.php:64
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: ../../mod/register.php:285
+#: ../../mod/register.php:286
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Import Vašeho profilu do této friendica instance"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
-#: ../../mod/profiles.php:583
+#: ../../mod/profiles.php:587
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil nenalezen"
msgstr "Nelze nastavit fotografii kontaktu."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
-#: ../../include/diaspora.php:621
+#: ../../include/diaspora.php:620
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s je nyní přítel s %2$s"
#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015
+#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Zadejte prosím URL odkaz:"
#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
-#: ../../include/conversation.php:1081
+#: ../../include/conversation.php:1084
msgid "Upload photo"
msgstr "Nahrát fotografii"
#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
-#: ../../include/conversation.php:1085
+#: ../../include/conversation.php:1088
msgid "Insert web link"
msgstr "Vložit webový odkaz"
msgstr "Opravdu chcete smazat tento návrh?"
#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:323
-#: ../../mod/settings.php:602 ../../mod/settings.php:628
-#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
+#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:329
+#: ../../mod/settings.php:609 ../../mod/settings.php:635
+#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1119
-#: ../../include/items.php:4067
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1122
+#: ../../include/items.php:4221
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorovat / skrýt"
-#: ../../mod/network.php:179
+#: ../../mod/network.php:136
msgid "Search Results For:"
msgstr "Výsledky hledání pro:"
-#: ../../mod/network.php:222 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
+#: ../../mod/network.php:179 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
msgid "Remove term"
msgstr "Odstranit termín"
-#: ../../mod/network.php:231 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
-#: ../../include/features.php:41
+#: ../../mod/network.php:188 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
+#: ../../include/features.php:42
msgid "Saved Searches"
msgstr "Uložená hledání"
-#: ../../mod/network.php:232 ../../include/group.php:275
+#: ../../mod/network.php:189 ../../include/group.php:275
msgid "add"
msgstr "přidat"
-#: ../../mod/network.php:394
+#: ../../mod/network.php:350
msgid "Commented Order"
msgstr "Dle komentářů"
-#: ../../mod/network.php:397
+#: ../../mod/network.php:353
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Řadit podle data komentáře"
-#: ../../mod/network.php:400
+#: ../../mod/network.php:356
msgid "Posted Order"
msgstr "Dle data"
-#: ../../mod/network.php:403
+#: ../../mod/network.php:359
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Řadit podle data příspěvku"
-#: ../../mod/network.php:441 ../../mod/notifications.php:88
+#: ../../mod/network.php:365 ../../mod/notifications.php:88
msgid "Personal"
msgstr "Osobní"
-#: ../../mod/network.php:444
+#: ../../mod/network.php:368
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Příspěvky, které Vás zmiňují nebo zahrnují"
-#: ../../mod/network.php:450
+#: ../../mod/network.php:374
msgid "New"
msgstr "Nové"
-#: ../../mod/network.php:453
+#: ../../mod/network.php:377
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Proud aktivit - dle data"
-#: ../../mod/network.php:459
+#: ../../mod/network.php:383
msgid "Shared Links"
msgstr "Sdílené odkazy"
-#: ../../mod/network.php:462
+#: ../../mod/network.php:386
msgid "Interesting Links"
msgstr "Zajímavé odkazy"
-#: ../../mod/network.php:468
+#: ../../mod/network.php:392
msgid "Starred"
msgstr "S hvězdičkou"
-#: ../../mod/network.php:471
+#: ../../mod/network.php:395
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Oblíbené přízpěvky"
-#: ../../mod/network.php:539
+#: ../../mod/network.php:457
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
msgstr[1] "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s členy z nezabezpečené sítě."
msgstr[2] "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s členy z nezabezpečené sítě."
-#: ../../mod/network.php:542
+#: ../../mod/network.php:460
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Soukromé zprávy této skupině jsou vystaveny riziku prozrazení."
-#: ../../mod/network.php:588 ../../mod/content.php:119
+#: ../../mod/network.php:514 ../../mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr "Žádná taková skupina"
-#: ../../mod/network.php:599 ../../mod/content.php:130
+#: ../../mod/network.php:531 ../../mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "Skupina je prázdná"
-#: ../../mod/network.php:605 ../../mod/content.php:134
+#: ../../mod/network.php:538 ../../mod/content.php:134
msgid "Group: "
msgstr "Skupina: "
-#: ../../mod/network.php:617
+#: ../../mod/network.php:548
msgid "Contact: "
msgstr "Kontakt: "
-#: ../../mod/network.php:619
+#: ../../mod/network.php:550
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Soukromé zprávy této osobě jsou vystaveny riziku prozrazení."
-#: ../../mod/network.php:624
+#: ../../mod/network.php:555
msgid "Invalid contact."
msgstr "Neplatný kontakt."
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Nastavení téma zobrazení bylo aktualizováno."
-#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:570
+#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:571
msgid "Site"
msgstr "Web"
-#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:898 ../../mod/admin.php:913
+#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:899 ../../mod/admin.php:914
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"
-#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:1002 ../../mod/admin.php:1044
+#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1045
+#: ../../mod/settings.php:56
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginy"
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1210 ../../mod/admin.php:1244
+#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1211 ../../mod/admin.php:1245
msgid "Themes"
msgstr "Témata"
msgid "DB updates"
msgstr "Aktualizace databáze"
-#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1331
+#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1332
msgid "Logs"
msgstr "Logy"
-#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:178
+#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:180
msgid "Admin"
msgstr "Administrace"
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Registrace uživatele čeká na potvrzení"
-#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:852
+#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:853
msgid "Normal Account"
msgstr "Normální účet"
-#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:853
+#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:854
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Soapbox účet"
-#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:854
+#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:855
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Komunitní účet / Účet celebrity"
-#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:855
+#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:856
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Účet s automatickým schvalováním přátel"
msgid "Message queues"
msgstr "Fronty zpráv"
-#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:569 ../../mod/admin.php:897
-#: ../../mod/admin.php:1001 ../../mod/admin.php:1043 ../../mod/admin.php:1209
-#: ../../mod/admin.php:1243 ../../mod/admin.php:1330
+#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:570 ../../mod/admin.php:898
+#: ../../mod/admin.php:1002 ../../mod/admin.php:1044 ../../mod/admin.php:1210
+#: ../../mod/admin.php:1244 ../../mod/admin.php:1331
msgid "Administration"
msgstr "Administrace"
msgid "Site settings updated."
msgstr "Nastavení webu aktualizováno."
-#: ../../mod/admin.php:512 ../../mod/settings.php:810
+#: ../../mod/admin.php:512 ../../mod/settings.php:822
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "žádné speciální téma pro mobilní zařízení"
-#: ../../mod/admin.php:529 ../../mod/contacts.php:402
+#: ../../mod/admin.php:529 ../../mod/contacts.php:408
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
-#: ../../mod/admin.php:530 ../../include/contact_selectors.php:56
+#: ../../mod/admin.php:530
+msgid "At post arrival"
+msgstr "Při obdržení příspěvku"
+
+#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently"
msgstr "Často"
-#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:57
+#: ../../mod/admin.php:532 ../../include/contact_selectors.php:57
msgid "Hourly"
msgstr "každou hodinu"
-#: ../../mod/admin.php:532 ../../include/contact_selectors.php:58
+#: ../../mod/admin.php:533 ../../include/contact_selectors.php:58
msgid "Twice daily"
msgstr "Dvakrát denně"
-#: ../../mod/admin.php:533 ../../include/contact_selectors.php:59
+#: ../../mod/admin.php:534 ../../include/contact_selectors.php:59
msgid "Daily"
msgstr "denně"
-#: ../../mod/admin.php:538
+#: ../../mod/admin.php:539
msgid "Multi user instance"
msgstr "Více uživatelská instance"
-#: ../../mod/admin.php:556
+#: ../../mod/admin.php:557
msgid "Closed"
msgstr "Uzavřeno"
-#: ../../mod/admin.php:557
+#: ../../mod/admin.php:558
msgid "Requires approval"
msgstr "Vyžaduje schválení"
-#: ../../mod/admin.php:558
+#: ../../mod/admin.php:559
msgid "Open"
msgstr "Otevřená"
-#: ../../mod/admin.php:562
+#: ../../mod/admin.php:563
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Žádná SSL politika, odkazy budou následovat stránky SSL stav"
-#: ../../mod/admin.php:563
+#: ../../mod/admin.php:564
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Vyžadovat u všech odkazů použití SSL"
-#: ../../mod/admin.php:564
+#: ../../mod/admin.php:565
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Certifikát podepsaný sám sebou, použít SSL pouze pro lokální odkazy (nedoporučeno)"
-#: ../../mod/admin.php:571 ../../mod/admin.php:1045 ../../mod/admin.php:1245
-#: ../../mod/admin.php:1332 ../../mod/settings.php:601
-#: ../../mod/settings.php:711 ../../mod/settings.php:780
-#: ../../mod/settings.php:856 ../../mod/settings.php:1084
+#: ../../mod/admin.php:572 ../../mod/admin.php:1046 ../../mod/admin.php:1246
+#: ../../mod/admin.php:1333 ../../mod/settings.php:608
+#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:792
+#: ../../mod/settings.php:871 ../../mod/settings.php:1101
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit Nastavení"
-#: ../../mod/admin.php:573
+#: ../../mod/admin.php:574
msgid "File upload"
msgstr "Nahrání souborů"
-#: ../../mod/admin.php:574
+#: ../../mod/admin.php:575
msgid "Policies"
msgstr "Politiky"
-#: ../../mod/admin.php:575
+#: ../../mod/admin.php:576
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
-#: ../../mod/admin.php:576
+#: ../../mod/admin.php:577
msgid "Performance"
msgstr "Výkonnost"
-#: ../../mod/admin.php:577
+#: ../../mod/admin.php:578
msgid ""
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
msgstr "Změna umístění - Varování: pokročilá funkčnost. Tímto můžete znepřístupnit server."
-#: ../../mod/admin.php:580
+#: ../../mod/admin.php:581
msgid "Site name"
msgstr "Název webu"
-#: ../../mod/admin.php:581
+#: ../../mod/admin.php:582
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/logo"
-#: ../../mod/admin.php:582
+#: ../../mod/admin.php:583
msgid "Additional Info"
msgstr "Dodatečné informace"
-#: ../../mod/admin.php:582
+#: ../../mod/admin.php:583
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
msgstr "Pro veřejné servery: zde můžete doplnit dodatečné informace, které budou uvedeny v seznamu na dir.friendica.com/siteinfo."
-#: ../../mod/admin.php:583
+#: ../../mod/admin.php:584
msgid "System language"
msgstr "Systémový jazyk"
-#: ../../mod/admin.php:584
+#: ../../mod/admin.php:585
msgid "System theme"
msgstr "Grafická šablona systému "
-#: ../../mod/admin.php:584
+#: ../../mod/admin.php:585
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Defaultní systémové téma - může být změněno v uživatelských profilech - <a href='#' id='cnftheme'> změnit theme settings</a>"
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Systémové téma zobrazení pro mobilní zařízení"
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Téma zobrazení pro mobilní zařízení"
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: ../../mod/admin.php:587
msgid "SSL link policy"
msgstr "Politika SSL odkazů"
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: ../../mod/admin.php:587
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Určuje, zda-li budou generované odkazy používat SSL"
-#: ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Old style 'Share'"
msgstr "Sdílení \"postaru\""
-#: ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr "Deaktivovat bbcode element \"share\" pro opakující se položky."
-#: ../../mod/admin.php:588
+#: ../../mod/admin.php:589
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "skrýt nápovědu z navigačního menu"
-#: ../../mod/admin.php:588
+#: ../../mod/admin.php:589
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "Skryje menu ze stránek Nápověda z navigačního menu. Nápovědu můžete stále zobrazit přímo zadáním /help."
-#: ../../mod/admin.php:589
+#: ../../mod/admin.php:590
msgid "Single user instance"
msgstr "Jednouživatelská instance"
-#: ../../mod/admin.php:589
+#: ../../mod/admin.php:590
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Nastavit tuto instanci víceuživatelskou nebo jednouživatelskou pro pojmenovaného uživatele"
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: ../../mod/admin.php:591
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximální velikost obrázků"
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: ../../mod/admin.php:591
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maximální velikost v bajtech nahraných obrázků. Defaultní je 0, což znamená neomezeno."
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: ../../mod/admin.php:592
msgid "Maximum image length"
msgstr "Maximální velikost obrázků"
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: ../../mod/admin.php:592
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Maximální délka v pixelech delší stránky nahrávaných obrázků. Defaultně je -1, což označuje bez limitu"
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: ../../mod/admin.php:593
msgid "JPEG image quality"
msgstr "JPEG kvalita obrázku"
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: ../../mod/admin.php:593
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Nahrávaný JPEG bude uložen se zadanou kvalitou v rozmezí [0-100]. Defaultní je 100, což znamená plnou kvalitu."
-#: ../../mod/admin.php:594
+#: ../../mod/admin.php:595
msgid "Register policy"
msgstr "Politika registrace"
-#: ../../mod/admin.php:595
+#: ../../mod/admin.php:596
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Maximální počet denních registrací"
-#: ../../mod/admin.php:595
+#: ../../mod/admin.php:596
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Pokud je registrace výše povolena, zde se nastaví maximální počet registrací nových uživatelů za den.\nPokud je registrace zakázána, toto nastavení nemá žádný efekt."
-#: ../../mod/admin.php:596
+#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Register text"
msgstr "Registrace textu"
-#: ../../mod/admin.php:596
+#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Bude zřetelně zobrazeno na registrační stránce."
-#: ../../mod/admin.php:597
+#: ../../mod/admin.php:598
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Účet je opuštěn po x dnech"
-#: ../../mod/admin.php:597
+#: ../../mod/admin.php:598
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Neztrácejte systémové zdroje kontaktováním externích webů s opuštěnými účty. Zadejte 0 pro žádný časový limit."
-#: ../../mod/admin.php:598
+#: ../../mod/admin.php:599
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Povolené domény přátel"
-#: ../../mod/admin.php:598
+#: ../../mod/admin.php:599
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Čárkou oddělený seznam domén, kterým je povoleno navazovat přátelství s tímto webem. Zástupné znaky (wildcards) jsou povoleny. Prázné znamená libovolnou doménu."
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/admin.php:600
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Povolené e-mailové domény"
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/admin.php:600
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Čárkou oddělený seznam domén emalových adres, kterým je povoleno provádět registraci na tomto webu. Zástupné znaky (wildcards) jsou povoleny. Prázné znamená libovolnou doménu."
-#: ../../mod/admin.php:600
+#: ../../mod/admin.php:601
msgid "Block public"
msgstr "Blokovat veřejnost"
-#: ../../mod/admin.php:600
+#: ../../mod/admin.php:601
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Označemím přepínače zablokujete veřejný přístup ke všem jinak veřejně přístupným soukromým stránkám uživatelům, kteří nebudou přihlášeni."
-#: ../../mod/admin.php:601
+#: ../../mod/admin.php:602
msgid "Force publish"
msgstr "Publikovat"
-#: ../../mod/admin.php:601
+#: ../../mod/admin.php:602
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Označením přepínače budou včechny profily na tomto webu uvedeny v adresáři webu."
-#: ../../mod/admin.php:602
+#: ../../mod/admin.php:603
msgid "Global directory update URL"
msgstr "aktualizace URL adresy Globálního adresáře "
-#: ../../mod/admin.php:602
+#: ../../mod/admin.php:603
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
" is completely unavailable to the application."
msgstr "URL adresa k aktualizaci globálního adresáře. Pokud není zadáno, funkce globálního adresáře není dostupná žádné aplikaci."
-#: ../../mod/admin.php:603
+#: ../../mod/admin.php:604
msgid "Allow threaded items"
msgstr "Povolit vícevláknové zpracování obsahu"
-#: ../../mod/admin.php:603
+#: ../../mod/admin.php:604
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "Povolit zpracování obsahu tohoto webu neomezeným počtem paralelních vláken."
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: ../../mod/admin.php:605
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Nastavit pro nové uživatele příspěvky jako soukromé"
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: ../../mod/admin.php:605
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Nastavit defaultní práva pro příspěvky od všech nových členů na výchozí soukromou skupinu raději než jako veřejné."
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: ../../mod/admin.php:606
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Nezahrnovat obsah příspěvků v emailových upozorněních"
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: ../../mod/admin.php:606
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr " V mailových upozorněních, které jsou odesílány z tohoto webu jako soukromé zprávy, nejsou z důvodů bezpečnosti obsaženy příspěvky/komentáře/soukromé zprávy apod. "
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: ../../mod/admin.php:607
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Zakázat veřejný přístup k rozšířením uvedeným v menu aplikace."
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: ../../mod/admin.php:607
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Označení této volby omezí rozšíření uvedená v menu aplikace pouze pro členy."
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Nepovolit přidávání soukromých správ v příspěvcích"
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: ../../mod/admin.php:608
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"while."
msgstr "Nereplikovat lokální soukromé fotografie v příspěvcích s přidáním kopie obrázku. To znamená, že kontakty, které obdrží příspěvek obsahující soukromé fotografie se budou muset přihlásit a načíst každý obrázek, což může zabrat nějaký čas."
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: ../../mod/admin.php:609
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Umožnit uživatelům nastavit "
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: ../../mod/admin.php:609
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "S tímto označením má každý uživatel možnost označit jakékoliv ze svých kontakt jako \"remote_self\" v nastavení v dialogu opravit kontakt. Tímto označením se budou zrcadlit všechny správy tohoto kontaktu v uživatelově proudu."
-#: ../../mod/admin.php:609
+#: ../../mod/admin.php:610
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Blokovat více registrací"
-#: ../../mod/admin.php:609
+#: ../../mod/admin.php:610
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Znemožnit uživatelům registraci dodatečných účtů k použití jako stránky."
-#: ../../mod/admin.php:610
+#: ../../mod/admin.php:611
msgid "OpenID support"
msgstr "podpora OpenID"
-#: ../../mod/admin.php:610
+#: ../../mod/admin.php:611
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "Podpora OpenID pro registraci a přihlašování."
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: ../../mod/admin.php:612
msgid "Fullname check"
msgstr "kontrola úplného jména"
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: ../../mod/admin.php:612
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Přimět uživatele k registraci s mezerou mezi jménu a příjmením v poli Celé jméno, jako antispamové opatření."
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: ../../mod/admin.php:613
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "UTF-8 Regulární výrazy"
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: ../../mod/admin.php:613
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "Použít PHP UTF8 regulární výrazy."
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: ../../mod/admin.php:614
msgid "Show Community Page"
msgstr "Zobrazit stránku komunity"
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: ../../mod/admin.php:614
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr "Zobrazit Komunitní stránku zobrazující všechny veřejné příspěvky napsané na této stránce."
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: ../../mod/admin.php:615
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Zapnout podporu OStatus"
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: ../../mod/admin.php:615
msgid ""
-"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
-msgstr "Poskytnout zabudouvanou kompatibilitu s OStatus (identi.ca, status.net, etc.). Veškerá komunikace s OStatus je veřejná, proto bude občas zobrazeno upozornění."
+msgstr "Poskytnout zabudouvanou kompatibilitu s OStatus (StatusNet, GNU Social apod.). Veškerá komunikace s OStatus je veřejná, proto bude občas zobrazeno upozornění."
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: ../../mod/admin.php:616
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr "Interval dokončení konverzace OStatus"
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: ../../mod/admin.php:616
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr "Jak často by mělo probíhat ověřování pro nové přísvěvky v konverzacích OStatus? Toto může být velmi výkonově náročný úkol."
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/admin.php:617
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Povolit podporu Diaspora"
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/admin.php:617
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Poskytnout zabudovanou kompatibilitu sitě Diaspora."
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: ../../mod/admin.php:618
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Povolit pouze Friendica kontakty"
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: ../../mod/admin.php:618
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Všechny kontakty musí používat Friendica protokol. Všchny jiné zabudované komunikační protokoly budou zablokované."
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: ../../mod/admin.php:619
msgid "Verify SSL"
msgstr "Ověřit SSL"
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: ../../mod/admin.php:619
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Pokud si přejete, můžete vynutit striktní ověřování certifikátů. To znamená že se nebudete moci připojit k žádnému serveru s vlastním SSL certifikátem."
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: ../../mod/admin.php:620
msgid "Proxy user"
msgstr "Proxy uživatel"
-#: ../../mod/admin.php:620
+#: ../../mod/admin.php:621
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy URL adresa"
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: ../../mod/admin.php:622
msgid "Network timeout"
msgstr "čas síťového spojení vypršelo (timeout)"
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: ../../mod/admin.php:622
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Hodnota ve vteřinách. Nastavte 0 pro neomezeno (není doporučeno)."
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: ../../mod/admin.php:623
msgid "Delivery interval"
msgstr "Interval doručování"
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: ../../mod/admin.php:623
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Prodleva mezi doručovacími procesy běžícími na pozadí snižuje zátěž systému. Doporučené nastavení: 4-5 pro sdílené instalace, 2-3 pro virtuální soukromé servery, 0-1 pro velké dedikované servery."
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: ../../mod/admin.php:624
msgid "Poll interval"
msgstr "Dotazovací interval"
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: ../../mod/admin.php:624
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Tímto nastavením ovlivníte prodlení mezi aktualizačními procesy běžícími na pozadí, čímž můžete snížit systémovou zátěž. Pokud 0, použijte doručovací interval."
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: ../../mod/admin.php:625
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maximální průměrné zatížení"
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: ../../mod/admin.php:625
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Maximální zatížení systému před pozastavením procesů zajišťujících doručování aktualizací - defaultně 50"
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: ../../mod/admin.php:627
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr "Použít fulltextový vyhledávací stroj MySQL"
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: ../../mod/admin.php:627
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr "Aktivuje fulltextový vyhledávací stroj. Zrychluje vyhledávání ale pouze pro vyhledávání čtyř a více znaků"
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/admin.php:628
msgid "Suppress Language"
msgstr "Potlačit Jazyk"
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/admin.php:628
msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
msgstr "Potlačit jazykové informace v meta informacích o příspěvcích"
-#: ../../mod/admin.php:628
+#: ../../mod/admin.php:629
msgid "Path to item cache"
msgstr "Cesta k položkám vyrovnávací paměti"
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: ../../mod/admin.php:630
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Doba platnosti vyrovnávací paměti v sekundách"
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: ../../mod/admin.php:630
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day)."
msgstr "Jak dlouho by měla vyrovnávací paměť držet data? Výchozí hodnota je 86400 sekund (Jeden den)."
-#: ../../mod/admin.php:630
+#: ../../mod/admin.php:631
msgid "Path for lock file"
msgstr "Cesta k souboru zámku"
-#: ../../mod/admin.php:631
+#: ../../mod/admin.php:632
msgid "Temp path"
msgstr "Cesta k dočasným souborům"
-#: ../../mod/admin.php:632
+#: ../../mod/admin.php:633
msgid "Base path to installation"
msgstr "Základní cesta k instalaci"
-#: ../../mod/admin.php:634
+#: ../../mod/admin.php:635
msgid "New base url"
msgstr "Nová výchozí url adresa"
-#: ../../mod/admin.php:652
+#: ../../mod/admin.php:653
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Aktualizace byla označena jako úspěšná."
-#: ../../mod/admin.php:662
+#: ../../mod/admin.php:663
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Vykonávání %s selhalo. Zkontrolujte chybový protokol."
-#: ../../mod/admin.php:665
+#: ../../mod/admin.php:666
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Aktualizace %s byla úspěšně aplikována."
-#: ../../mod/admin.php:669
+#: ../../mod/admin.php:670
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Aktualizace %s nevrátila žádný status. Není zřejmé, jestli byla úspěšná."
-#: ../../mod/admin.php:672
+#: ../../mod/admin.php:673
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "Aktualizační funkce %s nebyla nalezena."
-#: ../../mod/admin.php:687
+#: ../../mod/admin.php:688
msgid "No failed updates."
msgstr "Žádné neúspěšné aktualizace."
-#: ../../mod/admin.php:691
+#: ../../mod/admin.php:692
msgid "Failed Updates"
msgstr "Neúspěšné aktualizace"
-#: ../../mod/admin.php:692
+#: ../../mod/admin.php:693
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "To nezahrnuje aktualizace do verze 1139, které nevracejí žádný status."
-#: ../../mod/admin.php:693
+#: ../../mod/admin.php:694
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Označit za úspěšné (pokud byla aktualizace aplikována manuálně)"
-#: ../../mod/admin.php:694
+#: ../../mod/admin.php:695
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Pokusit se provést tuto aktualizaci automaticky."
-#: ../../mod/admin.php:740
+#: ../../mod/admin.php:741
msgid "Registration successful. Email send to user"
msgstr "Registrace úspěšná. Email zaslán uživateli"
-#: ../../mod/admin.php:750
+#: ../../mod/admin.php:751
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[1] "%s uživatelů blokováno/odblokováno"
msgstr[2] "%s uživatelů blokováno/odblokováno"
-#: ../../mod/admin.php:757
+#: ../../mod/admin.php:758
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[1] "%s uživatelů smazáno"
msgstr[2] "%s uživatelů smazáno"
-#: ../../mod/admin.php:796
+#: ../../mod/admin.php:797
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Uživatel '%s' smazán"
-#: ../../mod/admin.php:804
+#: ../../mod/admin.php:805
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Uživatel '%s' odblokován"
-#: ../../mod/admin.php:804
+#: ../../mod/admin.php:805
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Uživatel '%s' blokován"
-#: ../../mod/admin.php:899
+#: ../../mod/admin.php:900
msgid "Add User"
msgstr "Přidat Uživatele"
-#: ../../mod/admin.php:900
+#: ../../mod/admin.php:901
msgid "select all"
msgstr "Vybrat vše"
-#: ../../mod/admin.php:901
+#: ../../mod/admin.php:902
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Registrace uživatele čeká na potvrzení"
-#: ../../mod/admin.php:902
+#: ../../mod/admin.php:903
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Uživatel čeká na trvalé smazání"
-#: ../../mod/admin.php:903
+#: ../../mod/admin.php:904
msgid "Request date"
msgstr "Datum žádosti"
-#: ../../mod/admin.php:903 ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
-#: ../../mod/admin.php:929 ../../mod/crepair.php:150
-#: ../../mod/settings.php:603 ../../mod/settings.php:629
+#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/crepair.php:150
+#: ../../mod/settings.php:610 ../../mod/settings.php:636
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
-#: ../../mod/admin.php:903 ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
-#: ../../mod/admin.php:931 ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:932 ../../include/contact_selectors.php:79
#: ../../include/contact_selectors.php:86
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: ../../mod/admin.php:904
+#: ../../mod/admin.php:905
msgid "No registrations."
msgstr "Žádné registrace."
-#: ../../mod/admin.php:905 ../../mod/notifications.php:161
+#: ../../mod/admin.php:906 ../../mod/notifications.php:161
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Approve"
msgstr "Schválit"
-#: ../../mod/admin.php:906
+#: ../../mod/admin.php:907
msgid "Deny"
msgstr "Odmítnout"
-#: ../../mod/admin.php:908 ../../mod/contacts.php:425
-#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:692
+#: ../../mod/admin.php:909 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
msgid "Block"
msgstr "Blokovat"
-#: ../../mod/admin.php:909 ../../mod/contacts.php:425
-#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:692
+#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
msgid "Unblock"
msgstr "Odblokovat"
-#: ../../mod/admin.php:910
+#: ../../mod/admin.php:911
msgid "Site admin"
msgstr "Site administrátor"
-#: ../../mod/admin.php:911
+#: ../../mod/admin.php:912
msgid "Account expired"
msgstr "Účtu vypršela platnost"
-#: ../../mod/admin.php:914
+#: ../../mod/admin.php:915
msgid "New User"
msgstr "Nový uživatel"
-#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
msgid "Register date"
msgstr "Datum registrace"
-#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
msgid "Last login"
msgstr "Datum posledního přihlášení"
-#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
msgid "Last item"
msgstr "Poslední položka"
-#: ../../mod/admin.php:915
+#: ../../mod/admin.php:916
msgid "Deleted since"
msgstr "Smazán od"
-#: ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:917 ../../mod/settings.php:35
msgid "Account"
msgstr "Účet"
-#: ../../mod/admin.php:918
+#: ../../mod/admin.php:919
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Vybraní uživatelé budou smazáni!\\n\\n Vše, co tito uživatelé na těchto stránkách vytvořili, bude trvale odstraněno!\\n\\n Opravdu pokračovat?"
-#: ../../mod/admin.php:919
+#: ../../mod/admin.php:920
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Uživatel {0} bude smazán!\\n\\n Vše, co tento uživatel na těchto stránkách vytvořil, bude trvale odstraněno!\\n\\n Opravdu pokračovat?"
-#: ../../mod/admin.php:929
+#: ../../mod/admin.php:930
msgid "Name of the new user."
msgstr "Jméno nového uživatele"
-#: ../../mod/admin.php:930
+#: ../../mod/admin.php:931
msgid "Nickname"
msgstr "Přezdívka"
-#: ../../mod/admin.php:930
+#: ../../mod/admin.php:931
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Přezdívka nového uživatele."
-#: ../../mod/admin.php:931
+#: ../../mod/admin.php:932
msgid "Email address of the new user."
msgstr "Emailová adresa nového uživatele."
-#: ../../mod/admin.php:964
+#: ../../mod/admin.php:965
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s zakázán."
-#: ../../mod/admin.php:968
+#: ../../mod/admin.php:969
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s povolen."
-#: ../../mod/admin.php:978 ../../mod/admin.php:1181
+#: ../../mod/admin.php:979 ../../mod/admin.php:1182
msgid "Disable"
msgstr "Zakázat"
-#: ../../mod/admin.php:980 ../../mod/admin.php:1183
+#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:1184
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
-#: ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1211
+#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1212
msgid "Toggle"
msgstr "Přepnout"
-#: ../../mod/admin.php:1011 ../../mod/admin.php:1221
+#: ../../mod/admin.php:1012 ../../mod/admin.php:1222
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: ../../mod/admin.php:1012 ../../mod/admin.php:1222
+#: ../../mod/admin.php:1013 ../../mod/admin.php:1223
msgid "Maintainer: "
msgstr "Správce: "
-#: ../../mod/admin.php:1141
+#: ../../mod/admin.php:1142
msgid "No themes found."
msgstr "Nenalezeny žádná témata."
-#: ../../mod/admin.php:1203
+#: ../../mod/admin.php:1204
msgid "Screenshot"
msgstr "Snímek obrazovky"
-#: ../../mod/admin.php:1249
+#: ../../mod/admin.php:1250
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimentální]"
-#: ../../mod/admin.php:1250
+#: ../../mod/admin.php:1251
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Nepodporováno]"
-#: ../../mod/admin.php:1277
+#: ../../mod/admin.php:1278
msgid "Log settings updated."
msgstr "Nastavení protokolu aktualizováno."
-#: ../../mod/admin.php:1333
+#: ../../mod/admin.php:1334
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistit"
-#: ../../mod/admin.php:1339
+#: ../../mod/admin.php:1340
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Povolit ladění"
-#: ../../mod/admin.php:1340
+#: ../../mod/admin.php:1341
msgid "Log file"
msgstr "Soubor s logem"
-#: ../../mod/admin.php:1340
+#: ../../mod/admin.php:1341
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "Musí být editovatelné web serverem. Relativní cesta k vašemu kořenovému adresáři Friendica"
-#: ../../mod/admin.php:1341
+#: ../../mod/admin.php:1342
msgid "Log level"
msgstr "Úroveň auditu"
-#: ../../mod/admin.php:1390 ../../mod/contacts.php:481
+#: ../../mod/admin.php:1391 ../../mod/contacts.php:487
msgid "Update now"
msgstr "Aktualizovat"
-#: ../../mod/admin.php:1391
+#: ../../mod/admin.php:1392
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: ../../mod/admin.php:1397
+#: ../../mod/admin.php:1398
msgid "FTP Host"
msgstr "Hostitel FTP"
-#: ../../mod/admin.php:1398
+#: ../../mod/admin.php:1399
msgid "FTP Path"
msgstr "Cesta FTP"
-#: ../../mod/admin.php:1399
+#: ../../mod/admin.php:1400
msgid "FTP User"
msgstr "FTP uživatel"
-#: ../../mod/admin.php:1400
+#: ../../mod/admin.php:1401
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP heslo"
-#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:934
-#: ../../include/text.php:935 ../../include/nav.php:118
+#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:938
+#: ../../include/text.php:939 ../../include/nav.php:118
msgid "Search"
msgstr "Vyhledávání"
#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
-#: ../../mod/search.php:179 ../../mod/search.php:205
-#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:91
+#: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
+#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:89
msgid "No results."
msgstr "Žádné výsledky."
msgid "Edit post"
msgstr "Upravit příspěvek"
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1082
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1085
msgid "upload photo"
msgstr "nahrát fotky"
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1083
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1086
msgid "Attach file"
msgstr "Přiložit soubor"
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1084
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1087
msgid "attach file"
msgstr "přidat soubor"
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1086
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1089
msgid "web link"
msgstr "webový odkaz"
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1087
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1090
msgid "Insert video link"
msgstr "Zadejte odkaz na video"
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1088
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1091
msgid "video link"
msgstr "odkaz na video"
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1089
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1092
msgid "Insert audio link"
msgstr "Zadejte odkaz na zvukový záznam"
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1090
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1093
msgid "audio link"
msgstr "odkaz na audio"
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1091
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1094
msgid "Set your location"
msgstr "Nastavte vaši polohu"
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1092
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1095
msgid "set location"
msgstr "nastavit místo"
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1093
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1096
msgid "Clear browser location"
msgstr "Odstranit adresu v prohlížeči"
-#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1094
+#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1097
msgid "clear location"
msgstr "vymazat místo"
-#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1100
+#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1103
msgid "Permission settings"
msgstr "Nastavení oprávnění"
-#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1109
+#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1112
msgid "CC: email addresses"
msgstr "skrytá kopie: e-mailové adresy"
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1110
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1113
msgid "Public post"
msgstr "Veřejný příspěvek"
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1096
+#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1099
msgid "Set title"
msgstr "Nastavit titulek"
-#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1098
+#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1101
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorie (čárkou oddělený seznam)"
-#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1112
+#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1115
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Příklad: bob@example.com, mary@example.com"
msgid "Find on this site"
msgstr "Nalézt na tomto webu"
-#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:685
+#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:693
msgid "Finding: "
msgstr "Zjištění: "
msgid "Site Directory"
msgstr "Adresář serveru"
-#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:686
+#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:694
#: ../../include/contact_widgets.php:33
msgid "Find"
msgstr "Najít"
-#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:686
+#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:690
msgid "Age: "
msgstr "Věk: "
msgid "Visible to:"
msgstr "Viditelné pro:"
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:937
+#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:941
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nepovolené URL profilu."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:174
+#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:180
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Nepodařilo se aktualizovat kontakt."
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3532
+#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3686
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Jméno odepřeno]"
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet / Federativní Sociální Web"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:722
+#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:730
#: ../../include/contact_selectors.php:80
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Vložený obsah - obnovení stránky pro zobrazení]"
-#: ../../mod/content.php:496 ../../include/conversation.php:686
+#: ../../mod/content.php:496 ../../include/conversation.php:688
msgid "View in context"
msgstr "Pohled v kontextu"
msgstr[1] "%d kontakty upraveny"
msgstr[2] "%d kontaktů upraveno"
-#: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:258
+#: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:264
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Nelze získat přístup k záznamu kontaktu."
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Nelze nalézt vybraný profil."
-#: ../../mod/contacts.php:172
+#: ../../mod/contacts.php:178
msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt aktualizován."
-#: ../../mod/contacts.php:272
+#: ../../mod/contacts.php:278
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt byl zablokován"
-#: ../../mod/contacts.php:272
+#: ../../mod/contacts.php:278
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt byl odblokován"
-#: ../../mod/contacts.php:282
+#: ../../mod/contacts.php:288
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakt bude ignorován"
-#: ../../mod/contacts.php:282
+#: ../../mod/contacts.php:288
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt přestal být ignorován"
-#: ../../mod/contacts.php:293
+#: ../../mod/contacts.php:299
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Kontakt byl archivován"
-#: ../../mod/contacts.php:293
+#: ../../mod/contacts.php:299
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Kontakt byl vrácen z archívu."
-#: ../../mod/contacts.php:318 ../../mod/contacts.php:689
+#: ../../mod/contacts.php:324 ../../mod/contacts.php:697
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tento kontakt?"
-#: ../../mod/contacts.php:335
+#: ../../mod/contacts.php:341
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Kontakt byl odstraněn."
-#: ../../mod/contacts.php:373
+#: ../../mod/contacts.php:379
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Jste vzájemní přátelé s uživatelem %s"
-#: ../../mod/contacts.php:377
+#: ../../mod/contacts.php:383
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Sdílíte s uživatelem %s"
-#: ../../mod/contacts.php:382
+#: ../../mod/contacts.php:388
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "uživatel %s sdílí s vámi"
-#: ../../mod/contacts.php:399
+#: ../../mod/contacts.php:405
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Soukromá komunikace není dostupná pro tento kontakt."
-#: ../../mod/contacts.php:406
+#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualizace byla úspěšná)"
-#: ../../mod/contacts.php:406
+#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualizace nebyla úspěšná)"
-#: ../../mod/contacts.php:408
+#: ../../mod/contacts.php:414
msgid "Suggest friends"
msgstr "Navrhněte přátelé"
-#: ../../mod/contacts.php:412
+#: ../../mod/contacts.php:418
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Typ sítě: %s"
-#: ../../mod/contacts.php:415 ../../include/contact_widgets.php:199
+#: ../../mod/contacts.php:421 ../../include/contact_widgets.php:199
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[1] "%d sdílených kontaktů"
msgstr[2] "%d sdílených kontaktů"
-#: ../../mod/contacts.php:420
+#: ../../mod/contacts.php:426
msgid "View all contacts"
msgstr "Zobrazit všechny kontakty"
-#: ../../mod/contacts.php:428
+#: ../../mod/contacts.php:434
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Přepnout stav Blokováno"
-#: ../../mod/contacts.php:431 ../../mod/contacts.php:485
-#: ../../mod/contacts.php:693
+#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:701
msgid "Unignore"
msgstr "Přestat ignorovat"
-#: ../../mod/contacts.php:431 ../../mod/contacts.php:485
-#: ../../mod/contacts.php:693 ../../mod/notifications.php:51
+#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:701 ../../mod/notifications.php:51
#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
-#: ../../mod/contacts.php:434
+#: ../../mod/contacts.php:440
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Přepnout stav Ignorováno"
-#: ../../mod/contacts.php:438 ../../mod/contacts.php:694
+#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
msgid "Unarchive"
msgstr "Vrátit z archívu"
-#: ../../mod/contacts.php:438 ../../mod/contacts.php:694
+#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
msgid "Archive"
msgstr "Archivovat"
-#: ../../mod/contacts.php:441
+#: ../../mod/contacts.php:447
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Přepnout stav Archivováno"
-#: ../../mod/contacts.php:444
+#: ../../mod/contacts.php:450
msgid "Repair"
msgstr "Opravit"
-#: ../../mod/contacts.php:447
+#: ../../mod/contacts.php:453
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Pokročilé nastavení kontaktu"
-#: ../../mod/contacts.php:453
+#: ../../mod/contacts.php:459
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Komunikace s tímto kontaktem byla ztracena!"
-#: ../../mod/contacts.php:456
+#: ../../mod/contacts.php:462
msgid "Contact Editor"
msgstr "Editor kontaktu"
-#: ../../mod/contacts.php:459
+#: ../../mod/contacts.php:465
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Viditelnost profilu"
-#: ../../mod/contacts.php:460
+#: ../../mod/contacts.php:466
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Vyberte prosím profil, který chcete zobrazit %s při zabezpečeném prohlížení vašeho profilu."
-#: ../../mod/contacts.php:461
+#: ../../mod/contacts.php:467
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontaktní informace / poznámky"
-#: ../../mod/contacts.php:462
+#: ../../mod/contacts.php:468
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Editovat poznámky kontaktu"
-#: ../../mod/contacts.php:467 ../../mod/contacts.php:657
+#: ../../mod/contacts.php:473 ../../mod/contacts.php:665
#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Navštivte profil uživatele %s [%s]"
-#: ../../mod/contacts.php:468
+#: ../../mod/contacts.php:474
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Blokovat / Odblokovat kontakt"
-#: ../../mod/contacts.php:469
+#: ../../mod/contacts.php:475
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignorovat kontakt"
-#: ../../mod/contacts.php:470
+#: ../../mod/contacts.php:476
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Opravit nastavení adresy URL "
-#: ../../mod/contacts.php:471
+#: ../../mod/contacts.php:477
msgid "View conversations"
msgstr "Zobrazit konverzace"
-#: ../../mod/contacts.php:473
+#: ../../mod/contacts.php:479
msgid "Delete contact"
msgstr "Odstranit kontakt"
-#: ../../mod/contacts.php:477
+#: ../../mod/contacts.php:483
msgid "Last update:"
msgstr "Poslední aktualizace:"
-#: ../../mod/contacts.php:479
+#: ../../mod/contacts.php:485
msgid "Update public posts"
msgstr "Aktualizovat veřejné příspěvky"
-#: ../../mod/contacts.php:488
+#: ../../mod/contacts.php:494
msgid "Currently blocked"
msgstr "V současnosti zablokováno"
-#: ../../mod/contacts.php:489
+#: ../../mod/contacts.php:495
msgid "Currently ignored"
msgstr "V současnosti ignorováno"
-#: ../../mod/contacts.php:490
+#: ../../mod/contacts.php:496
msgid "Currently archived"
msgstr "Aktuálně archivován"
-#: ../../mod/contacts.php:491 ../../mod/notifications.php:157
+#: ../../mod/contacts.php:497 ../../mod/notifications.php:157
#: ../../mod/notifications.php:204
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Skrýt tento kontakt před ostatními"
-#: ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:497
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Odpovědi/Libí se na Vaše veřejné příspěvky <strong>mohou být</strong> stále viditelné"
-#: ../../mod/contacts.php:542
+#: ../../mod/contacts.php:498
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Upozornění na nové příspěvky"
+
+#: ../../mod/contacts.php:498
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Poslat upozornění při každém novém příspěvku tohoto kontaktu"
+
+#: ../../mod/contacts.php:499
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Načíst další informace pro kanál"
+
+#: ../../mod/contacts.php:550
msgid "Suggestions"
msgstr "Doporučení"
-#: ../../mod/contacts.php:545
+#: ../../mod/contacts.php:553
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Navrhnout potenciální přátele"
-#: ../../mod/contacts.php:548 ../../mod/group.php:194
+#: ../../mod/contacts.php:556 ../../mod/group.php:194
msgid "All Contacts"
msgstr "Všechny kontakty"
-#: ../../mod/contacts.php:551
+#: ../../mod/contacts.php:559
msgid "Show all contacts"
msgstr "Zobrazit všechny kontakty"
-#: ../../mod/contacts.php:554
+#: ../../mod/contacts.php:562
msgid "Unblocked"
msgstr "Odblokován"
-#: ../../mod/contacts.php:557
+#: ../../mod/contacts.php:565
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Zobrazit pouze neblokované kontakty"
-#: ../../mod/contacts.php:561
+#: ../../mod/contacts.php:569
msgid "Blocked"
msgstr "Blokován"
-#: ../../mod/contacts.php:564
+#: ../../mod/contacts.php:572
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Zobrazit pouze blokované kontakty"
-#: ../../mod/contacts.php:568
+#: ../../mod/contacts.php:576
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorován"
-#: ../../mod/contacts.php:571
+#: ../../mod/contacts.php:579
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Zobrazit pouze ignorované kontakty"
-#: ../../mod/contacts.php:575
+#: ../../mod/contacts.php:583
msgid "Archived"
msgstr "Archivován"
-#: ../../mod/contacts.php:578
+#: ../../mod/contacts.php:586
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Zobrazit pouze archivované kontakty"
-#: ../../mod/contacts.php:582
+#: ../../mod/contacts.php:590
msgid "Hidden"
msgstr "Skrytý"
-#: ../../mod/contacts.php:585
+#: ../../mod/contacts.php:593
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Zobrazit pouze skryté kontakty"
-#: ../../mod/contacts.php:633
+#: ../../mod/contacts.php:641
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Vzájemné přátelství"
-#: ../../mod/contacts.php:637
+#: ../../mod/contacts.php:645
msgid "is a fan of yours"
msgstr "je Váš fanoušek"
-#: ../../mod/contacts.php:641
+#: ../../mod/contacts.php:649
msgid "you are a fan of"
msgstr "jste fanouškem"
-#: ../../mod/contacts.php:658 ../../mod/nogroup.php:41
+#: ../../mod/contacts.php:666 ../../mod/nogroup.php:41
msgid "Edit contact"
msgstr "Editovat kontakt"
-#: ../../mod/contacts.php:684
+#: ../../mod/contacts.php:692
msgid "Search your contacts"
msgstr "Prohledat Vaše kontakty"
-#: ../../mod/contacts.php:691 ../../mod/settings.php:126
-#: ../../mod/settings.php:627
+#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/settings.php:131
+#: ../../mod/settings.php:634
msgid "Update"
msgstr "Aktualizace"
-#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:79
+#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:80
msgid "everybody"
msgstr "Žádost o připojení selhala nebo byla zrušena."
-#: ../../mod/settings.php:35 ../../mod/uexport.php:9 ../../include/nav.php:167
-msgid "Account settings"
-msgstr "Nastavení účtu"
-
#: ../../mod/settings.php:40
msgid "Additional features"
msgstr "Další funkčnosti"
-#: ../../mod/settings.php:45 ../../mod/uexport.php:14
-msgid "Display settings"
-msgstr "Nastavení zobrazení"
+#: ../../mod/settings.php:45
+msgid "Display"
+msgstr "Zobrazení"
-#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:20
-msgid "Connector settings"
-msgstr "Nastavení konektoru"
+#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/settings.php:774
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Sociální sítě"
-#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:25
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Nastavení pluginu"
+#: ../../mod/settings.php:61 ../../include/nav.php:167
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegace"
-#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:30
+#: ../../mod/settings.php:66
msgid "Connected apps"
msgstr "Propojené aplikace"
-#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
+#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:85
msgid "Export personal data"
msgstr "Export osobních údajů"
-#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:40
+#: ../../mod/settings.php:76
msgid "Remove account"
msgstr "Odstranit účet"
-#: ../../mod/settings.php:123
+#: ../../mod/settings.php:128
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Chybí některé důležité údaje!"
-#: ../../mod/settings.php:232
+#: ../../mod/settings.php:237
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Nepodařilo se připojit k e-mailovému účtu pomocí dodaného nastavení."
-#: ../../mod/settings.php:237
+#: ../../mod/settings.php:242
msgid "Email settings updated."
msgstr "Nastavení e-mailu aktualizována."
-#: ../../mod/settings.php:252
+#: ../../mod/settings.php:257
msgid "Features updated"
msgstr "Aktualizované funkčnosti"
-#: ../../mod/settings.php:311
+#: ../../mod/settings.php:318
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Správa o změně umístění byla odeslána vašim kontaktům"
-#: ../../mod/settings.php:325
+#: ../../mod/settings.php:332
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Hesla se neshodují. Heslo nebylo změněno."
-#: ../../mod/settings.php:330
+#: ../../mod/settings.php:337
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Prázdné hesla nejsou povolena. Heslo nebylo změněno."
-#: ../../mod/settings.php:338
+#: ../../mod/settings.php:345
msgid "Wrong password."
msgstr "Špatné heslo."
-#: ../../mod/settings.php:349
+#: ../../mod/settings.php:356
msgid "Password changed."
msgstr "Heslo bylo změněno."
-#: ../../mod/settings.php:351
+#: ../../mod/settings.php:358
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aktualizace hesla se nezdařila. Zkuste to prosím znovu."
-#: ../../mod/settings.php:416
+#: ../../mod/settings.php:423
msgid " Please use a shorter name."
msgstr "Prosím použijte kratší jméno."
-#: ../../mod/settings.php:418
+#: ../../mod/settings.php:425
msgid " Name too short."
msgstr "Jméno je příliš krátké."
-#: ../../mod/settings.php:427
+#: ../../mod/settings.php:434
msgid "Wrong Password"
msgstr "Špatné heslo"
-#: ../../mod/settings.php:432
+#: ../../mod/settings.php:439
msgid " Not valid email."
msgstr "Neplatný e-mail."
-#: ../../mod/settings.php:438
+#: ../../mod/settings.php:445
msgid " Cannot change to that email."
msgstr "Nelze provést změnu na tento e-mail."
-#: ../../mod/settings.php:493
+#: ../../mod/settings.php:500
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Soukromé fórum nemá nastaveno zabezpečení. Používá se defaultní soukromá skupina."
-#: ../../mod/settings.php:497
+#: ../../mod/settings.php:504
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Soukromé fórum nemá nastaveno zabezpečení a ani žádnou defaultní soukromou skupinu."
-#: ../../mod/settings.php:527
+#: ../../mod/settings.php:534
msgid "Settings updated."
msgstr "Nastavení aktualizováno."
-#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/settings.php:626
-#: ../../mod/settings.php:662
+#: ../../mod/settings.php:607 ../../mod/settings.php:633
+#: ../../mod/settings.php:669
msgid "Add application"
msgstr "Přidat aplikaci"
-#: ../../mod/settings.php:604 ../../mod/settings.php:630
+#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/settings.php:637
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
-#: ../../mod/settings.php:605 ../../mod/settings.php:631
+#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
-#: ../../mod/settings.php:606 ../../mod/settings.php:632
+#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
msgid "Redirect"
msgstr "Přesměrování"
-#: ../../mod/settings.php:607 ../../mod/settings.php:633
+#: ../../mod/settings.php:614 ../../mod/settings.php:640
msgid "Icon url"
msgstr "URL ikony"
-#: ../../mod/settings.php:618
+#: ../../mod/settings.php:625
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Nemůžete editovat tuto aplikaci."
-#: ../../mod/settings.php:661
+#: ../../mod/settings.php:668
msgid "Connected Apps"
msgstr "Připojené aplikace"
-#: ../../mod/settings.php:665
+#: ../../mod/settings.php:672
msgid "Client key starts with"
msgstr "Klienský klíč začíná"
-#: ../../mod/settings.php:666
+#: ../../mod/settings.php:673
msgid "No name"
msgstr "Bez názvu"
-#: ../../mod/settings.php:667
+#: ../../mod/settings.php:674
msgid "Remove authorization"
msgstr "Odstranit oprávnění"
-#: ../../mod/settings.php:679
+#: ../../mod/settings.php:686
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Žádný doplněk není nastaven"
-#: ../../mod/settings.php:687
+#: ../../mod/settings.php:694
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Nastavení doplňku"
-#: ../../mod/settings.php:701
+#: ../../mod/settings.php:708
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
-#: ../../mod/settings.php:701
+#: ../../mod/settings.php:708
msgid "On"
msgstr "Zapnuto"
-#: ../../mod/settings.php:709
+#: ../../mod/settings.php:716
msgid "Additional Features"
msgstr "Další Funkčnosti"
-#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Vestavěná podpora pro připojení s %s je %s"
-#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
msgid "enabled"
msgstr "povoleno"
-#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
msgid "disabled"
msgstr "zakázáno"
-#: ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:731
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
-#: ../../mod/settings.php:755
+#: ../../mod/settings.php:767
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Přístup k elektronické poště je na tomto serveru zakázán."
-#: ../../mod/settings.php:762
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "Nastavení konektoru"
-
-#: ../../mod/settings.php:767
+#: ../../mod/settings.php:779
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Nastavení e-mailu"
-#: ../../mod/settings.php:768
+#: ../../mod/settings.php:780
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Pokud chcete komunikovat pomocí této služby s Vašimi kontakty z e-mailu (volitelné), uveďte, jak se připojit k Vaší e-mailové schránce."
-#: ../../mod/settings.php:769
+#: ../../mod/settings.php:781
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Poslední úspěšná kontrola e-mailu:"
-#: ../../mod/settings.php:771
+#: ../../mod/settings.php:783
msgid "IMAP server name:"
msgstr "jméno IMAP serveru:"
-#: ../../mod/settings.php:772
+#: ../../mod/settings.php:784
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP port:"
-#: ../../mod/settings.php:773
+#: ../../mod/settings.php:785
msgid "Security:"
msgstr "Zabezpečení:"
-#: ../../mod/settings.php:773 ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:785 ../../mod/settings.php:790
msgid "None"
msgstr "Žádný"
-#: ../../mod/settings.php:774
+#: ../../mod/settings.php:786
msgid "Email login name:"
msgstr "přihlašovací jméno k e-mailu:"
-#: ../../mod/settings.php:775
+#: ../../mod/settings.php:787
msgid "Email password:"
msgstr "heslo k Vašemu e-mailu:"
-#: ../../mod/settings.php:776
+#: ../../mod/settings.php:788
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Odpovědět na adresu:"
-#: ../../mod/settings.php:777
+#: ../../mod/settings.php:789
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Poslat veřejné příspěvky na všechny e-mailové kontakty:"
-#: ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:790
msgid "Action after import:"
msgstr "Akce po importu:"
-#: ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:790
msgid "Mark as seen"
msgstr "Označit jako přečtené"
-#: ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:790
msgid "Move to folder"
msgstr "Přesunout do složky"
-#: ../../mod/settings.php:779
+#: ../../mod/settings.php:791
msgid "Move to folder:"
msgstr "Přesunout do složky:"
-#: ../../mod/settings.php:854
+#: ../../mod/settings.php:869
msgid "Display Settings"
msgstr "Nastavení Zobrazení"
-#: ../../mod/settings.php:860 ../../mod/settings.php:873
+#: ../../mod/settings.php:875 ../../mod/settings.php:889
msgid "Display Theme:"
msgstr "Vybrat grafickou šablonu:"
-#: ../../mod/settings.php:861
+#: ../../mod/settings.php:876
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Téma pro mobilní zařízení:"
-#: ../../mod/settings.php:862
+#: ../../mod/settings.php:877
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Aktualizovat prohlížeč každých xx sekund"
-#: ../../mod/settings.php:862
+#: ../../mod/settings.php:877
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Minimum 10 sekund, žádné maximum."
-#: ../../mod/settings.php:863
+#: ../../mod/settings.php:878
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Počet položek zobrazených na stránce:"
-#: ../../mod/settings.php:863 ../../mod/settings.php:864
+#: ../../mod/settings.php:878 ../../mod/settings.php:879
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximum 100 položek"
-#: ../../mod/settings.php:864
+#: ../../mod/settings.php:879
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Počet položek ke zobrazení na stránce při zobrazení na mobilním zařízení:"
-#: ../../mod/settings.php:865
+#: ../../mod/settings.php:880
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Nezobrazovat emotikony"
-#: ../../mod/settings.php:866
+#: ../../mod/settings.php:881
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Nezobrazovat oznámění"
+
+#: ../../mod/settings.php:882
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Nekonečné posouvání"
-#: ../../mod/settings.php:942
+#: ../../mod/settings.php:959
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Normální stránka účtu"
-#: ../../mod/settings.php:943
+#: ../../mod/settings.php:960
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "Tento účet je běžný osobní profil"
-#: ../../mod/settings.php:946
+#: ../../mod/settings.php:963
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Stránka \"Soapbox\""
-#: ../../mod/settings.php:947
+#: ../../mod/settings.php:964
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "Automaticky schválit všechna spojení / přátelství jako fanoušky s právem pouze ke čtení"
-#: ../../mod/settings.php:950
+#: ../../mod/settings.php:967
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr "Komunitní fórum/ účet celebrity"
-#: ../../mod/settings.php:951
+#: ../../mod/settings.php:968
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr "Automaticky schvalovat všechny žádosti o spojení / přátelství, jako fanoušky s právem ke čtení."
-#: ../../mod/settings.php:954
+#: ../../mod/settings.php:971
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatická stránka přítele"
-#: ../../mod/settings.php:955
+#: ../../mod/settings.php:972
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "Automaticky schvalovat všechny žádosti o spojení / přátelství jako přátele"
-#: ../../mod/settings.php:958
+#: ../../mod/settings.php:975
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Soukromé fórum [Experimentální]"
-#: ../../mod/settings.php:959
+#: ../../mod/settings.php:976
msgid "Private forum - approved members only"
msgstr "Soukromé fórum - pouze pro schválené členy"
-#: ../../mod/settings.php:971
+#: ../../mod/settings.php:988
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
-#: ../../mod/settings.php:971
+#: ../../mod/settings.php:988
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Volitelné) Povolit OpenID pro přihlášení k tomuto účtu."
-#: ../../mod/settings.php:981
+#: ../../mod/settings.php:998
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Publikovat Váš výchozí profil v místním adresáři webu?"
-#: ../../mod/settings.php:987
+#: ../../mod/settings.php:1004
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Publikovat Váš výchozí profil v globální sociálním adresáři?"
-#: ../../mod/settings.php:995
+#: ../../mod/settings.php:1012
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Skrýt Vaše kontaktní údaje a seznam přátel před návštěvníky ve Vašem výchozím profilu?"
-#: ../../mod/settings.php:999
+#: ../../mod/settings.php:1016
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Skrýt Vaše profilové detaily před neznámými uživateli?"
-#: ../../mod/settings.php:1004
+#: ../../mod/settings.php:1021
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Povolit přátelům umisťování příspěvků na vaši profilovou stránku?"
-#: ../../mod/settings.php:1010
+#: ../../mod/settings.php:1027
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Povolit přátelům označovat Vaše příspěvky?"
-#: ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1033
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Chcete nám povolit abychom vás navrhovali jako přátelé pro nové členy?"
-#: ../../mod/settings.php:1022
+#: ../../mod/settings.php:1039
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Povolit neznámým lidem Vám zasílat soukromé zprávy?"
-#: ../../mod/settings.php:1030
+#: ../../mod/settings.php:1047
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Profil <strong>není zveřejněn</strong>."
-#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/profile_photo.php:248
+#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "or"
msgstr "nebo"
-#: ../../mod/settings.php:1038
+#: ../../mod/settings.php:1055
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "Vaše adresa identity je"
-#: ../../mod/settings.php:1049
+#: ../../mod/settings.php:1066
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Automaticky expirovat příspěvky po zadaném počtu dní:"
-#: ../../mod/settings.php:1049
+#: ../../mod/settings.php:1066
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Pokud je prázdné, příspěvky nebudou nikdy expirovat. Expirované příspěvky budou vymazány"
-#: ../../mod/settings.php:1050
+#: ../../mod/settings.php:1067
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Pokročilé nastavení expirací"
-#: ../../mod/settings.php:1051
+#: ../../mod/settings.php:1068
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Nastavení expirací"
-#: ../../mod/settings.php:1052
+#: ../../mod/settings.php:1069
msgid "Expire posts:"
msgstr "Expirovat příspěvky:"
-#: ../../mod/settings.php:1053
+#: ../../mod/settings.php:1070
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Expirovat osobní poznámky:"
-#: ../../mod/settings.php:1054
+#: ../../mod/settings.php:1071
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Expirovat příspěvky s hvězdou:"
-#: ../../mod/settings.php:1055
+#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Expire photos:"
msgstr "Expirovat fotografie:"
-#: ../../mod/settings.php:1056
+#: ../../mod/settings.php:1073
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Přízpěvky expirovat pouze ostatními:"
-#: ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/settings.php:1099
msgid "Account Settings"
msgstr "Nastavení účtu"
-#: ../../mod/settings.php:1090
+#: ../../mod/settings.php:1107
msgid "Password Settings"
msgstr "Nastavení hesla"
-#: ../../mod/settings.php:1091
+#: ../../mod/settings.php:1108
msgid "New Password:"
msgstr "Nové heslo:"
-#: ../../mod/settings.php:1092
+#: ../../mod/settings.php:1109
msgid "Confirm:"
msgstr "Potvrďte:"
-#: ../../mod/settings.php:1092
+#: ../../mod/settings.php:1109
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Pokud nechcete změnit heslo, položku hesla nevyplňujte"
-#: ../../mod/settings.php:1093
+#: ../../mod/settings.php:1110
msgid "Current Password:"
msgstr "Stávající heslo:"
-#: ../../mod/settings.php:1093 ../../mod/settings.php:1094
+#: ../../mod/settings.php:1110 ../../mod/settings.php:1111
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Vaše stávající heslo k potvrzení změn"
-#: ../../mod/settings.php:1094
+#: ../../mod/settings.php:1111
msgid "Password:"
msgstr "Heslo: "
-#: ../../mod/settings.php:1098
+#: ../../mod/settings.php:1115
msgid "Basic Settings"
msgstr "Základní nastavení"
-#: ../../mod/settings.php:1099 ../../include/profile_advanced.php:15
+#: ../../mod/settings.php:1116 ../../include/profile_advanced.php:15
msgid "Full Name:"
msgstr "Celé jméno:"
-#: ../../mod/settings.php:1100
+#: ../../mod/settings.php:1117
msgid "Email Address:"
msgstr "E-mailová adresa:"
-#: ../../mod/settings.php:1101
+#: ../../mod/settings.php:1118
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Vaše časové pásmo:"
-#: ../../mod/settings.php:1102
+#: ../../mod/settings.php:1119
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Výchozí umístění příspěvků:"
-#: ../../mod/settings.php:1103
+#: ../../mod/settings.php:1120
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Používat umístění dle prohlížeče:"
-#: ../../mod/settings.php:1106
+#: ../../mod/settings.php:1123
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Nastavení zabezpečení a soukromí"
-#: ../../mod/settings.php:1108
+#: ../../mod/settings.php:1125
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximální počet žádostí o přátelství za den:"
-#: ../../mod/settings.php:1108 ../../mod/settings.php:1138
+#: ../../mod/settings.php:1125 ../../mod/settings.php:1155
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(Aby se zabránilo spamu)"
-#: ../../mod/settings.php:1109
+#: ../../mod/settings.php:1126
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Výchozí oprávnění pro příspěvek"
-#: ../../mod/settings.php:1110
+#: ../../mod/settings.php:1127
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(Klikněte pro otevření/zavření)"
-#: ../../mod/settings.php:1119 ../../mod/photos.php:1140
-#: ../../mod/photos.php:1506
+#: ../../mod/settings.php:1136 ../../mod/photos.php:1144
+#: ../../mod/photos.php:1515
msgid "Show to Groups"
msgstr "Zobrazit ve Skupinách"
-#: ../../mod/settings.php:1120 ../../mod/photos.php:1141
-#: ../../mod/photos.php:1507
+#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/photos.php:1145
+#: ../../mod/photos.php:1516
msgid "Show to Contacts"
msgstr "Zobrazit v Kontaktech"
-#: ../../mod/settings.php:1121
+#: ../../mod/settings.php:1138
msgid "Default Private Post"
msgstr "Výchozí Soukromý příspěvek"
-#: ../../mod/settings.php:1122
+#: ../../mod/settings.php:1139
msgid "Default Public Post"
msgstr "Výchozí Veřejný příspěvek"
-#: ../../mod/settings.php:1126
+#: ../../mod/settings.php:1143
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Výchozí oprávnění pro nové příspěvky"
-#: ../../mod/settings.php:1138
+#: ../../mod/settings.php:1155
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maximum soukromých zpráv od neznámých lidí:"
-#: ../../mod/settings.php:1141
+#: ../../mod/settings.php:1158
msgid "Notification Settings"
msgstr "Nastavení notifikací"
-#: ../../mod/settings.php:1142
+#: ../../mod/settings.php:1159
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Defaultně posílat statusové zprávy když:"
-#: ../../mod/settings.php:1143
+#: ../../mod/settings.php:1160
msgid "accepting a friend request"
msgstr "akceptuji požadavek na přátelství"
-#: ../../mod/settings.php:1144
+#: ../../mod/settings.php:1161
msgid "joining a forum/community"
msgstr "připojující se k fóru/komunitě"
-#: ../../mod/settings.php:1145
+#: ../../mod/settings.php:1162
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "provedení <em>zajímavé</em> profilové změny"
-#: ../../mod/settings.php:1146
+#: ../../mod/settings.php:1163
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Poslat notifikaci e-mailem, když"
-#: ../../mod/settings.php:1147
+#: ../../mod/settings.php:1164
msgid "You receive an introduction"
msgstr "obdržíte žádost o propojení"
-#: ../../mod/settings.php:1148
+#: ../../mod/settings.php:1165
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Vaše žádosti jsou potvrzeny"
-#: ../../mod/settings.php:1149
+#: ../../mod/settings.php:1166
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "někdo Vám napíše na Vaši profilovou stránku"
-#: ../../mod/settings.php:1150
+#: ../../mod/settings.php:1167
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "někdo Vám napíše následný komentář"
-#: ../../mod/settings.php:1151
+#: ../../mod/settings.php:1168
msgid "You receive a private message"
msgstr "obdržíte soukromou zprávu"
-#: ../../mod/settings.php:1152
+#: ../../mod/settings.php:1169
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Obdržel jste návrh přátelství"
-#: ../../mod/settings.php:1153
+#: ../../mod/settings.php:1170
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Jste označen v příspěvku"
-#: ../../mod/settings.php:1154
+#: ../../mod/settings.php:1171
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Byl Jste šťouchnout v příspěvku"
-#: ../../mod/settings.php:1157
+#: ../../mod/settings.php:1174
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Pokročilé nastavení účtu/stránky"
-#: ../../mod/settings.php:1158
+#: ../../mod/settings.php:1175
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Změnit chování tohoto účtu ve speciálních situacích"
-#: ../../mod/settings.php:1161
+#: ../../mod/settings.php:1178
msgid "Relocate"
msgstr "Změna umístění"
-#: ../../mod/settings.php:1162
+#: ../../mod/settings.php:1179
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Pokud jste přemístil tento profil z jiného serveru a nějaký z vašich kontaktů nedostává Vaše aktualizace, zkuste stisknout toto tlačítko."
-#: ../../mod/settings.php:1163
+#: ../../mod/settings.php:1180
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Znovu odeslat správu o změně umístění Vašim kontaktům"
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Jméno profilu je povinné."
-#: ../../mod/profiles.php:317
+#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Marital Status"
msgstr "Rodinný Stav"
-#: ../../mod/profiles.php:321
+#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romatický partner"
-#: ../../mod/profiles.php:325
+#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Likes"
msgstr "Libí se mi"
-#: ../../mod/profiles.php:329
+#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Dislikes"
msgstr "Nelibí se mi"
-#: ../../mod/profiles.php:333
+#: ../../mod/profiles.php:337
msgid "Work/Employment"
msgstr "Práce/Zaměstnání"
-#: ../../mod/profiles.php:336
+#: ../../mod/profiles.php:340
msgid "Religion"
msgstr "Náboženství"
-#: ../../mod/profiles.php:340
+#: ../../mod/profiles.php:344
msgid "Political Views"
msgstr "Politické přesvědčení"
-#: ../../mod/profiles.php:344
+#: ../../mod/profiles.php:348
msgid "Gender"
msgstr "Pohlaví"
-#: ../../mod/profiles.php:348
+#: ../../mod/profiles.php:352
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Sexuální orientace"
-#: ../../mod/profiles.php:352
+#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Homepage"
msgstr "Domácí stránka"
-#: ../../mod/profiles.php:356
+#: ../../mod/profiles.php:360
msgid "Interests"
msgstr "Zájmy"
-#: ../../mod/profiles.php:360
+#: ../../mod/profiles.php:364
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: ../../mod/profiles.php:367
+#: ../../mod/profiles.php:371
msgid "Location"
msgstr "Lokace"
-#: ../../mod/profiles.php:450
+#: ../../mod/profiles.php:454
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil aktualizován."
-#: ../../mod/profiles.php:521
+#: ../../mod/profiles.php:525
msgid " and "
msgstr " a "
-#: ../../mod/profiles.php:529
+#: ../../mod/profiles.php:533
msgid "public profile"
msgstr "veřejný profil"
-#: ../../mod/profiles.php:532
+#: ../../mod/profiles.php:536
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”"
msgstr "%1$s změnil %2$s na “%3$s”"
-#: ../../mod/profiles.php:533
+#: ../../mod/profiles.php:537
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " - Navštivte %2$s uživatele %1$s"
-#: ../../mod/profiles.php:536
+#: ../../mod/profiles.php:540
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s aktualizoval %2$s, změnou %3$s."
-#: ../../mod/profiles.php:609
+#: ../../mod/profiles.php:613
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Skrýt u tohoto profilu Vaše kontakty / seznam přátel před před dalšími uživateli zobrazující si tento profil?"
-#: ../../mod/profiles.php:629
+#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Upravit podrobnosti profilu "
-#: ../../mod/profiles.php:631
+#: ../../mod/profiles.php:635
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Změna Profilové fotky"
-#: ../../mod/profiles.php:632
+#: ../../mod/profiles.php:636
msgid "View this profile"
msgstr "Zobrazit tento profil"
-#: ../../mod/profiles.php:633
+#: ../../mod/profiles.php:637
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Vytvořit nový profil pomocí tohoto nastavení"
-#: ../../mod/profiles.php:634
+#: ../../mod/profiles.php:638
msgid "Clone this profile"
msgstr "Klonovat tento profil"
-#: ../../mod/profiles.php:635
+#: ../../mod/profiles.php:639
msgid "Delete this profile"
msgstr "Smazat tento profil"
-#: ../../mod/profiles.php:636
+#: ../../mod/profiles.php:640
msgid "Profile Name:"
msgstr "Jméno profilu:"
-#: ../../mod/profiles.php:637
+#: ../../mod/profiles.php:641
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Vaše celé jméno:"
-#: ../../mod/profiles.php:638
+#: ../../mod/profiles.php:642
msgid "Title/Description:"
msgstr "Název / Popis:"
-#: ../../mod/profiles.php:639
+#: ../../mod/profiles.php:643
msgid "Your Gender:"
msgstr "Vaše pohlaví:"
-#: ../../mod/profiles.php:640
+#: ../../mod/profiles.php:644
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "Narozeniny uživatele (%s):"
-#: ../../mod/profiles.php:641
+#: ../../mod/profiles.php:645
msgid "Street Address:"
msgstr "Ulice:"
-#: ../../mod/profiles.php:642
+#: ../../mod/profiles.php:646
msgid "Locality/City:"
msgstr "Město:"
-#: ../../mod/profiles.php:643
+#: ../../mod/profiles.php:647
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "PSČ:"
-#: ../../mod/profiles.php:644
+#: ../../mod/profiles.php:648
msgid "Country:"
msgstr "Země:"
-#: ../../mod/profiles.php:645
+#: ../../mod/profiles.php:649
msgid "Region/State:"
msgstr "Region / stát:"
-#: ../../mod/profiles.php:646
+#: ../../mod/profiles.php:650
msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Rodinný stav:"
-#: ../../mod/profiles.php:647
+#: ../../mod/profiles.php:651
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Kdo: (pokud je možné)"
-#: ../../mod/profiles.php:648
+#: ../../mod/profiles.php:652
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Příklady: jan123, Jan Novák, jan@seznam.cz"
-#: ../../mod/profiles.php:649
+#: ../../mod/profiles.php:653
msgid "Since [date]:"
msgstr "Od [data]:"
-#: ../../mod/profiles.php:650 ../../include/profile_advanced.php:46
+#: ../../mod/profiles.php:654 ../../include/profile_advanced.php:46
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuální preference:"
-#: ../../mod/profiles.php:651
+#: ../../mod/profiles.php:655
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Odkaz na domovskou stránku:"
-#: ../../mod/profiles.php:652 ../../include/profile_advanced.php:50
+#: ../../mod/profiles.php:656 ../../include/profile_advanced.php:50
msgid "Hometown:"
msgstr "Rodné město"
-#: ../../mod/profiles.php:653 ../../include/profile_advanced.php:54
+#: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:54
msgid "Political Views:"
msgstr "Politické přesvědčení:"
-#: ../../mod/profiles.php:654
+#: ../../mod/profiles.php:658
msgid "Religious Views:"
msgstr "Náboženské přesvědčení:"
-#: ../../mod/profiles.php:655
+#: ../../mod/profiles.php:659
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Veřejná klíčová slova:"
-#: ../../mod/profiles.php:656
+#: ../../mod/profiles.php:660
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Soukromá klíčová slova:"
-#: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:62
+#: ../../mod/profiles.php:661 ../../include/profile_advanced.php:62
msgid "Likes:"
msgstr "Líbí se:"
-#: ../../mod/profiles.php:658 ../../include/profile_advanced.php:64
+#: ../../mod/profiles.php:662 ../../include/profile_advanced.php:64
msgid "Dislikes:"
msgstr "Nelibí se:"
-#: ../../mod/profiles.php:659
+#: ../../mod/profiles.php:663
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Příklad: fishing photography software"
-#: ../../mod/profiles.php:660
+#: ../../mod/profiles.php:664
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Používá se pro doporučování potenciálních přátel, může být viděno ostatními)"
-#: ../../mod/profiles.php:661
+#: ../../mod/profiles.php:665
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Používá se pro vyhledávání profilů, není nikdy zobrazeno ostatním)"
-#: ../../mod/profiles.php:662
+#: ../../mod/profiles.php:666
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Řekněte nám něco o sobě ..."
-#: ../../mod/profiles.php:663
+#: ../../mod/profiles.php:667
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Koníčky/zájmy"
-#: ../../mod/profiles.php:664
+#: ../../mod/profiles.php:668
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě"
-#: ../../mod/profiles.php:665
+#: ../../mod/profiles.php:669
msgid "Musical interests"
msgstr "Hudební vkus"
-#: ../../mod/profiles.php:666
+#: ../../mod/profiles.php:670
msgid "Books, literature"
msgstr "Knihy, literatura"
-#: ../../mod/profiles.php:667
+#: ../../mod/profiles.php:671
msgid "Television"
msgstr "Televize"
-#: ../../mod/profiles.php:668
+#: ../../mod/profiles.php:672
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Film/tanec/kultura/zábava"
-#: ../../mod/profiles.php:669
+#: ../../mod/profiles.php:673
msgid "Love/romance"
msgstr "Láska/romantika"
-#: ../../mod/profiles.php:670
+#: ../../mod/profiles.php:674
msgid "Work/employment"
msgstr "Práce/zaměstnání"
-#: ../../mod/profiles.php:671
+#: ../../mod/profiles.php:675
msgid "School/education"
msgstr "Škola/vzdělání"
-#: ../../mod/profiles.php:676
+#: ../../mod/profiles.php:680
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Toto je váš <strong>veřejný</strong> profil.<br />Ten <strong>může</strong> být viditelný kýmkoliv na internetu."
-#: ../../mod/profiles.php:725
+#: ../../mod/profiles.php:729
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Upravit / Spravovat profily"
msgid "System Notifications"
msgstr "Systémová upozornění"
-#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:159
+#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:161
msgid "New Message"
msgstr "Nová zpráva"
msgstr "Nepodařilo se najít kontaktní informace."
#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
-#: ../../include/nav.php:156
+#: ../../include/nav.php:158
msgid "Messages"
msgstr "Zprávy"
msgid "Send Reply"
msgstr "Poslat odpověď"
-#: ../../mod/like.php:170 ../../include/conversation.php:140
+#: ../../mod/like.php:169 ../../include/conversation.php:140
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nemá rád %2$s na %3$s"
msgstr "Příspěvek úspěšně odeslán"
#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:393
+#: ../../include/bb2diaspora.php:133
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Prosím, vyberte své časové pásmo:"
-#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1001
-#: ../../include/conversation.php:1019
+#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1004
+#: ../../include/conversation.php:1022
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Uložit do složky:"
msgid "No contacts."
msgstr "Žádné kontakty."
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:857
+#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:861
msgid "View Contacts"
msgstr "Zobrazit kontakty"
msgid "No matches"
msgstr "Žádné shody"
-#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
+#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1226 ../../mod/photos.php:1810
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Nahrát nové fotografie"
-#: ../../mod/photos.php:143
+#: ../../mod/photos.php:144
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Kontakt byl zablokován"
-#: ../../mod/photos.php:164
+#: ../../mod/photos.php:165
msgid "Album not found."
msgstr "Album nenalezeno."
-#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
+#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
msgid "Delete Album"
msgstr "Smazat album"
-#: ../../mod/photos.php:197
+#: ../../mod/photos.php:198
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Opravdu chcete smazat toto foto album a všechny jeho fotografie?"
-#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
+#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1511
msgid "Delete Photo"
msgstr "Smazat fotografii"
-#: ../../mod/photos.php:285
+#: ../../mod/photos.php:287
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto fotografii?"
-#: ../../mod/photos.php:656
+#: ../../mod/photos.php:660
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s byl označen v %2$s uživatelem %3$s"
-#: ../../mod/photos.php:656
+#: ../../mod/photos.php:660
msgid "a photo"
msgstr "fotografie"
-#: ../../mod/photos.php:761
+#: ../../mod/photos.php:765
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "Velikost obrázku překračuje limit velikosti"
-#: ../../mod/photos.php:769
+#: ../../mod/photos.php:773
msgid "Image file is empty."
msgstr "Soubor obrázku je prázdný."
-#: ../../mod/photos.php:801 ../../mod/wall_upload.php:112
+#: ../../mod/photos.php:805 ../../mod/wall_upload.php:112
#: ../../mod/profile_photo.php:153
msgid "Unable to process image."
msgstr "Obrázek není možné zprocesovat"
-#: ../../mod/photos.php:828 ../../mod/wall_upload.php:138
+#: ../../mod/photos.php:832 ../../mod/wall_upload.php:138
#: ../../mod/profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr "Nahrání obrázku selhalo."
-#: ../../mod/photos.php:924
+#: ../../mod/photos.php:928
msgid "No photos selected"
msgstr "Není vybrána žádná fotografie"
-#: ../../mod/photos.php:1025 ../../mod/videos.php:226
+#: ../../mod/photos.php:1029 ../../mod/videos.php:226
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Přístup k této položce je omezen."
-#: ../../mod/photos.php:1088
+#: ../../mod/photos.php:1092
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "Použil jste %1$.2f Mbajtů z %2$.2f Mbajtů úložiště fotografií."
-#: ../../mod/photos.php:1123
+#: ../../mod/photos.php:1127
msgid "Upload Photos"
msgstr "Nahrání fotografií "
-#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
+#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1199
msgid "New album name: "
msgstr "Název nového alba: "
-#: ../../mod/photos.php:1128
+#: ../../mod/photos.php:1132
msgid "or existing album name: "
msgstr "nebo stávající název alba: "
-#: ../../mod/photos.php:1129
+#: ../../mod/photos.php:1133
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Nezobrazovat stav pro tento upload"
-#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
+#: ../../mod/photos.php:1135 ../../mod/photos.php:1506
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění:"
-#: ../../mod/photos.php:1142
+#: ../../mod/photos.php:1146
msgid "Private Photo"
msgstr "Soukromé Fotografie"
-#: ../../mod/photos.php:1143
+#: ../../mod/photos.php:1147
msgid "Public Photo"
msgstr "Veřejné Fotografie"
-#: ../../mod/photos.php:1210
+#: ../../mod/photos.php:1214
msgid "Edit Album"
msgstr "Edituj album"
-#: ../../mod/photos.php:1216
+#: ../../mod/photos.php:1220
msgid "Show Newest First"
msgstr "Zobrazit nejprve nejnovější:"
-#: ../../mod/photos.php:1218
+#: ../../mod/photos.php:1222
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Zobrazit nejprve nejstarší:"
-#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
+#: ../../mod/photos.php:1255 ../../mod/photos.php:1793
msgid "View Photo"
msgstr "Zobraz fotografii"
-#: ../../mod/photos.php:1286
+#: ../../mod/photos.php:1290
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Oprávnění bylo zamítnuto. Přístup k této položce může být omezen."
-#: ../../mod/photos.php:1288
+#: ../../mod/photos.php:1292
msgid "Photo not available"
msgstr "Fotografie není k dispozici"
-#: ../../mod/photos.php:1344
+#: ../../mod/photos.php:1348
msgid "View photo"
msgstr "Zobrazit obrázek"
-#: ../../mod/photos.php:1344
+#: ../../mod/photos.php:1348
msgid "Edit photo"
msgstr "Editovat fotografii"
-#: ../../mod/photos.php:1345
+#: ../../mod/photos.php:1349
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Použít jako profilovou fotografii"
-#: ../../mod/photos.php:1370
+#: ../../mod/photos.php:1374
msgid "View Full Size"
msgstr "Zobrazit v plné velikosti"
-#: ../../mod/photos.php:1444
+#: ../../mod/photos.php:1453
msgid "Tags: "
msgstr "Štítky: "
-#: ../../mod/photos.php:1447
+#: ../../mod/photos.php:1456
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Odstranit všechny štítky]"
-#: ../../mod/photos.php:1487
+#: ../../mod/photos.php:1496
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Rotovat po směru hodinových ručiček (doprava)"
-#: ../../mod/photos.php:1488
+#: ../../mod/photos.php:1497
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Rotovat proti směru hodinových ručiček (doleva)"
-#: ../../mod/photos.php:1490
+#: ../../mod/photos.php:1499
msgid "New album name"
msgstr "Nové jméno alba"
-#: ../../mod/photos.php:1493
+#: ../../mod/photos.php:1502
msgid "Caption"
msgstr "Titulek"
-#: ../../mod/photos.php:1495
+#: ../../mod/photos.php:1504
msgid "Add a Tag"
msgstr "Přidat štítek"
-#: ../../mod/photos.php:1499
+#: ../../mod/photos.php:1508
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Příklad: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-#: ../../mod/photos.php:1508
+#: ../../mod/photos.php:1517
msgid "Private photo"
msgstr "Soukromé fotografie"
-#: ../../mod/photos.php:1509
+#: ../../mod/photos.php:1518
msgid "Public photo"
msgstr "Veřejné fotografie"
-#: ../../mod/photos.php:1531 ../../include/conversation.php:1080
+#: ../../mod/photos.php:1540 ../../include/conversation.php:1083
msgid "Share"
msgstr "Sdílet"
-#: ../../mod/photos.php:1784 ../../mod/videos.php:308
+#: ../../mod/photos.php:1799 ../../mod/videos.php:308
msgid "View Album"
msgstr "Zobrazit album"
-#: ../../mod/photos.php:1793
+#: ../../mod/photos.php:1808
msgid "Recent Photos"
msgstr "Aktuální fotografie"
-#: ../../mod/wall_attach.php:69
+#: ../../mod/wall_attach.php:75 ../../wall_attach.php:75
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Omlouváme se, možná je Váš soubor větší než je povolené maximum dle nastavení PHP"
+
+#: ../../mod/wall_attach.php:75 ../../wall_attach.php:75
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Nebo - nenahrával jste prázdný soubor?"
+
+#: ../../mod/wall_attach.php:81 ../../wall_attach.php:81
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "Velikost souboru přesáhla limit %d"
-#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
+#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
+#: ../../wall_attach.php:122 ../../wall_attach.php:133
msgid "File upload failed."
msgstr "Nahrání souboru se nezdařilo."
msgid "No videos selected"
msgstr "Není vybráno žádné video"
-#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1383
+#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1387
msgid "View Video"
msgstr "Zobrazit video"
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s následuje %3$s uživatele %2$s"
-#: ../../mod/uexport.php:72
+#: ../../mod/uexport.php:77
msgid "Export account"
msgstr "Exportovat účet"
-#: ../../mod/uexport.php:72
+#: ../../mod/uexport.php:77
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Exportujte svůj účet a své kontakty. Použijte tuto funkci pro vytvoření zálohy svého účtu a/nebo k přesunu na jiný server."
-#: ../../mod/uexport.php:73
+#: ../../mod/uexport.php:78
msgid "Export all"
msgstr "Exportovat vše"
-#: ../../mod/uexport.php:73
+#: ../../mod/uexport.php:78
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
msgstr "Obrázek překročil limit velikosti %d"
#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
-#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:453
+#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:455
#: ../../include/message.php:144
msgid "Wall Photos"
msgstr "Fotografie na zdi"
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Vyberte štítek k odebrání: "
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
+#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:133
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
msgid "Edit event"
msgstr "Editovat událost"
-#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1615
+#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1620
+#: ../../include/text.php:1631
msgid "link to source"
msgstr "odkaz na zdroj"
msgid "No potential page delegates located."
msgstr "Žádní potenciální delegáti stránky nenalezeni."
-#: ../../mod/delegate.php:121 ../../include/nav.php:165
+#: ../../mod/delegate.php:124 ../../include/nav.php:167
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Správa delegátů stránky"
-#: ../../mod/delegate.php:123
+#: ../../mod/delegate.php:126
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "Delegáti jsou schopni řídit všechny aspekty tohoto účtu / stránky, kromě základních nastavení účtu. Prosím, nepředávejte svůj osobní účet nikomu, komu úplně nevěříte.."
-#: ../../mod/delegate.php:124
+#: ../../mod/delegate.php:127
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "Stávající správci stránky"
-#: ../../mod/delegate.php:126
+#: ../../mod/delegate.php:129
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Stávající delegáti stránky "
-#: ../../mod/delegate.php:128
+#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Potenciální delegáti"
-#: ../../mod/delegate.php:131
+#: ../../mod/delegate.php:134
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: ../../mod/delegate.php:132
+#: ../../mod/delegate.php:135
msgid "No entries."
msgstr "Žádné záznamy."
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Navrhněte přátelé pro uživatele %s"
-#: ../../mod/item.php:108
+#: ../../mod/item.php:110
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Nelze nalézt původní příspěvek."
-#: ../../mod/item.php:317
+#: ../../mod/item.php:319
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Prázdný příspěvek odstraněn."
-#: ../../mod/item.php:884
+#: ../../mod/item.php:891
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Chyba systému. Příspěvek nebyl uložen."
-#: ../../mod/item.php:909
+#: ../../mod/item.php:917
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Tato zpráva vám byla zaslána od %s, člena sociální sítě Friendica."
-#: ../../mod/item.php:911
+#: ../../mod/item.php:919
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Můžete je navštívit online na adrese %s"
-#: ../../mod/item.php:912
+#: ../../mod/item.php:920
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Pokud nechcete dostávat tyto zprávy, kontaktujte prosím odesilatele odpovědí na tento záznam."
-#: ../../mod/item.php:916
+#: ../../mod/item.php:924
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s poslal aktualizaci."
msgid "System"
msgstr "Systém"
-#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:140
+#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:142
msgid "Network"
msgstr "Síť"
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:149
+#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:151
msgid "Introductions"
msgstr "Představení"
msgid "No introductions."
msgstr "Žádné představení."
-#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:150
+#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:152
msgid "Notifications"
msgstr "Upozornění"
msgid "All Networks"
msgstr "Všechny sítě"
-#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
+#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:60
msgid "Saved Folders"
msgstr "Uložené složky"
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Tato akce není v rámci Vašeho předplatného dostupná."
-#: ../../include/api.php:255 ../../include/api.php:266
-#: ../../include/api.php:356
+#: ../../include/api.php:263 ../../include/api.php:274
+#: ../../include/api.php:375
msgid "User not found."
msgstr "Uživatel nenalezen"
-#: ../../include/api.php:1024
+#: ../../include/api.php:1123
msgid "There is no status with this id."
msgstr "Není tu žádný status s tímto id."
-#: ../../include/network.php:883
+#: ../../include/api.php:1193
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Nemáme žádnou konverzaci s tímto id."
+
+#: ../../include/network.php:886
msgid "view full size"
msgstr "zobrazit v plné velikosti"
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:399
+#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:139
msgid "Starts:"
msgstr "Začíná:"
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:407
+#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:147
msgid "Finishes:"
msgstr "Končí:"
-#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:457
+#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:456
msgid "(no subject)"
msgstr "(Bez předmětu)"
#: ../../include/notifier.php:784 ../../include/enotify.php:28
-#: ../../include/delivery.php:468
+#: ../../include/delivery.php:467
msgid "noreply"
msgstr "neodpovídat"
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s šťouchnul %2$s"
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:986
+#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:990
msgid "poked"
msgstr "šťouchnut"
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "uživatel %1$s označil %2$s's %3$s jako oblíbeného"
-#: ../../include/conversation.php:767
+#: ../../include/conversation.php:770
msgid "remove"
msgstr "odstranit"
-#: ../../include/conversation.php:771
+#: ../../include/conversation.php:774
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Smazat vybrané položky"
-#: ../../include/conversation.php:870
+#: ../../include/conversation.php:873
msgid "Follow Thread"
msgstr "Následovat vlákno"
-#: ../../include/conversation.php:871 ../../include/Contact.php:229
+#: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:229
msgid "View Status"
msgstr "Zobrazit Status"
-#: ../../include/conversation.php:872 ../../include/Contact.php:230
+#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:230
msgid "View Profile"
msgstr "Zobrazit Profil"
-#: ../../include/conversation.php:873 ../../include/Contact.php:231
+#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:231
msgid "View Photos"
msgstr "Zobrazit Fotky"
-#: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:232
+#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:232
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Network Posts"
msgstr "Zobrazit Příspěvky sítě"
-#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:233
+#: ../../include/conversation.php:878 ../../include/Contact.php:233
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Edit Contact"
msgstr "Editovat Kontakty"
-#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:235
+#: ../../include/conversation.php:879 ../../include/Contact.php:235
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Send PM"
msgstr "Poslat soukromou zprávu"
-#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:228
+#: ../../include/conversation.php:880 ../../include/Contact.php:228
msgid "Poke"
msgstr "Šťouchnout"
-#: ../../include/conversation.php:939
+#: ../../include/conversation.php:942
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s se to líbí."
-#: ../../include/conversation.php:939
+#: ../../include/conversation.php:942
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s se to nelíbí."
-#: ../../include/conversation.php:944
+#: ../../include/conversation.php:947
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d lidem</span> se to líbí"
-#: ../../include/conversation.php:947
+#: ../../include/conversation.php:950
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d lidem</span> se to nelíbí"
-#: ../../include/conversation.php:961
+#: ../../include/conversation.php:964
msgid "and"
msgstr "a"
-#: ../../include/conversation.php:967
+#: ../../include/conversation.php:970
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr ", a %d dalších lidí"
-#: ../../include/conversation.php:969
+#: ../../include/conversation.php:972
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s se to líbí."
-#: ../../include/conversation.php:969
+#: ../../include/conversation.php:972
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s se to nelíbí."
-#: ../../include/conversation.php:996 ../../include/conversation.php:1014
+#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Viditelné pro <strong>všechny</strong>"
-#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016
+#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Prosím zadejte URL adresu videa:"
-#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
+#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Prosím zadejte URL adresu zvukového záznamu:"
-#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
+#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
msgid "Tag term:"
msgstr "Štítek:"
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
+#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Kde právě jste?"
-#: ../../include/conversation.php:1003
+#: ../../include/conversation.php:1006
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Smazat položku(y)?"
-#: ../../include/conversation.php:1045
+#: ../../include/conversation.php:1048
msgid "Post to Email"
msgstr "Poslat příspěvek na e-mail"
-#: ../../include/conversation.php:1101
+#: ../../include/conversation.php:1104
msgid "permissions"
msgstr "oprávnění"
-#: ../../include/conversation.php:1125
+#: ../../include/conversation.php:1128
msgid "Post to Groups"
msgstr "Zveřejnit na Groups"
-#: ../../include/conversation.php:1126
+#: ../../include/conversation.php:1129
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Zveřejnit na Groups"
-#: ../../include/conversation.php:1127
+#: ../../include/conversation.php:1130
msgid "Private post"
msgstr "Soukromý příspěvek"
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Hotovo. Nyní se můžete přihlásit se svými uživatelským účtem a heslem"
-#: ../../include/text.php:300
+#: ../../include/text.php:304
msgid "newer"
msgstr "novější"
-#: ../../include/text.php:302
+#: ../../include/text.php:306
msgid "older"
msgstr "starší"
-#: ../../include/text.php:307
+#: ../../include/text.php:311
msgid "prev"
msgstr "předchozí"
-#: ../../include/text.php:309
+#: ../../include/text.php:313
msgid "first"
msgstr "první"
-#: ../../include/text.php:341
+#: ../../include/text.php:345
msgid "last"
msgstr "poslední"
-#: ../../include/text.php:344
+#: ../../include/text.php:348
msgid "next"
msgstr "další"
-#: ../../include/text.php:836
+#: ../../include/text.php:840
msgid "No contacts"
msgstr "Žádné kontakty"
-#: ../../include/text.php:845
+#: ../../include/text.php:849
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[1] "%d kontaktů"
msgstr[2] "%d kontaktů"
-#: ../../include/text.php:986
+#: ../../include/text.php:990
msgid "poke"
msgstr "šťouchnout"
-#: ../../include/text.php:987
+#: ../../include/text.php:991
msgid "ping"
msgstr "cinknout"
-#: ../../include/text.php:987
+#: ../../include/text.php:991
msgid "pinged"
msgstr "cinkut"
-#: ../../include/text.php:988
+#: ../../include/text.php:992
msgid "prod"
msgstr "pobídnout"
-#: ../../include/text.php:988
+#: ../../include/text.php:992
msgid "prodded"
msgstr "pobídnut"
-#: ../../include/text.php:989
+#: ../../include/text.php:993
msgid "slap"
msgstr "dát facku"
-#: ../../include/text.php:989
+#: ../../include/text.php:993
msgid "slapped"
msgstr "být uhozen"
-#: ../../include/text.php:990
+#: ../../include/text.php:994
msgid "finger"
msgstr "osahávat"
-#: ../../include/text.php:990
+#: ../../include/text.php:994
msgid "fingered"
msgstr "osaháván"
-#: ../../include/text.php:991
+#: ../../include/text.php:995
msgid "rebuff"
msgstr "odmítnout"
-#: ../../include/text.php:991
+#: ../../include/text.php:995
msgid "rebuffed"
msgstr "odmítnut"
-#: ../../include/text.php:1005
+#: ../../include/text.php:1009
msgid "happy"
msgstr "šťasný"
-#: ../../include/text.php:1006
+#: ../../include/text.php:1010
msgid "sad"
msgstr "smutný"
-#: ../../include/text.php:1007
+#: ../../include/text.php:1011
msgid "mellow"
msgstr "jemný"
-#: ../../include/text.php:1008
+#: ../../include/text.php:1012
msgid "tired"
msgstr "unavený"
-#: ../../include/text.php:1009
+#: ../../include/text.php:1013
msgid "perky"
msgstr "emergický"
-#: ../../include/text.php:1010
+#: ../../include/text.php:1014
msgid "angry"
msgstr "nazlobený"
-#: ../../include/text.php:1011
+#: ../../include/text.php:1015
msgid "stupified"
msgstr "otupen"
-#: ../../include/text.php:1012
+#: ../../include/text.php:1016
msgid "puzzled"
msgstr "popletený"
-#: ../../include/text.php:1013
+#: ../../include/text.php:1017
msgid "interested"
msgstr "zajímavý"
-#: ../../include/text.php:1014
+#: ../../include/text.php:1018
msgid "bitter"
msgstr "hořký"
-#: ../../include/text.php:1015
+#: ../../include/text.php:1019
msgid "cheerful"
msgstr "radnostný"
-#: ../../include/text.php:1016
+#: ../../include/text.php:1020
msgid "alive"
msgstr "naživu"
-#: ../../include/text.php:1017
+#: ../../include/text.php:1021
msgid "annoyed"
msgstr "otráven"
-#: ../../include/text.php:1018
+#: ../../include/text.php:1022
msgid "anxious"
msgstr "znepokojený"
-#: ../../include/text.php:1019
+#: ../../include/text.php:1023
msgid "cranky"
msgstr "mrzutý"
-#: ../../include/text.php:1020
+#: ../../include/text.php:1024
msgid "disturbed"
msgstr "vyrušen"
-#: ../../include/text.php:1021
+#: ../../include/text.php:1025
msgid "frustrated"
msgstr "frustrovaný"
-#: ../../include/text.php:1022
+#: ../../include/text.php:1026
msgid "motivated"
msgstr "motivovaný"
-#: ../../include/text.php:1023
+#: ../../include/text.php:1027
msgid "relaxed"
msgstr "uvolněný"
-#: ../../include/text.php:1024
+#: ../../include/text.php:1028
msgid "surprised"
msgstr "překvapený"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "January"
msgstr "Ledna"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "February"
msgstr "Února"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "March"
msgstr "Března"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "April"
msgstr "Dubna"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "May"
msgstr "Května"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "June"
msgstr "Června"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "July"
msgstr "Července"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "August"
msgstr "Srpna"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "September"
msgstr "Září"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "October"
msgstr "Října"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "November"
msgstr "Listopadu"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "December"
msgstr "Prosinec"
-#: ../../include/text.php:1415
+#: ../../include/text.php:1419
msgid "bytes"
msgstr "bytů"
-#: ../../include/text.php:1439 ../../include/text.php:1451
+#: ../../include/text.php:1443 ../../include/text.php:1455
msgid "Click to open/close"
msgstr "Klikněte pro otevření/zavření"
-#: ../../include/text.php:1670
+#: ../../include/text.php:1688
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Vyběr alternativního jazyka"
-#: ../../include/text.php:1926
+#: ../../include/text.php:1944
msgid "activity"
msgstr "aktivita"
-#: ../../include/text.php:1929
+#: ../../include/text.php:1947
msgid "post"
msgstr "příspěvek"
-#: ../../include/text.php:2084
+#: ../../include/text.php:2115
msgid "Item filed"
msgstr "Položka vyplněna"
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Prosím navštivte %s pro zobrazení Vašich soukromých zpráv a možnost na ně odpovědět."
-#: ../../include/enotify.php:90
+#: ../../include/enotify.php:91
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s okomentoval na [url=%2$s]%3$s[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:97
+#: ../../include/enotify.php:98
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s okomentoval na [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:105
+#: ../../include/enotify.php:106
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s okomentoval na [url=%2$s]Váš %3$s[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:115
+#: ../../include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica:Upozornění] Komentář ke konverzaci #%1$d od %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:116
+#: ../../include/enotify.php:117
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "Uživatel %s okomentoval vámi sledovanou položku/konverzaci."
-#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
-#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
-#: ../../include/enotify.php:178
+#: ../../include/enotify.php:120 ../../include/enotify.php:135
+#: ../../include/enotify.php:148 ../../include/enotify.php:161
+#: ../../include/enotify.php:179 ../../include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Prosím navštivte %s pro zobrazení konverzace a možnosti odpovědět."
-#: ../../include/enotify.php:126
+#: ../../include/enotify.php:127
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Upozornění] %s umístěn na Vaši profilovou zeď"
-#: ../../include/enotify.php:128
+#: ../../include/enotify.php:129
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s přidal příspěvek na Vaši profilovou zeď na %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:130
+#: ../../include/enotify.php:131
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s napřidáno na [url=%2$s]na Vaši zeď[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:141
+#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica:Upozornění] %s Vás označil"
-#: ../../include/enotify.php:142
+#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s Vás označil na %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:143
+#: ../../include/enotify.php:144
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]Vás označil[/url]."
#: ../../include/enotify.php:155
#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s nasdílel nový příspěvek"
+
+#: ../../include/enotify.php:156
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s nasdílel nový příspěvek na %2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:157
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]nasdílel příspěvek[/url]."
+
+#: ../../include/enotify.php:169
+#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica:Upozornění] %1$s Vás šťouchnul"
-#: ../../include/enotify.php:156
+#: ../../include/enotify.php:170
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s Vás šťouchnul na %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:157
+#: ../../include/enotify.php:171
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "Uživatel %1$s [url=%2$s]Vás šťouchnul[/url]."
-#: ../../include/enotify.php:172
+#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica:Upozornění] %s označil Váš příspěvek"
-#: ../../include/enotify.php:173
+#: ../../include/enotify.php:187
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s označil Váš příspěvek na %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:174
+#: ../../include/enotify.php:188
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s označil [url=%2$s]Váš příspěvek[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:185
+#: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Upozornění] Obdrženo přestavení"
-#: ../../include/enotify.php:186
+#: ../../include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Obdržel jste žádost o spojení od '%1$s' na %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:187
+#: ../../include/enotify.php:201
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Obdržel jste [url=%1$s]žádost o spojení[/url] od %2$s."
-#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
+#: ../../include/enotify.php:204 ../../include/enotify.php:222
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Můžete navštívit jejich profil na %s"
-#: ../../include/enotify.php:192
+#: ../../include/enotify.php:206
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Prosím navštivte %s pro schválení či zamítnutí představení."
-#: ../../include/enotify.php:199
+#: ../../include/enotify.php:213
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica:Upozornění] Obdržen návrh na přátelství"
-#: ../../include/enotify.php:200
+#: ../../include/enotify.php:214
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Obdržel jste návrh přátelství od '%1$s' na %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:201
+#: ../../include/enotify.php:215
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Obdržel jste [url=%1$s]návrh přátelství[/url] s %2$s from %3$s."
-#: ../../include/enotify.php:206
+#: ../../include/enotify.php:220
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
-#: ../../include/enotify.php:207
+#: ../../include/enotify.php:221
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
-#: ../../include/enotify.php:210
+#: ../../include/enotify.php:224
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Prosím navštivte %s pro schválení či zamítnutí doporučení."
-#: ../../include/Scrape.php:583
+#: ../../include/Scrape.php:584
msgid " on Last.fm"
msgstr " na Last.fm"
msgid "People directory"
msgstr "Adresář"
-#: ../../include/nav.php:140
+#: ../../include/nav.php:132
+msgid "Information"
+msgstr "Informace"
+
+#: ../../include/nav.php:132
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informace o této instanci Friendica"
+
+#: ../../include/nav.php:142
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Konverzace od Vašich přátel"
-#: ../../include/nav.php:141
+#: ../../include/nav.php:143
msgid "Network Reset"
msgstr "Síťový Reset"
-#: ../../include/nav.php:141
+#: ../../include/nav.php:143
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr "Načíst stránku Síť bez filtrů"
-#: ../../include/nav.php:149
+#: ../../include/nav.php:151
msgid "Friend Requests"
msgstr "Žádosti přátel"
-#: ../../include/nav.php:151
+#: ../../include/nav.php:153
msgid "See all notifications"
msgstr "Zobrazit všechny upozornění"
-#: ../../include/nav.php:152
+#: ../../include/nav.php:154
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Označit všechny upozornění systému jako přečtené"
-#: ../../include/nav.php:156
+#: ../../include/nav.php:158
msgid "Private mail"
msgstr "Soukromá pošta"
-#: ../../include/nav.php:157
+#: ../../include/nav.php:159
msgid "Inbox"
msgstr "Doručená pošta"
-#: ../../include/nav.php:158
+#: ../../include/nav.php:160
msgid "Outbox"
msgstr "Odeslaná pošta"
-#: ../../include/nav.php:162
+#: ../../include/nav.php:164
msgid "Manage"
msgstr "Spravovat"
-#: ../../include/nav.php:162
+#: ../../include/nav.php:164
msgid "Manage other pages"
msgstr "Spravovat jiné stránky"
-#: ../../include/nav.php:165
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegace"
-
#: ../../include/nav.php:169
+msgid "Account settings"
+msgstr "Nastavení účtu"
+
+#: ../../include/nav.php:171
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Spravovat/Editovat Profily"
-#: ../../include/nav.php:171
+#: ../../include/nav.php:173
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Spravovat/upravit přátelé a kontakty"
-#: ../../include/nav.php:178
+#: ../../include/nav.php:180
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Nastavení webu a konfigurace"
-#: ../../include/nav.php:182
+#: ../../include/nav.php:184
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
-#: ../../include/nav.php:182
+#: ../../include/nav.php:184
msgid "Site map"
msgstr "Mapa webu"
msgid "School/education:"
msgstr "Škola/vzdělávání:"
-#: ../../include/bbcode.php:215 ../../include/bbcode.php:620
-#: ../../include/bbcode.php:621
+#: ../../include/bbcode.php:284 ../../include/bbcode.php:917
+#: ../../include/bbcode.php:918
msgid "Image/photo"
msgstr "Obrázek/fotografie"
-#: ../../include/bbcode.php:285
+#: ../../include/bbcode.php:354
#, php-format
msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> napsal následující <a href=\"%s\" target=\"external-link\">příspěvek</a>"
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> napsal následující <a href=\"%s\" target=\"_blank\">příspěvek</a>"
-#: ../../include/bbcode.php:584 ../../include/bbcode.php:604
+#: ../../include/bbcode.php:453
+msgid "<span><b>"
+msgstr "<span><b>"
+
+#: ../../include/bbcode.php:881 ../../include/bbcode.php:901
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 napsal:"
-#: ../../include/bbcode.php:631 ../../include/bbcode.php:632
+#: ../../include/bbcode.php:932 ../../include/bbcode.php:933
msgid "Encrypted content"
msgstr "Šifrovaný obsah"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
+#: ../../include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora konektor"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
+msgstr "Statusnet"
+
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Různé"
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "před %1$d %2$s"
-#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1829
+#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1964
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%s má narozeniny"
-#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1830
+#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1965
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Veselé narozeniny %s"
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "Povolit náhledy příspěvků a komentářů před jejich zveřejněním"
-#: ../../include/features.php:37
+#: ../../include/features.php:33
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Automaticky zmíněná Fóra"
+
+#: ../../include/features.php:33
+msgid ""
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Přidat/odebrat zmínku, když stránka fóra je označena/odznačena v ACL okně"
+
+#: ../../include/features.php:38
msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr "Síťové postranní widgety"
-#: ../../include/features.php:38
+#: ../../include/features.php:39
msgid "Search by Date"
msgstr "Vyhledávat dle Data"
-#: ../../include/features.php:38
+#: ../../include/features.php:39
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Možnost označit příspěvky dle časového intervalu"
-#: ../../include/features.php:39
+#: ../../include/features.php:40
msgid "Group Filter"
msgstr "Skupinový Filtr"
-#: ../../include/features.php:39
+#: ../../include/features.php:40
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr "Povolit widget pro zobrazení příspěvků v Síti pouze ze zvolené skupiny"
-#: ../../include/features.php:40
+#: ../../include/features.php:41
msgid "Network Filter"
msgstr "Síťový Filtr"
-#: ../../include/features.php:40
+#: ../../include/features.php:41
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr "Povolit widget pro zobrazení příspěvků v Síti pouze ze zvolené sítě"
-#: ../../include/features.php:41
+#: ../../include/features.php:42
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Uložit kritéria vyhledávání pro znovupoužití"
-#: ../../include/features.php:46
+#: ../../include/features.php:47
msgid "Network Tabs"
msgstr "Síťové záložky"
-#: ../../include/features.php:47
+#: ../../include/features.php:48
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Osobní síťový záložka "
-#: ../../include/features.php:47
+#: ../../include/features.php:48
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Povolit záložku pro zobrazení pouze síťových příspěvků, na které jste reagoval "
-#: ../../include/features.php:48
+#: ../../include/features.php:49
msgid "Network New Tab"
msgstr "Nová záložka síť"
-#: ../../include/features.php:48
+#: ../../include/features.php:49
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr "Povolit záložku pro zobrazení pouze nových příspěvků (za posledních 12 hodin)"
-#: ../../include/features.php:49
+#: ../../include/features.php:50
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr "záložka Síťové sdílené odkazy "
-#: ../../include/features.php:49
+#: ../../include/features.php:50
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr "Povolit záložky pro zobrazování pouze Síťových příspěvků s vazbou na ně"
-#: ../../include/features.php:54
+#: ../../include/features.php:55
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Nástroje Příspěvků/Komentářů"
-#: ../../include/features.php:55
+#: ../../include/features.php:56
msgid "Multiple Deletion"
msgstr "Násobné mazání"
-#: ../../include/features.php:55
+#: ../../include/features.php:56
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr "Označit a smazat více "
-#: ../../include/features.php:56
+#: ../../include/features.php:57
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "Editovat Odeslané příspěvky"
-#: ../../include/features.php:56
+#: ../../include/features.php:57
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr "Editovat a opravit příspěvky a komentáře po odeslání"
-#: ../../include/features.php:57
+#: ../../include/features.php:58
msgid "Tagging"
msgstr "Štítkování"
-#: ../../include/features.php:57
+#: ../../include/features.php:58
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Schopnost přidat štítky ke stávajícím příspvěkům"
-#: ../../include/features.php:58
+#: ../../include/features.php:59
msgid "Post Categories"
msgstr "Kategorie příspěvků"
-#: ../../include/features.php:58
+#: ../../include/features.php:59
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Přidat kategorie k Vašim příspěvkům"
-#: ../../include/features.php:59
+#: ../../include/features.php:60
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Možnost řadit příspěvky do složek"
-#: ../../include/features.php:60
+#: ../../include/features.php:61
msgid "Dislike Posts"
msgstr "Označit příspěvky jako neoblíbené"
-#: ../../include/features.php:60
+#: ../../include/features.php:61
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Možnost označit příspěvky/komentáře jako neoblíbené"
-#: ../../include/features.php:61
+#: ../../include/features.php:62
msgid "Star Posts"
msgstr "Příspěvky s hvězdou"
-#: ../../include/features.php:61
+#: ../../include/features.php:62
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "Možnost označit příspěvky s indikátorem hvězdy"
-#: ../../include/diaspora.php:704
+#: ../../include/diaspora.php:703
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Sdílení oznámení ze sítě Diaspora"
-#: ../../include/diaspora.php:2269
+#: ../../include/diaspora.php:2299
msgid "Attachments:"
msgstr "Přílohy:"
-#: ../../include/acl_selectors.php:325
+#: ../../include/acl_selectors.php:326
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Viditelné pro všechny"
-#: ../../include/items.php:3539
+#: ../../include/items.php:3693
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr "Nový člověk si s vámi sdílí na"
-#: ../../include/items.php:3539
+#: ../../include/items.php:3693
msgid "You have a new follower at "
msgstr "Máte nového následovníka na"
-#: ../../include/items.php:4062
+#: ../../include/items.php:4216
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto položku?"
-#: ../../include/items.php:4285
+#: ../../include/items.php:4443
msgid "Archives"
msgstr "Archív"
-#: ../../include/oembed.php:140
+#: ../../include/oembed.php:174
msgid "Embedded content"
msgstr "vložený obsah"
-#: ../../include/oembed.php:149
+#: ../../include/oembed.php:183
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Vkládání zakázáno"
msgid "Drop Contact"
msgstr "Odstranit kontakt"
-#: ../../include/dba.php:44
+#: ../../include/dba.php:45
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Nelze nalézt záznam v DNS pro databázový server '%s'"
$a->strings["base font size for your interface"] = "základní velikost fontu";
$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "Nastavit velikost fotek v přízpěvcích a komentářích (šířka a výška)";
$a->strings["Set theme width"] = "Nastavení šířku grafické šablony";
+$a->strings["Set style"] = "Nastavit styl";
$a->strings["Delete this item?"] = "Odstranit tuto položku?";
$a->strings["show fewer"] = "zobrazit méně";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb.";
$a->strings["Site settings updated."] = "Nastavení webu aktualizováno.";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "žádné speciální téma pro mobilní zařízení";
$a->strings["Never"] = "Nikdy";
+$a->strings["At post arrival"] = "Při obdržení příspěvku";
$a->strings["Frequently"] = "Často";
$a->strings["Hourly"] = "každou hodinu";
$a->strings["Twice daily"] = "Dvakrát denně";
$a->strings["Show Community Page"] = "Zobrazit stránku komunity";
$a->strings["Display a Community page showing all recent public postings on this site."] = "Zobrazit Komunitní stránku zobrazující všechny veřejné příspěvky napsané na této stránce.";
$a->strings["Enable OStatus support"] = "Zapnout podporu OStatus";
-$a->strings["Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "Poskytnout zabudouvanou kompatibilitu s OStatus (identi.ca, status.net, etc.). Veškerá komunikace s OStatus je veřejná, proto bude občas zobrazeno upozornění.";
+$a->strings["Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "Poskytnout zabudouvanou kompatibilitu s OStatus (StatusNet, GNU Social apod.). Veškerá komunikace s OStatus je veřejná, proto bude občas zobrazeno upozornění.";
$a->strings["OStatus conversation completion interval"] = "Interval dokončení konverzace OStatus";
$a->strings["How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? This can be a very ressource task."] = "Jak často by mělo probíhat ověřování pro nové přísvěvky v konverzacích OStatus? Toto může být velmi výkonově náročný úkol.";
$a->strings["Enable Diaspora support"] = "Povolit podporu Diaspora";
$a->strings["Currently archived"] = "Aktuálně archivován";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Skrýt tento kontakt před ostatními";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Odpovědi/Libí se na Vaše veřejné příspěvky <strong>mohou být</strong> stále viditelné";
+$a->strings["Notification for new posts"] = "Upozornění na nové příspěvky";
+$a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "Poslat upozornění při každém novém příspěvku tohoto kontaktu";
+$a->strings["Fetch further information for feeds"] = "Načíst další informace pro kanál";
$a->strings["Suggestions"] = "Doporučení";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Navrhnout potenciální přátele";
$a->strings["All Contacts"] = "Všechny kontakty";
$a->strings["Search your contacts"] = "Prohledat Vaše kontakty";
$a->strings["Update"] = "Aktualizace";
$a->strings["everybody"] = "Žádost o připojení selhala nebo byla zrušena.";
-$a->strings["Account settings"] = "Nastavení účtu";
$a->strings["Additional features"] = "Další funkčnosti";
-$a->strings["Display settings"] = "Nastavení zobrazení";
-$a->strings["Connector settings"] = "Nastavení konektoru";
-$a->strings["Plugin settings"] = "Nastavení pluginu";
+$a->strings["Display"] = "Zobrazení";
+$a->strings["Social Networks"] = "Sociální sítě";
+$a->strings["Delegations"] = "Delegace";
$a->strings["Connected apps"] = "Propojené aplikace";
$a->strings["Export personal data"] = "Export osobních údajů";
$a->strings["Remove account"] = "Odstranit účet";
$a->strings["disabled"] = "zakázáno";
$a->strings["StatusNet"] = "StatusNet";
$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "Přístup k elektronické poště je na tomto serveru zakázán.";
-$a->strings["Connector Settings"] = "Nastavení konektoru";
$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "Nastavení e-mailu";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "Pokud chcete komunikovat pomocí této služby s Vašimi kontakty z e-mailu (volitelné), uveďte, jak se připojit k Vaší e-mailové schránce.";
$a->strings["Last successful email check:"] = "Poslední úspěšná kontrola e-mailu:";
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "Maximum 100 položek";
$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "Počet položek ke zobrazení na stránce při zobrazení na mobilním zařízení:";
$a->strings["Don't show emoticons"] = "Nezobrazovat emotikony";
+$a->strings["Don't show notices"] = "Nezobrazovat oznámění";
$a->strings["Infinite scroll"] = "Nekonečné posouvání";
$a->strings["Normal Account Page"] = "Normální stránka účtu";
$a->strings["This account is a normal personal profile"] = "Tento účet je běžný osobní profil";
$a->strings["Share"] = "Sdílet";
$a->strings["View Album"] = "Zobrazit album";
$a->strings["Recent Photos"] = "Aktuální fotografie";
+$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "Omlouváme se, možná je Váš soubor větší než je povolené maximum dle nastavení PHP";
+$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "Nebo - nenahrával jste prázdný soubor?";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "Velikost souboru přesáhla limit %d";
$a->strings["File upload failed."] = "Nahrání souboru se nezdařilo.";
$a->strings["No videos selected"] = "Není vybráno žádné video";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Tato akce není v rámci Vašeho předplatného dostupná.";
$a->strings["User not found."] = "Uživatel nenalezen";
$a->strings["There is no status with this id."] = "Není tu žádný status s tímto id.";
+$a->strings["There is no conversation with this id."] = "Nemáme žádnou konverzaci s tímto id.";
$a->strings["view full size"] = "zobrazit v plné velikosti";
$a->strings["Starts:"] = "Začíná:";
$a->strings["Finishes:"] = "Končí:";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica:Upozornění] %s Vás označil";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s Vás označil na %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]Vás označil[/url].";
+$a->strings["[Friendica:Notify] %s shared a new post"] = "[Friendica:Notify] %s nasdílel nový příspěvek";
+$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "%1\$s nasdílel nový příspěvek na %2\$s";
+$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]nasdílel příspěvek[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica:Upozornění] %1\$s Vás šťouchnul";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s Vás šťouchnul na %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "Uživatel %1\$s [url=%2\$s]Vás šťouchnul[/url].";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Konverzace na tomto webu";
$a->strings["Directory"] = "Adresář";
$a->strings["People directory"] = "Adresář";
+$a->strings["Information"] = "Informace";
+$a->strings["Information about this friendica instance"] = "Informace o této instanci Friendica";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Konverzace od Vašich přátel";
$a->strings["Network Reset"] = "Síťový Reset";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Načíst stránku Síť bez filtrů";
$a->strings["Outbox"] = "Odeslaná pošta";
$a->strings["Manage"] = "Spravovat";
$a->strings["Manage other pages"] = "Spravovat jiné stránky";
-$a->strings["Delegations"] = "Delegace";
+$a->strings["Account settings"] = "Nastavení účtu";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Spravovat/Editovat Profily";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Spravovat/upravit přátelé a kontakty";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Nastavení webu a konfigurace";
$a->strings["Work/employment:"] = "Práce/zaměstnání:";
$a->strings["School/education:"] = "Škola/vzdělávání:";
$a->strings["Image/photo"] = "Obrázek/fotografie";
-$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"] = "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> napsal následující <a href=\"%s\" target=\"external-link\">příspěvek</a>";
+$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"] = "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> napsal následující <a href=\"%s\" target=\"_blank\">příspěvek</a>";
+$a->strings["<span><b>"] = "<span><b>";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 napsal:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Šifrovaný obsah";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Neznámé | Nezařazeno";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["pump.io"] = "pump.io";
$a->strings["Twitter"] = "Twitter";
+$a->strings["Diaspora Connector"] = "Diaspora konektor";
+$a->strings["Statusnet"] = "Statusnet";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Různé";
$a->strings["year"] = "rok";
$a->strings["month"] = "měsíc";
$a->strings["Enable richtext editor"] = "Povolit richtext editor";
$a->strings["Post Preview"] = "Náhled příspěvku";
$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "Povolit náhledy příspěvků a komentářů před jejich zveřejněním";
+$a->strings["Auto-mention Forums"] = "Automaticky zmíněná Fóra";
+$a->strings["Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."] = "Přidat/odebrat zmínku, když stránka fóra je označena/odznačena v ACL okně";
$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "Síťové postranní widgety";
$a->strings["Search by Date"] = "Vyhledávat dle Data";
$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Možnost označit příspěvky dle časového intervalu";
# ltriay <zapimax38@free.fr>, 2013
# Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
# Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
-# Tubuntu, 2013-2014
+# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-31 18:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-08 11:49+0000\n"
-"Last-Translator: Tubuntu\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-26 09:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-26 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:619
-#: ../../mod/photos.php:1351
+#: ../../mod/photos.php:1355
msgid "Private Message"
msgstr "Message privé"
#: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
-#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:663
+#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:670
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:611
+#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:612
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:907 ../../mod/content.php:438
-#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/contacts.php:695
-#: ../../mod/settings.php:664 ../../mod/group.php:171
-#: ../../mod/photos.php:1637 ../../include/conversation.php:612
+#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:908 ../../mod/content.php:438
+#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/contacts.php:703
+#: ../../mod/settings.php:671 ../../mod/group.php:171
+#: ../../mod/photos.php:1646 ../../include/conversation.php:613
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgstr "ajouter un tag"
#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
-#: ../../mod/photos.php:1529
+#: ../../mod/photos.php:1538
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "J'aime (bascule)"
msgstr "aime"
#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
-#: ../../mod/photos.php:1530
+#: ../../mod/photos.php:1539
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Je n'aime pas (bascule)"
msgid "share"
msgstr "partager"
-#: ../../object/Item.php:278 ../../include/conversation.php:663
+#: ../../object/Item.php:298 ../../include/conversation.php:665
msgid "Categories:"
msgstr "Catégories:"
-#: ../../object/Item.php:279 ../../include/conversation.php:664
+#: ../../object/Item.php:299 ../../include/conversation.php:666
msgid "Filed under:"
msgstr "Rangé sous:"
-#: ../../object/Item.php:287 ../../object/Item.php:288
+#: ../../object/Item.php:307 ../../object/Item.php:308
#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:851
-#: ../../mod/content.php:852 ../../include/conversation.php:651
+#: ../../mod/content.php:852 ../../include/conversation.php:653
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
-#: ../../object/Item.php:289 ../../mod/content.php:853
+#: ../../object/Item.php:309 ../../mod/content.php:853
msgid "to"
msgstr "à"
-#: ../../object/Item.php:290
+#: ../../object/Item.php:310
msgid "via"
msgstr "via"
-#: ../../object/Item.php:291 ../../mod/content.php:854
+#: ../../object/Item.php:311 ../../mod/content.php:854
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Inter-mur"
-#: ../../object/Item.php:292 ../../mod/content.php:855
+#: ../../object/Item.php:312 ../../mod/content.php:855
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "en Inter-mur:"
-#: ../../object/Item.php:301 ../../mod/content.php:481
-#: ../../mod/content.php:863 ../../include/conversation.php:671
+#: ../../object/Item.php:321 ../../mod/content.php:481
+#: ../../mod/content.php:863 ../../include/conversation.php:673
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s de %s"
-#: ../../object/Item.php:319 ../../object/Item.php:635 ../../boot.php:685
-#: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1551
-#: ../../mod/photos.php:1595 ../../mod/photos.php:1678
+#: ../../object/Item.php:341 ../../object/Item.php:657 ../../boot.php:693
+#: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1560
+#: ../../mod/photos.php:1604 ../../mod/photos.php:1687
msgid "Comment"
msgstr "Commenter"
-#: ../../object/Item.php:322 ../../mod/wallmessage.php:156
+#: ../../object/Item.php:344 ../../mod/wallmessage.php:156
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:498
#: ../../mod/content.php:882 ../../mod/message.php:334
-#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1532
-#: ../../include/conversation.php:688 ../../include/conversation.php:1099
+#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1541
+#: ../../include/conversation.php:690 ../../include/conversation.php:1102
msgid "Please wait"
msgstr "Patientez"
-#: ../../object/Item.php:345 ../../mod/content.php:602
+#: ../../object/Item.php:367 ../../mod/content.php:602
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d commentaire"
msgstr[1] "%d commentaires"
-#: ../../object/Item.php:347 ../../object/Item.php:360
-#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1928
+#: ../../object/Item.php:369 ../../object/Item.php:382
+#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1946
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "commentaire"
-#: ../../object/Item.php:348 ../../boot.php:686 ../../mod/content.php:605
+#: ../../object/Item.php:370 ../../boot.php:694 ../../mod/content.php:605
#: ../../include/contact_widgets.php:204
msgid "show more"
msgstr "montrer plus"
-#: ../../object/Item.php:633 ../../mod/content.php:706
-#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
-#: ../../mod/photos.php:1676
+#: ../../object/Item.php:655 ../../mod/content.php:706
+#: ../../mod/photos.php:1558 ../../mod/photos.php:1602
+#: ../../mod/photos.php:1685
msgid "This is you"
msgstr "C'est vous"
-#: ../../object/Item.php:636 ../../view/theme/perihel/config.php:95
+#: ../../object/Item.php:658 ../../view/theme/perihel/config.php:95
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
#: ../../view/theme/clean/config.php:71
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80 ../../mod/mood.php:137
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: ../../view/theme/vier/config.php:47 ../../mod/mood.php:137
#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
#: ../../mod/crepair.php:171 ../../mod/content.php:709
-#: ../../mod/contacts.php:458 ../../mod/profiles.php:630
+#: ../../mod/contacts.php:464 ../../mod/profiles.php:634
#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1078
-#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
-#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
-#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
+#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1082
+#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1510
+#: ../../mod/photos.php:1561 ../../mod/photos.php:1605
+#: ../../mod/photos.php:1688 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
#: ../../mod/manage.php:110
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
-#: ../../object/Item.php:637 ../../mod/content.php:710
+#: ../../object/Item.php:659 ../../mod/content.php:710
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
-#: ../../object/Item.php:638 ../../mod/content.php:711
+#: ../../object/Item.php:660 ../../mod/content.php:711
msgid "Italic"
msgstr "Italique"
-#: ../../object/Item.php:639 ../../mod/content.php:712
+#: ../../object/Item.php:661 ../../mod/content.php:712
msgid "Underline"
msgstr "Souligné"
-#: ../../object/Item.php:640 ../../mod/content.php:713
+#: ../../object/Item.php:662 ../../mod/content.php:713
msgid "Quote"
msgstr "Citation"
-#: ../../object/Item.php:641 ../../mod/content.php:714
+#: ../../object/Item.php:663 ../../mod/content.php:714
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: ../../object/Item.php:642 ../../mod/content.php:715
+#: ../../object/Item.php:664 ../../mod/content.php:715
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: ../../object/Item.php:643 ../../mod/content.php:716
+#: ../../object/Item.php:665 ../../mod/content.php:716
msgid "Link"
msgstr "Lien"
-#: ../../object/Item.php:644 ../../mod/content.php:717
+#: ../../object/Item.php:666 ../../mod/content.php:717
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
-#: ../../object/Item.php:645 ../../mod/editpost.php:145
-#: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1553
-#: ../../mod/photos.php:1597 ../../mod/photos.php:1680
-#: ../../include/conversation.php:1116
+#: ../../object/Item.php:667 ../../mod/editpost.php:145
+#: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1562
+#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1689
+#: ../../include/conversation.php:1119
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
-#: ../../index.php:199 ../../mod/apps.php:7
+#: ../../index.php:203 ../../mod/apps.php:7
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les addons."
-#: ../../index.php:243 ../../mod/help.php:90
+#: ../../index.php:247 ../../mod/help.php:90
msgid "Not Found"
msgstr "Non trouvé"
-#: ../../index.php:246 ../../mod/help.php:93
+#: ../../index.php:250 ../../mod/help.php:93
msgid "Page not found."
msgstr "Page introuvable."
-#: ../../index.php:355 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
+#: ../../index.php:359 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
msgid "Permission denied"
msgstr "Permission refusée"
-#: ../../index.php:356 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:242
-#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
+#: ../../index.php:360 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:266
+#: ../../mod/register.php:41 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:56
-#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
+#: ../../mod/network.php:4 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:117
-#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:240
-#: ../../mod/settings.php:96 ../../mod/settings.php:583
-#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/profiles.php:146
-#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
+#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:246
+#: ../../mod/settings.php:101 ../../mod/settings.php:590
+#: ../../mod/settings.php:595 ../../mod/profiles.php:146
+#: ../../mod/profiles.php:575 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
-#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:133
-#: ../../mod/photos.php:1044 ../../mod/wall_attach.php:55
+#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:134
+#: ../../mod/photos.php:1048 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/nogroup.php:25
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:145 ../../mod/item.php:161
#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../include/items.php:4215
+#: ../../wall_attach.php:55 ../../include/items.php:4373
msgid "Permission denied."
msgstr "Permission refusée."
-#: ../../index.php:415
+#: ../../index.php:419
msgid "toggle mobile"
msgstr "activ. mobile"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
-#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
+#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:145
msgid "Home"
msgstr "Profil"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
-#: ../../include/nav.php:143
+#: ../../include/nav.php:145
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Vos notices et conversations"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1967
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1979
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
#: ../../include/profile_advanced.php:84
msgstr "Votre page de profil"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1974
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1986
#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
msgid "Photos"
msgstr "Photos"
msgstr "Vos photos"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:1991
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2003
#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:79
msgid "Events"
msgstr "Événements"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:328
msgid "don't show"
msgstr "cacher"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:326
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
msgid "show"
msgstr "montrer"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
#: ../../view/theme/clean/config.php:73
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: ../../view/theme/vier/config.php:49
msgid "Theme settings"
msgstr "Réglages du thème graphique"
msgid "Set resolution for middle column"
msgstr "Réglez la résolution de la colonne centrale"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:680
-#: ../../include/nav.php:171
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:688
+#: ../../include/nav.php:173
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
msgstr "Dernièrement aimé"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1922
+#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1940
msgid "event"
msgstr "évènement"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../mod/like.php:150 ../../mod/like.php:321 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
-#: ../../include/diaspora.php:1878
+#: ../../include/diaspora.php:1908
msgid "status"
msgstr "le statut"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../mod/like.php:150 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../include/text.php:1924 ../../include/diaspora.php:1878
+#: ../../include/text.php:1942 ../../include/diaspora.php:1908
msgid "photo"
msgstr "photo"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:168
-#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1894
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:167
+#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1924
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
msgid "Last photos"
msgstr "Dernières photos"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:59
-#: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
-#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
-#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
+#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1062
+#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
+#: ../../mod/photos.php:1751 ../../mod/photos.php:1763
msgid "Contact Photos"
msgstr "Photos du contact"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:154
-#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
-#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:155
+#: ../../mod/photos.php:729 ../../mod/photos.php:1187
+#: ../../mod/photos.php:1210 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:334
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
-#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1212 ../../mod/settings.php:79
-#: ../../mod/uexport.php:48 ../../include/nav.php:167
+#: ../../mod/admin.php:1005 ../../mod/admin.php:1213 ../../mod/settings.php:84
+#: ../../include/nav.php:169
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
msgid "Textareas font size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille de police des zones de texte"
#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
msgid "Set colour scheme"
msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
#: ../../view/theme/clean/config.php:54 ../../include/user.php:246
-#: ../../include/text.php:1658
+#: ../../include/text.php:1676
msgid "default"
msgstr "défaut"
msgid "Set theme width"
msgstr "Largeur du thème"
-#: ../../boot.php:684
+#: ../../view/theme/vier/config.php:50
+msgid "Set style"
+msgstr ""
+
+#: ../../boot.php:692
msgid "Delete this item?"
msgstr "Effacer cet élément?"
-#: ../../boot.php:687
+#: ../../boot.php:695
msgid "show fewer"
msgstr "montrer moins"
-#: ../../boot.php:1015
+#: ../../boot.php:1023
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
-#: ../../boot.php:1017
+#: ../../boot.php:1025
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Erreur de mise-à-jour à %s"
-#: ../../boot.php:1127
+#: ../../boot.php:1135
msgid "Create a New Account"
msgstr "Créer un nouveau compte"
-#: ../../boot.php:1128 ../../mod/register.php:278 ../../include/nav.php:108
+#: ../../boot.php:1136 ../../mod/register.php:279 ../../include/nav.php:108
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
-#: ../../boot.php:1152 ../../include/nav.php:73
+#: ../../boot.php:1160 ../../include/nav.php:73
msgid "Logout"
msgstr "Se déconnecter"
-#: ../../boot.php:1153 ../../include/nav.php:91
+#: ../../boot.php:1161 ../../include/nav.php:91
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
-#: ../../boot.php:1155
+#: ../../boot.php:1163
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Pseudo ou courriel: "
-#: ../../boot.php:1156
+#: ../../boot.php:1164
msgid "Password: "
msgstr "Mot de passe: "
-#: ../../boot.php:1157
+#: ../../boot.php:1165
msgid "Remember me"
msgstr "Se souvenir de moi"
-#: ../../boot.php:1160
+#: ../../boot.php:1168
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
-#: ../../boot.php:1166
+#: ../../boot.php:1174
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"
-#: ../../boot.php:1167 ../../mod/lostpass.php:84
+#: ../../boot.php:1175 ../../mod/lostpass.php:84
msgid "Password Reset"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
-#: ../../boot.php:1169
+#: ../../boot.php:1177
msgid "Website Terms of Service"
-msgstr ""
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
-#: ../../boot.php:1170
+#: ../../boot.php:1178
msgid "terms of service"
-msgstr ""
+msgstr "conditions d'utilisation"
-#: ../../boot.php:1172
+#: ../../boot.php:1180
msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
-#: ../../boot.php:1173
+#: ../../boot.php:1181
msgid "privacy policy"
-msgstr ""
+msgstr "politique de confidentialité"
-#: ../../boot.php:1302
+#: ../../boot.php:1314
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
-#: ../../boot.php:1341 ../../mod/profile.php:21
+#: ../../boot.php:1353 ../../mod/profile.php:21
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
-#: ../../boot.php:1381 ../../boot.php:1485
+#: ../../boot.php:1393 ../../boot.php:1497
msgid "Edit profile"
msgstr "Editer le profil"
-#: ../../boot.php:1433 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
+#: ../../boot.php:1445 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
#: ../../include/contact_widgets.php:9
msgid "Connect"
msgstr "Relier"
-#: ../../boot.php:1447
+#: ../../boot.php:1459
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: ../../boot.php:1455 ../../include/nav.php:169
+#: ../../boot.php:1467 ../../include/nav.php:171
msgid "Profiles"
msgstr "Profils"
-#: ../../boot.php:1455
+#: ../../boot.php:1467
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Gérer/éditer les profils"
-#: ../../boot.php:1461 ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:726
+#: ../../boot.php:1473 ../../boot.php:1499 ../../mod/profiles.php:730
msgid "Change profile photo"
msgstr "Changer de photo de profil"
-#: ../../boot.php:1462 ../../mod/profiles.php:727
+#: ../../boot.php:1474 ../../mod/profiles.php:731
msgid "Create New Profile"
msgstr "Créer un nouveau profil"
-#: ../../boot.php:1472 ../../mod/profiles.php:738
+#: ../../boot.php:1484 ../../mod/profiles.php:742
msgid "Profile Image"
msgstr "Image du profil"
-#: ../../boot.php:1475 ../../mod/profiles.php:740
+#: ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:744
msgid "visible to everybody"
msgstr "visible par tous"
-#: ../../boot.php:1476 ../../mod/profiles.php:741
+#: ../../boot.php:1488 ../../mod/profiles.php:745
msgid "Edit visibility"
msgstr "Changer la visibilité"
-#: ../../boot.php:1501 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:415
+#: ../../boot.php:1513 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
+#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:155
msgid "Location:"
msgstr "Localisation:"
-#: ../../boot.php:1503 ../../mod/directory.php:136
+#: ../../boot.php:1515 ../../mod/directory.php:136
#: ../../include/profile_advanced.php:17
msgid "Gender:"
msgstr "Genre:"
-#: ../../boot.php:1506 ../../mod/directory.php:138
+#: ../../boot.php:1518 ../../mod/directory.php:138
#: ../../include/profile_advanced.php:37
msgid "Status:"
msgstr "Statut:"
-#: ../../boot.php:1508 ../../mod/directory.php:140
+#: ../../boot.php:1520 ../../mod/directory.php:140
#: ../../include/profile_advanced.php:48
msgid "Homepage:"
msgstr "Page personnelle:"
-#: ../../boot.php:1584 ../../boot.php:1670
+#: ../../boot.php:1596 ../../boot.php:1682
msgid "g A l F d"
msgstr "g A | F d"
-#: ../../boot.php:1585 ../../boot.php:1671
+#: ../../boot.php:1597 ../../boot.php:1683
msgid "F d"
msgstr "F d"
-#: ../../boot.php:1630 ../../boot.php:1711
+#: ../../boot.php:1642 ../../boot.php:1723
msgid "[today]"
msgstr "[aujourd'hui]"
-#: ../../boot.php:1642
+#: ../../boot.php:1654
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Rappels d'anniversaires"
-#: ../../boot.php:1643
+#: ../../boot.php:1655
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Anniversaires cette semaine:"
-#: ../../boot.php:1704
+#: ../../boot.php:1716
msgid "[No description]"
msgstr "[Sans description]"
-#: ../../boot.php:1722
+#: ../../boot.php:1734
msgid "Event Reminders"
msgstr "Rappels d'événements"
-#: ../../boot.php:1723
+#: ../../boot.php:1735
msgid "Events this week:"
msgstr "Evénements cette semaine:"
-#: ../../boot.php:1960 ../../include/nav.php:76
+#: ../../boot.php:1972 ../../include/nav.php:76
msgid "Status"
msgstr "Statut"
-#: ../../boot.php:1963
+#: ../../boot.php:1975
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Messages d'état et publications"
-#: ../../boot.php:1970
+#: ../../boot.php:1982
msgid "Profile Details"
msgstr "Détails du profil"
-#: ../../boot.php:1977 ../../mod/photos.php:51
+#: ../../boot.php:1989 ../../mod/photos.php:52
msgid "Photo Albums"
msgstr "Albums photo"
-#: ../../boot.php:1981 ../../boot.php:1984
+#: ../../boot.php:1993 ../../boot.php:1996
msgid "Videos"
msgstr ""
-#: ../../boot.php:1994
+#: ../../boot.php:2006
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Événements et agenda"
-#: ../../boot.php:1998 ../../mod/notes.php:44
+#: ../../boot.php:2010 ../../mod/notes.php:44
msgid "Personal Notes"
msgstr "Notes personnelles"
-#: ../../boot.php:2001
+#: ../../boot.php:2013
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/_search.php:89
#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:914
+#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:918
#: ../../mod/videos.php:115
msgid "Public access denied."
msgstr "Accès public refusé."
-#: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:246 ../../mod/decrypt.php:15
-#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:952 ../../mod/admin.php:1152
+#: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:270 ../../mod/decrypt.php:15
+#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:953 ../../mod/admin.php:1153
#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
-#: ../../include/items.php:4023
+#: ../../include/items.php:4177
msgid "Item not found."
msgstr "Élément introuvable."
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "L'accès au profil a été restreint."
-#: ../../mod/display.php:239
+#: ../../mod/display.php:263
msgid "Item has been removed."
msgstr "Cet élément a été enlevé."
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s accueille %2$s"
-#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/admin.php:734 ../../mod/regmod.php:54
+#: ../../mod/register.php:92 ../../mod/admin.php:735 ../../mod/regmod.php:54
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Détails d'inscription pour %s"
-#: ../../mod/register.php:99
+#: ../../mod/register.php:100
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
-#: ../../mod/register.php:103
+#: ../../mod/register.php:104
msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
msgstr "Impossible d'envoyer un email. Voici le message qui a échoué."
-#: ../../mod/register.php:108
+#: ../../mod/register.php:109
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
-#: ../../mod/register.php:148
+#: ../../mod/register.php:149
#, php-format
msgid "Registration request at %s"
msgstr "Demande d'inscription à %s"
-#: ../../mod/register.php:157
+#: ../../mod/register.php:158
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
-#: ../../mod/register.php:195 ../../mod/uimport.php:50
+#: ../../mod/register.php:196 ../../mod/uimport.php:50
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
-#: ../../mod/register.php:223
+#: ../../mod/register.php:224
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
-#: ../../mod/register.php:224
+#: ../../mod/register.php:225
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
-#: ../../mod/register.php:225
+#: ../../mod/register.php:226
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
-#: ../../mod/register.php:239
+#: ../../mod/register.php:240
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
-#: ../../mod/register.php:242 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
-#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:320
-#: ../../mod/settings.php:981 ../../mod/settings.php:987
-#: ../../mod/settings.php:995 ../../mod/settings.php:999
-#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1010
-#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1022
-#: ../../mod/settings.php:1052 ../../mod/settings.php:1053
-#: ../../mod/settings.php:1054 ../../mod/settings.php:1055
-#: ../../mod/settings.php:1056 ../../mod/profiles.php:610
-#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4064
+#: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
+#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:326
+#: ../../mod/settings.php:998 ../../mod/settings.php:1004
+#: ../../mod/settings.php:1012 ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1027
+#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1069 ../../mod/settings.php:1070
+#: ../../mod/settings.php:1071 ../../mod/settings.php:1072
+#: ../../mod/settings.php:1073 ../../mod/profiles.php:614
+#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4218
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:981
-#: ../../mod/settings.php:987 ../../mod/settings.php:995
-#: ../../mod/settings.php:999 ../../mod/settings.php:1004
-#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
-#: ../../mod/settings.php:1022 ../../mod/settings.php:1052
-#: ../../mod/settings.php:1053 ../../mod/settings.php:1054
-#: ../../mod/settings.php:1055 ../../mod/settings.php:1056
-#: ../../mod/profiles.php:611
+#: ../../mod/register.php:244 ../../mod/api.php:106
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:998
+#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1012
+#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1021
+#: ../../mod/settings.php:1027 ../../mod/settings.php:1033
+#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1069
+#: ../../mod/settings.php:1070 ../../mod/settings.php:1071
+#: ../../mod/settings.php:1072 ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/profiles.php:615
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: ../../mod/register.php:260
+#: ../../mod/register.php:261
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
-#: ../../mod/register.php:261
+#: ../../mod/register.php:262
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "Votre ID d'invitation: "
-#: ../../mod/register.php:264 ../../mod/admin.php:572
+#: ../../mod/register.php:265 ../../mod/admin.php:573
msgid "Registration"
msgstr "Inscription"
-#: ../../mod/register.php:272
+#: ../../mod/register.php:273
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
msgstr "Votre nom complet (p.ex. Michel Dupont): "
-#: ../../mod/register.php:273
+#: ../../mod/register.php:274
msgid "Your Email Address: "
msgstr "Votre adresse courriel: "
-#: ../../mod/register.php:274
+#: ../../mod/register.php:275
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be "
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '<strong>pseudo@$sitename</strong>'."
-#: ../../mod/register.php:275
+#: ../../mod/register.php:276
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Choisir un pseudo: "
-#: ../../mod/register.php:284 ../../mod/uimport.php:64
+#: ../../mod/register.php:285 ../../mod/uimport.php:64
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: ../../mod/register.php:285
+#: ../../mod/register.php:286
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
-#: ../../mod/profiles.php:583
+#: ../../mod/profiles.php:587
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil introuvable."
msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
-#: ../../include/diaspora.php:621
+#: ../../include/diaspora.php:620
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
msgid ""
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos notices et contacts, et/ou à créer des notices à votre place?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos billets et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
#: ../../mod/lostpass.php:17
msgid "No valid account found."
#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015
+#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Entrez un lien web:"
#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
-#: ../../include/conversation.php:1081
+#: ../../include/conversation.php:1084
msgid "Upload photo"
msgstr "Joindre photo"
#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
-#: ../../include/conversation.php:1085
+#: ../../include/conversation.php:1088
msgid "Insert web link"
msgstr "Insérer lien web"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:323
-#: ../../mod/settings.php:602 ../../mod/settings.php:628
-#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
+#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:329
+#: ../../mod/settings.php:609 ../../mod/settings.php:635
+#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1119
-#: ../../include/items.php:4067
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1122
+#: ../../include/items.php:4221
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorer/cacher"
-#: ../../mod/network.php:179
+#: ../../mod/network.php:136
msgid "Search Results For:"
msgstr "Résultats pour:"
-#: ../../mod/network.php:222 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
+#: ../../mod/network.php:179 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
msgid "Remove term"
msgstr "Retirer le terme"
-#: ../../mod/network.php:231 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
-#: ../../include/features.php:41
+#: ../../mod/network.php:188 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
+#: ../../include/features.php:42
msgid "Saved Searches"
msgstr "Recherches"
-#: ../../mod/network.php:232 ../../include/group.php:275
+#: ../../mod/network.php:189 ../../include/group.php:275
msgid "add"
msgstr "ajouter"
-#: ../../mod/network.php:394
+#: ../../mod/network.php:350
msgid "Commented Order"
msgstr "Tri par commentaires"
-#: ../../mod/network.php:397
+#: ../../mod/network.php:353
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Trier par date de commentaire"
-#: ../../mod/network.php:400
+#: ../../mod/network.php:356
msgid "Posted Order"
msgstr "Tri par publications"
-#: ../../mod/network.php:403
+#: ../../mod/network.php:359
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Trier par date de publication"
-#: ../../mod/network.php:441 ../../mod/notifications.php:88
+#: ../../mod/network.php:365 ../../mod/notifications.php:88
msgid "Personal"
msgstr "Personnel"
-#: ../../mod/network.php:444
+#: ../../mod/network.php:368
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Publications qui vous concernent"
-#: ../../mod/network.php:450
+#: ../../mod/network.php:374
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: ../../mod/network.php:453
+#: ../../mod/network.php:377
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Flux d'activités - par date"
-#: ../../mod/network.php:459
+#: ../../mod/network.php:383
msgid "Shared Links"
msgstr "Liens partagés"
-#: ../../mod/network.php:462
+#: ../../mod/network.php:386
msgid "Interesting Links"
msgstr "Liens intéressants"
-#: ../../mod/network.php:468
+#: ../../mod/network.php:392
msgid "Starred"
msgstr "Mis en avant"
-#: ../../mod/network.php:471
+#: ../../mod/network.php:395
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Publications favorites"
-#: ../../mod/network.php:539
+#: ../../mod/network.php:457
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."
-#: ../../mod/network.php:542
+#: ../../mod/network.php:460
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion incontrôlée."
-#: ../../mod/network.php:588 ../../mod/content.php:119
+#: ../../mod/network.php:514 ../../mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr "Groupe inexistant"
-#: ../../mod/network.php:599 ../../mod/content.php:130
+#: ../../mod/network.php:531 ../../mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "Groupe vide"
-#: ../../mod/network.php:605 ../../mod/content.php:134
+#: ../../mod/network.php:538 ../../mod/content.php:134
msgid "Group: "
msgstr "Groupe: "
-#: ../../mod/network.php:617
+#: ../../mod/network.php:548
msgid "Contact: "
msgstr "Contact: "
-#: ../../mod/network.php:619
+#: ../../mod/network.php:550
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
-#: ../../mod/network.php:624
+#: ../../mod/network.php:555
msgid "Invalid contact."
msgstr "Contact invalide."
msgid ""
"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr ""
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
#: ../../mod/install.php:455
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
"folder."
-msgstr ""
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
#: ../../mod/install.php:456
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
#: ../../mod/install.php:457
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr ""
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
#: ../../mod/install.php:460
msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr ""
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
#: ../../mod/install.php:472
msgid ""
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Réglages du thème sauvés."
-#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:570
+#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:571
msgid "Site"
msgstr "Site"
-#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:898 ../../mod/admin.php:913
+#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:899 ../../mod/admin.php:914
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
-#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:1002 ../../mod/admin.php:1044
+#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1045
+#: ../../mod/settings.php:56
msgid "Plugins"
msgstr "Extensions"
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1210 ../../mod/admin.php:1244
+#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1211 ../../mod/admin.php:1245
msgid "Themes"
msgstr "Thèmes"
msgid "DB updates"
msgstr "Mise-à-jour de la base"
-#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1331
+#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1332
msgid "Logs"
msgstr "Journaux"
-#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:178
+#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:180
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
-#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:852
+#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:853
msgid "Normal Account"
msgstr "Compte normal"
-#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:853
+#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:854
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Compte \"boîte à savon\""
-#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:854
+#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:855
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Compte de communauté/célébrité"
-#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:855
+#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:856
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Compte auto-amical"
msgid "Message queues"
msgstr "Files d'attente des messages"
-#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:569 ../../mod/admin.php:897
-#: ../../mod/admin.php:1001 ../../mod/admin.php:1043 ../../mod/admin.php:1209
-#: ../../mod/admin.php:1243 ../../mod/admin.php:1330
+#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:570 ../../mod/admin.php:898
+#: ../../mod/admin.php:1002 ../../mod/admin.php:1044 ../../mod/admin.php:1210
+#: ../../mod/admin.php:1244 ../../mod/admin.php:1331
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Site settings updated."
msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
-#: ../../mod/admin.php:512 ../../mod/settings.php:810
+#: ../../mod/admin.php:512 ../../mod/settings.php:822
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
-#: ../../mod/admin.php:529 ../../mod/contacts.php:402
+#: ../../mod/admin.php:529 ../../mod/contacts.php:408
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
-#: ../../mod/admin.php:530 ../../include/contact_selectors.php:56
+#: ../../mod/admin.php:530
+msgid "At post arrival"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently"
msgstr "Fréquemment"
-#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:57
+#: ../../mod/admin.php:532 ../../include/contact_selectors.php:57
msgid "Hourly"
msgstr "Toutes les heures"
-#: ../../mod/admin.php:532 ../../include/contact_selectors.php:58
+#: ../../mod/admin.php:533 ../../include/contact_selectors.php:58
msgid "Twice daily"
msgstr "Deux fois par jour"
-#: ../../mod/admin.php:533 ../../include/contact_selectors.php:59
+#: ../../mod/admin.php:534 ../../include/contact_selectors.php:59
msgid "Daily"
msgstr "Chaque jour"
-#: ../../mod/admin.php:538
+#: ../../mod/admin.php:539
msgid "Multi user instance"
msgstr "Instance multi-utilisateurs"
-#: ../../mod/admin.php:556
+#: ../../mod/admin.php:557
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"
-#: ../../mod/admin.php:557
+#: ../../mod/admin.php:558
msgid "Requires approval"
msgstr "Demande une apptrobation"
-#: ../../mod/admin.php:558
+#: ../../mod/admin.php:559
msgid "Open"
msgstr "Ouvert"
-#: ../../mod/admin.php:562
+#: ../../mod/admin.php:563
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
-#: ../../mod/admin.php:563
+#: ../../mod/admin.php:564
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
-#: ../../mod/admin.php:564
+#: ../../mod/admin.php:565
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
-#: ../../mod/admin.php:571 ../../mod/admin.php:1045 ../../mod/admin.php:1245
-#: ../../mod/admin.php:1332 ../../mod/settings.php:601
-#: ../../mod/settings.php:711 ../../mod/settings.php:780
-#: ../../mod/settings.php:856 ../../mod/settings.php:1084
+#: ../../mod/admin.php:572 ../../mod/admin.php:1046 ../../mod/admin.php:1246
+#: ../../mod/admin.php:1333 ../../mod/settings.php:608
+#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:792
+#: ../../mod/settings.php:871 ../../mod/settings.php:1101
msgid "Save Settings"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:573
+#: ../../mod/admin.php:574
msgid "File upload"
msgstr "Téléversement de fichier"
-#: ../../mod/admin.php:574
+#: ../../mod/admin.php:575
msgid "Policies"
msgstr "Politiques"
-#: ../../mod/admin.php:575
+#: ../../mod/admin.php:576
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
-#: ../../mod/admin.php:576
+#: ../../mod/admin.php:577
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
-#: ../../mod/admin.php:577
+#: ../../mod/admin.php:578
msgid ""
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:580
+#: ../../mod/admin.php:581
msgid "Site name"
msgstr "Nom du site"
-#: ../../mod/admin.php:581
+#: ../../mod/admin.php:582
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Bannière/Logo"
-#: ../../mod/admin.php:582
+#: ../../mod/admin.php:583
msgid "Additional Info"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:582
+#: ../../mod/admin.php:583
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:583
+#: ../../mod/admin.php:584
msgid "System language"
msgstr "Langue du système"
-#: ../../mod/admin.php:584
+#: ../../mod/admin.php:585
msgid "System theme"
msgstr "Thème du système"
-#: ../../mod/admin.php:584
+#: ../../mod/admin.php:585
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé en fonction des profils - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Thème mobile"
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: ../../mod/admin.php:587
msgid "SSL link policy"
msgstr "Politique SSL pour les liens"
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: ../../mod/admin.php:587
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'usage de SSL"
-#: ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Old style 'Share'"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:588
+#: ../../mod/admin.php:589
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
-#: ../../mod/admin.php:588
+#: ../../mod/admin.php:589
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "Cacher l'entrée du menu pour les pages d'Aide dans le menu de navigation. Vous pouvez toujours y accéder en tapant /help directement."
-#: ../../mod/admin.php:589
+#: ../../mod/admin.php:590
msgid "Single user instance"
msgstr "Instance mono-utilisateur"
-#: ../../mod/admin.php:589
+#: ../../mod/admin.php:590
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: ../../mod/admin.php:591
msgid "Maximum image size"
msgstr "Taille maximale des images"
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: ../../mod/admin.php:591
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: ../../mod/admin.php:592
msgid "Maximum image length"
msgstr "Longueur maximale des images"
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: ../../mod/admin.php:592
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Longueur maximale (en pixels) du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1, soit une absence de limite."
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: ../../mod/admin.php:593
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Qualité JPEG des images"
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: ../../mod/admin.php:593
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
-#: ../../mod/admin.php:594
+#: ../../mod/admin.php:595
msgid "Register policy"
msgstr "Politique d'inscription"
-#: ../../mod/admin.php:595
+#: ../../mod/admin.php:596
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Inscriptions maximum par jour"
-#: ../../mod/admin.php:595
+#: ../../mod/admin.php:596
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
-#: ../../mod/admin.php:596
+#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Register text"
msgstr "Texte d'inscription"
-#: ../../mod/admin.php:596
+#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Sera affiché de manière bien visible sur la page d'accueil."
-#: ../../mod/admin.php:597
+#: ../../mod/admin.php:598
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
-#: ../../mod/admin.php:597
+#: ../../mod/admin.php:598
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
-#: ../../mod/admin.php:598
+#: ../../mod/admin.php:599
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Domaines autorisés"
-#: ../../mod/admin.php:598
+#: ../../mod/admin.php:599
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/admin.php:600
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Domaines courriel autorisés"
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/admin.php:600
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
-#: ../../mod/admin.php:600
+#: ../../mod/admin.php:601
msgid "Block public"
msgstr "Interdire la publication globale"
-#: ../../mod/admin.php:600
+#: ../../mod/admin.php:601
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
-#: ../../mod/admin.php:601
+#: ../../mod/admin.php:602
msgid "Force publish"
msgstr "Forcer la publication globale"
-#: ../../mod/admin.php:601
+#: ../../mod/admin.php:602
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
-#: ../../mod/admin.php:602
+#: ../../mod/admin.php:603
msgid "Global directory update URL"
msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global"
-#: ../../mod/admin.php:602
+#: ../../mod/admin.php:603
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
" is completely unavailable to the application."
msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global. Si vide, l'annuaire global sera complètement indisponible."
-#: ../../mod/admin.php:603
+#: ../../mod/admin.php:604
msgid "Allow threaded items"
msgstr "Activer les commentaires imbriqués"
-#: ../../mod/admin.php:603
+#: ../../mod/admin.php:604
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "Permettre une imbrication infinie des commentaires."
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: ../../mod/admin.php:605
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: ../../mod/admin.php:605
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
-msgstr "Rendre les posts de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: ../../mod/admin.php:606
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: ../../mod/admin.php:606
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Ne pas inclure le contenu d'un postage/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+msgstr "Ne pas inclure le contenu d'un billet/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: ../../mod/admin.php:607
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: ../../mod/admin.php:607
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: ../../mod/admin.php:608
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"while."
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: ../../mod/admin.php:609
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: ../../mod/admin.php:609
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:609
+#: ../../mod/admin.php:610
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
-#: ../../mod/admin.php:609
+#: ../../mod/admin.php:610
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
-#: ../../mod/admin.php:610
+#: ../../mod/admin.php:611
msgid "OpenID support"
msgstr "Support OpenID"
-#: ../../mod/admin.php:610
+#: ../../mod/admin.php:611
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: ../../mod/admin.php:612
msgid "Fullname check"
msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: ../../mod/admin.php:612
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: ../../mod/admin.php:613
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "Regex UTF-8"
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: ../../mod/admin.php:613
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "Utiliser les expressions rationnelles de PHP en UTF8"
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: ../../mod/admin.php:614
msgid "Show Community Page"
msgstr "Montrer la \"Place publique\""
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: ../../mod/admin.php:614
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr "Afficher une page Communauté avec toutes les publications publiques récentes du site."
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: ../../mod/admin.php:615
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Activer le support d'OStatus"
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: ../../mod/admin.php:615
msgid ""
-"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
-msgstr "Fournir une compatibilité OStatus (identi.ca, status.net, etc.). Toutes les communications d'OStatus sont publiques, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
+msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: ../../mod/admin.php:616
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: ../../mod/admin.php:616
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/admin.php:617
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Activer le support de Diaspora"
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/admin.php:617
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: ../../mod/admin.php:618
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: ../../mod/admin.php:618
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: ../../mod/admin.php:619
msgid "Verify SSL"
msgstr "Vérifier SSL"
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: ../../mod/admin.php:619
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: ../../mod/admin.php:620
msgid "Proxy user"
msgstr "Utilisateur du proxy"
-#: ../../mod/admin.php:620
+#: ../../mod/admin.php:621
msgid "Proxy URL"
msgstr "URL du proxy"
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: ../../mod/admin.php:622
msgid "Network timeout"
msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: ../../mod/admin.php:622
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: ../../mod/admin.php:623
msgid "Delivery interval"
msgstr "Intervalle de transmission"
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: ../../mod/admin.php:623
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Rallonge le processus de transmissions pour réduire la charge système (en secondes). Valeurs recommandées : 4-5 pour les serveurs mutualisés, 2-3 pour les VPS, 0-1 pour les gros servers dédiés."
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: ../../mod/admin.php:624
msgid "Poll interval"
msgstr "Intervalle de réception"
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: ../../mod/admin.php:624
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Rajouter un délai - en secondes - au processus de 'polling', afin de réduire la charge système. Mettre à 0 pour utiliser l'intervalle d'émission."
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: ../../mod/admin.php:625
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Plafond de la charge moyenne"
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: ../../mod/admin.php:625
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: ../../mod/admin.php:627
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr "Utiliser le moteur de recherche plein texte de MySQL"
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: ../../mod/admin.php:627
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr "Activer le moteur de recherche plein texte. Accélère la recherche mais peut seulement rechercher quatre lettres ou plus."
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/admin.php:628
msgid "Suppress Language"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/admin.php:628
msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:628
+#: ../../mod/admin.php:629
msgid "Path to item cache"
msgstr "Chemin vers le cache des objets."
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: ../../mod/admin.php:630
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Durée du cache en secondes"
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: ../../mod/admin.php:630
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day)."
msgstr "Combien de temps faut-il garder les fichiers du cache? La valeur par défaut est de 86400 secondes (un jour)."
-#: ../../mod/admin.php:630
+#: ../../mod/admin.php:631
msgid "Path for lock file"
msgstr "Chemin vers le ficher de verrouillage"
-#: ../../mod/admin.php:631
+#: ../../mod/admin.php:632
msgid "Temp path"
msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
-#: ../../mod/admin.php:632
+#: ../../mod/admin.php:633
msgid "Base path to installation"
msgstr "Chemin de base de l'installation"
-#: ../../mod/admin.php:634
+#: ../../mod/admin.php:635
msgid "New base url"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:652
+#: ../../mod/admin.php:653
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
-#: ../../mod/admin.php:662
+#: ../../mod/admin.php:663
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "L'éxecution de %s a échoué. Vérifiez les journaux du système."
-#: ../../mod/admin.php:665
+#: ../../mod/admin.php:666
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
-#: ../../mod/admin.php:669
+#: ../../mod/admin.php:670
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
-#: ../../mod/admin.php:672
+#: ../../mod/admin.php:673
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "La fonction %s de la mise-à-jour n'a pu être trouvée."
-#: ../../mod/admin.php:687
+#: ../../mod/admin.php:688
msgid "No failed updates."
msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
-#: ../../mod/admin.php:691
+#: ../../mod/admin.php:692
msgid "Failed Updates"
msgstr "Mises-à-jour échouées"
-#: ../../mod/admin.php:692
+#: ../../mod/admin.php:693
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
-#: ../../mod/admin.php:693
+#: ../../mod/admin.php:694
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
-#: ../../mod/admin.php:694
+#: ../../mod/admin.php:695
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
-#: ../../mod/admin.php:740
+#: ../../mod/admin.php:741
msgid "Registration successful. Email send to user"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:750
+#: ../../mod/admin.php:751
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
-#: ../../mod/admin.php:757
+#: ../../mod/admin.php:758
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
-#: ../../mod/admin.php:796
+#: ../../mod/admin.php:797
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
-#: ../../mod/admin.php:804
+#: ../../mod/admin.php:805
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
-#: ../../mod/admin.php:804
+#: ../../mod/admin.php:805
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
-#: ../../mod/admin.php:899
+#: ../../mod/admin.php:900
msgid "Add User"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:900
+#: ../../mod/admin.php:901
msgid "select all"
msgstr "tout sélectionner"
-#: ../../mod/admin.php:901
+#: ../../mod/admin.php:902
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
-#: ../../mod/admin.php:902
+#: ../../mod/admin.php:903
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:903
+#: ../../mod/admin.php:904
msgid "Request date"
msgstr "Date de la demande"
-#: ../../mod/admin.php:903 ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
-#: ../../mod/admin.php:929 ../../mod/crepair.php:150
-#: ../../mod/settings.php:603 ../../mod/settings.php:629
+#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/crepair.php:150
+#: ../../mod/settings.php:610 ../../mod/settings.php:636
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: ../../mod/admin.php:903 ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
-#: ../../mod/admin.php:931 ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:932 ../../include/contact_selectors.php:79
#: ../../include/contact_selectors.php:86
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
-#: ../../mod/admin.php:904
+#: ../../mod/admin.php:905
msgid "No registrations."
msgstr "Pas d'inscriptions."
-#: ../../mod/admin.php:905 ../../mod/notifications.php:161
+#: ../../mod/admin.php:906 ../../mod/notifications.php:161
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"
-#: ../../mod/admin.php:906
+#: ../../mod/admin.php:907
msgid "Deny"
msgstr "Rejetter"
-#: ../../mod/admin.php:908 ../../mod/contacts.php:425
-#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:692
+#: ../../mod/admin.php:909 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
msgid "Block"
msgstr "Bloquer"
-#: ../../mod/admin.php:909 ../../mod/contacts.php:425
-#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:692
+#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
msgid "Unblock"
msgstr "Débloquer"
-#: ../../mod/admin.php:910
+#: ../../mod/admin.php:911
msgid "Site admin"
msgstr "Administration du Site"
-#: ../../mod/admin.php:911
+#: ../../mod/admin.php:912
msgid "Account expired"
msgstr "Compte expiré"
-#: ../../mod/admin.php:914
+#: ../../mod/admin.php:915
msgid "New User"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
msgid "Register date"
msgstr "Date d'inscription"
-#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
msgid "Last login"
msgstr "Dernière connexion"
-#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
msgid "Last item"
msgstr "Dernier élément"
-#: ../../mod/admin.php:915
+#: ../../mod/admin.php:916
msgid "Deleted since"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:917 ../../mod/settings.php:35
msgid "Account"
msgstr "Compte"
-#: ../../mod/admin.php:918
+#: ../../mod/admin.php:919
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
-#: ../../mod/admin.php:919
+#: ../../mod/admin.php:920
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
-#: ../../mod/admin.php:929
+#: ../../mod/admin.php:930
msgid "Name of the new user."
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:930
+#: ../../mod/admin.php:931
msgid "Nickname"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:930
+#: ../../mod/admin.php:931
msgid "Nickname of the new user."
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:931
+#: ../../mod/admin.php:932
msgid "Email address of the new user."
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:964
+#: ../../mod/admin.php:965
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Extension %s désactivée."
-#: ../../mod/admin.php:968
+#: ../../mod/admin.php:969
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Extension %s activée."
-#: ../../mod/admin.php:978 ../../mod/admin.php:1181
+#: ../../mod/admin.php:979 ../../mod/admin.php:1182
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
-#: ../../mod/admin.php:980 ../../mod/admin.php:1183
+#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:1184
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
-#: ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1211
+#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1212
msgid "Toggle"
msgstr "Activer/Désactiver"
-#: ../../mod/admin.php:1011 ../../mod/admin.php:1221
+#: ../../mod/admin.php:1012 ../../mod/admin.php:1222
msgid "Author: "
msgstr "Auteur: "
-#: ../../mod/admin.php:1012 ../../mod/admin.php:1222
+#: ../../mod/admin.php:1013 ../../mod/admin.php:1223
msgid "Maintainer: "
msgstr "Mainteneur: "
-#: ../../mod/admin.php:1141
+#: ../../mod/admin.php:1142
msgid "No themes found."
msgstr "Aucun thème trouvé."
-#: ../../mod/admin.php:1203
+#: ../../mod/admin.php:1204
msgid "Screenshot"
msgstr "Capture d'écran"
-#: ../../mod/admin.php:1249
+#: ../../mod/admin.php:1250
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Expérimental]"
-#: ../../mod/admin.php:1250
+#: ../../mod/admin.php:1251
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Non supporté]"
-#: ../../mod/admin.php:1277
+#: ../../mod/admin.php:1278
msgid "Log settings updated."
msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
-#: ../../mod/admin.php:1333
+#: ../../mod/admin.php:1334
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
-#: ../../mod/admin.php:1339
+#: ../../mod/admin.php:1340
msgid "Enable Debugging"
msgstr ""
-#: ../../mod/admin.php:1340
+#: ../../mod/admin.php:1341
msgid "Log file"
msgstr "Fichier de journaux"
-#: ../../mod/admin.php:1340
+#: ../../mod/admin.php:1341
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
-#: ../../mod/admin.php:1341
+#: ../../mod/admin.php:1342
msgid "Log level"
msgstr "Niveau de journalisaton"
-#: ../../mod/admin.php:1390 ../../mod/contacts.php:481
+#: ../../mod/admin.php:1391 ../../mod/contacts.php:487
msgid "Update now"
msgstr "Mettre à jour"
-#: ../../mod/admin.php:1391
+#: ../../mod/admin.php:1392
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../../mod/admin.php:1397
+#: ../../mod/admin.php:1398
msgid "FTP Host"
msgstr "Hôte FTP"
-#: ../../mod/admin.php:1398
+#: ../../mod/admin.php:1399
msgid "FTP Path"
msgstr "Chemin FTP"
-#: ../../mod/admin.php:1399
+#: ../../mod/admin.php:1400
msgid "FTP User"
msgstr "Utilisateur FTP"
-#: ../../mod/admin.php:1400
+#: ../../mod/admin.php:1401
msgid "FTP Password"
msgstr "Mot de passe FTP"
-#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:934
-#: ../../include/text.php:935 ../../include/nav.php:118
+#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:938
+#: ../../include/text.php:939 ../../include/nav.php:118
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
-#: ../../mod/search.php:179 ../../mod/search.php:205
-#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:91
+#: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
+#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:89
msgid "No results."
msgstr "Aucun résultat."
#: ../../mod/editpost.php:39
msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+msgstr "Éditer le billet"
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1082
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1085
msgid "upload photo"
msgstr "envoi image"
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1083
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1086
msgid "Attach file"
msgstr "Joindre fichier"
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1084
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1087
msgid "attach file"
msgstr "ajout fichier"
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1086
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1089
msgid "web link"
msgstr "lien web"
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1087
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1090
msgid "Insert video link"
msgstr "Insérer un lien video"
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1088
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1091
msgid "video link"
msgstr "lien vidéo"
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1089
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1092
msgid "Insert audio link"
msgstr "Insérer un lien audio"
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1090
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1093
msgid "audio link"
msgstr "lien audio"
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1091
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1094
msgid "Set your location"
msgstr "Définir votre localisation"
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1092
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1095
msgid "set location"
msgstr "spéc. localisation"
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1093
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1096
msgid "Clear browser location"
msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
-#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1094
+#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1097
msgid "clear location"
msgstr "supp. localisation"
-#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1100
+#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1103
msgid "Permission settings"
msgstr "Réglages des permissions"
-#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1109
+#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1112
msgid "CC: email addresses"
msgstr "CC: adresses de courriel"
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1110
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1113
msgid "Public post"
-msgstr "Notice publique"
+msgstr "Billet publique"
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1096
+#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1099
msgid "Set title"
msgstr "Définir un titre"
-#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1098
+#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1101
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
-#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1112
+#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1115
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
msgid "Find on this site"
msgstr "Trouver sur ce site"
-#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:685
+#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:693
msgid "Finding: "
msgstr "Trouvé: "
msgid "Site Directory"
msgstr "Annuaire local"
-#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:686
+#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:694
#: ../../include/contact_widgets.php:33
msgid "Find"
msgstr "Trouver"
-#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:686
+#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:690
msgid "Age: "
msgstr "Age: "
msgid "Visible to:"
msgstr "Visible par:"
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:937
+#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:941
msgid "Save"
msgstr "Sauver"
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "URL de profil interdite."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:174
+#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:180
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Échec de mise-à-jour du contact."
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3532
+#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3686
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Nom non-publié]"
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:722
+#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:730
#: ../../include/contact_selectors.php:80
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
-#: ../../mod/content.php:496 ../../include/conversation.php:686
+#: ../../mod/content.php:496 ../../include/conversation.php:688
msgid "View in context"
msgstr "Voir dans le contexte"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:258
+#: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:264
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
-#: ../../mod/contacts.php:172
+#: ../../mod/contacts.php:178
msgid "Contact updated."
msgstr "Contact mis-à-jour."
-#: ../../mod/contacts.php:272
+#: ../../mod/contacts.php:278
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Le contact a été bloqué"
-#: ../../mod/contacts.php:272
+#: ../../mod/contacts.php:278
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
-#: ../../mod/contacts.php:282
+#: ../../mod/contacts.php:288
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Le contact a été ignoré"
-#: ../../mod/contacts.php:282
+#: ../../mod/contacts.php:288
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
-#: ../../mod/contacts.php:293
+#: ../../mod/contacts.php:299
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Contact archivé"
-#: ../../mod/contacts.php:293
+#: ../../mod/contacts.php:299
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Contact désarchivé"
-#: ../../mod/contacts.php:318 ../../mod/contacts.php:689
+#: ../../mod/contacts.php:324 ../../mod/contacts.php:697
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
-#: ../../mod/contacts.php:335
+#: ../../mod/contacts.php:341
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Ce contact a été retiré."
-#: ../../mod/contacts.php:373
+#: ../../mod/contacts.php:379
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
-#: ../../mod/contacts.php:377
+#: ../../mod/contacts.php:383
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Vous partagez avec %s"
-#: ../../mod/contacts.php:382
+#: ../../mod/contacts.php:388
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s partage avec vous"
-#: ../../mod/contacts.php:399
+#: ../../mod/contacts.php:405
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
-#: ../../mod/contacts.php:406
+#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
-#: ../../mod/contacts.php:406
+#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Mise à jour échouée)"
-#: ../../mod/contacts.php:408
+#: ../../mod/contacts.php:414
msgid "Suggest friends"
msgstr "Suggérer amitié/contact"
-#: ../../mod/contacts.php:412
+#: ../../mod/contacts.php:418
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Type de réseau %s"
-#: ../../mod/contacts.php:415 ../../include/contact_widgets.php:199
+#: ../../mod/contacts.php:421 ../../include/contact_widgets.php:199
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d contact en commun"
msgstr[1] "%d contacts en commun"
-#: ../../mod/contacts.php:420
+#: ../../mod/contacts.php:426
msgid "View all contacts"
msgstr "Voir tous les contacts"
-#: ../../mod/contacts.php:428
+#: ../../mod/contacts.php:434
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
-#: ../../mod/contacts.php:431 ../../mod/contacts.php:485
-#: ../../mod/contacts.php:693
+#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:701
msgid "Unignore"
msgstr "Ne plus ignorer"
-#: ../../mod/contacts.php:431 ../../mod/contacts.php:485
-#: ../../mod/contacts.php:693 ../../mod/notifications.php:51
+#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:701 ../../mod/notifications.php:51
#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: ../../mod/contacts.php:434
+#: ../../mod/contacts.php:440
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
-#: ../../mod/contacts.php:438 ../../mod/contacts.php:694
+#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
msgid "Unarchive"
msgstr "Désarchiver"
-#: ../../mod/contacts.php:438 ../../mod/contacts.php:694
+#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
msgid "Archive"
msgstr "Archiver"
-#: ../../mod/contacts.php:441
+#: ../../mod/contacts.php:447
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
-#: ../../mod/contacts.php:444
+#: ../../mod/contacts.php:450
msgid "Repair"
msgstr "Réparer"
-#: ../../mod/contacts.php:447
+#: ../../mod/contacts.php:453
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Réglages avancés du contact"
-#: ../../mod/contacts.php:453
+#: ../../mod/contacts.php:459
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
-#: ../../mod/contacts.php:456
+#: ../../mod/contacts.php:462
msgid "Contact Editor"
msgstr "Éditeur de contact"
-#: ../../mod/contacts.php:459
+#: ../../mod/contacts.php:465
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Visibilité du profil"
-#: ../../mod/contacts.php:460
+#: ../../mod/contacts.php:466
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
-#: ../../mod/contacts.php:461
+#: ../../mod/contacts.php:467
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Informations de contact / Notes"
-#: ../../mod/contacts.php:462
+#: ../../mod/contacts.php:468
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Éditer les notes des contacts"
-#: ../../mod/contacts.php:467 ../../mod/contacts.php:657
+#: ../../mod/contacts.php:473 ../../mod/contacts.php:665
#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
-#: ../../mod/contacts.php:468
+#: ../../mod/contacts.php:474
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
-#: ../../mod/contacts.php:469
+#: ../../mod/contacts.php:475
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignorer ce contact"
-#: ../../mod/contacts.php:470
+#: ../../mod/contacts.php:476
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Réparer les réglages d'URL"
-#: ../../mod/contacts.php:471
+#: ../../mod/contacts.php:477
msgid "View conversations"
msgstr "Voir les conversations"
-#: ../../mod/contacts.php:473
+#: ../../mod/contacts.php:479
msgid "Delete contact"
msgstr "Effacer ce contact"
-#: ../../mod/contacts.php:477
+#: ../../mod/contacts.php:483
msgid "Last update:"
msgstr "Dernière mise-à-jour :"
-#: ../../mod/contacts.php:479
+#: ../../mod/contacts.php:485
msgid "Update public posts"
msgstr "Met ses entrées publiques à jour: "
-#: ../../mod/contacts.php:488
+#: ../../mod/contacts.php:494
msgid "Currently blocked"
msgstr "Actuellement bloqué"
-#: ../../mod/contacts.php:489
+#: ../../mod/contacts.php:495
msgid "Currently ignored"
msgstr "Actuellement ignoré"
-#: ../../mod/contacts.php:490
+#: ../../mod/contacts.php:496
msgid "Currently archived"
msgstr "Actuellement archivé"
-#: ../../mod/contacts.php:491 ../../mod/notifications.php:157
+#: ../../mod/contacts.php:497 ../../mod/notifications.php:157
#: ../../mod/notifications.php:204
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Cacher ce contact aux autres"
-#: ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:497
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos contenus publics <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
-#: ../../mod/contacts.php:542
+#: ../../mod/contacts.php:498
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/contacts.php:498
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/contacts.php:499
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/contacts.php:550
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggestions"
-#: ../../mod/contacts.php:545
+#: ../../mod/contacts.php:553
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Suggérer des amis potentiels"
-#: ../../mod/contacts.php:548 ../../mod/group.php:194
+#: ../../mod/contacts.php:556 ../../mod/group.php:194
msgid "All Contacts"
msgstr "Tous les contacts"
-#: ../../mod/contacts.php:551
+#: ../../mod/contacts.php:559
msgid "Show all contacts"
msgstr "Montrer tous les contacts"
-#: ../../mod/contacts.php:554
+#: ../../mod/contacts.php:562
msgid "Unblocked"
msgstr "Non-bloqués"
-#: ../../mod/contacts.php:557
+#: ../../mod/contacts.php:565
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
-#: ../../mod/contacts.php:561
+#: ../../mod/contacts.php:569
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqués"
-#: ../../mod/contacts.php:564
+#: ../../mod/contacts.php:572
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
-#: ../../mod/contacts.php:568
+#: ../../mod/contacts.php:576
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorés"
-#: ../../mod/contacts.php:571
+#: ../../mod/contacts.php:579
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
-#: ../../mod/contacts.php:575
+#: ../../mod/contacts.php:583
msgid "Archived"
msgstr "Archivés"
-#: ../../mod/contacts.php:578
+#: ../../mod/contacts.php:586
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
-#: ../../mod/contacts.php:582
+#: ../../mod/contacts.php:590
msgid "Hidden"
msgstr "Cachés"
-#: ../../mod/contacts.php:585
+#: ../../mod/contacts.php:593
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
-#: ../../mod/contacts.php:633
+#: ../../mod/contacts.php:641
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Relation réciproque"
-#: ../../mod/contacts.php:637
+#: ../../mod/contacts.php:645
msgid "is a fan of yours"
msgstr "Vous suit"
-#: ../../mod/contacts.php:641
+#: ../../mod/contacts.php:649
msgid "you are a fan of"
msgstr "Vous le/la suivez"
-#: ../../mod/contacts.php:658 ../../mod/nogroup.php:41
+#: ../../mod/contacts.php:666 ../../mod/nogroup.php:41
msgid "Edit contact"
msgstr "Éditer le contact"
-#: ../../mod/contacts.php:684
+#: ../../mod/contacts.php:692
msgid "Search your contacts"
msgstr "Rechercher dans vos contacts"
-#: ../../mod/contacts.php:691 ../../mod/settings.php:126
-#: ../../mod/settings.php:627
+#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/settings.php:131
+#: ../../mod/settings.php:634
msgid "Update"
msgstr "Mises-à-jour"
-#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:79
+#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:80
msgid "everybody"
msgstr "tout le monde"
-#: ../../mod/settings.php:35 ../../mod/uexport.php:9 ../../include/nav.php:167
-msgid "Account settings"
-msgstr "Compte"
-
#: ../../mod/settings.php:40
msgid "Additional features"
msgstr "Fonctions supplémentaires"
-#: ../../mod/settings.php:45 ../../mod/uexport.php:14
-msgid "Display settings"
-msgstr "Affichage"
+#: ../../mod/settings.php:45
+msgid "Display"
+msgstr ""
-#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:20
-msgid "Connector settings"
-msgstr "Connecteurs"
+#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/settings.php:774
+msgid "Social Networks"
+msgstr ""
-#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:25
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Extensions"
+#: ../../mod/settings.php:61 ../../include/nav.php:167
+msgid "Delegations"
+msgstr "Délégations"
-#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:30
+#: ../../mod/settings.php:66
msgid "Connected apps"
msgstr "Applications connectées"
-#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
+#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:85
msgid "Export personal data"
msgstr "Exporter"
-#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:40
+#: ../../mod/settings.php:76
msgid "Remove account"
msgstr "Supprimer le compte"
-#: ../../mod/settings.php:123
+#: ../../mod/settings.php:128
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
-#: ../../mod/settings.php:232
+#: ../../mod/settings.php:237
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
-#: ../../mod/settings.php:237
+#: ../../mod/settings.php:242
msgid "Email settings updated."
msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
-#: ../../mod/settings.php:252
+#: ../../mod/settings.php:257
msgid "Features updated"
msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
-#: ../../mod/settings.php:311
+#: ../../mod/settings.php:318
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr ""
-#: ../../mod/settings.php:325
+#: ../../mod/settings.php:332
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
-#: ../../mod/settings.php:330
+#: ../../mod/settings.php:337
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
-#: ../../mod/settings.php:338
+#: ../../mod/settings.php:345
msgid "Wrong password."
msgstr ""
-#: ../../mod/settings.php:349
+#: ../../mod/settings.php:356
msgid "Password changed."
msgstr "Mots de passe changés."
-#: ../../mod/settings.php:351
+#: ../../mod/settings.php:358
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
-#: ../../mod/settings.php:416
+#: ../../mod/settings.php:423
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
-#: ../../mod/settings.php:418
+#: ../../mod/settings.php:425
msgid " Name too short."
msgstr " Nom trop court."
-#: ../../mod/settings.php:427
+#: ../../mod/settings.php:434
msgid "Wrong Password"
msgstr ""
-#: ../../mod/settings.php:432
+#: ../../mod/settings.php:439
msgid " Not valid email."
msgstr " Email invalide."
-#: ../../mod/settings.php:438
+#: ../../mod/settings.php:445
msgid " Cannot change to that email."
msgstr " Impossible de changer pour cet email."
-#: ../../mod/settings.php:493
+#: ../../mod/settings.php:500
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
-#: ../../mod/settings.php:497
+#: ../../mod/settings.php:504
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
-#: ../../mod/settings.php:527
+#: ../../mod/settings.php:534
msgid "Settings updated."
msgstr "Réglages mis à jour."
-#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/settings.php:626
-#: ../../mod/settings.php:662
+#: ../../mod/settings.php:607 ../../mod/settings.php:633
+#: ../../mod/settings.php:669
msgid "Add application"
msgstr "Ajouter une application"
-#: ../../mod/settings.php:604 ../../mod/settings.php:630
+#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/settings.php:637
msgid "Consumer Key"
msgstr "Clé utilisateur"
-#: ../../mod/settings.php:605 ../../mod/settings.php:631
+#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Secret utilisateur"
-#: ../../mod/settings.php:606 ../../mod/settings.php:632
+#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
msgid "Redirect"
msgstr "Rediriger"
-#: ../../mod/settings.php:607 ../../mod/settings.php:633
+#: ../../mod/settings.php:614 ../../mod/settings.php:640
msgid "Icon url"
msgstr "URL de l'icône"
-#: ../../mod/settings.php:618
+#: ../../mod/settings.php:625
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
-#: ../../mod/settings.php:661
+#: ../../mod/settings.php:668
msgid "Connected Apps"
msgstr "Applications connectées"
-#: ../../mod/settings.php:665
+#: ../../mod/settings.php:672
msgid "Client key starts with"
msgstr "La clé cliente commence par"
-#: ../../mod/settings.php:666
+#: ../../mod/settings.php:673
msgid "No name"
msgstr "Sans nom"
-#: ../../mod/settings.php:667
+#: ../../mod/settings.php:674
msgid "Remove authorization"
msgstr "Révoquer l'autorisation"
-#: ../../mod/settings.php:679
+#: ../../mod/settings.php:686
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
-#: ../../mod/settings.php:687
+#: ../../mod/settings.php:694
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Extensions"
-#: ../../mod/settings.php:701
+#: ../../mod/settings.php:708
msgid "Off"
msgstr "Éteint"
-#: ../../mod/settings.php:701
+#: ../../mod/settings.php:708
msgid "On"
msgstr "Allumé"
-#: ../../mod/settings.php:709
+#: ../../mod/settings.php:716
msgid "Additional Features"
msgstr "Fonctions supplémentaires"
-#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
-#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
msgid "enabled"
msgstr "activé"
-#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
-#: ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:731
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
-#: ../../mod/settings.php:755
+#: ../../mod/settings.php:767
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
-#: ../../mod/settings.php:762
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "Connecteurs"
-
-#: ../../mod/settings.php:767
+#: ../../mod/settings.php:779
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
-#: ../../mod/settings.php:768
+#: ../../mod/settings.php:780
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
-#: ../../mod/settings.php:769
+#: ../../mod/settings.php:781
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
-#: ../../mod/settings.php:771
+#: ../../mod/settings.php:783
msgid "IMAP server name:"
msgstr "Nom du serveur IMAP:"
-#: ../../mod/settings.php:772
+#: ../../mod/settings.php:784
msgid "IMAP port:"
msgstr "Port IMAP:"
-#: ../../mod/settings.php:773
+#: ../../mod/settings.php:785
msgid "Security:"
msgstr "Sécurité:"
-#: ../../mod/settings.php:773 ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:785 ../../mod/settings.php:790
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
-#: ../../mod/settings.php:774
+#: ../../mod/settings.php:786
msgid "Email login name:"
msgstr "Nom de connexion:"
-#: ../../mod/settings.php:775
+#: ../../mod/settings.php:787
msgid "Email password:"
msgstr "Mot de passe:"
-#: ../../mod/settings.php:776
+#: ../../mod/settings.php:788
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Adresse de réponse:"
-#: ../../mod/settings.php:777
+#: ../../mod/settings.php:789
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Les notices publiques vont à tous les contacts courriel:"
-#: ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:790
msgid "Action after import:"
msgstr "Action après import:"
-#: ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:790
msgid "Mark as seen"
msgstr "Marquer comme vu"
-#: ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:790
msgid "Move to folder"
msgstr "Déplacer vers"
-#: ../../mod/settings.php:779
+#: ../../mod/settings.php:791
msgid "Move to folder:"
msgstr "Déplacer vers:"
-#: ../../mod/settings.php:854
+#: ../../mod/settings.php:869
msgid "Display Settings"
msgstr "Affichage"
-#: ../../mod/settings.php:860 ../../mod/settings.php:873
+#: ../../mod/settings.php:875 ../../mod/settings.php:889
msgid "Display Theme:"
msgstr "Thème d'affichage:"
-#: ../../mod/settings.php:861
+#: ../../mod/settings.php:876
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Thème mobile:"
-#: ../../mod/settings.php:862
+#: ../../mod/settings.php:877
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes"
-#: ../../mod/settings.php:862
+#: ../../mod/settings.php:877
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Délai minimum de 10 secondes, pas de maximum"
-#: ../../mod/settings.php:863
+#: ../../mod/settings.php:878
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Nombre d’éléments par page:"
-#: ../../mod/settings.php:863 ../../mod/settings.php:864
+#: ../../mod/settings.php:878 ../../mod/settings.php:879
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximum de 100 éléments"
-#: ../../mod/settings.php:864
+#: ../../mod/settings.php:879
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr ""
-#: ../../mod/settings.php:865
+#: ../../mod/settings.php:880
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)"
-#: ../../mod/settings.php:866
+#: ../../mod/settings.php:881
+msgid "Don't show notices"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/settings.php:882
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
-#: ../../mod/settings.php:942
+#: ../../mod/settings.php:959
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Compte normal"
-#: ../../mod/settings.php:943
+#: ../../mod/settings.php:960
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)"
-#: ../../mod/settings.php:946
+#: ../../mod/settings.php:963
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Compte \"boîte à savon\""
-#: ../../mod/settings.php:947
+#: ../../mod/settings.php:964
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'"
-#: ../../mod/settings.php:950
+#: ../../mod/settings.php:967
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr "Compte de communauté/célébrité"
-#: ../../mod/settings.php:951
+#: ../../mod/settings.php:968
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans en 'lecture/écriture'"
-#: ../../mod/settings.php:954
+#: ../../mod/settings.php:971
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Compte d'\"amitié automatique\""
-#: ../../mod/settings.php:955
+#: ../../mod/settings.php:972
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis"
-#: ../../mod/settings.php:958
+#: ../../mod/settings.php:975
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Forum privé [expérimental]"
-#: ../../mod/settings.php:959
+#: ../../mod/settings.php:976
msgid "Private forum - approved members only"
msgstr "Forum privé - modéré en inscription"
-#: ../../mod/settings.php:971
+#: ../../mod/settings.php:988
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
-#: ../../mod/settings.php:971
+#: ../../mod/settings.php:988
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "&nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
-#: ../../mod/settings.php:981
+#: ../../mod/settings.php:998
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
-#: ../../mod/settings.php:987
+#: ../../mod/settings.php:1004
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
-#: ../../mod/settings.php:995
+#: ../../mod/settings.php:1012
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
-#: ../../mod/settings.php:999
+#: ../../mod/settings.php:1016
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
-#: ../../mod/settings.php:1004
+#: ../../mod/settings.php:1021
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
-#: ../../mod/settings.php:1010
+#: ../../mod/settings.php:1027
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Autoriser vos amis à tagguer vos notices?"
-#: ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1033
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
-#: ../../mod/settings.php:1022
+#: ../../mod/settings.php:1039
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
-#: ../../mod/settings.php:1030
+#: ../../mod/settings.php:1047
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
-#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/profile_photo.php:248
+#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "or"
msgstr "ou"
-#: ../../mod/settings.php:1038
+#: ../../mod/settings.php:1055
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "L'adresse de votre identité est"
-#: ../../mod/settings.php:1049
+#: ../../mod/settings.php:1066
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
-#: ../../mod/settings.php:1049
+#: ../../mod/settings.php:1066
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Si ce champ est vide, les notices n'expireront pas. Les notices expirées seront supprimées"
-#: ../../mod/settings.php:1050
+#: ../../mod/settings.php:1067
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
-#: ../../mod/settings.php:1051
+#: ../../mod/settings.php:1068
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Expiration (avancé)"
-#: ../../mod/settings.php:1052
+#: ../../mod/settings.php:1069
msgid "Expire posts:"
msgstr "Faire expirer les contenus:"
-#: ../../mod/settings.php:1053
+#: ../../mod/settings.php:1070
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Faire expirer les notes personnelles:"
-#: ../../mod/settings.php:1054
+#: ../../mod/settings.php:1071
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Faire expirer les contenus marqués:"
-#: ../../mod/settings.php:1055
+#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Expire photos:"
msgstr "Faire expirer les photos:"
-#: ../../mod/settings.php:1056
+#: ../../mod/settings.php:1073
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Faire expirer seulement les messages des autres :"
-#: ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/settings.php:1099
msgid "Account Settings"
msgstr "Compte"
-#: ../../mod/settings.php:1090
+#: ../../mod/settings.php:1107
msgid "Password Settings"
msgstr "Réglages de mot de passe"
-#: ../../mod/settings.php:1091
+#: ../../mod/settings.php:1108
msgid "New Password:"
msgstr "Nouveau mot de passe:"
-#: ../../mod/settings.php:1092
+#: ../../mod/settings.php:1109
msgid "Confirm:"
msgstr "Confirmer:"
-#: ../../mod/settings.php:1092
+#: ../../mod/settings.php:1109
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
-#: ../../mod/settings.php:1093
+#: ../../mod/settings.php:1110
msgid "Current Password:"
msgstr ""
-#: ../../mod/settings.php:1093 ../../mod/settings.php:1094
+#: ../../mod/settings.php:1110 ../../mod/settings.php:1111
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr ""
-#: ../../mod/settings.php:1094
+#: ../../mod/settings.php:1111
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../../mod/settings.php:1098
+#: ../../mod/settings.php:1115
msgid "Basic Settings"
msgstr "Réglages basiques"
-#: ../../mod/settings.php:1099 ../../include/profile_advanced.php:15
+#: ../../mod/settings.php:1116 ../../include/profile_advanced.php:15
msgid "Full Name:"
msgstr "Nom complet:"
-#: ../../mod/settings.php:1100
+#: ../../mod/settings.php:1117
msgid "Email Address:"
msgstr "Adresse courriel:"
-#: ../../mod/settings.php:1101
+#: ../../mod/settings.php:1118
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Votre fuseau horaire:"
-#: ../../mod/settings.php:1102
+#: ../../mod/settings.php:1119
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Publication par défaut depuis :"
-#: ../../mod/settings.php:1103
+#: ../../mod/settings.php:1120
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
-#: ../../mod/settings.php:1106
+#: ../../mod/settings.php:1123
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
-#: ../../mod/settings.php:1108
+#: ../../mod/settings.php:1125
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
-#: ../../mod/settings.php:1108 ../../mod/settings.php:1138
+#: ../../mod/settings.php:1125 ../../mod/settings.php:1155
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
-#: ../../mod/settings.php:1109
+#: ../../mod/settings.php:1126
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Permissions par défaut sur les articles"
-#: ../../mod/settings.php:1110
+#: ../../mod/settings.php:1127
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
-#: ../../mod/settings.php:1119 ../../mod/photos.php:1140
-#: ../../mod/photos.php:1506
+#: ../../mod/settings.php:1136 ../../mod/photos.php:1144
+#: ../../mod/photos.php:1515
msgid "Show to Groups"
msgstr "Montrer aux groupes"
-#: ../../mod/settings.php:1120 ../../mod/photos.php:1141
-#: ../../mod/photos.php:1507
+#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/photos.php:1145
+#: ../../mod/photos.php:1516
msgid "Show to Contacts"
msgstr "Montrer aux Contacts"
-#: ../../mod/settings.php:1121
+#: ../../mod/settings.php:1138
msgid "Default Private Post"
msgstr "Message privé par défaut"
-#: ../../mod/settings.php:1122
+#: ../../mod/settings.php:1139
msgid "Default Public Post"
msgstr "Message publique par défaut"
-#: ../../mod/settings.php:1126
+#: ../../mod/settings.php:1143
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Permissions par défaut sur les nouveaux articles"
-#: ../../mod/settings.php:1138
+#: ../../mod/settings.php:1155
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:"
-#: ../../mod/settings.php:1141
+#: ../../mod/settings.php:1158
msgid "Notification Settings"
msgstr "Réglages de notification"
-#: ../../mod/settings.php:1142
+#: ../../mod/settings.php:1159
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Par défaut, poster un statut quand:"
-#: ../../mod/settings.php:1143
+#: ../../mod/settings.php:1160
msgid "accepting a friend request"
msgstr "j'accepte un ami"
-#: ../../mod/settings.php:1144
+#: ../../mod/settings.php:1161
msgid "joining a forum/community"
msgstr "joignant un forum/une communauté"
-#: ../../mod/settings.php:1145
+#: ../../mod/settings.php:1162
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil"
-#: ../../mod/settings.php:1146
+#: ../../mod/settings.php:1163
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
-#: ../../mod/settings.php:1147
+#: ../../mod/settings.php:1164
msgid "You receive an introduction"
msgstr "Vous recevez une introduction"
-#: ../../mod/settings.php:1148
+#: ../../mod/settings.php:1165
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Vos introductions sont confirmées"
-#: ../../mod/settings.php:1149
+#: ../../mod/settings.php:1166
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
-#: ../../mod/settings.php:1150
+#: ../../mod/settings.php:1167
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Quelqu'un vous commente"
-#: ../../mod/settings.php:1151
+#: ../../mod/settings.php:1168
msgid "You receive a private message"
msgstr "Vous recevez un message privé"
-#: ../../mod/settings.php:1152
+#: ../../mod/settings.php:1169
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
-#: ../../mod/settings.php:1153
+#: ../../mod/settings.php:1170
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Vous avez été repéré dans une publication"
-#: ../../mod/settings.php:1154
+#: ../../mod/settings.php:1171
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
-#: ../../mod/settings.php:1157
+#: ../../mod/settings.php:1174
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
-#: ../../mod/settings.php:1158
+#: ../../mod/settings.php:1175
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
-#: ../../mod/settings.php:1161
+#: ../../mod/settings.php:1178
msgid "Relocate"
msgstr ""
-#: ../../mod/settings.php:1162
+#: ../../mod/settings.php:1179
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr ""
-#: ../../mod/settings.php:1163
+#: ../../mod/settings.php:1180
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr ""
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Le nom du profil est requis."
-#: ../../mod/profiles.php:317
+#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Marital Status"
msgstr "Statut marital"
-#: ../../mod/profiles.php:321
+#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Partenaire/conjoint"
-#: ../../mod/profiles.php:325
+#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Likes"
msgstr "Derniers \"J'aime\""
-#: ../../mod/profiles.php:329
+#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Dislikes"
msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
-#: ../../mod/profiles.php:333
+#: ../../mod/profiles.php:337
msgid "Work/Employment"
msgstr "Travail/Occupation"
-#: ../../mod/profiles.php:336
+#: ../../mod/profiles.php:340
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
-#: ../../mod/profiles.php:340
+#: ../../mod/profiles.php:344
msgid "Political Views"
msgstr "Tendance politique"
-#: ../../mod/profiles.php:344
+#: ../../mod/profiles.php:348
msgid "Gender"
msgstr "Sexe"
-#: ../../mod/profiles.php:348
+#: ../../mod/profiles.php:352
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Préférence sexuelle"
-#: ../../mod/profiles.php:352
+#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Homepage"
msgstr "Site internet"
-#: ../../mod/profiles.php:356
+#: ../../mod/profiles.php:360
msgid "Interests"
msgstr "Centres d'intérêt"
-#: ../../mod/profiles.php:360
+#: ../../mod/profiles.php:364
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: ../../mod/profiles.php:367
+#: ../../mod/profiles.php:371
msgid "Location"
msgstr "Localisation"
-#: ../../mod/profiles.php:450
+#: ../../mod/profiles.php:454
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil mis à jour."
-#: ../../mod/profiles.php:521
+#: ../../mod/profiles.php:525
msgid " and "
msgstr " et "
-#: ../../mod/profiles.php:529
+#: ../../mod/profiles.php:533
msgid "public profile"
msgstr "profil public"
-#: ../../mod/profiles.php:532
+#: ../../mod/profiles.php:536
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”"
msgstr "%1$s a changé %2$s en “%3$s”"
-#: ../../mod/profiles.php:533
+#: ../../mod/profiles.php:537
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr "Visiter le %2$s de %1$s"
-#: ../../mod/profiles.php:536
+#: ../../mod/profiles.php:540
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s a mis à jour son %2$s, en modifiant %3$s."
-#: ../../mod/profiles.php:609
+#: ../../mod/profiles.php:613
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Cacher ma liste d'amis/contacts des visiteurs de ce profil?"
-#: ../../mod/profiles.php:629
+#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Éditer les détails du profil"
-#: ../../mod/profiles.php:631
+#: ../../mod/profiles.php:635
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Changer la photo du profil"
-#: ../../mod/profiles.php:632
+#: ../../mod/profiles.php:636
msgid "View this profile"
msgstr "Voir ce profil"
-#: ../../mod/profiles.php:633
+#: ../../mod/profiles.php:637
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
-#: ../../mod/profiles.php:634
+#: ../../mod/profiles.php:638
msgid "Clone this profile"
msgstr "Cloner ce profil"
-#: ../../mod/profiles.php:635
+#: ../../mod/profiles.php:639
msgid "Delete this profile"
msgstr "Supprimer ce profil"
-#: ../../mod/profiles.php:636
+#: ../../mod/profiles.php:640
msgid "Profile Name:"
msgstr "Nom du profil:"
-#: ../../mod/profiles.php:637
+#: ../../mod/profiles.php:641
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Votre nom complet:"
-#: ../../mod/profiles.php:638
+#: ../../mod/profiles.php:642
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titre/Description:"
-#: ../../mod/profiles.php:639
+#: ../../mod/profiles.php:643
msgid "Your Gender:"
msgstr "Votre genre:"
-#: ../../mod/profiles.php:640
+#: ../../mod/profiles.php:644
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "Anniversaire (%s):"
-#: ../../mod/profiles.php:641
+#: ../../mod/profiles.php:645
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse postale:"
-#: ../../mod/profiles.php:642
+#: ../../mod/profiles.php:646
msgid "Locality/City:"
msgstr "Ville/Localité:"
-#: ../../mod/profiles.php:643
+#: ../../mod/profiles.php:647
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Code postal:"
-#: ../../mod/profiles.php:644
+#: ../../mod/profiles.php:648
msgid "Country:"
msgstr "Pays:"
-#: ../../mod/profiles.php:645
+#: ../../mod/profiles.php:649
msgid "Region/State:"
msgstr "Région/État:"
-#: ../../mod/profiles.php:646
+#: ../../mod/profiles.php:650
msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Statut marital:"
-#: ../../mod/profiles.php:647
+#: ../../mod/profiles.php:651
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Qui: (si pertinent)"
-#: ../../mod/profiles.php:648
+#: ../../mod/profiles.php:652
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-#: ../../mod/profiles.php:649
+#: ../../mod/profiles.php:653
msgid "Since [date]:"
msgstr "Depuis [date] :"
-#: ../../mod/profiles.php:650 ../../include/profile_advanced.php:46
+#: ../../mod/profiles.php:654 ../../include/profile_advanced.php:46
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Préférence sexuelle:"
-#: ../../mod/profiles.php:651
+#: ../../mod/profiles.php:655
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Page personnelle:"
-#: ../../mod/profiles.php:652 ../../include/profile_advanced.php:50
+#: ../../mod/profiles.php:656 ../../include/profile_advanced.php:50
msgid "Hometown:"
msgstr " Ville d'origine:"
-#: ../../mod/profiles.php:653 ../../include/profile_advanced.php:54
+#: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:54
msgid "Political Views:"
msgstr "Opinions politiques:"
-#: ../../mod/profiles.php:654
+#: ../../mod/profiles.php:658
msgid "Religious Views:"
msgstr "Opinions religieuses:"
-#: ../../mod/profiles.php:655
+#: ../../mod/profiles.php:659
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Mots-clés publics:"
-#: ../../mod/profiles.php:656
+#: ../../mod/profiles.php:660
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Mots-clés privés:"
-#: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:62
+#: ../../mod/profiles.php:661 ../../include/profile_advanced.php:62
msgid "Likes:"
msgstr "J'aime :"
-#: ../../mod/profiles.php:658 ../../include/profile_advanced.php:64
+#: ../../mod/profiles.php:662 ../../include/profile_advanced.php:64
msgid "Dislikes:"
msgstr "Je n'aime pas :"
-#: ../../mod/profiles.php:659
+#: ../../mod/profiles.php:663
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Exemple: football dessin programmation"
-#: ../../mod/profiles.php:660
+#: ../../mod/profiles.php:664
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par autrui)"
-#: ../../mod/profiles.php:661
+#: ../../mod/profiles.php:665
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à autrui)"
-#: ../../mod/profiles.php:662
+#: ../../mod/profiles.php:666
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Parlez-nous de vous..."
-#: ../../mod/profiles.php:663
+#: ../../mod/profiles.php:667
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt"
-#: ../../mod/profiles.php:664
+#: ../../mod/profiles.php:668
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux"
-#: ../../mod/profiles.php:665
+#: ../../mod/profiles.php:669
msgid "Musical interests"
msgstr "Goûts musicaux"
-#: ../../mod/profiles.php:666
+#: ../../mod/profiles.php:670
msgid "Books, literature"
msgstr "Lectures"
-#: ../../mod/profiles.php:667
+#: ../../mod/profiles.php:671
msgid "Television"
msgstr "Télévision"
-#: ../../mod/profiles.php:668
+#: ../../mod/profiles.php:672
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement"
-#: ../../mod/profiles.php:669
+#: ../../mod/profiles.php:673
msgid "Love/romance"
msgstr "Amour/Romance"
-#: ../../mod/profiles.php:670
+#: ../../mod/profiles.php:674
msgid "Work/employment"
msgstr "Activité professionnelle/Occupation"
-#: ../../mod/profiles.php:671
+#: ../../mod/profiles.php:675
msgid "School/education"
msgstr "Études/Formation"
-#: ../../mod/profiles.php:676
+#: ../../mod/profiles.php:680
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
-#: ../../mod/profiles.php:725
+#: ../../mod/profiles.php:729
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Editer/gérer les profils"
msgid "System Notifications"
msgstr "Notifications du système"
-#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:159
+#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:161
msgid "New Message"
msgstr "Nouveau message"
msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
-#: ../../include/nav.php:156
+#: ../../include/nav.php:158
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
msgid "Send Reply"
msgstr "Répondre"
-#: ../../mod/like.php:170 ../../include/conversation.php:140
+#: ../../mod/like.php:169 ../../include/conversation.php:140
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
msgstr "Publication réussie."
#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:393
+#: ../../include/bb2diaspora.php:133
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Sélectionner votre zone :"
-#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1001
-#: ../../include/conversation.php:1019
+#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1004
+#: ../../include/conversation.php:1022
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Sauver dans le Dossier:"
msgid "No contacts."
msgstr "Aucun contact."
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:857
+#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:861
msgid "View Contacts"
msgstr "Voir les contacts"
msgid "No matches"
msgstr "Aucune correspondance"
-#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
+#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1226 ../../mod/photos.php:1810
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
-#: ../../mod/photos.php:143
+#: ../../mod/photos.php:144
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Informations de contact indisponibles"
-#: ../../mod/photos.php:164
+#: ../../mod/photos.php:165
msgid "Album not found."
msgstr "Album introuvable."
-#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
+#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
msgid "Delete Album"
msgstr "Effacer l'album"
-#: ../../mod/photos.php:197
+#: ../../mod/photos.php:198
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
-#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
+#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1511
msgid "Delete Photo"
msgstr "Effacer la photo"
-#: ../../mod/photos.php:285
+#: ../../mod/photos.php:287
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
-#: ../../mod/photos.php:656
+#: ../../mod/photos.php:660
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s a été identifié %2$s par %3$s"
-#: ../../mod/photos.php:656
+#: ../../mod/photos.php:660
msgid "a photo"
msgstr "une photo"
-#: ../../mod/photos.php:761
+#: ../../mod/photos.php:765
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "L'image dépasse la taille maximale de "
-#: ../../mod/photos.php:769
+#: ../../mod/photos.php:773
msgid "Image file is empty."
msgstr "Fichier image vide."
-#: ../../mod/photos.php:801 ../../mod/wall_upload.php:112
+#: ../../mod/photos.php:805 ../../mod/wall_upload.php:112
#: ../../mod/profile_photo.php:153
msgid "Unable to process image."
msgstr "Impossible de traiter l'image."
-#: ../../mod/photos.php:828 ../../mod/wall_upload.php:138
+#: ../../mod/photos.php:832 ../../mod/wall_upload.php:138
#: ../../mod/profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
-#: ../../mod/photos.php:924
+#: ../../mod/photos.php:928
msgid "No photos selected"
msgstr "Aucune photo sélectionnée"
-#: ../../mod/photos.php:1025 ../../mod/videos.php:226
+#: ../../mod/photos.php:1029 ../../mod/videos.php:226
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Accès restreint à cet élément."
-#: ../../mod/photos.php:1088
+#: ../../mod/photos.php:1092
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "Vous avez utilisé %1$.2f Mo sur %2$.2f d'espace de stockage pour les photos."
-#: ../../mod/photos.php:1123
+#: ../../mod/photos.php:1127
msgid "Upload Photos"
msgstr "Téléverser des photos"
-#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
+#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1199
msgid "New album name: "
msgstr "Nom du nouvel album: "
-#: ../../mod/photos.php:1128
+#: ../../mod/photos.php:1132
msgid "or existing album name: "
msgstr "ou nom d'un album existant: "
-#: ../../mod/photos.php:1129
+#: ../../mod/photos.php:1133
msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne pas publier de notice pour cet envoi"
+msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
-#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
+#: ../../mod/photos.php:1135 ../../mod/photos.php:1506
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
-#: ../../mod/photos.php:1142
+#: ../../mod/photos.php:1146
msgid "Private Photo"
msgstr "Photo privée"
-#: ../../mod/photos.php:1143
+#: ../../mod/photos.php:1147
msgid "Public Photo"
msgstr "Photo publique"
-#: ../../mod/photos.php:1210
+#: ../../mod/photos.php:1214
msgid "Edit Album"
msgstr "Éditer l'album"
-#: ../../mod/photos.php:1216
+#: ../../mod/photos.php:1220
msgid "Show Newest First"
msgstr "Plus récent d'abord"
-#: ../../mod/photos.php:1218
+#: ../../mod/photos.php:1222
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Plus ancien d'abord"
-#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
+#: ../../mod/photos.php:1255 ../../mod/photos.php:1793
msgid "View Photo"
msgstr "Voir la photo"
-#: ../../mod/photos.php:1286
+#: ../../mod/photos.php:1290
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
-#: ../../mod/photos.php:1288
+#: ../../mod/photos.php:1292
msgid "Photo not available"
msgstr "Photo indisponible"
-#: ../../mod/photos.php:1344
+#: ../../mod/photos.php:1348
msgid "View photo"
msgstr "Voir photo"
-#: ../../mod/photos.php:1344
+#: ../../mod/photos.php:1348
msgid "Edit photo"
msgstr "Éditer la photo"
-#: ../../mod/photos.php:1345
+#: ../../mod/photos.php:1349
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Utiliser comme photo de profil"
-#: ../../mod/photos.php:1370
+#: ../../mod/photos.php:1374
msgid "View Full Size"
msgstr "Voir en taille réelle"
-#: ../../mod/photos.php:1444
+#: ../../mod/photos.php:1453
msgid "Tags: "
msgstr "Étiquettes: "
-#: ../../mod/photos.php:1447
+#: ../../mod/photos.php:1456
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Retirer toutes les étiquettes]"
-#: ../../mod/photos.php:1487
+#: ../../mod/photos.php:1496
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
-#: ../../mod/photos.php:1488
+#: ../../mod/photos.php:1497
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
-#: ../../mod/photos.php:1490
+#: ../../mod/photos.php:1499
msgid "New album name"
msgstr "Nom du nouvel album"
-#: ../../mod/photos.php:1493
+#: ../../mod/photos.php:1502
msgid "Caption"
msgstr "Titre"
-#: ../../mod/photos.php:1495
+#: ../../mod/photos.php:1504
msgid "Add a Tag"
msgstr "Ajouter une étiquette"
-#: ../../mod/photos.php:1499
+#: ../../mod/photos.php:1508
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Exemples: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
-#: ../../mod/photos.php:1508
+#: ../../mod/photos.php:1517
msgid "Private photo"
msgstr "Photo privée"
-#: ../../mod/photos.php:1509
+#: ../../mod/photos.php:1518
msgid "Public photo"
msgstr "Photo publique"
-#: ../../mod/photos.php:1531 ../../include/conversation.php:1080
+#: ../../mod/photos.php:1540 ../../include/conversation.php:1083
msgid "Share"
msgstr "Partager"
-#: ../../mod/photos.php:1784 ../../mod/videos.php:308
+#: ../../mod/photos.php:1799 ../../mod/videos.php:308
msgid "View Album"
msgstr "Voir l'album"
-#: ../../mod/photos.php:1793
+#: ../../mod/photos.php:1808
msgid "Recent Photos"
msgstr "Photos récentes"
-#: ../../mod/wall_attach.php:69
+#: ../../mod/wall_attach.php:75 ../../wall_attach.php:75
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/wall_attach.php:75 ../../wall_attach.php:75
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/wall_attach.php:81 ../../wall_attach.php:81
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %d"
-#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
+#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
+#: ../../wall_attach.php:122 ../../wall_attach.php:133
msgid "File upload failed."
msgstr "Le téléversement a échoué."
msgid "No videos selected"
msgstr ""
-#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1383
+#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1387
msgid "View Video"
msgstr ""
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
-#: ../../mod/uexport.php:72
+#: ../../mod/uexport.php:77
msgid "Export account"
msgstr "Exporter le compte"
-#: ../../mod/uexport.php:72
+#: ../../mod/uexport.php:77
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
-#: ../../mod/uexport.php:73
+#: ../../mod/uexport.php:78
msgid "Export all"
msgstr "Tout exporter"
-#: ../../mod/uexport.php:73
+#: ../../mod/uexport.php:78
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
msgstr "L'image dépasse la taille limite de %d"
#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
-#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:453
+#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:455
#: ../../include/message.php:144
msgid "Wall Photos"
msgstr "Photos du mur"
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Choisir une étiquette à enlever: "
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
+#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:133
msgid "Remove"
msgstr "Utiliser comme photo de profil"
msgid "Edit event"
msgstr "Editer l'événement"
-#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1615
+#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1620
+#: ../../include/text.php:1631
msgid "link to source"
msgstr "lien original"
msgid "No potential page delegates located."
msgstr "Pas de délégataire potentiel."
-#: ../../mod/delegate.php:121 ../../include/nav.php:165
+#: ../../mod/delegate.php:124 ../../include/nav.php:167
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Déléguer la gestion de la page"
-#: ../../mod/delegate.php:123
+#: ../../mod/delegate.php:126
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
-#: ../../mod/delegate.php:124
+#: ../../mod/delegate.php:127
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "Gestionnaires existants"
-#: ../../mod/delegate.php:126
+#: ../../mod/delegate.php:129
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Délégataires existants"
-#: ../../mod/delegate.php:128
+#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Délégataires potentiels"
-#: ../../mod/delegate.php:131
+#: ../../mod/delegate.php:134
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: ../../mod/delegate.php:132
+#: ../../mod/delegate.php:135
msgid "No entries."
msgstr "Aucune entrée."
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
-#: ../../mod/item.php:108
+#: ../../mod/item.php:110
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Impossible de localiser l'article original."
-#: ../../mod/item.php:317
+#: ../../mod/item.php:319
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Article vide défaussé."
-#: ../../mod/item.php:884
+#: ../../mod/item.php:891
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
-#: ../../mod/item.php:909
+#: ../../mod/item.php:917
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
-#: ../../mod/item.php:911
+#: ../../mod/item.php:919
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
-#: ../../mod/item.php:912
+#: ../../mod/item.php:920
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
-#: ../../mod/item.php:916
+#: ../../mod/item.php:924
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s a publié une mise à jour."
msgid "System"
msgstr "Système"
-#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:140
+#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:142
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:149
+#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:151
msgid "Introductions"
msgstr "Introductions"
msgid "No introductions."
msgstr "Aucune demande d'introduction."
-#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:150
+#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:152
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
#: ../../mod/notifications.php:469
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la notice de %s"
+msgstr "%s a aimé le billet de %s"
#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
#: ../../mod/notifications.php:478
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la notice de %s"
+msgstr "%s n'a pas aimé le billet de %s"
#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
#: ../../mod/notifications.php:492
#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
#, php-format
msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a publié une notice"
+msgstr "%s a publié un billet"
#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
#: ../../mod/notifications.php:501
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté une notice de %s"
+msgstr "%s a commenté le billet de %s"
#: ../../mod/notifications.php:302
msgid "No more network notifications."
msgid "All Networks"
msgstr "Tous réseaux"
-#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
+#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:60
msgid "Saved Folders"
msgstr "Dossiers sauvegardés"
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
-#: ../../include/api.php:255 ../../include/api.php:266
-#: ../../include/api.php:356
+#: ../../include/api.php:263 ../../include/api.php:274
+#: ../../include/api.php:375
msgid "User not found."
msgstr ""
-#: ../../include/api.php:1024
+#: ../../include/api.php:1123
msgid "There is no status with this id."
msgstr ""
-#: ../../include/network.php:883
+#: ../../include/api.php:1193
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/network.php:886
msgid "view full size"
msgstr "voir en pleine taille"
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:399
+#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:139
msgid "Starts:"
msgstr "Débute:"
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:407
+#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:147
msgid "Finishes:"
msgstr "Finit:"
-#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:457
+#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:456
msgid "(no subject)"
msgstr "(sans titre)"
#: ../../include/notifier.php:784 ../../include/enotify.php:28
-#: ../../include/delivery.php:468
+#: ../../include/delivery.php:467
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:986
+#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:990
msgid "poked"
msgstr "a titillé"
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
-#: ../../include/conversation.php:767
+#: ../../include/conversation.php:770
msgid "remove"
msgstr "enlever"
-#: ../../include/conversation.php:771
+#: ../../include/conversation.php:774
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
-#: ../../include/conversation.php:870
+#: ../../include/conversation.php:873
msgid "Follow Thread"
msgstr "Suivre le fil"
-#: ../../include/conversation.php:871 ../../include/Contact.php:229
+#: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:229
msgid "View Status"
msgstr "Voir les statuts"
-#: ../../include/conversation.php:872 ../../include/Contact.php:230
+#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:230
msgid "View Profile"
msgstr "Voir le profil"
-#: ../../include/conversation.php:873 ../../include/Contact.php:231
+#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:231
msgid "View Photos"
msgstr "Voir les photos"
-#: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:232
+#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:232
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Network Posts"
msgstr "Posts du Réseau"
-#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:233
+#: ../../include/conversation.php:878 ../../include/Contact.php:233
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Edit Contact"
msgstr "Éditer le contact"
-#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:235
+#: ../../include/conversation.php:879 ../../include/Contact.php:235
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Send PM"
msgstr "Message privé"
-#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:228
+#: ../../include/conversation.php:880 ../../include/Contact.php:228
msgid "Poke"
msgstr "Sollicitations (pokes)"
-#: ../../include/conversation.php:939
+#: ../../include/conversation.php:942
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s aime ça."
-#: ../../include/conversation.php:939
+#: ../../include/conversation.php:942
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s n'aime pas ça."
-#: ../../include/conversation.php:944
+#: ../../include/conversation.php:947
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr ""
-#: ../../include/conversation.php:947
+#: ../../include/conversation.php:950
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr ""
-#: ../../include/conversation.php:961
+#: ../../include/conversation.php:964
msgid "and"
msgstr "et"
-#: ../../include/conversation.php:967
+#: ../../include/conversation.php:970
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr ", et %d autres personnes"
-#: ../../include/conversation.php:969
+#: ../../include/conversation.php:972
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s aiment ça."
-#: ../../include/conversation.php:969
+#: ../../include/conversation.php:972
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s n'aiment pas ça."
-#: ../../include/conversation.php:996 ../../include/conversation.php:1014
+#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
-#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016
+#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Entrez un lien/URL video :"
-#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
+#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Entrez un lien/URL audio :"
-#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
+#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag : "
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
+#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Où êtes-vous présentemment?"
-#: ../../include/conversation.php:1003
+#: ../../include/conversation.php:1006
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
-#: ../../include/conversation.php:1045
+#: ../../include/conversation.php:1048
msgid "Post to Email"
msgstr "Publier aussi par courriel"
-#: ../../include/conversation.php:1101
+#: ../../include/conversation.php:1104
msgid "permissions"
msgstr "permissions"
-#: ../../include/conversation.php:1125
+#: ../../include/conversation.php:1128
msgid "Post to Groups"
msgstr ""
-#: ../../include/conversation.php:1126
+#: ../../include/conversation.php:1129
msgid "Post to Contacts"
msgstr ""
-#: ../../include/conversation.php:1127
+#: ../../include/conversation.php:1130
msgid "Private post"
msgstr "Message privé"
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr ""
-#: ../../include/text.php:300
+#: ../../include/text.php:304
msgid "newer"
msgstr "Plus récent"
-#: ../../include/text.php:302
+#: ../../include/text.php:306
msgid "older"
msgstr "Plus ancien"
-#: ../../include/text.php:307
+#: ../../include/text.php:311
msgid "prev"
msgstr "précédent"
-#: ../../include/text.php:309
+#: ../../include/text.php:313
msgid "first"
msgstr "premier"
-#: ../../include/text.php:341
+#: ../../include/text.php:345
msgid "last"
msgstr "dernier"
-#: ../../include/text.php:344
+#: ../../include/text.php:348
msgid "next"
msgstr "suivant"
-#: ../../include/text.php:836
+#: ../../include/text.php:840
msgid "No contacts"
msgstr "Aucun contact"
-#: ../../include/text.php:845
+#: ../../include/text.php:849
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d contact"
msgstr[1] "%d contacts"
-#: ../../include/text.php:986
+#: ../../include/text.php:990
msgid "poke"
msgstr "titiller"
-#: ../../include/text.php:987
+#: ../../include/text.php:991
msgid "ping"
msgstr "attirer l'attention"
-#: ../../include/text.php:987
+#: ../../include/text.php:991
msgid "pinged"
msgstr "a attiré l'attention de"
-#: ../../include/text.php:988
+#: ../../include/text.php:992
msgid "prod"
msgstr "aiguillonner"
-#: ../../include/text.php:988
+#: ../../include/text.php:992
msgid "prodded"
msgstr "a aiguillonné"
-#: ../../include/text.php:989
+#: ../../include/text.php:993
msgid "slap"
msgstr "gifler"
-#: ../../include/text.php:989
+#: ../../include/text.php:993
msgid "slapped"
msgstr "a giflé"
-#: ../../include/text.php:990
+#: ../../include/text.php:994
msgid "finger"
msgstr "tripoter"
-#: ../../include/text.php:990
+#: ../../include/text.php:994
msgid "fingered"
msgstr "a tripoté"
-#: ../../include/text.php:991
+#: ../../include/text.php:995
msgid "rebuff"
msgstr "rabrouer"
-#: ../../include/text.php:991
+#: ../../include/text.php:995
msgid "rebuffed"
msgstr "a rabroué"
-#: ../../include/text.php:1005
+#: ../../include/text.php:1009
msgid "happy"
msgstr "heureuse"
-#: ../../include/text.php:1006
+#: ../../include/text.php:1010
msgid "sad"
msgstr "triste"
-#: ../../include/text.php:1007
+#: ../../include/text.php:1011
msgid "mellow"
msgstr "suave"
-#: ../../include/text.php:1008
+#: ../../include/text.php:1012
msgid "tired"
msgstr "fatiguée"
-#: ../../include/text.php:1009
+#: ../../include/text.php:1013
msgid "perky"
msgstr "guillerette"
-#: ../../include/text.php:1010
+#: ../../include/text.php:1014
msgid "angry"
msgstr "colérique"
-#: ../../include/text.php:1011
+#: ../../include/text.php:1015
msgid "stupified"
msgstr "stupéfaite"
-#: ../../include/text.php:1012
+#: ../../include/text.php:1016
msgid "puzzled"
msgstr "perplexe"
-#: ../../include/text.php:1013
+#: ../../include/text.php:1017
msgid "interested"
msgstr "intéressée"
-#: ../../include/text.php:1014
+#: ../../include/text.php:1018
msgid "bitter"
msgstr "amère"
-#: ../../include/text.php:1015
+#: ../../include/text.php:1019
msgid "cheerful"
msgstr "entraînante"
-#: ../../include/text.php:1016
+#: ../../include/text.php:1020
msgid "alive"
msgstr "vivante"
-#: ../../include/text.php:1017
+#: ../../include/text.php:1021
msgid "annoyed"
msgstr "ennuyée"
-#: ../../include/text.php:1018
+#: ../../include/text.php:1022
msgid "anxious"
msgstr "anxieuse"
-#: ../../include/text.php:1019
+#: ../../include/text.php:1023
msgid "cranky"
msgstr "excentrique"
-#: ../../include/text.php:1020
+#: ../../include/text.php:1024
msgid "disturbed"
msgstr "dérangée"
-#: ../../include/text.php:1021
+#: ../../include/text.php:1025
msgid "frustrated"
msgstr "frustrée"
-#: ../../include/text.php:1022
+#: ../../include/text.php:1026
msgid "motivated"
msgstr "motivée"
-#: ../../include/text.php:1023
+#: ../../include/text.php:1027
msgid "relaxed"
msgstr "détendue"
-#: ../../include/text.php:1024
+#: ../../include/text.php:1028
msgid "surprised"
msgstr "surprise"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "January"
msgstr "Janvier"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "February"
msgstr "Février"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "March"
msgstr "Mars"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "April"
msgstr "Avril"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "June"
msgstr "Juin"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "July"
msgstr "Juillet"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "August"
msgstr "Août"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "September"
msgstr "Septembre"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "October"
msgstr "Octobre"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "November"
msgstr "Novembre"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "December"
msgstr "Décembre"
-#: ../../include/text.php:1415
+#: ../../include/text.php:1419
msgid "bytes"
msgstr "octets"
-#: ../../include/text.php:1439 ../../include/text.php:1451
+#: ../../include/text.php:1443 ../../include/text.php:1455
msgid "Click to open/close"
msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
-#: ../../include/text.php:1670
+#: ../../include/text.php:1688
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Choisir une langue alternative"
-#: ../../include/text.php:1926
+#: ../../include/text.php:1944
msgid "activity"
msgstr "activité"
-#: ../../include/text.php:1929
+#: ../../include/text.php:1947
msgid "post"
msgstr "publication"
-#: ../../include/text.php:2084
+#: ../../include/text.php:2115
msgid "Item filed"
msgstr "Élément classé"
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
-#: ../../include/enotify.php:90
+#: ../../include/enotify.php:91
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:97
+#: ../../include/enotify.php:98
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:105
+#: ../../include/enotify.php:106
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:115
+#: ../../include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
-#: ../../include/enotify.php:116
+#: ../../include/enotify.php:117
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
-#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
-#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
-#: ../../include/enotify.php:178
+#: ../../include/enotify.php:120 ../../include/enotify.php:135
+#: ../../include/enotify.php:148 ../../include/enotify.php:161
+#: ../../include/enotify.php:179 ../../include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
-#: ../../include/enotify.php:126
+#: ../../include/enotify.php:127
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
-#: ../../include/enotify.php:128
+#: ../../include/enotify.php:129
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:130
+#: ../../include/enotify.php:131
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:141
+#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a repéré"
-#: ../../include/enotify.php:142
+#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s vous parle sur %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:143
+#: ../../include/enotify.php:144
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a taggé[/url]."
#: ../../include/enotify.php:155
#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/enotify.php:156
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/enotify.php:157
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/enotify.php:169
+#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
-#: ../../include/enotify.php:156
+#: ../../include/enotify.php:170
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:157
+#: ../../include/enotify.php:171
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
-#: ../../include/enotify.php:172
+#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica:Notification] %s a repéré votre publication"
-#: ../../include/enotify.php:173
+#: ../../include/enotify.php:187
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s a tagué votre contenu sur %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:174
+#: ../../include/enotify.php:188
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s a tagué [url=%2$s]votre contenu[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:185
+#: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
-#: ../../include/enotify.php:186
+#: ../../include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:187
+#: ../../include/enotify.php:201
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
-#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
+#: ../../include/enotify.php:204 ../../include/enotify.php:222
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
-#: ../../include/enotify.php:192
+#: ../../include/enotify.php:206
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
-#: ../../include/enotify.php:199
+#: ../../include/enotify.php:213
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
-#: ../../include/enotify.php:200
+#: ../../include/enotify.php:214
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:201
+#: ../../include/enotify.php:215
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
-#: ../../include/enotify.php:206
+#: ../../include/enotify.php:220
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: ../../include/enotify.php:207
+#: ../../include/enotify.php:221
msgid "Photo:"
msgstr "Photo :"
-#: ../../include/enotify.php:210
+#: ../../include/enotify.php:224
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
-#: ../../include/Scrape.php:583
+#: ../../include/Scrape.php:584
msgid " on Last.fm"
msgstr "sur Last.fm"
msgid "People directory"
msgstr "Annuaire des utilisateurs"
-#: ../../include/nav.php:140
+#: ../../include/nav.php:132
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/nav.php:132
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/nav.php:142
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Conversations de vos amis"
-#: ../../include/nav.php:141
+#: ../../include/nav.php:143
msgid "Network Reset"
msgstr ""
-#: ../../include/nav.php:141
+#: ../../include/nav.php:143
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr ""
-#: ../../include/nav.php:149
+#: ../../include/nav.php:151
msgid "Friend Requests"
msgstr "Demande d'amitié"
-#: ../../include/nav.php:151
+#: ../../include/nav.php:153
msgid "See all notifications"
msgstr "Voir toute notification"
-#: ../../include/nav.php:152
+#: ../../include/nav.php:154
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
-#: ../../include/nav.php:156
+#: ../../include/nav.php:158
msgid "Private mail"
msgstr "Messages privés"
-#: ../../include/nav.php:157
+#: ../../include/nav.php:159
msgid "Inbox"
msgstr "Messages entrants"
-#: ../../include/nav.php:158
+#: ../../include/nav.php:160
msgid "Outbox"
msgstr "Messages sortants"
-#: ../../include/nav.php:162
+#: ../../include/nav.php:164
msgid "Manage"
msgstr "Gérer"
-#: ../../include/nav.php:162
+#: ../../include/nav.php:164
msgid "Manage other pages"
msgstr "Gérer les autres pages"
-#: ../../include/nav.php:165
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
-
#: ../../include/nav.php:169
+msgid "Account settings"
+msgstr "Compte"
+
+#: ../../include/nav.php:171
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
-#: ../../include/nav.php:171
+#: ../../include/nav.php:173
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
-#: ../../include/nav.php:178
+#: ../../include/nav.php:180
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Démarrage et configuration du site"
-#: ../../include/nav.php:182
+#: ../../include/nav.php:184
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: ../../include/nav.php:182
+#: ../../include/nav.php:184
msgid "Site map"
msgstr "Carte du site"
msgid "School/education:"
msgstr "Études/Formation:"
-#: ../../include/bbcode.php:215 ../../include/bbcode.php:620
-#: ../../include/bbcode.php:621
+#: ../../include/bbcode.php:284 ../../include/bbcode.php:917
+#: ../../include/bbcode.php:918
msgid "Image/photo"
msgstr "Image/photo"
-#: ../../include/bbcode.php:285
+#: ../../include/bbcode.php:354
#, php-format
msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> a écris le <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a> suivant"
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr ""
-#: ../../include/bbcode.php:584 ../../include/bbcode.php:604
+#: ../../include/bbcode.php:453
+msgid "<span><b>"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/bbcode.php:881 ../../include/bbcode.php:901
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 a écrit:"
-#: ../../include/bbcode.php:631 ../../include/bbcode.php:632
+#: ../../include/bbcode.php:932 ../../include/bbcode.php:933
msgid "Encrypted content"
msgstr "Contenu chiffré"
msgid "Twitter"
msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
+msgstr ""
+
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s auparavant"
-#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1829
+#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1964
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "Anniversaire de %s's"
-#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1830
+#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1965
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
#: ../../include/features.php:30
msgid "Post Composition Features"
-msgstr ""
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
#: ../../include/features.php:31
msgid "Richtext Editor"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Post Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Aperçu du billet"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Permet la prévisualisation des billets et commentaires avant de les publier"
+
+#: ../../include/features.php:33
+msgid "Auto-mention Forums"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:37
-msgid "Network Sidebar Widgets"
+#: ../../include/features.php:33
+msgid ""
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
msgstr ""
#: ../../include/features.php:38
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widgets réseau pour barre latérale"
+
+#: ../../include/features.php:39
msgid "Search by Date"
msgstr "Rechercher par Date"
-#: ../../include/features.php:38
+#: ../../include/features.php:39
msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Capacité de sélectionner les billets par intervalles de dates"
-#: ../../include/features.php:39
+#: ../../include/features.php:40
msgid "Group Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre de groupe"
-#: ../../include/features.php:39
+#: ../../include/features.php:40
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:40
+#: ../../include/features.php:41
msgid "Network Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre de réseau"
-#: ../../include/features.php:40
+#: ../../include/features.php:41
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:41
+#: ../../include/features.php:42
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:46
+#: ../../include/features.php:47
msgid "Network Tabs"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:47
+#: ../../include/features.php:48
msgid "Network Personal Tab"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:47
+#: ../../include/features.php:48
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:48
+#: ../../include/features.php:49
msgid "Network New Tab"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:48
+#: ../../include/features.php:49
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:49
+#: ../../include/features.php:50
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:49
+#: ../../include/features.php:50
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:54
+#: ../../include/features.php:55
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:55
+#: ../../include/features.php:56
msgid "Multiple Deletion"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:55
+#: ../../include/features.php:56
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:56
+#: ../../include/features.php:57
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:56
+#: ../../include/features.php:57
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:57
+#: ../../include/features.php:58
msgid "Tagging"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:57
+#: ../../include/features.php:58
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:58
+#: ../../include/features.php:59
msgid "Post Categories"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:58
+#: ../../include/features.php:59
msgid "Add categories to your posts"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:59
+#: ../../include/features.php:60
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:60
+#: ../../include/features.php:61
msgid "Dislike Posts"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:60
+#: ../../include/features.php:61
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:61
+#: ../../include/features.php:62
msgid "Star Posts"
msgstr ""
-#: ../../include/features.php:61
+#: ../../include/features.php:62
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr ""
-#: ../../include/diaspora.php:704
+#: ../../include/diaspora.php:703
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
-#: ../../include/diaspora.php:2269
+#: ../../include/diaspora.php:2299
msgid "Attachments:"
msgstr "Pièces jointes : "
-#: ../../include/acl_selectors.php:325
+#: ../../include/acl_selectors.php:326
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Visible par tout le monde"
-#: ../../include/items.php:3539
+#: ../../include/items.php:3693
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr "Une nouvelle personne partage avec vous à "
-#: ../../include/items.php:3539
+#: ../../include/items.php:3693
msgid "You have a new follower at "
msgstr "Vous avez un nouvel abonné à "
-#: ../../include/items.php:4062
+#: ../../include/items.php:4216
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
-#: ../../include/items.php:4285
+#: ../../include/items.php:4443
msgid "Archives"
msgstr "Archives"
-#: ../../include/oembed.php:140
+#: ../../include/oembed.php:174
msgid "Embedded content"
msgstr "Contenu incorporé"
-#: ../../include/oembed.php:149
+#: ../../include/oembed.php:183
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Incorporation désactivée"
msgid "Drop Contact"
msgstr ""
-#: ../../include/dba.php:44
+#: ../../include/dba.php:45
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
-Cher(e) $username,
+Cher/Chère $[username],
+ Votre mot de passe a été changé comme demandé. Merci de
+mémoriser cette information (ou de changer immédiatement pour un
+mot de passe que vous retiendrez).
- Votre mot de passe a été modifié comme demandé. Merci de conserver
-cette information pour un usage ultérieur (ou bien de changer votre mot de
-passe immédiatement en quelque chose dont vous vous souviendrez).
-Vos informations de connexion sont désormais :
+Vos identifiants sont comme suit :
-Site : $siteurl
-Pseudo/Courriel : $email
-Mot de passe : $new_password
+Adresse du site: $[siteurl]
+Utilisateur: $[email]
+Mot de passe: $[new_password]
-Vous pouvez changer ce mot de passe depuis la page des « réglages » de votre compte,
-après connexion
+Vous pouvez changer ce mot de passe depuis vos 'Réglages' une fois connecté.
-Sincèrement votre,
- l'administrateur de $sitename
-
+Sincèrement,
+ l'administrateur de $[sitename]
+
+
\ No newline at end of file
-Cher(e) $username,
+Cher $[username],
+ Merci de vous être inscrit sur $[sitename]. Votre compte est bien créé.
+Vos informations de connexion sont comme suit :
- Merci de votre inscription à $sitename. Votre compte a été créé.
-Les informations de connexion sont les suivantes :
-Site : $siteurl
-Pseudo/Courriel : $email
-Mot de passe : $password
+Adresse du site: $[siteurl]
+Utilisateur: $[email]
+Mot de passe: $[password]
-Vous pouvez changer de mot de passe dans la page des « Réglages » de votre compte,
-après connexion.
+Vous pouvez changer votre mot de passe depuis la page "Réglages" une fois
+connecté.
-Merci de prendre quelques minutes pour découvrir les autres réglages disponibles
-sur cette page.
+Merci de prender quelques instants pour vérifier les autres réglages de cette page.
-Merci, et bienvenue sur $sitename.
+Vous pouvez aussi ajouter quelques informatiques de base à votre profil par défaut
+(sur la page "Profils") pour que les autres membres vous trouvent facilement.
+
+Nous vous recommandons d'indiquer un nom complet, d'ajouter une photo
+de profil, quelques "mots-clés" (très efficace pour rencontrer des gens) - et
+peut-être aussi votre pays de résidence ; sauf si vous souhaitez être plus
+précis, bien sûr.
+
+Nous avons le plus grand respect pour votre vie privée, et aucun de ces éléments n'est nécessaire.
+Si vous êtes nouveau et ne connaissez personne, ils peuvent cependant vous
+aider à vous faire quelques nouveaux et intéressants contacts.
+
+
+Merci, et bienvenue sur $[sitename].
Sincèrement votre,
- l'administrateur de $sitename
+ l'administrateur de $[sitename]
-
+
\ No newline at end of file
-Une nouvelle demande d'inscription a été reçue sur $sitename, et elle
-nécessite votre approbation.
+Une nouvelle demande d'inscription a été reçue par $[sitename], elle
+nécessite votre approbation.
-Les informations de connexion sont les suivantes :
+Les détails du compte sont:
-Nom complet : $username
-Site : $siteurl
-Pseudo/Courriel : $email
+Nom complet: $[username]
+Adresse du site: $[siteurl]
+Utilisateur: $[email]
-Pour approuver cette demande, merci de suivre le lien :
+Pour approuver, merci de visiter le lien suivant:
-$siteurl/regmod/allow/$hash
+$[siteurl]/regmod/allow/$[hash]
-Pour rejeter cette demande et supprimer le compte associé,
-merci de suivre le lien :
+Pour refuser et supprimer le compte:
-$siteurl/regmod/deny/$hash
+$[siteurl]/regmod/deny/$[hash]
-En vous remerçiant.
-
+Merci d'avance.
$a->strings["Center"] = "Centre";
$a->strings["Color scheme"] = "Palette de couleurs";
$a->strings["Posts font size"] = "Taille de texte des messages";
-$a->strings["Textareas font size"] = "";
+$a->strings["Textareas font size"] = "Taille de police des zones de texte";
$a->strings["Set colour scheme"] = "Choisir le schéma de couleurs";
$a->strings["default"] = "défaut";
$a->strings["Background Image"] = "";
$a->strings["base font size for your interface"] = "";
$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "Choisir une taille pour les images dans les publications et commentaires (largeur et hauteur)";
$a->strings["Set theme width"] = "Largeur du thème";
+$a->strings["Set style"] = "";
$a->strings["Delete this item?"] = "Effacer cet élément?";
$a->strings["show fewer"] = "montrer moins";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur.";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Ou connectez-vous via OpenID: ";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Mot de passe oublié?";
$a->strings["Password Reset"] = "Réinitialiser le mot de passe";
-$a->strings["Website Terms of Service"] = "";
-$a->strings["terms of service"] = "";
-$a->strings["Website Privacy Policy"] = "";
-$a->strings["privacy policy"] = "";
+$a->strings["Website Terms of Service"] = "Conditions d'utilisation du site internet";
+$a->strings["terms of service"] = "conditions d'utilisation";
+$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Politique de confidentialité du site internet";
+$a->strings["privacy policy"] = "politique de confidentialité";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Le compte demandé n'est pas disponible.";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Le profil demandé n'est pas disponible.";
$a->strings["Edit profile"] = "Editer le profil";
$a->strings["Authorize application connection"] = "Autoriser l'application à se connecter";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : ";
$a->strings["Please login to continue."] = "Merci de vous connecter pour continuer.";
-$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos notices et contacts, et/ou à créer des notices à votre place?";
+$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos billets et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?";
$a->strings["No valid account found."] = "Impossible de trouver un compte valide.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel.";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica.";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\".";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = "Fichier .htconfig.php accessible en écriture";
-$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "";
-$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "";
-$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "";
-$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "";
-$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "";
+$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu.";
+$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica.";
+$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier.";
+$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient.";
+$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view/smarty3 est autorisé à l écriture";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur.";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "La réécriture d'URL fonctionne.";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement.";
$a->strings["Site settings updated."] = "Réglages du site mis-à-jour.";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles";
$a->strings["Never"] = "Jamais";
+$a->strings["At post arrival"] = "";
$a->strings["Frequently"] = "Fréquemment";
$a->strings["Hourly"] = "Toutes les heures";
$a->strings["Twice daily"] = "Deux fois par jour";
$a->strings["Allow threaded items"] = "Activer les commentaires imbriqués";
$a->strings["Allow infinite level threading for items on this site."] = "Permettre une imbrication infinie des commentaires.";
$a->strings["Private posts by default for new users"] = "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs";
-$a->strings["Set default post permissions for all new members to the default privacy group rather than public."] = "Rendre les posts de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde.";
+$a->strings["Set default post permissions for all new members to the default privacy group rather than public."] = "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde.";
$a->strings["Don't include post content in email notifications"] = "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification";
-$a->strings["Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."] = "Ne pas inclure le contenu d'un postage/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité.";
+$a->strings["Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."] = "Ne pas inclure le contenu d'un billet/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité.";
$a->strings["Disallow public access to addons listed in the apps menu."] = "";
$a->strings["Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members only."] = "";
$a->strings["Don't embed private images in posts"] = "";
$a->strings["Show Community Page"] = "Montrer la \"Place publique\"";
$a->strings["Display a Community page showing all recent public postings on this site."] = "Afficher une page Communauté avec toutes les publications publiques récentes du site.";
$a->strings["Enable OStatus support"] = "Activer le support d'OStatus";
-$a->strings["Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "Fournir une compatibilité OStatus (identi.ca, status.net, etc.). Toutes les communications d'OStatus sont publiques, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile.";
+$a->strings["Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "";
$a->strings["OStatus conversation completion interval"] = "";
$a->strings["How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? This can be a very ressource task."] = "";
$a->strings["Enable Diaspora support"] = "Activer le support de Diaspora";
$a->strings["link"] = "lien";
$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "%1\$s a taggué %3\$s de %2\$s avec %4\$s";
$a->strings["Item not found"] = "Élément introuvable";
-$a->strings["Edit post"] = "Éditer la publication";
+$a->strings["Edit post"] = "Éditer le billet";
$a->strings["upload photo"] = "envoi image";
$a->strings["Attach file"] = "Joindre fichier";
$a->strings["attach file"] = "ajout fichier";
$a->strings["clear location"] = "supp. localisation";
$a->strings["Permission settings"] = "Réglages des permissions";
$a->strings["CC: email addresses"] = "CC: adresses de courriel";
-$a->strings["Public post"] = "Notice publique";
+$a->strings["Public post"] = "Billet publique";
$a->strings["Set title"] = "Définir un titre";
$a->strings["Categories (comma-separated list)"] = "Catégories (séparées par des virgules)";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com";
$a->strings["Currently archived"] = "Actuellement archivé";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Cacher ce contact aux autres";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Les réponses et \"j'aime\" à vos contenus publics <strong>peuvent</strong> être toujours visibles";
+$a->strings["Notification for new posts"] = "";
+$a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "";
+$a->strings["Fetch further information for feeds"] = "";
$a->strings["Suggestions"] = "Suggestions";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Suggérer des amis potentiels";
$a->strings["All Contacts"] = "Tous les contacts";
$a->strings["Search your contacts"] = "Rechercher dans vos contacts";
$a->strings["Update"] = "Mises-à-jour";
$a->strings["everybody"] = "tout le monde";
-$a->strings["Account settings"] = "Compte";
$a->strings["Additional features"] = "Fonctions supplémentaires";
-$a->strings["Display settings"] = "Affichage";
-$a->strings["Connector settings"] = "Connecteurs";
-$a->strings["Plugin settings"] = "Extensions";
+$a->strings["Display"] = "";
+$a->strings["Social Networks"] = "";
+$a->strings["Delegations"] = "Délégations";
$a->strings["Connected apps"] = "Applications connectées";
$a->strings["Export personal data"] = "Exporter";
$a->strings["Remove account"] = "Supprimer le compte";
$a->strings["disabled"] = "désactivé";
$a->strings["StatusNet"] = "StatusNet";
$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "L'accès courriel est désactivé sur ce site.";
-$a->strings["Connector Settings"] = "Connecteurs";
$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "Réglages de courriel/boîte à lettre";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte.";
$a->strings["Last successful email check:"] = "Dernière vérification réussie des courriels:";
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "Maximum de 100 éléments";
$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "";
$a->strings["Don't show emoticons"] = "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)";
+$a->strings["Don't show notices"] = "";
$a->strings["Infinite scroll"] = "";
$a->strings["Normal Account Page"] = "Compte normal";
$a->strings["This account is a normal personal profile"] = "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)";
$a->strings["Upload Photos"] = "Téléverser des photos";
$a->strings["New album name: "] = "Nom du nouvel album: ";
$a->strings["or existing album name: "] = "ou nom d'un album existant: ";
-$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "Ne pas publier de notice pour cet envoi";
+$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi";
$a->strings["Permissions"] = "Permissions";
$a->strings["Private Photo"] = "Photo privée";
$a->strings["Public Photo"] = "Photo publique";
$a->strings["Share"] = "Partager";
$a->strings["View Album"] = "Voir l'album";
$a->strings["Recent Photos"] = "Photos récentes";
+$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "";
+$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "La taille du fichier dépasse la limite de %d";
$a->strings["File upload failed."] = "Le téléversement a échoué.";
$a->strings["No videos selected"] = "";
$a->strings["New Follower"] = "Nouvel abonné";
$a->strings["No introductions."] = "Aucune demande d'introduction.";
$a->strings["Notifications"] = "Notifications";
-$a->strings["%s liked %s's post"] = "%s a aimé la notice de %s";
-$a->strings["%s disliked %s's post"] = "%s n'a pas aimé la notice de %s";
+$a->strings["%s liked %s's post"] = "%s a aimé le billet de %s";
+$a->strings["%s disliked %s's post"] = "%s n'a pas aimé le billet de %s";
$a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s est désormais ami(e) avec %s";
-$a->strings["%s created a new post"] = "%s a publié une notice";
-$a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s a commenté une notice de %s";
+$a->strings["%s created a new post"] = "%s a publié un billet";
+$a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s a commenté le billet de %s";
$a->strings["No more network notifications."] = "Aucune notification du réseau.";
$a->strings["Network Notifications"] = "Notifications du réseau";
$a->strings["No more personal notifications."] = "Aucun notification personnelle.";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement.";
$a->strings["User not found."] = "";
$a->strings["There is no status with this id."] = "";
+$a->strings["There is no conversation with this id."] = "";
$a->strings["view full size"] = "voir en pleine taille";
$a->strings["Starts:"] = "Débute:";
$a->strings["Finishes:"] = "Finit:";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica:Notification] %s vous a repéré";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s vous parle sur %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]vous a taggé[/url].";
+$a->strings["[Friendica:Notify] %s shared a new post"] = "";
+$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "";
+$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica:Notify] %1\$s vous a sollicité";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s vous a sollicité via %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s vous a [url=%2\$s]sollicité[/url].";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Conversations ayant cours sur ce site";
$a->strings["Directory"] = "Annuaire";
$a->strings["People directory"] = "Annuaire des utilisateurs";
+$a->strings["Information"] = "";
+$a->strings["Information about this friendica instance"] = "";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Conversations de vos amis";
$a->strings["Network Reset"] = "";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "";
$a->strings["Outbox"] = "Messages sortants";
$a->strings["Manage"] = "Gérer";
$a->strings["Manage other pages"] = "Gérer les autres pages";
-$a->strings["Delegations"] = "Délégations";
+$a->strings["Account settings"] = "Compte";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Gérer/Éditer les profiles";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Gérer/éditer les amitiés et contacts";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Démarrage et configuration du site";
$a->strings["Work/employment:"] = "Activité professionnelle/Occupation:";
$a->strings["School/education:"] = "Études/Formation:";
$a->strings["Image/photo"] = "Image/photo";
-$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"] = "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> a écris le <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a> suivant";
+$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"] = "";
+$a->strings["<span><b>"] = "";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 a écrit:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Contenu chiffré";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Inconnu | Non-classé";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["pump.io"] = "";
$a->strings["Twitter"] = "";
+$a->strings["Diaspora Connector"] = "";
+$a->strings["Statusnet"] = "";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Divers";
$a->strings["year"] = "an";
$a->strings["month"] = "mois";
$a->strings["General Features"] = "Fonctions générales";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "Profils multiples";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Possibilité de créer plusieurs profils";
-$a->strings["Post Composition Features"] = "";
+$a->strings["Post Composition Features"] = "Caractéristiques de composition de publication";
$a->strings["Richtext Editor"] = "Éditeur de texte enrichi";
$a->strings["Enable richtext editor"] = "Activer l'éditeur de texte enrichi";
-$a->strings["Post Preview"] = "";
-$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "";
-$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "";
+$a->strings["Post Preview"] = "Aperçu du billet";
+$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "Permet la prévisualisation des billets et commentaires avant de les publier";
+$a->strings["Auto-mention Forums"] = "";
+$a->strings["Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."] = "";
+$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "Widgets réseau pour barre latérale";
$a->strings["Search by Date"] = "Rechercher par Date";
-$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "";
-$a->strings["Group Filter"] = "";
+$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Capacité de sélectionner les billets par intervalles de dates";
+$a->strings["Group Filter"] = "Filtre de groupe";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] = "";
-$a->strings["Network Filter"] = "";
+$a->strings["Network Filter"] = "Filtre de réseau";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected network"] = "";
$a->strings["Save search terms for re-use"] = "";
$a->strings["Network Tabs"] = "";
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-31 18:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-22 19:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-26 09:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Haakon Meland Eriksen <haakon.eriksen@far.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Denne oppføringen ble endret"
#: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:619
-#: ../../mod/photos.php:1351
+#: ../../mod/photos.php:1355
msgid "Private Message"
msgstr "Privat melding"
#: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
-#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:663
+#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:670
msgid "Edit"
msgstr "Endre"
#: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:611
+#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:612
msgid "Select"
msgstr "Velg"
-#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:907 ../../mod/content.php:438
-#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/contacts.php:695
-#: ../../mod/settings.php:664 ../../mod/group.php:171
-#: ../../mod/photos.php:1637 ../../include/conversation.php:612
+#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:908 ../../mod/content.php:438
+#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/contacts.php:703
+#: ../../mod/settings.php:671 ../../mod/group.php:171
+#: ../../mod/photos.php:1646 ../../include/conversation.php:613
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgstr "Legg til merkelapp"
#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
-#: ../../mod/photos.php:1529
+#: ../../mod/photos.php:1538
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Jeg liker dette (skru på/av)"
msgstr "liker"
#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
-#: ../../mod/photos.php:1530
+#: ../../mod/photos.php:1539
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Jeg liker ikke dette (skru på/av)"
msgid "share"
msgstr "Del"
-#: ../../object/Item.php:278 ../../include/conversation.php:663
+#: ../../object/Item.php:298 ../../include/conversation.php:665
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorier:"
-#: ../../object/Item.php:279 ../../include/conversation.php:664
+#: ../../object/Item.php:299 ../../include/conversation.php:666
msgid "Filed under:"
msgstr "Lagret i:"
-#: ../../object/Item.php:287 ../../object/Item.php:288
+#: ../../object/Item.php:307 ../../object/Item.php:308
#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:851
-#: ../../mod/content.php:852 ../../include/conversation.php:651
+#: ../../mod/content.php:852 ../../include/conversation.php:653
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Besøk %ss profil [%s]"
-#: ../../object/Item.php:289 ../../mod/content.php:853
+#: ../../object/Item.php:309 ../../mod/content.php:853
msgid "to"
msgstr "til"
-#: ../../object/Item.php:290
+#: ../../object/Item.php:310
msgid "via"
msgstr "via"
-#: ../../object/Item.php:291 ../../mod/content.php:854
+#: ../../object/Item.php:311 ../../mod/content.php:854
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "vegg-til-vegg"
-#: ../../object/Item.php:292 ../../mod/content.php:855
+#: ../../object/Item.php:312 ../../mod/content.php:855
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "via vegg-til-vegg"
-#: ../../object/Item.php:301 ../../mod/content.php:481
-#: ../../mod/content.php:863 ../../include/conversation.php:671
+#: ../../object/Item.php:321 ../../mod/content.php:481
+#: ../../mod/content.php:863 ../../include/conversation.php:673
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s fra %s"
-#: ../../object/Item.php:319 ../../object/Item.php:635 ../../boot.php:685
-#: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1551
-#: ../../mod/photos.php:1595 ../../mod/photos.php:1678
+#: ../../object/Item.php:341 ../../object/Item.php:657 ../../boot.php:693
+#: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1560
+#: ../../mod/photos.php:1604 ../../mod/photos.php:1687
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: ../../object/Item.php:322 ../../mod/wallmessage.php:156
+#: ../../object/Item.php:344 ../../mod/wallmessage.php:156
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:498
#: ../../mod/content.php:882 ../../mod/message.php:334
-#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1532
-#: ../../include/conversation.php:688 ../../include/conversation.php:1099
+#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1541
+#: ../../include/conversation.php:690 ../../include/conversation.php:1102
msgid "Please wait"
msgstr "Vennligst vent"
-#: ../../object/Item.php:345 ../../mod/content.php:602
+#: ../../object/Item.php:367 ../../mod/content.php:602
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d kommentar"
msgstr[1] "%d kommentarer"
-#: ../../object/Item.php:347 ../../object/Item.php:360
-#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1928
+#: ../../object/Item.php:369 ../../object/Item.php:382
+#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1946
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "kommentar"
msgstr[1] "kommentarer"
-#: ../../object/Item.php:348 ../../boot.php:686 ../../mod/content.php:605
+#: ../../object/Item.php:370 ../../boot.php:694 ../../mod/content.php:605
#: ../../include/contact_widgets.php:204
msgid "show more"
msgstr "vis mer"
-#: ../../object/Item.php:633 ../../mod/content.php:706
-#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
-#: ../../mod/photos.php:1676
+#: ../../object/Item.php:655 ../../mod/content.php:706
+#: ../../mod/photos.php:1558 ../../mod/photos.php:1602
+#: ../../mod/photos.php:1685
msgid "This is you"
msgstr "Dette er deg"
-#: ../../object/Item.php:636 ../../view/theme/perihel/config.php:95
+#: ../../object/Item.php:658 ../../view/theme/perihel/config.php:95
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
#: ../../view/theme/clean/config.php:71
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80 ../../mod/mood.php:137
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: ../../view/theme/vier/config.php:47 ../../mod/mood.php:137
#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
#: ../../mod/crepair.php:171 ../../mod/content.php:709
-#: ../../mod/contacts.php:458 ../../mod/profiles.php:630
+#: ../../mod/contacts.php:464 ../../mod/profiles.php:634
#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1078
-#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
-#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
-#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
+#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1082
+#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1510
+#: ../../mod/photos.php:1561 ../../mod/photos.php:1605
+#: ../../mod/photos.php:1688 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
#: ../../mod/manage.php:110
msgid "Submit"
msgstr "Lagre"
-#: ../../object/Item.php:637 ../../mod/content.php:710
+#: ../../object/Item.php:659 ../../mod/content.php:710
msgid "Bold"
msgstr "uthevet"
-#: ../../object/Item.php:638 ../../mod/content.php:711
+#: ../../object/Item.php:660 ../../mod/content.php:711
msgid "Italic"
msgstr "kursiv"
-#: ../../object/Item.php:639 ../../mod/content.php:712
+#: ../../object/Item.php:661 ../../mod/content.php:712
msgid "Underline"
msgstr "understrek"
-#: ../../object/Item.php:640 ../../mod/content.php:713
+#: ../../object/Item.php:662 ../../mod/content.php:713
msgid "Quote"
msgstr "sitat"
-#: ../../object/Item.php:641 ../../mod/content.php:714
+#: ../../object/Item.php:663 ../../mod/content.php:714
msgid "Code"
msgstr "kode"
-#: ../../object/Item.php:642 ../../mod/content.php:715
+#: ../../object/Item.php:664 ../../mod/content.php:715
msgid "Image"
msgstr "Bilde/fotografi"
-#: ../../object/Item.php:643 ../../mod/content.php:716
+#: ../../object/Item.php:665 ../../mod/content.php:716
msgid "Link"
msgstr "lenke"
-#: ../../object/Item.php:644 ../../mod/content.php:717
+#: ../../object/Item.php:666 ../../mod/content.php:717
msgid "Video"
msgstr "video"
-#: ../../object/Item.php:645 ../../mod/editpost.php:145
-#: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1553
-#: ../../mod/photos.php:1597 ../../mod/photos.php:1680
-#: ../../include/conversation.php:1116
+#: ../../object/Item.php:667 ../../mod/editpost.php:145
+#: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1562
+#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1689
+#: ../../include/conversation.php:1119
msgid "Preview"
msgstr "forhåndsvisning"
-#: ../../index.php:199 ../../mod/apps.php:7
+#: ../../index.php:203 ../../mod/apps.php:7
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Du må være innlogget for å bruke tillegg."
-#: ../../index.php:243 ../../mod/help.php:90
+#: ../../index.php:247 ../../mod/help.php:90
msgid "Not Found"
msgstr "Ikke funnet"
-#: ../../index.php:246 ../../mod/help.php:93
+#: ../../index.php:250 ../../mod/help.php:93
msgid "Page not found."
msgstr "Fant ikke siden."
-#: ../../index.php:355 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
+#: ../../index.php:359 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
msgid "Permission denied"
msgstr "Tilgang nektet"
-#: ../../index.php:356 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:242
-#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
+#: ../../index.php:360 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:266
+#: ../../mod/register.php:41 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:56
-#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
+#: ../../mod/network.php:4 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:117
-#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:240
-#: ../../mod/settings.php:96 ../../mod/settings.php:583
-#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/profiles.php:146
-#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
+#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:246
+#: ../../mod/settings.php:101 ../../mod/settings.php:590
+#: ../../mod/settings.php:595 ../../mod/profiles.php:146
+#: ../../mod/profiles.php:575 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
-#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:133
-#: ../../mod/photos.php:1044 ../../mod/wall_attach.php:55
+#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:134
+#: ../../mod/photos.php:1048 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/nogroup.php:25
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:145 ../../mod/item.php:161
#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../include/items.php:4215
+#: ../../wall_attach.php:55 ../../include/items.php:4373
msgid "Permission denied."
msgstr "Ingen tilgang."
-#: ../../index.php:415
+#: ../../index.php:419
msgid "toggle mobile"
msgstr "Velg mobilvisning"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
-#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
+#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:145
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
-#: ../../include/nav.php:143
+#: ../../include/nav.php:145
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Dine innlegg og samtaler"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1967
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1979
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
#: ../../include/profile_advanced.php:84
msgstr "Din profilside"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1974
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1986
#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
msgstr "Dine bilder"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:1991
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2003
#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:79
msgid "Events"
msgstr "Hendelser"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:328
msgid "don't show"
msgstr "ikke vis"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:326
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
msgid "show"
msgstr "vis"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
#: ../../view/theme/clean/config.php:73
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: ../../view/theme/vier/config.php:49
msgid "Theme settings"
msgstr "Temainnstillinger"
msgid "Set resolution for middle column"
msgstr "Angi oppløsning for midtkolonnen"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:680
-#: ../../include/nav.php:171
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:688
+#: ../../include/nav.php:173
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter"
msgstr "Siste liker"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1922
+#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1940
msgid "event"
msgstr "hendelse"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../mod/like.php:150 ../../mod/like.php:321 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
-#: ../../include/diaspora.php:1878
+#: ../../include/diaspora.php:1908
msgid "status"
msgstr "status"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../mod/like.php:150 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../include/text.php:1924 ../../include/diaspora.php:1878
+#: ../../include/text.php:1942 ../../include/diaspora.php:1908
msgid "photo"
msgstr "bilde"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:168
-#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1894
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:167
+#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1924
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s liker %2$s's %3$s"
msgid "Last photos"
msgstr "Siste bilder"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:59
-#: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
-#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
-#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
+#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1062
+#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
+#: ../../mod/photos.php:1751 ../../mod/photos.php:1763
msgid "Contact Photos"
msgstr "Kontaktbilder"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:154
-#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
-#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:155
+#: ../../mod/photos.php:729 ../../mod/photos.php:1187
+#: ../../mod/photos.php:1210 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:334
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
-#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1212 ../../mod/settings.php:79
-#: ../../mod/uexport.php:48 ../../include/nav.php:167
+#: ../../mod/admin.php:1005 ../../mod/admin.php:1213 ../../mod/settings.php:84
+#: ../../include/nav.php:169
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgstr "Angi fargekart"
#: ../../view/theme/clean/config.php:54 ../../include/user.php:246
-#: ../../include/text.php:1658
+#: ../../include/text.php:1676
msgid "default"
msgstr "standard"
msgid "Set theme width"
msgstr "Angi temabredde"
-#: ../../boot.php:684
+#: ../../view/theme/vier/config.php:50
+msgid "Set style"
+msgstr "Angi stil"
+
+#: ../../boot.php:692
msgid "Delete this item?"
msgstr "Slett dette elementet?"
-#: ../../boot.php:687
+#: ../../boot.php:695
msgid "show fewer"
msgstr "vis færre"
-#: ../../boot.php:1015
+#: ../../boot.php:1023
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Oppdatering %s mislyktes. Se feilloggene."
-#: ../../boot.php:1017
+#: ../../boot.php:1025
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Oppdateringsfeil i %s"
-#: ../../boot.php:1127
+#: ../../boot.php:1135
msgid "Create a New Account"
msgstr "Lag en ny konto"
-#: ../../boot.php:1128 ../../mod/register.php:278 ../../include/nav.php:108
+#: ../../boot.php:1136 ../../mod/register.php:279 ../../include/nav.php:108
msgid "Register"
msgstr "Registrer"
-#: ../../boot.php:1152 ../../include/nav.php:73
+#: ../../boot.php:1160 ../../include/nav.php:73
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
-#: ../../boot.php:1153 ../../include/nav.php:91
+#: ../../boot.php:1161 ../../include/nav.php:91
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
-#: ../../boot.php:1155
+#: ../../boot.php:1163
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Kallenavn eller epostadresse: "
-#: ../../boot.php:1156
+#: ../../boot.php:1164
msgid "Password: "
msgstr "Passord: "
-#: ../../boot.php:1157
+#: ../../boot.php:1165
msgid "Remember me"
msgstr "Husk meg"
-#: ../../boot.php:1160
+#: ../../boot.php:1168
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Eller logg inn med OpenID:"
-#: ../../boot.php:1166
+#: ../../boot.php:1174
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Glemt passordet?"
-#: ../../boot.php:1167 ../../mod/lostpass.php:84
+#: ../../boot.php:1175 ../../mod/lostpass.php:84
msgid "Password Reset"
msgstr "Passord tilbakestilling"
-#: ../../boot.php:1169
+#: ../../boot.php:1177
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Nettstedets bruksbetingelser"
-#: ../../boot.php:1170
+#: ../../boot.php:1178
msgid "terms of service"
msgstr "bruksbetingelser"
-#: ../../boot.php:1172
+#: ../../boot.php:1180
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Nettstedets retningslinjer for personvern"
-#: ../../boot.php:1173
+#: ../../boot.php:1181
msgid "privacy policy"
msgstr "retningslinjer for personvern"
-#: ../../boot.php:1302
+#: ../../boot.php:1314
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Profil utilgjengelig."
-#: ../../boot.php:1341 ../../mod/profile.php:21
+#: ../../boot.php:1353 ../../mod/profile.php:21
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Profil utilgjengelig."
-#: ../../boot.php:1381 ../../boot.php:1485
+#: ../../boot.php:1393 ../../boot.php:1497
msgid "Edit profile"
msgstr "Rediger profil"
-#: ../../boot.php:1433 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
+#: ../../boot.php:1445 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
#: ../../include/contact_widgets.php:9
msgid "Connect"
msgstr "Forbindelse"
-#: ../../boot.php:1447
+#: ../../boot.php:1459
msgid "Message"
msgstr "Melding"
-#: ../../boot.php:1455 ../../include/nav.php:169
+#: ../../boot.php:1467 ../../include/nav.php:171
msgid "Profiles"
msgstr "Profiler"
-#: ../../boot.php:1455
+#: ../../boot.php:1467
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Behandle/endre profiler"
-#: ../../boot.php:1461 ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:726
+#: ../../boot.php:1473 ../../boot.php:1499 ../../mod/profiles.php:730
msgid "Change profile photo"
msgstr "Endre profilbilde"
-#: ../../boot.php:1462 ../../mod/profiles.php:727
+#: ../../boot.php:1474 ../../mod/profiles.php:731
msgid "Create New Profile"
msgstr "Lag ny profil"
-#: ../../boot.php:1472 ../../mod/profiles.php:738
+#: ../../boot.php:1484 ../../mod/profiles.php:742
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbilde"
-#: ../../boot.php:1475 ../../mod/profiles.php:740
+#: ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:744
msgid "visible to everybody"
msgstr "synlig for alle"
-#: ../../boot.php:1476 ../../mod/profiles.php:741
+#: ../../boot.php:1488 ../../mod/profiles.php:745
msgid "Edit visibility"
msgstr "Endre synlighet"
-#: ../../boot.php:1501 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:415
+#: ../../boot.php:1513 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
+#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:155
msgid "Location:"
msgstr "Plassering:"
-#: ../../boot.php:1503 ../../mod/directory.php:136
+#: ../../boot.php:1515 ../../mod/directory.php:136
#: ../../include/profile_advanced.php:17
msgid "Gender:"
msgstr "Kjønn:"
-#: ../../boot.php:1506 ../../mod/directory.php:138
+#: ../../boot.php:1518 ../../mod/directory.php:138
#: ../../include/profile_advanced.php:37
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../boot.php:1508 ../../mod/directory.php:140
+#: ../../boot.php:1520 ../../mod/directory.php:140
#: ../../include/profile_advanced.php:48
msgid "Homepage:"
msgstr "Hjemmeside:"
-#: ../../boot.php:1584 ../../boot.php:1670
+#: ../../boot.php:1596 ../../boot.php:1682
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l F d"
-#: ../../boot.php:1585 ../../boot.php:1671
+#: ../../boot.php:1597 ../../boot.php:1683
msgid "F d"
msgstr "F d"
-#: ../../boot.php:1630 ../../boot.php:1711
+#: ../../boot.php:1642 ../../boot.php:1723
msgid "[today]"
msgstr "[idag]"
-#: ../../boot.php:1642
+#: ../../boot.php:1654
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Fødselsdager"
-#: ../../boot.php:1643
+#: ../../boot.php:1655
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Fødselsdager denne uken:"
-#: ../../boot.php:1704
+#: ../../boot.php:1716
msgid "[No description]"
msgstr "[Ingen beskrivelse]"
-#: ../../boot.php:1722
+#: ../../boot.php:1734
msgid "Event Reminders"
msgstr "Påminnelser om hendelser"
-#: ../../boot.php:1723
+#: ../../boot.php:1735
msgid "Events this week:"
msgstr "Hendelser denne uken:"
-#: ../../boot.php:1960 ../../include/nav.php:76
+#: ../../boot.php:1972 ../../include/nav.php:76
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../../boot.php:1963
+#: ../../boot.php:1975
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Status meldinger og innlegg"
-#: ../../boot.php:1970
+#: ../../boot.php:1982
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetaljer"
-#: ../../boot.php:1977 ../../mod/photos.php:51
+#: ../../boot.php:1989 ../../mod/photos.php:52
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalbum"
-#: ../../boot.php:1981 ../../boot.php:1984
+#: ../../boot.php:1993 ../../boot.php:1996
msgid "Videos"
msgstr "Videoer"
-#: ../../boot.php:1994
+#: ../../boot.php:2006
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Hendelser og kalender"
-#: ../../boot.php:1998 ../../mod/notes.php:44
+#: ../../boot.php:2010 ../../mod/notes.php:44
msgid "Personal Notes"
msgstr "Personlige notater"
-#: ../../boot.php:2001
+#: ../../boot.php:2013
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Bare du kan se dette"
#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/_search.php:89
#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:914
+#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:918
#: ../../mod/videos.php:115
msgid "Public access denied."
msgstr "Offentlig tilgang ikke tillatt."
-#: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:246 ../../mod/decrypt.php:15
-#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:952 ../../mod/admin.php:1152
+#: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:270 ../../mod/decrypt.php:15
+#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:953 ../../mod/admin.php:1153
#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
-#: ../../include/items.php:4023
+#: ../../include/items.php:4177
msgid "Item not found."
msgstr "Enheten ble ikke funnet."
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Tilgang til denne profilen er blitt begrenset."
-#: ../../mod/display.php:239
+#: ../../mod/display.php:263
msgid "Item has been removed."
msgstr "Elementet har blitt slettet."
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s hilser %2$s"
-#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/admin.php:734 ../../mod/regmod.php:54
+#: ../../mod/register.php:92 ../../mod/admin.php:735 ../../mod/regmod.php:54
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Registeringsdetaljer for %s"
-#: ../../mod/register.php:99
+#: ../../mod/register.php:100
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Vellykket registrering. Vennligst sjekk e-posten din for videre instruksjoner."
-#: ../../mod/register.php:103
+#: ../../mod/register.php:104
msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
msgstr "Mislyktes med å sende e-postmelding. Her er meldingen som mislyktes."
-#: ../../mod/register.php:108
+#: ../../mod/register.php:109
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Din registrering kan ikke behandles."
-#: ../../mod/register.php:148
+#: ../../mod/register.php:149
#, php-format
msgid "Registration request at %s"
msgstr "Henvendelse om registrering ved %s"
-#: ../../mod/register.php:157
+#: ../../mod/register.php:158
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Din registrering venter på godkjenning fra eier av stedet."
-#: ../../mod/register.php:195 ../../mod/uimport.php:50
+#: ../../mod/register.php:196 ../../mod/uimport.php:50
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Dette nettstedet har overskredet antallet tillate daglige kontoregistreringer. Vennligst prøv igjen imorgen."
-#: ../../mod/register.php:223
+#: ../../mod/register.php:224
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "Du kan (valgfritt) fylle ut dette skjemaet via OpenID ved å oppgi din OpenID og klikke \"Registrer\"."
-#: ../../mod/register.php:224
+#: ../../mod/register.php:225
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Hvis du ikke er kjent med OpenID, vennligst la feltet stå tomt, og fyll ut de andre feltene."
-#: ../../mod/register.php:225
+#: ../../mod/register.php:226
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Din OpenID (valgfritt):"
-#: ../../mod/register.php:239
+#: ../../mod/register.php:240
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Legg til profilen din i medlemskatalogen?"
-#: ../../mod/register.php:242 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
-#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:320
-#: ../../mod/settings.php:981 ../../mod/settings.php:987
-#: ../../mod/settings.php:995 ../../mod/settings.php:999
-#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1010
-#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1022
-#: ../../mod/settings.php:1052 ../../mod/settings.php:1053
-#: ../../mod/settings.php:1054 ../../mod/settings.php:1055
-#: ../../mod/settings.php:1056 ../../mod/profiles.php:610
-#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4064
+#: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
+#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:326
+#: ../../mod/settings.php:998 ../../mod/settings.php:1004
+#: ../../mod/settings.php:1012 ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1027
+#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1069 ../../mod/settings.php:1070
+#: ../../mod/settings.php:1071 ../../mod/settings.php:1072
+#: ../../mod/settings.php:1073 ../../mod/profiles.php:614
+#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4218
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:981
-#: ../../mod/settings.php:987 ../../mod/settings.php:995
-#: ../../mod/settings.php:999 ../../mod/settings.php:1004
-#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
-#: ../../mod/settings.php:1022 ../../mod/settings.php:1052
-#: ../../mod/settings.php:1053 ../../mod/settings.php:1054
-#: ../../mod/settings.php:1055 ../../mod/settings.php:1056
-#: ../../mod/profiles.php:611
+#: ../../mod/register.php:244 ../../mod/api.php:106
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:998
+#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1012
+#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1021
+#: ../../mod/settings.php:1027 ../../mod/settings.php:1033
+#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1069
+#: ../../mod/settings.php:1070 ../../mod/settings.php:1071
+#: ../../mod/settings.php:1072 ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/profiles.php:615
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../../mod/register.php:260
+#: ../../mod/register.php:261
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Medlemskap ved dette nettstedet skjer bare på invitasjon."
-#: ../../mod/register.php:261
+#: ../../mod/register.php:262
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "Din invitasjons-ID:"
-#: ../../mod/register.php:264 ../../mod/admin.php:572
+#: ../../mod/register.php:265 ../../mod/admin.php:573
msgid "Registration"
msgstr "Registrering"
-#: ../../mod/register.php:272
+#: ../../mod/register.php:273
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
msgstr "Ditt fulle navn (f.eks. Ola Nordmann):"
-#: ../../mod/register.php:273
+#: ../../mod/register.php:274
msgid "Your Email Address: "
msgstr "Din e-postadresse:"
-#: ../../mod/register.php:274
+#: ../../mod/register.php:275
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be "
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
msgstr "Velg et kallenavn til profilen. Dette må begynne med en bokstav. Din profiladresse på dette stedet vil bli \"<strong>kallenavn@$sitename</strong>\"."
-#: ../../mod/register.php:275
+#: ../../mod/register.php:276
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Velg et kallenavn:"
-#: ../../mod/register.php:284 ../../mod/uimport.php:64
+#: ../../mod/register.php:285 ../../mod/uimport.php:64
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: ../../mod/register.php:285
+#: ../../mod/register.php:286
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Importer din profil til denne Friendica-instansen."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
-#: ../../mod/profiles.php:583
+#: ../../mod/profiles.php:587
msgid "Profile not found."
msgstr "Fant ikke profilen."
msgstr "Fikk ikke satt kontaktbilde."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
-#: ../../include/diaspora.php:621
+#: ../../include/diaspora.php:620
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s er nå venner med %2$s"
#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015
+#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Vennligst skriv inn en lenke URL:"
#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
-#: ../../include/conversation.php:1081
+#: ../../include/conversation.php:1084
msgid "Upload photo"
msgstr "Last opp bilde"
#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
-#: ../../include/conversation.php:1085
+#: ../../include/conversation.php:1088
msgid "Insert web link"
msgstr "Sett inn web-adresse"
msgstr "Vil du virkelig slette dette forslaget?"
#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:323
-#: ../../mod/settings.php:602 ../../mod/settings.php:628
-#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
+#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:329
+#: ../../mod/settings.php:609 ../../mod/settings.php:635
+#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1119
-#: ../../include/items.php:4067
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1122
+#: ../../include/items.php:4221
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorér/Skjul"
-#: ../../mod/network.php:179
+#: ../../mod/network.php:136
msgid "Search Results For:"
msgstr "Søkeresultater for:"
-#: ../../mod/network.php:222 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
+#: ../../mod/network.php:179 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
msgid "Remove term"
msgstr "Fjern uttrykk"
-#: ../../mod/network.php:231 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
-#: ../../include/features.php:41
+#: ../../mod/network.php:188 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
+#: ../../include/features.php:42
msgid "Saved Searches"
msgstr "Lagrede søk"
-#: ../../mod/network.php:232 ../../include/group.php:275
+#: ../../mod/network.php:189 ../../include/group.php:275
msgid "add"
msgstr "legg til"
-#: ../../mod/network.php:394
+#: ../../mod/network.php:350
msgid "Commented Order"
msgstr "Etter kommentarer"
-#: ../../mod/network.php:397
+#: ../../mod/network.php:353
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Sorter etter kommentardato"
-#: ../../mod/network.php:400
+#: ../../mod/network.php:356
msgid "Posted Order"
msgstr "Etter innlegg"
-#: ../../mod/network.php:403
+#: ../../mod/network.php:359
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Sorter etter innleggsdato"
-#: ../../mod/network.php:441 ../../mod/notifications.php:88
+#: ../../mod/network.php:365 ../../mod/notifications.php:88
msgid "Personal"
msgstr "Personlig"
-#: ../../mod/network.php:444
+#: ../../mod/network.php:368
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Innlegg som nevner eller involverer deg"
-#: ../../mod/network.php:450
+#: ../../mod/network.php:374
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: ../../mod/network.php:453
+#: ../../mod/network.php:377
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Aktivitetsstrøm - etter dato"
-#: ../../mod/network.php:459
+#: ../../mod/network.php:383
msgid "Shared Links"
msgstr "Delte lenker"
-#: ../../mod/network.php:462
+#: ../../mod/network.php:386
msgid "Interesting Links"
msgstr "Interessante lenker"
-#: ../../mod/network.php:468
+#: ../../mod/network.php:392
msgid "Starred"
msgstr "Med stjerne"
-#: ../../mod/network.php:471
+#: ../../mod/network.php:395
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favorittinnlegg"
-#: ../../mod/network.php:539
+#: ../../mod/network.php:457
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Advarsel: denne gruppen inneholder %s medlem fra et usikkert nettverk."
msgstr[1] "Advarsel: denne gruppe inneholder %s medlemmer fra et usikkert nettverk."
-#: ../../mod/network.php:542
+#: ../../mod/network.php:460
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Private meldinger til denne gruppen risikerer å bli offentliggjort."
-#: ../../mod/network.php:588 ../../mod/content.php:119
+#: ../../mod/network.php:514 ../../mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr "Gruppen finnes ikke"
-#: ../../mod/network.php:599 ../../mod/content.php:130
+#: ../../mod/network.php:531 ../../mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "Gruppen er tom"
-#: ../../mod/network.php:605 ../../mod/content.php:134
+#: ../../mod/network.php:538 ../../mod/content.php:134
msgid "Group: "
msgstr "Gruppe:"
-#: ../../mod/network.php:617
+#: ../../mod/network.php:548
msgid "Contact: "
msgstr "Kontakt:"
-#: ../../mod/network.php:619
+#: ../../mod/network.php:550
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Private meldinger til denne personen risikerer å bli offentliggjort."
-#: ../../mod/network.php:624
+#: ../../mod/network.php:555
msgid "Invalid contact."
msgstr "Ugyldig kontakt."
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Temainnstillinger oppdatert."
-#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:570
+#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:571
msgid "Site"
msgstr "Nettsted"
-#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:898 ../../mod/admin.php:913
+#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:899 ../../mod/admin.php:914
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
-#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:1002 ../../mod/admin.php:1044
+#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1045
+#: ../../mod/settings.php:56
msgid "Plugins"
msgstr "Tillegg"
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1210 ../../mod/admin.php:1244
+#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1211 ../../mod/admin.php:1245
msgid "Themes"
msgstr "Tema"
msgid "DB updates"
msgstr "Databaseoppdateringer"
-#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1331
+#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1332
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
-#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:178
+#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:180
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Brukerregistreringer venter på bekreftelse"
-#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:852
+#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:853
msgid "Normal Account"
msgstr "Vanlig konto"
-#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:853
+#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:854
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Talerstol-konto"
-#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:854
+#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:855
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Gruppe-/kjendiskonto"
-#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:855
+#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:856
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Automatisk vennekonto"
msgid "Message queues"
msgstr "Meldingskøer"
-#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:569 ../../mod/admin.php:897
-#: ../../mod/admin.php:1001 ../../mod/admin.php:1043 ../../mod/admin.php:1209
-#: ../../mod/admin.php:1243 ../../mod/admin.php:1330
+#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:570 ../../mod/admin.php:898
+#: ../../mod/admin.php:1002 ../../mod/admin.php:1044 ../../mod/admin.php:1210
+#: ../../mod/admin.php:1244 ../../mod/admin.php:1331
msgid "Administration"
msgstr "Administrasjon"
msgid "Site settings updated."
msgstr "Nettstedets innstillinger er oppdatert."
-#: ../../mod/admin.php:512 ../../mod/settings.php:810
+#: ../../mod/admin.php:512 ../../mod/settings.php:822
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Ikke eget tema for mobile enheter"
-#: ../../mod/admin.php:529 ../../mod/contacts.php:402
+#: ../../mod/admin.php:529 ../../mod/contacts.php:408
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
-#: ../../mod/admin.php:530 ../../include/contact_selectors.php:56
+#: ../../mod/admin.php:530
+msgid "At post arrival"
+msgstr "Ved mottak av innlegg"
+
+#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently"
msgstr "Ofte"
-#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:57
+#: ../../mod/admin.php:532 ../../include/contact_selectors.php:57
msgid "Hourly"
msgstr "Hver time"
-#: ../../mod/admin.php:532 ../../include/contact_selectors.php:58
+#: ../../mod/admin.php:533 ../../include/contact_selectors.php:58
msgid "Twice daily"
msgstr "To ganger daglig"
-#: ../../mod/admin.php:533 ../../include/contact_selectors.php:59
+#: ../../mod/admin.php:534 ../../include/contact_selectors.php:59
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"
-#: ../../mod/admin.php:538
+#: ../../mod/admin.php:539
msgid "Multi user instance"
msgstr "Flerbrukerinstans"
-#: ../../mod/admin.php:556
+#: ../../mod/admin.php:557
msgid "Closed"
msgstr "Stengt"
-#: ../../mod/admin.php:557
+#: ../../mod/admin.php:558
msgid "Requires approval"
msgstr "Krever godkjenning"
-#: ../../mod/admin.php:558
+#: ../../mod/admin.php:559
msgid "Open"
msgstr "Åpen"
-#: ../../mod/admin.php:562
+#: ../../mod/admin.php:563
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Ingen SSL-retningslinjer, lenker vil spore sidens SSL-tilstand"
-#: ../../mod/admin.php:563
+#: ../../mod/admin.php:564
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Tving alle lenker til å bruke SSL"
-#: ../../mod/admin.php:564
+#: ../../mod/admin.php:565
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Selvsignert sertifikat, bruk SSL bare til lokale lenker (ikke anbefalt)"
-#: ../../mod/admin.php:571 ../../mod/admin.php:1045 ../../mod/admin.php:1245
-#: ../../mod/admin.php:1332 ../../mod/settings.php:601
-#: ../../mod/settings.php:711 ../../mod/settings.php:780
-#: ../../mod/settings.php:856 ../../mod/settings.php:1084
+#: ../../mod/admin.php:572 ../../mod/admin.php:1046 ../../mod/admin.php:1246
+#: ../../mod/admin.php:1333 ../../mod/settings.php:608
+#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:792
+#: ../../mod/settings.php:871 ../../mod/settings.php:1101
msgid "Save Settings"
msgstr "Lagre innstillinger"
-#: ../../mod/admin.php:573
+#: ../../mod/admin.php:574
msgid "File upload"
msgstr "Last opp fil"
-#: ../../mod/admin.php:574
+#: ../../mod/admin.php:575
msgid "Policies"
msgstr "Retningslinjer"
-#: ../../mod/admin.php:575
+#: ../../mod/admin.php:576
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
-#: ../../mod/admin.php:576
+#: ../../mod/admin.php:577
msgid "Performance"
msgstr "Ytelse"
-#: ../../mod/admin.php:577
+#: ../../mod/admin.php:578
msgid ""
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
msgstr "Omplasser - ADVARSEL: avansert funksjon. Kan gjøre denne tjeneren utilgjengelig."
-#: ../../mod/admin.php:580
+#: ../../mod/admin.php:581
msgid "Site name"
msgstr "Nettstedets navn"
-#: ../../mod/admin.php:581
+#: ../../mod/admin.php:582
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/logo"
-#: ../../mod/admin.php:582
+#: ../../mod/admin.php:583
msgid "Additional Info"
msgstr "Ekstra informasjon"
-#: ../../mod/admin.php:582
+#: ../../mod/admin.php:583
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
msgstr "For offentlige tjenere: du kan legge til ekstra informasjon her som vil bli vist på dir.friendica.com/siteinfo."
-#: ../../mod/admin.php:583
+#: ../../mod/admin.php:584
msgid "System language"
msgstr "Systemspråk"
-#: ../../mod/admin.php:584
+#: ../../mod/admin.php:585
msgid "System theme"
msgstr "Systemtema"
-#: ../../mod/admin.php:584
+#: ../../mod/admin.php:585
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Standard tema for systemet - kan overstyres av brukerprofiler - <a href='#' id='cnftheme'>endre temainnstillinger</a>"
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Mobilt tema til systemet"
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Tema for mobile enheter"
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: ../../mod/admin.php:587
msgid "SSL link policy"
msgstr "Retningslinjer for SSL og lenker"
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: ../../mod/admin.php:587
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Avgjør om genererte lenker skal tvinges til å bruke SSL"
-#: ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Old style 'Share'"
msgstr "\"Deling\" på gamlemåten"
-#: ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr "Skrur av bbcode \"dele\" for gjentatte elementer."
-#: ../../mod/admin.php:588
+#: ../../mod/admin.php:589
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "Skjul punktet om hjelp fra navigasjonsmenyen"
-#: ../../mod/admin.php:588
+#: ../../mod/admin.php:589
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "Skjuler menypunktet for Hjelp-sidene fra navigasjonsmenyen. Du kan fremdeles få tilgang ved å bruke /help direkte."
-#: ../../mod/admin.php:589
+#: ../../mod/admin.php:590
msgid "Single user instance"
msgstr "Enkeltbrukerinstans"
-#: ../../mod/admin.php:589
+#: ../../mod/admin.php:590
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Gjør denne instansen til flerbruker eller enkeltbruker for den navngitte brukeren"
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: ../../mod/admin.php:591
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maksimum bildestørrelse"
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: ../../mod/admin.php:591
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maksimal størrelse i bytes for opplastede bilder. Standard er 0, som betyr ingen størrelsesgrense."
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: ../../mod/admin.php:592
msgid "Maximum image length"
msgstr "Maksimal bildelenge"
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: ../../mod/admin.php:592
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Maksimal lengde i pixler for den lengste siden til opplastede bilder. Standard er -1, some betyr ingen grense."
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: ../../mod/admin.php:593
msgid "JPEG image quality"
msgstr "JPEG-bildekvalitet"
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: ../../mod/admin.php:593
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Opplastede JPEG-er vil bli lagret med disse kvalitetsinnstillingene [0-100]. Standard er 100, som er høyeste kvalitet."
-#: ../../mod/admin.php:594
+#: ../../mod/admin.php:595
msgid "Register policy"
msgstr "Registrer retningslinjer"
-#: ../../mod/admin.php:595
+#: ../../mod/admin.php:596
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Maksimalt antall daglige registreringer"
-#: ../../mod/admin.php:595
+#: ../../mod/admin.php:596
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Hvis registrering er tillat ovenfor, så vil dette angi maksimalt antall nye brukerregistreringer som aksepteres per dag. Hvis registrering er satt til stengt, så vil ikke denne innstillingen ha noen effekt."
-#: ../../mod/admin.php:596
+#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Register text"
msgstr "Registrer tekst"
-#: ../../mod/admin.php:596
+#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Vil bli vist på en fremtredende måte på registreringssiden."
-#: ../../mod/admin.php:597
+#: ../../mod/admin.php:598
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Kontoer forlatt etter x dager"
-#: ../../mod/admin.php:597
+#: ../../mod/admin.php:598
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Vil ikke kaste bort systemressurser på å spørre eksterne nettsteder om forlatte kontoer. Skriv 0 for ingen tidsgrense."
-#: ../../mod/admin.php:598
+#: ../../mod/admin.php:599
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Tillate vennedomener"
-#: ../../mod/admin.php:598
+#: ../../mod/admin.php:599
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Kommaseparert liste med domener som har lov til å etablere vennskap med dette nettstedet.\nJokertegn aksepteres. Tom for å tillate alle domener."
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/admin.php:600
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Tillate e-postdomener"
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/admin.php:600
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Kommaseparert liste med domener som er tillatt i e-postadresser ved registrering på dette nettstedet. Jokertegn er tillatt. Tom for å tillate alle domener."
-#: ../../mod/admin.php:600
+#: ../../mod/admin.php:601
msgid "Block public"
msgstr "Utesteng publikum"
-#: ../../mod/admin.php:600
+#: ../../mod/admin.php:601
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Kryss av for å blokkere offentlig tilgang til sider som ellers ville vært offentlige personlige sider med mindre du er logget inn."
-#: ../../mod/admin.php:601
+#: ../../mod/admin.php:602
msgid "Force publish"
msgstr "Tving publisering"
-#: ../../mod/admin.php:601
+#: ../../mod/admin.php:602
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Sett hake for å tvinge alle profiler på dette nettstedet til å vises i nettstedskatalogen."
-#: ../../mod/admin.php:602
+#: ../../mod/admin.php:603
msgid "Global directory update URL"
msgstr "URL for oppdatering av Global-katalog"
-#: ../../mod/admin.php:602
+#: ../../mod/admin.php:603
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
" is completely unavailable to the application."
msgstr "URL for å oppdatere den globale katalogen. Hvis denne ikke er angitt, så vil den globale katalogen være helt utilgjengelige for programmet."
-#: ../../mod/admin.php:603
+#: ../../mod/admin.php:604
msgid "Allow threaded items"
msgstr "Tillat en tråd av elementer "
-#: ../../mod/admin.php:603
+#: ../../mod/admin.php:604
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "Tillat ubegrenset antall nivåer i en tråd for elementer på dette nettstedet."
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: ../../mod/admin.php:605
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Private meldinger som standard for nye brukere"
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: ../../mod/admin.php:605
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Sett standard postetillatelser for alle nye medlemmer til standard personverngruppe i stedet for offentlig."
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: ../../mod/admin.php:606
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Ikke inkluder innholdet i en melding i epostvarsler"
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: ../../mod/admin.php:606
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Ikke inkluder innholdet i en melding/kommentar/privat melding/osv. i epostvarsler som sendes ut fra dette nettstedet, som et personverntiltak."
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: ../../mod/admin.php:607
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Ikke tillat offentlig tilgang til tillegg som listes opp i app-menyen."
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: ../../mod/admin.php:607
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Kryss i denne boksen vil begrense tillegg opplistet i app-menyen til bare medlemmer."
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Ikke innebygg private bilder i innlegg"
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: ../../mod/admin.php:608
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"while."
msgstr "Ikke bytt ut lokalt lagrede private bilder i innlegg med innebygd kopi av bildet. Dette betyr at kontakter som mottar innlegg med private bilder må autentisere og laste hvert bilde, noe som kan ta en stund."
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: ../../mod/admin.php:609
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Tillat brukere å sette remote_self"
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: ../../mod/admin.php:609
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "Ved å sette hake her får hver bruker lov å markere hver kontakt som en remote_self i dialogen for kontaktreparasjon. Å sette denne haken på en kontakt medfører speiling av hvert innlegg fra denne kontakten i brukerens strøm. "
-#: ../../mod/admin.php:609
+#: ../../mod/admin.php:610
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Blokker flere registreringer"
-#: ../../mod/admin.php:609
+#: ../../mod/admin.php:610
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Ikke tillat brukere å registrere ytterligere kontoer til bruk som sider."
-#: ../../mod/admin.php:610
+#: ../../mod/admin.php:611
msgid "OpenID support"
msgstr "OpenID-støtte"
-#: ../../mod/admin.php:610
+#: ../../mod/admin.php:611
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "OpenID-støtte for registrering og innlogging."
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: ../../mod/admin.php:612
msgid "Fullname check"
msgstr "Sjekk fullt navn"
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: ../../mod/admin.php:612
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Tving brukere til å registrere med et mellomrom mellom fornavn og etternavn i Fullt navn, som et tiltak mot søppelpost (antispam)."
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: ../../mod/admin.php:613
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "UTF-8 regulære uttrykk"
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: ../../mod/admin.php:613
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "Bruk PHP UTF8 regulære uttrykk"
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: ../../mod/admin.php:614
msgid "Show Community Page"
msgstr "Vis Felleskap-side"
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: ../../mod/admin.php:614
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr "Vis en Fellesskapsside som viser de siste offentlige meldinger på dette nettstedet."
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: ../../mod/admin.php:615
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Aktiver Ostatus-støtte"
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: ../../mod/admin.php:615
msgid ""
-"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
-msgstr "Tilby innebygget OStatus-kompatibilitet (identi.ca, status.net, etc.). All kommunikasjon via OStatus er offentlig, så personvernadvarsler vil bli vist av og til."
+msgstr "Tilby innebygget Ostatus-samhandling (StatusNet, GNU Social osv.). All kommunikasjon via OStatus er offentlig, så advarsler om personvern vil bli vist av og til."
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: ../../mod/admin.php:616
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr "OStatus intervall for samtalefullførelse"
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: ../../mod/admin.php:616
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr "Hvor ofte skal spørrefunksjonen sjekke etter nye oppføringer i OStatus-samtaler? Dette kan være en svært ressurskrevende oppgave."
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/admin.php:617
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Aktiver Diaspora-støtte"
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/admin.php:617
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Tilby innebygget kompatibilitet med Diaspora-nettverket."
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: ../../mod/admin.php:618
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Bare tillat Friendica-kontakter"
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: ../../mod/admin.php:618
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Alle kontakter må bruke Friendica-protokoller. Alle andre innebyggede kommunikasjonsprotokoller blir deaktivert."
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: ../../mod/admin.php:619
msgid "Verify SSL"
msgstr "Bekreft SSL"
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: ../../mod/admin.php:619
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Hvis du vil, så kan du skru på streng sertifikatkontroll. Dette betyr at du ikke kan opprette forbindelse (i det hele tatt) med nettsteder som bruker selvsignerte SSL-sertifikater."
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: ../../mod/admin.php:620
msgid "Proxy user"
msgstr "Brukernavn til mellomtjener"
-#: ../../mod/admin.php:620
+#: ../../mod/admin.php:621
msgid "Proxy URL"
msgstr "Mellomtjener URL"
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: ../../mod/admin.php:622
msgid "Network timeout"
msgstr "Tidsavbrudd for nettverk"
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: ../../mod/admin.php:622
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Verdien er i sekunder. Sett til 0 for ubegrenset (ikke anbefalt)."
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: ../../mod/admin.php:623
msgid "Delivery interval"
msgstr "Leveringsintervall"
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: ../../mod/admin.php:623
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Forsink bakgrunnsprosesser for levering med så mange sekunder for å redusere belastningen på systemet. Anbefalinger: 4-5 for delt tjener, 2-3 for virtuelle private tjenere. 0-1 for store, dedikerte tjenere."
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: ../../mod/admin.php:624
msgid "Poll interval"
msgstr "Spørreintervall"
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: ../../mod/admin.php:624
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Reduser spørreprosesser i bakgrunnen med så mange sekunder for å redusere belastningen på systemet. Hvis 0, bruk leveringsintervall."
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: ../../mod/admin.php:625
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maksimal snittlast"
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: ../../mod/admin.php:625
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Maksimal systemlast før leverings- og spørreprosesser utsettes - standard er 50."
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: ../../mod/admin.php:627
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr "Bruk MySQL fulltekstmotor"
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: ../../mod/admin.php:627
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr "Aktiverer fulltekstmotoren. Øker hastigheten til søk, men kan bare søke etter minimum fire eller flere tegn."
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/admin.php:628
msgid "Suppress Language"
msgstr "Ikke vis språk"
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/admin.php:628
msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
msgstr "Ikke vis språkinformasjon i metainformasjon om et innlegg."
-#: ../../mod/admin.php:628
+#: ../../mod/admin.php:629
msgid "Path to item cache"
msgstr "Sti til mellomlager for elementer"
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: ../../mod/admin.php:630
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Mellomlagringens varighet i sekunder"
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: ../../mod/admin.php:630
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day)."
msgstr "Hvor lenge skal filene i mellomlagret beholdes? Standardveri er 86400 sekunder (Et døgn)."
-#: ../../mod/admin.php:630
+#: ../../mod/admin.php:631
msgid "Path for lock file"
msgstr "Sti til fillås"
-#: ../../mod/admin.php:631
+#: ../../mod/admin.php:632
msgid "Temp path"
msgstr "Temp-sti"
-#: ../../mod/admin.php:632
+#: ../../mod/admin.php:633
msgid "Base path to installation"
msgstr "Sti til installasjonsbasen"
-#: ../../mod/admin.php:634
+#: ../../mod/admin.php:635
msgid "New base url"
msgstr "Ny base URL"
-#: ../../mod/admin.php:652
+#: ../../mod/admin.php:653
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Oppdatering har blitt markert som vellykket"
-#: ../../mod/admin.php:662
+#: ../../mod/admin.php:663
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Utføring av %s mislyktes. Sjekk systemlogger."
-#: ../../mod/admin.php:665
+#: ../../mod/admin.php:666
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Oppdatering %s ble iverksatt på en vellykket måte."
-#: ../../mod/admin.php:669
+#: ../../mod/admin.php:670
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Oppdatering %s returnerte ikke en status. Ukjent om oppdateringen er vellykket."
-#: ../../mod/admin.php:672
+#: ../../mod/admin.php:673
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "Oppdateringsfunksjon %s ble ikke funnet."
-#: ../../mod/admin.php:687
+#: ../../mod/admin.php:688
msgid "No failed updates."
msgstr "Ingen mislykkede oppdateringer."
-#: ../../mod/admin.php:691
+#: ../../mod/admin.php:692
msgid "Failed Updates"
msgstr "Mislykkede oppdateringer"
-#: ../../mod/admin.php:692
+#: ../../mod/admin.php:693
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "Dette inkluderer ikke oppdateringer som kom før 1139, som ikke returnerer en status."
-#: ../../mod/admin.php:693
+#: ../../mod/admin.php:694
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Marker vellykket (hvis oppdatering ble iverksatt manuelt)"
-#: ../../mod/admin.php:694
+#: ../../mod/admin.php:695
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Forsøk å utføre dette oppdateringspunktet automatisk"
-#: ../../mod/admin.php:740
+#: ../../mod/admin.php:741
msgid "Registration successful. Email send to user"
msgstr "Vellykket registrering. E-post er sendt til bruker"
-#: ../../mod/admin.php:750
+#: ../../mod/admin.php:751
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s bruker blokkert/ikke blokkert"
msgstr[1] "%s brukere blokkert/ikke blokkert"
-#: ../../mod/admin.php:757
+#: ../../mod/admin.php:758
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s bruker slettet"
msgstr[1] "%s brukere slettet"
-#: ../../mod/admin.php:796
+#: ../../mod/admin.php:797
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Brukeren '%s' er slettet"
-#: ../../mod/admin.php:804
+#: ../../mod/admin.php:805
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Brukeren '%s' er ikke blokkert"
-#: ../../mod/admin.php:804
+#: ../../mod/admin.php:805
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Brukeren '%s' er blokkert"
-#: ../../mod/admin.php:899
+#: ../../mod/admin.php:900
msgid "Add User"
msgstr "Legg til bruker"
-#: ../../mod/admin.php:900
+#: ../../mod/admin.php:901
msgid "select all"
msgstr "velg alle"
-#: ../../mod/admin.php:901
+#: ../../mod/admin.php:902
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Brukerregistreringer venter på bekreftelse"
-#: ../../mod/admin.php:902
+#: ../../mod/admin.php:903
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Bruker venter på permanent sletting"
-#: ../../mod/admin.php:903
+#: ../../mod/admin.php:904
msgid "Request date"
msgstr "Forespørselsdato"
-#: ../../mod/admin.php:903 ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
-#: ../../mod/admin.php:929 ../../mod/crepair.php:150
-#: ../../mod/settings.php:603 ../../mod/settings.php:629
+#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/crepair.php:150
+#: ../../mod/settings.php:610 ../../mod/settings.php:636
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: ../../mod/admin.php:903 ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
-#: ../../mod/admin.php:931 ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:932 ../../include/contact_selectors.php:79
#: ../../include/contact_selectors.php:86
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: ../../mod/admin.php:904
+#: ../../mod/admin.php:905
msgid "No registrations."
msgstr "Ingen registreringer."
-#: ../../mod/admin.php:905 ../../mod/notifications.php:161
+#: ../../mod/admin.php:906 ../../mod/notifications.php:161
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Approve"
msgstr "Godkjenn"
-#: ../../mod/admin.php:906
+#: ../../mod/admin.php:907
msgid "Deny"
msgstr "Nekt"
-#: ../../mod/admin.php:908 ../../mod/contacts.php:425
-#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:692
+#: ../../mod/admin.php:909 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
msgid "Block"
msgstr "Blokker"
-#: ../../mod/admin.php:909 ../../mod/contacts.php:425
-#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:692
+#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
msgid "Unblock"
msgstr "Ikke blokker"
-#: ../../mod/admin.php:910
+#: ../../mod/admin.php:911
msgid "Site admin"
msgstr "Nettstedets administrator"
-#: ../../mod/admin.php:911
+#: ../../mod/admin.php:912
msgid "Account expired"
msgstr "Konto utgått"
-#: ../../mod/admin.php:914
+#: ../../mod/admin.php:915
msgid "New User"
msgstr "Ny bruker"
-#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
msgid "Register date"
msgstr "Registreringsdato"
-#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
msgid "Last login"
msgstr "Siste innlogging"
-#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
msgid "Last item"
msgstr "Siste element"
-#: ../../mod/admin.php:915
+#: ../../mod/admin.php:916
msgid "Deleted since"
msgstr "Slettet siden"
-#: ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:917 ../../mod/settings.php:35
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: ../../mod/admin.php:918
+#: ../../mod/admin.php:919
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Valgte brukere vil bli slettet!\\n\\nAlt disse brukerne har lagt inn på dette nettstedet vil bli slettet for alltid!\\n\\nEr du sikker på at du vil slette disse brukerne?"
-#: ../../mod/admin.php:919
+#: ../../mod/admin.php:920
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Brukeren {0} vil bli slettet!\\n\\nAlt denne brukeren har lagt inn på dette nettstedet vil bli slettet for alltid!\\n\\nEr du sikker på at du vil slette denne brukeren?"
-#: ../../mod/admin.php:929
+#: ../../mod/admin.php:930
msgid "Name of the new user."
msgstr "Navnet til den nye brukeren."
-#: ../../mod/admin.php:930
+#: ../../mod/admin.php:931
msgid "Nickname"
msgstr "Kallenavn"
-#: ../../mod/admin.php:930
+#: ../../mod/admin.php:931
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Kallenavnet til den nye brukeren."
-#: ../../mod/admin.php:931
+#: ../../mod/admin.php:932
msgid "Email address of the new user."
msgstr "E-postadressen til den nye brukeren."
-#: ../../mod/admin.php:964
+#: ../../mod/admin.php:965
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Tillegget %s er avskrudd."
-#: ../../mod/admin.php:968
+#: ../../mod/admin.php:969
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Tillegget %s er aktivert."
-#: ../../mod/admin.php:978 ../../mod/admin.php:1181
+#: ../../mod/admin.php:979 ../../mod/admin.php:1182
msgid "Disable"
msgstr "Skru av"
-#: ../../mod/admin.php:980 ../../mod/admin.php:1183
+#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:1184
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"
-#: ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1211
+#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1212
msgid "Toggle"
msgstr "Veksle"
-#: ../../mod/admin.php:1011 ../../mod/admin.php:1221
+#: ../../mod/admin.php:1012 ../../mod/admin.php:1222
msgid "Author: "
msgstr "Forfatter:"
-#: ../../mod/admin.php:1012 ../../mod/admin.php:1222
+#: ../../mod/admin.php:1013 ../../mod/admin.php:1223
msgid "Maintainer: "
msgstr "Vedlikeholder:"
-#: ../../mod/admin.php:1141
+#: ../../mod/admin.php:1142
msgid "No themes found."
msgstr "Ingen temaer funnet."
-#: ../../mod/admin.php:1203
+#: ../../mod/admin.php:1204
msgid "Screenshot"
msgstr "Skjermbilde"
-#: ../../mod/admin.php:1249
+#: ../../mod/admin.php:1250
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Eksperimentell]"
-#: ../../mod/admin.php:1250
+#: ../../mod/admin.php:1251
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Ikke støttet]"
-#: ../../mod/admin.php:1277
+#: ../../mod/admin.php:1278
msgid "Log settings updated."
msgstr "Logginnstillinger er oppdatert."
-#: ../../mod/admin.php:1333
+#: ../../mod/admin.php:1334
msgid "Clear"
msgstr "Tøm"
-#: ../../mod/admin.php:1339
+#: ../../mod/admin.php:1340
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Aktiver feilsøking"
-#: ../../mod/admin.php:1340
+#: ../../mod/admin.php:1341
msgid "Log file"
msgstr "Loggfil"
-#: ../../mod/admin.php:1340
+#: ../../mod/admin.php:1341
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "Web-serveren må ha skriverettigheter. Relativt til toppnivåkatalogen til din Friendicas."
-#: ../../mod/admin.php:1341
+#: ../../mod/admin.php:1342
msgid "Log level"
msgstr "Loggnivå"
-#: ../../mod/admin.php:1390 ../../mod/contacts.php:481
+#: ../../mod/admin.php:1391 ../../mod/contacts.php:487
msgid "Update now"
msgstr "Oppdater nå"
-#: ../../mod/admin.php:1391
+#: ../../mod/admin.php:1392
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../../mod/admin.php:1397
+#: ../../mod/admin.php:1398
msgid "FTP Host"
msgstr "FTP-tjener"
-#: ../../mod/admin.php:1398
+#: ../../mod/admin.php:1399
msgid "FTP Path"
msgstr "FTP-sti"
-#: ../../mod/admin.php:1399
+#: ../../mod/admin.php:1400
msgid "FTP User"
msgstr "FTP-bruker"
-#: ../../mod/admin.php:1400
+#: ../../mod/admin.php:1401
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP-passord"
-#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:934
-#: ../../include/text.php:935 ../../include/nav.php:118
+#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:938
+#: ../../include/text.php:939 ../../include/nav.php:118
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
-#: ../../mod/search.php:179 ../../mod/search.php:205
-#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:91
+#: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
+#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:89
msgid "No results."
msgstr "Fant ikke noe."
msgid "Edit post"
msgstr "Endre innlegg"
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1082
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1085
msgid "upload photo"
msgstr "last opp bilde"
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1083
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1086
msgid "Attach file"
msgstr "Legg ved fil"
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1084
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1087
msgid "attach file"
msgstr "legg ved fil"
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1086
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1089
msgid "web link"
msgstr "web-adresse"
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1087
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1090
msgid "Insert video link"
msgstr "Sett inn video-link"
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1088
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1091
msgid "video link"
msgstr "videolink"
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1089
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1092
msgid "Insert audio link"
msgstr "Sett inn lydlink"
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1090
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1093
msgid "audio link"
msgstr "lydlink"
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1091
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1094
msgid "Set your location"
msgstr "Angi din plassering"
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1092
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1095
msgid "set location"
msgstr "angi plassering"
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1093
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1096
msgid "Clear browser location"
msgstr "Fjern nettleserplassering"
-#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1094
+#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1097
msgid "clear location"
msgstr "fjern plassering"
-#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1100
+#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1103
msgid "Permission settings"
msgstr "Tillatelser"
-#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1109
+#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1112
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Kopi: e-postadresser"
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1110
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1113
msgid "Public post"
msgstr "Offentlig innlegg"
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1096
+#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1099
msgid "Set title"
msgstr "Lagre tittel"
-#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1098
+#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1101
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorier (kommaseparert liste)"
-#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1112
+#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1115
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Eksempel: ola@example.com, kari@example.com"
msgid "Find on this site"
msgstr "Finn på dette nettstedet"
-#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:685
+#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:693
msgid "Finding: "
msgstr "Fant:"
msgid "Site Directory"
msgstr "Stedets katalog"
-#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:686
+#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:694
#: ../../include/contact_widgets.php:33
msgid "Find"
msgstr "Finn"
-#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:686
+#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:690
msgid "Age: "
msgstr "Alder:"
msgid "Visible to:"
msgstr "Synlig for:"
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:937
+#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:941
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Underkjent profil-URL."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:174
+#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:180
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Mislyktes med å oppdatere kontaktposten."
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3532
+#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3686
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Navnet tilbakeholdt]"
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/Federeated Social Web"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:722
+#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:730
#: ../../include/contact_selectors.php:80
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Innebygget innhold - hent siden på nytt for å se det]"
-#: ../../mod/content.php:496 ../../include/conversation.php:686
+#: ../../mod/content.php:496 ../../include/conversation.php:688
msgid "View in context"
msgstr "Vis i sammenheng"
msgstr[0] "%d kontakt redigert."
msgstr[1] "%d kontakter redigert"
-#: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:258
+#: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:264
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Fikk ikke tilgang til kontaktposten."
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Kunne ikke lokalisere valgt profil."
-#: ../../mod/contacts.php:172
+#: ../../mod/contacts.php:178
msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt oppdatert."
-#: ../../mod/contacts.php:272
+#: ../../mod/contacts.php:278
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakten er blokkert"
-#: ../../mod/contacts.php:272
+#: ../../mod/contacts.php:278
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakten er ikke blokkert lenger"
-#: ../../mod/contacts.php:282
+#: ../../mod/contacts.php:288
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakten er ignorert"
-#: ../../mod/contacts.php:282
+#: ../../mod/contacts.php:288
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakten er ikke ignorert lenger"
-#: ../../mod/contacts.php:293
+#: ../../mod/contacts.php:299
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Kontakt har blitt arkivert"
-#: ../../mod/contacts.php:293
+#: ../../mod/contacts.php:299
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Kontakt har blitt hentet tilbake fra arkivet"
-#: ../../mod/contacts.php:318 ../../mod/contacts.php:689
+#: ../../mod/contacts.php:324 ../../mod/contacts.php:697
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Ønsker du virkelig å slette denne kontakten?"
-#: ../../mod/contacts.php:335
+#: ../../mod/contacts.php:341
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Kontakten er fjernet."
-#: ../../mod/contacts.php:373
+#: ../../mod/contacts.php:379
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Du er gjensidig venn med %s"
-#: ../../mod/contacts.php:377
+#: ../../mod/contacts.php:383
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Du deler med %s"
-#: ../../mod/contacts.php:382
+#: ../../mod/contacts.php:388
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s deler med deg"
-#: ../../mod/contacts.php:399
+#: ../../mod/contacts.php:405
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Privat kommunikasjon er ikke tilgjengelig mot denne kontakten."
-#: ../../mod/contacts.php:406
+#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Oppdatering vellykket)"
-#: ../../mod/contacts.php:406
+#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Oppdatering mislykket)"
-#: ../../mod/contacts.php:408
+#: ../../mod/contacts.php:414
msgid "Suggest friends"
msgstr "Foreslå venner"
-#: ../../mod/contacts.php:412
+#: ../../mod/contacts.php:418
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Nettverkstype: %s"
-#: ../../mod/contacts.php:415 ../../include/contact_widgets.php:199
+#: ../../mod/contacts.php:421 ../../include/contact_widgets.php:199
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d felles kontakt"
msgstr[1] "%d felles kontakter"
-#: ../../mod/contacts.php:420
+#: ../../mod/contacts.php:426
msgid "View all contacts"
msgstr "Vis alle kontakter"
-#: ../../mod/contacts.php:428
+#: ../../mod/contacts.php:434
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Veksle blokkeringsstatus"
-#: ../../mod/contacts.php:431 ../../mod/contacts.php:485
-#: ../../mod/contacts.php:693
+#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:701
msgid "Unignore"
msgstr "Fjern ignorering"
-#: ../../mod/contacts.php:431 ../../mod/contacts.php:485
-#: ../../mod/contacts.php:693 ../../mod/notifications.php:51
+#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:701 ../../mod/notifications.php:51
#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: ../../mod/contacts.php:434
+#: ../../mod/contacts.php:440
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Veksle ingnorertstatus"
-#: ../../mod/contacts.php:438 ../../mod/contacts.php:694
+#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
msgid "Unarchive"
msgstr "Hent ut av arkivet"
-#: ../../mod/contacts.php:438 ../../mod/contacts.php:694
+#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
msgid "Archive"
msgstr "Arkiver"
-#: ../../mod/contacts.php:441
+#: ../../mod/contacts.php:447
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Veksle arkivertstatus"
-#: ../../mod/contacts.php:444
+#: ../../mod/contacts.php:450
msgid "Repair"
msgstr "Reparer"
-#: ../../mod/contacts.php:447
+#: ../../mod/contacts.php:453
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Avanserte kontaktinnstillinger"
-#: ../../mod/contacts.php:453
+#: ../../mod/contacts.php:459
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Kommunikasjon tapt med denne kontakten!"
-#: ../../mod/contacts.php:456
+#: ../../mod/contacts.php:462
msgid "Contact Editor"
msgstr "Endre kontakt"
-#: ../../mod/contacts.php:459
+#: ../../mod/contacts.php:465
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Profilens synlighet"
-#: ../../mod/contacts.php:460
+#: ../../mod/contacts.php:466
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Vennligst velg profilen du ønsker å vise til %s når denne ser profilen på en sikret måte."
-#: ../../mod/contacts.php:461
+#: ../../mod/contacts.php:467
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontaktinformasjon/-notater"
-#: ../../mod/contacts.php:462
+#: ../../mod/contacts.php:468
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Endre kontaktnotater"
-#: ../../mod/contacts.php:467 ../../mod/contacts.php:657
+#: ../../mod/contacts.php:473 ../../mod/contacts.php:665
#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Besøk %ss profil [%s]"
-#: ../../mod/contacts.php:468
+#: ../../mod/contacts.php:474
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Blokker kontakt/fjern blokkering for kontakt"
-#: ../../mod/contacts.php:469
+#: ../../mod/contacts.php:475
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignorer kontakt"
-#: ../../mod/contacts.php:470
+#: ../../mod/contacts.php:476
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Reparer URL-innstillinger"
-#: ../../mod/contacts.php:471
+#: ../../mod/contacts.php:477
msgid "View conversations"
msgstr "Vis samtaler"
-#: ../../mod/contacts.php:473
+#: ../../mod/contacts.php:479
msgid "Delete contact"
msgstr "Slett kontakt"
-#: ../../mod/contacts.php:477
+#: ../../mod/contacts.php:483
msgid "Last update:"
msgstr "Siste oppdatering:"
-#: ../../mod/contacts.php:479
+#: ../../mod/contacts.php:485
msgid "Update public posts"
msgstr "Oppdater offentlige innlegg"
-#: ../../mod/contacts.php:488
+#: ../../mod/contacts.php:494
msgid "Currently blocked"
msgstr "Blokkert nå"
-#: ../../mod/contacts.php:489
+#: ../../mod/contacts.php:495
msgid "Currently ignored"
msgstr "Ignorert nå"
-#: ../../mod/contacts.php:490
+#: ../../mod/contacts.php:496
msgid "Currently archived"
msgstr "For øyeblikket arkivert"
-#: ../../mod/contacts.php:491 ../../mod/notifications.php:157
+#: ../../mod/contacts.php:497 ../../mod/notifications.php:157
#: ../../mod/notifications.php:204
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Skjul denne kontakten for andre"
-#: ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:497
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Svar/liker til dine offentlige innlegg <strong>kan</strong> fortsatt være synlige"
-#: ../../mod/contacts.php:542
+#: ../../mod/contacts.php:498
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Varsling om nye innlegg"
+
+#: ../../mod/contacts.php:498
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Send et varsel ved hvert nytt innlegg fra denne kontakten"
+
+#: ../../mod/contacts.php:499
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Hent ytterligere informasjon til strømmer"
+
+#: ../../mod/contacts.php:550
msgid "Suggestions"
msgstr "Forslag"
-#: ../../mod/contacts.php:545
+#: ../../mod/contacts.php:553
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Foreslå mulige venner"
-#: ../../mod/contacts.php:548 ../../mod/group.php:194
+#: ../../mod/contacts.php:556 ../../mod/group.php:194
msgid "All Contacts"
msgstr "Alle kontakter"
-#: ../../mod/contacts.php:551
+#: ../../mod/contacts.php:559
msgid "Show all contacts"
msgstr "Vis alle kontakter"
-#: ../../mod/contacts.php:554
+#: ../../mod/contacts.php:562
msgid "Unblocked"
msgstr "Ikke blokkert"
-#: ../../mod/contacts.php:557
+#: ../../mod/contacts.php:565
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Bare vis ikke blokkerte kontakter"
-#: ../../mod/contacts.php:561
+#: ../../mod/contacts.php:569
msgid "Blocked"
msgstr "Blokkert"
-#: ../../mod/contacts.php:564
+#: ../../mod/contacts.php:572
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Bare vis blokkerte kontakter"
-#: ../../mod/contacts.php:568
+#: ../../mod/contacts.php:576
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorert"
-#: ../../mod/contacts.php:571
+#: ../../mod/contacts.php:579
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Bare vis ignorerte kontakter"
-#: ../../mod/contacts.php:575
+#: ../../mod/contacts.php:583
msgid "Archived"
msgstr "Arkivert"
-#: ../../mod/contacts.php:578
+#: ../../mod/contacts.php:586
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Bare vis arkiverte kontakter"
-#: ../../mod/contacts.php:582
+#: ../../mod/contacts.php:590
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
-#: ../../mod/contacts.php:585
+#: ../../mod/contacts.php:593
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Bare vis skjulte kontakter"
-#: ../../mod/contacts.php:633
+#: ../../mod/contacts.php:641
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Gjensidig vennskap"
-#: ../../mod/contacts.php:637
+#: ../../mod/contacts.php:645
msgid "is a fan of yours"
msgstr "er en tilhenger av deg"
-#: ../../mod/contacts.php:641
+#: ../../mod/contacts.php:649
msgid "you are a fan of"
msgstr "du er en tilhenger av"
-#: ../../mod/contacts.php:658 ../../mod/nogroup.php:41
+#: ../../mod/contacts.php:666 ../../mod/nogroup.php:41
msgid "Edit contact"
msgstr "Endre kontakt"
-#: ../../mod/contacts.php:684
+#: ../../mod/contacts.php:692
msgid "Search your contacts"
msgstr "Søk i dine kontakter"
-#: ../../mod/contacts.php:691 ../../mod/settings.php:126
-#: ../../mod/settings.php:627
+#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/settings.php:131
+#: ../../mod/settings.php:634
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
-#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:79
+#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:80
msgid "everybody"
msgstr "alle"
-#: ../../mod/settings.php:35 ../../mod/uexport.php:9 ../../include/nav.php:167
-msgid "Account settings"
-msgstr "Kontoinnstillinger"
-
#: ../../mod/settings.php:40
msgid "Additional features"
msgstr "Tilleggsfunksjoner"
-#: ../../mod/settings.php:45 ../../mod/uexport.php:14
-msgid "Display settings"
-msgstr "Visningsinnstillinger"
+#: ../../mod/settings.php:45
+msgid "Display"
+msgstr "Vis"
-#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:20
-msgid "Connector settings"
-msgstr "Koblingsinnstillinger"
+#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/settings.php:774
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Sosiale nettverk"
-#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:25
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Tilleggsinnstillinger"
+#: ../../mod/settings.php:61 ../../include/nav.php:167
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegasjoner"
-#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:30
+#: ../../mod/settings.php:66
msgid "Connected apps"
msgstr "Tilkoblede programmer"
-#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
+#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:85
msgid "Export personal data"
msgstr "Eksporter personlige data"
-#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:40
+#: ../../mod/settings.php:76
msgid "Remove account"
msgstr "Fjern konto"
-#: ../../mod/settings.php:123
+#: ../../mod/settings.php:128
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Mangler noen viktige data!"
-#: ../../mod/settings.php:232
+#: ../../mod/settings.php:237
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Mislyktes i å opprette forbindelse med e-postkontoen med de oppgitte innstillingene."
-#: ../../mod/settings.php:237
+#: ../../mod/settings.php:242
msgid "Email settings updated."
msgstr "E-postinnstillinger er oppdatert."
-#: ../../mod/settings.php:252
+#: ../../mod/settings.php:257
msgid "Features updated"
msgstr "Funksjoner oppdatert"
-#: ../../mod/settings.php:311
+#: ../../mod/settings.php:318
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Omplasseringsmelding har blitt sendt til dine kontakter"
-#: ../../mod/settings.php:325
+#: ../../mod/settings.php:332
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Passordene er ikke like. Passord uendret."
-#: ../../mod/settings.php:330
+#: ../../mod/settings.php:337
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Tomme passord er ikke lov. Passord uendret."
-#: ../../mod/settings.php:338
+#: ../../mod/settings.php:345
msgid "Wrong password."
msgstr "Feil passord."
-#: ../../mod/settings.php:349
+#: ../../mod/settings.php:356
msgid "Password changed."
msgstr "Passord endret."
-#: ../../mod/settings.php:351
+#: ../../mod/settings.php:358
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Passordoppdatering mislyktes. Vennligst prøv igjen."
-#: ../../mod/settings.php:416
+#: ../../mod/settings.php:423
msgid " Please use a shorter name."
msgstr "Vennligst bruk et kortere navn."
-#: ../../mod/settings.php:418
+#: ../../mod/settings.php:425
msgid " Name too short."
msgstr "Navnet er for kort."
-#: ../../mod/settings.php:427
+#: ../../mod/settings.php:434
msgid "Wrong Password"
msgstr "Feil passord"
-#: ../../mod/settings.php:432
+#: ../../mod/settings.php:439
msgid " Not valid email."
msgstr "Ugyldig e-postadresse."
-#: ../../mod/settings.php:438
+#: ../../mod/settings.php:445
msgid " Cannot change to that email."
msgstr "Kan ikke endre til den e-postadressen."
-#: ../../mod/settings.php:493
+#: ../../mod/settings.php:500
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Privat forum har ingen personverntillatelser. Bruker standard personverngruppe."
-#: ../../mod/settings.php:497
+#: ../../mod/settings.php:504
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Privat forum har ingen personverntillatelser og ingen standard personverngruppe."
-#: ../../mod/settings.php:527
+#: ../../mod/settings.php:534
msgid "Settings updated."
msgstr "Innstillinger oppdatert."
-#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/settings.php:626
-#: ../../mod/settings.php:662
+#: ../../mod/settings.php:607 ../../mod/settings.php:633
+#: ../../mod/settings.php:669
msgid "Add application"
msgstr "Legg til program"
-#: ../../mod/settings.php:604 ../../mod/settings.php:630
+#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/settings.php:637
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
-#: ../../mod/settings.php:605 ../../mod/settings.php:631
+#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
-#: ../../mod/settings.php:606 ../../mod/settings.php:632
+#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
msgid "Redirect"
msgstr "Omdiriger"
-#: ../../mod/settings.php:607 ../../mod/settings.php:633
+#: ../../mod/settings.php:614 ../../mod/settings.php:640
msgid "Icon url"
msgstr "Ikon URL"
-#: ../../mod/settings.php:618
+#: ../../mod/settings.php:625
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Du kan ikke redigere dette programmet."
-#: ../../mod/settings.php:661
+#: ../../mod/settings.php:668
msgid "Connected Apps"
msgstr "Tilkoblede programmer"
-#: ../../mod/settings.php:665
+#: ../../mod/settings.php:672
msgid "Client key starts with"
msgstr "Klientnøkkelen starter med"
-#: ../../mod/settings.php:666
+#: ../../mod/settings.php:673
msgid "No name"
msgstr "Ingen navn"
-#: ../../mod/settings.php:667
+#: ../../mod/settings.php:674
msgid "Remove authorization"
msgstr "Fjern tillatelse"
-#: ../../mod/settings.php:679
+#: ../../mod/settings.php:686
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Ingen tilleggsinnstillinger konfigurert"
-#: ../../mod/settings.php:687
+#: ../../mod/settings.php:694
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Tilleggsinnstillinger"
-#: ../../mod/settings.php:701
+#: ../../mod/settings.php:708
msgid "Off"
msgstr "Av"
-#: ../../mod/settings.php:701
+#: ../../mod/settings.php:708
msgid "On"
msgstr "På"
-#: ../../mod/settings.php:709
+#: ../../mod/settings.php:716
msgid "Additional Features"
msgstr "Tilleggsfunksjoner"
-#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Innebygget støtte for %s forbindelse er %s"
-#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
msgid "enabled"
msgstr "aktivert"
-#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
msgid "disabled"
msgstr "avskrudd"
-#: ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:731
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
-#: ../../mod/settings.php:755
+#: ../../mod/settings.php:767
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "E-posttilgang er avskrudd på dette stedet."
-#: ../../mod/settings.php:762
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "Koblingsinnstillinger"
-
-#: ../../mod/settings.php:767
+#: ../../mod/settings.php:779
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "E-post-/postboksinnstillinger"
-#: ../../mod/settings.php:768
+#: ../../mod/settings.php:780
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Hvis du ønsker å kommunisere med e-postkontakter via denne tjenesten (frivillig), vennligst oppgi hvordan din postboks kontaktes."
-#: ../../mod/settings.php:769
+#: ../../mod/settings.php:781
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Siste vellykkede e-postsjekk:"
-#: ../../mod/settings.php:771
+#: ../../mod/settings.php:783
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP-tjeners navn:"
-#: ../../mod/settings.php:772
+#: ../../mod/settings.php:784
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP port:"
-#: ../../mod/settings.php:773
+#: ../../mod/settings.php:785
msgid "Security:"
msgstr "Sikkerhet:"
-#: ../../mod/settings.php:773 ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:785 ../../mod/settings.php:790
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: ../../mod/settings.php:774
+#: ../../mod/settings.php:786
msgid "Email login name:"
msgstr "E-post brukernavn:"
-#: ../../mod/settings.php:775
+#: ../../mod/settings.php:787
msgid "Email password:"
msgstr "E-post passord:"
-#: ../../mod/settings.php:776
+#: ../../mod/settings.php:788
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Svar-til-adresse:"
-#: ../../mod/settings.php:777
+#: ../../mod/settings.php:789
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Send offentlige meldinger til alle e-postkontakter:"
-#: ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:790
msgid "Action after import:"
msgstr "Handling etter import:"
-#: ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:790
msgid "Mark as seen"
msgstr "Marker som sett"
-#: ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:790
msgid "Move to folder"
msgstr "Flytt til mappe"
-#: ../../mod/settings.php:779
+#: ../../mod/settings.php:791
msgid "Move to folder:"
msgstr "Flytt til mappe:"
-#: ../../mod/settings.php:854
+#: ../../mod/settings.php:869
msgid "Display Settings"
msgstr "Visningsinnstillinger"
-#: ../../mod/settings.php:860 ../../mod/settings.php:873
+#: ../../mod/settings.php:875 ../../mod/settings.php:889
msgid "Display Theme:"
msgstr "Vis tema:"
-#: ../../mod/settings.php:861
+#: ../../mod/settings.php:876
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Mobilt tema:"
-#: ../../mod/settings.php:862
+#: ../../mod/settings.php:877
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Oppdater nettleser hvert xx sekund"
-#: ../../mod/settings.php:862
+#: ../../mod/settings.php:877
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Minimum 10 sekunder, ikke noe maksimum"
-#: ../../mod/settings.php:863
+#: ../../mod/settings.php:878
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Antall elementer som vises per side:"
-#: ../../mod/settings.php:863 ../../mod/settings.php:864
+#: ../../mod/settings.php:878 ../../mod/settings.php:879
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maksimum 100 elementer"
-#: ../../mod/settings.php:864
+#: ../../mod/settings.php:879
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Antall elementer å vise per side ved visning på mobil enhet:"
-#: ../../mod/settings.php:865
+#: ../../mod/settings.php:880
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Ikke vis uttrykksikoner"
-#: ../../mod/settings.php:866
+#: ../../mod/settings.php:881
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Ikke vis varsler"
+
+#: ../../mod/settings.php:882
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Uendelig rulling"
-#: ../../mod/settings.php:942
+#: ../../mod/settings.php:959
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Vanlig konto-side"
-#: ../../mod/settings.php:943
+#: ../../mod/settings.php:960
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "Denne kontoen er en vanlig personlig profil"
-#: ../../mod/settings.php:946
+#: ../../mod/settings.php:963
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Talerstol-side"
-#: ../../mod/settings.php:947
+#: ../../mod/settings.php:964
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "Automatisk godkjenning av alle forespørsler om forbindelse/venner som fans med kun leserettigheter"
-#: ../../mod/settings.php:950
+#: ../../mod/settings.php:967
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr "Fellesskapsforum/Kjendis-side"
-#: ../../mod/settings.php:951
+#: ../../mod/settings.php:968
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr "Automatisk godkjenning av alle forespørsler om forbindelse/venner som fans med lese- og skriverettigheter"
-#: ../../mod/settings.php:954
+#: ../../mod/settings.php:971
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatisk venn-side"
-#: ../../mod/settings.php:955
+#: ../../mod/settings.php:972
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "Automatisk godkjenning av alle forespørsler om forbindelse/venner som venner"
-#: ../../mod/settings.php:958
+#: ../../mod/settings.php:975
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Privat forum [Eksperimentell]"
-#: ../../mod/settings.php:959
+#: ../../mod/settings.php:976
msgid "Private forum - approved members only"
msgstr "Privat forum - kun godkjente medlemmer"
-#: ../../mod/settings.php:971
+#: ../../mod/settings.php:988
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
-#: ../../mod/settings.php:971
+#: ../../mod/settings.php:988
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Valgfritt) Tillat denne OpenID-en å logge inn i denne kontoen."
-#: ../../mod/settings.php:981
+#: ../../mod/settings.php:998
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Skal standardprofilen din publiseres i katalogen til nettstedet ditt?"
-#: ../../mod/settings.php:987
+#: ../../mod/settings.php:1004
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Skal standardprofilen din publiseres i den globale sosiale katalogen?"
-#: ../../mod/settings.php:995
+#: ../../mod/settings.php:1012
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Skjul kontakt-/venne-listen din for besøkende til standardprofilen din?"
-#: ../../mod/settings.php:999
+#: ../../mod/settings.php:1016
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Skjul dine profildetaljer fra ukjente besøkende?"
-#: ../../mod/settings.php:1004
+#: ../../mod/settings.php:1021
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Tillat venner å poste innlegg på din profilside?"
-#: ../../mod/settings.php:1010
+#: ../../mod/settings.php:1027
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Tillat venner å merke dine innlegg?"
-#: ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1033
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Tillat oss å foreslå deg som en mulig venn til nye medlemmer?"
-#: ../../mod/settings.php:1022
+#: ../../mod/settings.php:1039
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Tillat ukjente personer å sende deg privat post?"
-#: ../../mod/settings.php:1030
+#: ../../mod/settings.php:1047
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Profilen er <strong>ikke publisert</strong>."
-#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/profile_photo.php:248
+#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "or"
msgstr "eller"
-#: ../../mod/settings.php:1038
+#: ../../mod/settings.php:1055
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "Din identitetsadresse er"
-#: ../../mod/settings.php:1049
+#: ../../mod/settings.php:1066
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Innlegg utgår automatisk etter så mange dager:"
-#: ../../mod/settings.php:1049
+#: ../../mod/settings.php:1066
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Tomme innlegg utgår ikke. Utgåtte innlegg slettes."
-#: ../../mod/settings.php:1050
+#: ../../mod/settings.php:1067
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Avanserte innstillinger for å utgå"
-#: ../../mod/settings.php:1051
+#: ../../mod/settings.php:1068
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Avansert utgå"
-#: ../../mod/settings.php:1052
+#: ../../mod/settings.php:1069
msgid "Expire posts:"
msgstr "Innlegg utgår:"
-#: ../../mod/settings.php:1053
+#: ../../mod/settings.php:1070
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Personlige notater utgår:"
-#: ../../mod/settings.php:1054
+#: ../../mod/settings.php:1071
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Innlegg med stjerne utgår:"
-#: ../../mod/settings.php:1055
+#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Expire photos:"
msgstr "Bilder utgår:"
-#: ../../mod/settings.php:1056
+#: ../../mod/settings.php:1073
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Kun innlegg fra andre utgår:"
-#: ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/settings.php:1099
msgid "Account Settings"
msgstr "Kontoinnstillinger"
-#: ../../mod/settings.php:1090
+#: ../../mod/settings.php:1107
msgid "Password Settings"
msgstr "Passordinnstillinger"
-#: ../../mod/settings.php:1091
+#: ../../mod/settings.php:1108
msgid "New Password:"
msgstr "Nytt passord:"
-#: ../../mod/settings.php:1092
+#: ../../mod/settings.php:1109
msgid "Confirm:"
msgstr "Bekreft:"
-#: ../../mod/settings.php:1092
+#: ../../mod/settings.php:1109
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "La passordfeltene stå tomme hvis du ikke skal bytte"
-#: ../../mod/settings.php:1093
+#: ../../mod/settings.php:1110
msgid "Current Password:"
msgstr "Gjeldende passord:"
-#: ../../mod/settings.php:1093 ../../mod/settings.php:1094
+#: ../../mod/settings.php:1110 ../../mod/settings.php:1111
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Ditt gjeldende passord for å bekrefte endringene"
-#: ../../mod/settings.php:1094
+#: ../../mod/settings.php:1111
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
-#: ../../mod/settings.php:1098
+#: ../../mod/settings.php:1115
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grunninnstillinger"
-#: ../../mod/settings.php:1099 ../../include/profile_advanced.php:15
+#: ../../mod/settings.php:1116 ../../include/profile_advanced.php:15
msgid "Full Name:"
msgstr "Fullt navn:"
-#: ../../mod/settings.php:1100
+#: ../../mod/settings.php:1117
msgid "Email Address:"
msgstr "E-postadresse:"
-#: ../../mod/settings.php:1101
+#: ../../mod/settings.php:1118
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Din tidssone:"
-#: ../../mod/settings.php:1102
+#: ../../mod/settings.php:1119
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standard oppholdssted når du poster:"
-#: ../../mod/settings.php:1103
+#: ../../mod/settings.php:1120
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Bruk nettleserens oppholdssted:"
-#: ../../mod/settings.php:1106
+#: ../../mod/settings.php:1123
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Sikkerhet og privatlivsinnstillinger"
-#: ../../mod/settings.php:1108
+#: ../../mod/settings.php:1125
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maksimum venneforespørsler/dag:"
-#: ../../mod/settings.php:1108 ../../mod/settings.php:1138
+#: ../../mod/settings.php:1125 ../../mod/settings.php:1155
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(for å forhindre søppelpost)"
-#: ../../mod/settings.php:1109
+#: ../../mod/settings.php:1126
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Standardtillatelser ved posting"
-#: ../../mod/settings.php:1110
+#: ../../mod/settings.php:1127
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klikk for å åpne/lukke)"
-#: ../../mod/settings.php:1119 ../../mod/photos.php:1140
-#: ../../mod/photos.php:1506
+#: ../../mod/settings.php:1136 ../../mod/photos.php:1144
+#: ../../mod/photos.php:1515
msgid "Show to Groups"
msgstr "Vis til grupper"
-#: ../../mod/settings.php:1120 ../../mod/photos.php:1141
-#: ../../mod/photos.php:1507
+#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/photos.php:1145
+#: ../../mod/photos.php:1516
msgid "Show to Contacts"
msgstr "Vis til kontakter"
-#: ../../mod/settings.php:1121
+#: ../../mod/settings.php:1138
msgid "Default Private Post"
msgstr "Standard privat innlegg"
-#: ../../mod/settings.php:1122
+#: ../../mod/settings.php:1139
msgid "Default Public Post"
msgstr "Standard offentlig innlegg"
-#: ../../mod/settings.php:1126
+#: ../../mod/settings.php:1143
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Standard tillatelser for nye innlegg"
-#: ../../mod/settings.php:1138
+#: ../../mod/settings.php:1155
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maksimalt antall private meldinger per dag fra ukjente personer:"
-#: ../../mod/settings.php:1141
+#: ../../mod/settings.php:1158
msgid "Notification Settings"
msgstr "Beskjedinnstillinger"
-#: ../../mod/settings.php:1142
+#: ../../mod/settings.php:1159
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Standard å legge inn en statusmelding når:"
-#: ../../mod/settings.php:1143
+#: ../../mod/settings.php:1160
msgid "accepting a friend request"
msgstr "aksepterer en venneforespørsel"
-#: ../../mod/settings.php:1144
+#: ../../mod/settings.php:1161
msgid "joining a forum/community"
msgstr "blir med i et forum/fellesskap"
-#: ../../mod/settings.php:1145
+#: ../../mod/settings.php:1162
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "gjør en <em>interessant</em> profilendring"
-#: ../../mod/settings.php:1146
+#: ../../mod/settings.php:1163
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Send en e-post med beskjed når:"
-#: ../../mod/settings.php:1147
+#: ../../mod/settings.php:1164
msgid "You receive an introduction"
msgstr "Du mottar en introduksjon"
-#: ../../mod/settings.php:1148
+#: ../../mod/settings.php:1165
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Dine introduksjoner er bekreftet"
-#: ../../mod/settings.php:1149
+#: ../../mod/settings.php:1166
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Noen skriver på veggen til profilen din"
-#: ../../mod/settings.php:1150
+#: ../../mod/settings.php:1167
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Noen skriver en oppfølgingskommentar"
-#: ../../mod/settings.php:1151
+#: ../../mod/settings.php:1168
msgid "You receive a private message"
msgstr "Du mottar en privat melding"
-#: ../../mod/settings.php:1152
+#: ../../mod/settings.php:1169
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Du mottar et venneforslag"
-#: ../../mod/settings.php:1153
+#: ../../mod/settings.php:1170
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Du er merket i et innlegg"
-#: ../../mod/settings.php:1154
+#: ../../mod/settings.php:1171
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Du er dyttet/dultet/etc i et innlegg"
-#: ../../mod/settings.php:1157
+#: ../../mod/settings.php:1174
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Avanserte konto-/sidetype-innstillinger"
-#: ../../mod/settings.php:1158
+#: ../../mod/settings.php:1175
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Endre oppførselen til denne kontoen i spesielle situasjoner"
-#: ../../mod/settings.php:1161
+#: ../../mod/settings.php:1178
msgid "Relocate"
msgstr "Omplasser"
-#: ../../mod/settings.php:1162
+#: ../../mod/settings.php:1179
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Hvis du har flyttet denne profilen fra en annen tjener, og noen av dine kontakter ikke mottar dine oppdateringer, prøv å trykke denne knappen."
-#: ../../mod/settings.php:1163
+#: ../../mod/settings.php:1180
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Send omplasseringsmelding på nytt til kontakter"
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilnavn er påkrevet."
-#: ../../mod/profiles.php:317
+#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Marital Status"
msgstr "Ekteskapelig status"
-#: ../../mod/profiles.php:321
+#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romantisk partner"
-#: ../../mod/profiles.php:325
+#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Likes"
msgstr "Liker"
-#: ../../mod/profiles.php:329
+#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Dislikes"
msgstr "Liker ikke"
-#: ../../mod/profiles.php:333
+#: ../../mod/profiles.php:337
msgid "Work/Employment"
msgstr "Arbeid/ansatt hos"
-#: ../../mod/profiles.php:336
+#: ../../mod/profiles.php:340
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
-#: ../../mod/profiles.php:340
+#: ../../mod/profiles.php:344
msgid "Political Views"
msgstr "Politisk ståsted"
-#: ../../mod/profiles.php:344
+#: ../../mod/profiles.php:348
msgid "Gender"
msgstr "Kjønn"
-#: ../../mod/profiles.php:348
+#: ../../mod/profiles.php:352
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Seksuell orientering"
-#: ../../mod/profiles.php:352
+#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Homepage"
msgstr "Hjemmeside"
-#: ../../mod/profiles.php:356
+#: ../../mod/profiles.php:360
msgid "Interests"
msgstr "Interesser"
-#: ../../mod/profiles.php:360
+#: ../../mod/profiles.php:364
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: ../../mod/profiles.php:367
+#: ../../mod/profiles.php:371
msgid "Location"
msgstr "Plassering"
-#: ../../mod/profiles.php:450
+#: ../../mod/profiles.php:454
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil oppdatert."
-#: ../../mod/profiles.php:521
+#: ../../mod/profiles.php:525
msgid " and "
msgstr "og"
-#: ../../mod/profiles.php:529
+#: ../../mod/profiles.php:533
msgid "public profile"
msgstr "offentlig profil"
-#: ../../mod/profiles.php:532
+#: ../../mod/profiles.php:536
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”"
msgstr "%1$s endret %2$s til “%3$s”"
-#: ../../mod/profiles.php:533
+#: ../../mod/profiles.php:537
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr "- Besøk %1$s sin %2$s"
-#: ../../mod/profiles.php:536
+#: ../../mod/profiles.php:540
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s har oppdatert %2$s, endret %3$s."
-#: ../../mod/profiles.php:609
+#: ../../mod/profiles.php:613
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Skjul kontakten/vennen din fra folk som kan se denne profilen?"
-#: ../../mod/profiles.php:629
+#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Endre profildetaljer"
-#: ../../mod/profiles.php:631
+#: ../../mod/profiles.php:635
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Endre profilbilde"
-#: ../../mod/profiles.php:632
+#: ../../mod/profiles.php:636
msgid "View this profile"
msgstr "Vis denne profilen"
-#: ../../mod/profiles.php:633
+#: ../../mod/profiles.php:637
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Opprett en ny profil med disse innstillingene"
-#: ../../mod/profiles.php:634
+#: ../../mod/profiles.php:638
msgid "Clone this profile"
msgstr "Klon denne profilen"
-#: ../../mod/profiles.php:635
+#: ../../mod/profiles.php:639
msgid "Delete this profile"
msgstr "Slette denne profilen"
-#: ../../mod/profiles.php:636
+#: ../../mod/profiles.php:640
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profilnavn:"
-#: ../../mod/profiles.php:637
+#: ../../mod/profiles.php:641
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Ditt fulle navn:"
-#: ../../mod/profiles.php:638
+#: ../../mod/profiles.php:642
msgid "Title/Description:"
msgstr "Tittel/Beskrivelse:"
-#: ../../mod/profiles.php:639
+#: ../../mod/profiles.php:643
msgid "Your Gender:"
msgstr "Ditt kjønn:"
-#: ../../mod/profiles.php:640
+#: ../../mod/profiles.php:644
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "Fødselsdag (%s):"
-#: ../../mod/profiles.php:641
+#: ../../mod/profiles.php:645
msgid "Street Address:"
msgstr "Gateadresse:"
-#: ../../mod/profiles.php:642
+#: ../../mod/profiles.php:646
msgid "Locality/City:"
msgstr "Plassering/by:"
-#: ../../mod/profiles.php:643
+#: ../../mod/profiles.php:647
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postnummer:"
-#: ../../mod/profiles.php:644
+#: ../../mod/profiles.php:648
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: ../../mod/profiles.php:645
+#: ../../mod/profiles.php:649
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/fylke:"
-#: ../../mod/profiles.php:646
+#: ../../mod/profiles.php:650
msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Sivilstand:"
-#: ../../mod/profiles.php:647
+#: ../../mod/profiles.php:651
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Hvem: (hvis gjeldende)"
-#: ../../mod/profiles.php:648
+#: ../../mod/profiles.php:652
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Eksempler: kari123, Kari Nordmann, kari@example.com"
-#: ../../mod/profiles.php:649
+#: ../../mod/profiles.php:653
msgid "Since [date]:"
msgstr "Fra [dato]:"
-#: ../../mod/profiles.php:650 ../../include/profile_advanced.php:46
+#: ../../mod/profiles.php:654 ../../include/profile_advanced.php:46
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Seksuell orientering:"
-#: ../../mod/profiles.php:651
+#: ../../mod/profiles.php:655
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Hjemmeside URL:"
-#: ../../mod/profiles.php:652 ../../include/profile_advanced.php:50
+#: ../../mod/profiles.php:656 ../../include/profile_advanced.php:50
msgid "Hometown:"
msgstr "Hjemsted:"
-#: ../../mod/profiles.php:653 ../../include/profile_advanced.php:54
+#: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:54
msgid "Political Views:"
msgstr "Politisk ståsted:"
-#: ../../mod/profiles.php:654
+#: ../../mod/profiles.php:658
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiøst ståsted:"
-#: ../../mod/profiles.php:655
+#: ../../mod/profiles.php:659
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Offentlige nøkkelord:"
-#: ../../mod/profiles.php:656
+#: ../../mod/profiles.php:660
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private nøkkelord:"
-#: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:62
+#: ../../mod/profiles.php:661 ../../include/profile_advanced.php:62
msgid "Likes:"
msgstr "Liker:"
-#: ../../mod/profiles.php:658 ../../include/profile_advanced.php:64
+#: ../../mod/profiles.php:662 ../../include/profile_advanced.php:64
msgid "Dislikes:"
msgstr "Liker ikke:"
-#: ../../mod/profiles.php:659
+#: ../../mod/profiles.php:663
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Eksempel: fisking fotografering programvare"
-#: ../../mod/profiles.php:660
+#: ../../mod/profiles.php:664
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Brukes for å foreslå mulige venner, kan ses av andre)"
-#: ../../mod/profiles.php:661
+#: ../../mod/profiles.php:665
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Brukes for å søke i profiler, vises aldri til andre)"
-#: ../../mod/profiles.php:662
+#: ../../mod/profiles.php:666
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Fortell oss om deg selv..."
-#: ../../mod/profiles.php:663
+#: ../../mod/profiles.php:667
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbier/interesser"
-#: ../../mod/profiles.php:664
+#: ../../mod/profiles.php:668
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformasjon og sosiale nettverk"
-#: ../../mod/profiles.php:665
+#: ../../mod/profiles.php:669
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikksmak"
-#: ../../mod/profiles.php:666
+#: ../../mod/profiles.php:670
msgid "Books, literature"
msgstr "Bøker, litteratur"
-#: ../../mod/profiles.php:667
+#: ../../mod/profiles.php:671
msgid "Television"
msgstr "TV"
-#: ../../mod/profiles.php:668
+#: ../../mod/profiles.php:672
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Film/dans/kultur/underholdning"
-#: ../../mod/profiles.php:669
+#: ../../mod/profiles.php:673
msgid "Love/romance"
msgstr "Kjærlighet/romanse"
-#: ../../mod/profiles.php:670
+#: ../../mod/profiles.php:674
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeid/ansatt hos"
-#: ../../mod/profiles.php:671
+#: ../../mod/profiles.php:675
msgid "School/education"
msgstr "Skole/utdanning"
-#: ../../mod/profiles.php:676
+#: ../../mod/profiles.php:680
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Dette er din <strong>offentlige</strong> profil.<br>Den <strong>kan</strong> ses av alle på Internet."
-#: ../../mod/profiles.php:725
+#: ../../mod/profiles.php:729
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Rediger/Behandle profiler"
msgid "System Notifications"
msgstr "Systemvarsler"
-#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:159
+#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:161
msgid "New Message"
msgstr "Ny melding"
msgstr "Mislyktes med å finne kontaktinformasjon."
#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
-#: ../../include/nav.php:156
+#: ../../include/nav.php:158
msgid "Messages"
msgstr "Meldinger"
msgid "Send Reply"
msgstr "Send svar"
-#: ../../mod/like.php:170 ../../include/conversation.php:140
+#: ../../mod/like.php:169 ../../include/conversation.php:140
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s liker ikke %2$s's %3$s"
msgstr "Innlegg vellykket."
#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:393
+#: ../../include/bb2diaspora.php:133
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Vennligst velg din tidssone:"
-#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1001
-#: ../../include/conversation.php:1019
+#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1004
+#: ../../include/conversation.php:1022
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Lagre til mappe:"
msgid "No contacts."
msgstr "Ingen kontakter."
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:857
+#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:861
msgid "View Contacts"
msgstr "Vis kontakter"
msgid "No matches"
msgstr "Ingen treff"
-#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
+#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1226 ../../mod/photos.php:1810
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Last opp nye bilder"
-#: ../../mod/photos.php:143
+#: ../../mod/photos.php:144
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Kontaktinformasjon utilgjengelig"
-#: ../../mod/photos.php:164
+#: ../../mod/photos.php:165
msgid "Album not found."
msgstr "Album ble ikke funnet."
-#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
+#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
msgid "Delete Album"
msgstr "Slett album"
-#: ../../mod/photos.php:197
+#: ../../mod/photos.php:198
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Ønsker du virkelig å slette dette fotoalbumet og alle bildene i det?"
-#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
+#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1511
msgid "Delete Photo"
msgstr "Slett bilde"
-#: ../../mod/photos.php:285
+#: ../../mod/photos.php:287
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Ønsker du virkelig å slette dette bildet?"
-#: ../../mod/photos.php:656
+#: ../../mod/photos.php:660
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s ble merket i %2$s av %3$s"
-#: ../../mod/photos.php:656
+#: ../../mod/photos.php:660
msgid "a photo"
msgstr "et bilde"
-#: ../../mod/photos.php:761
+#: ../../mod/photos.php:765
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "Bilde overstiger størrelsesbegrensningen på "
-#: ../../mod/photos.php:769
+#: ../../mod/photos.php:773
msgid "Image file is empty."
msgstr "Bildefilen er tom."
-#: ../../mod/photos.php:801 ../../mod/wall_upload.php:112
+#: ../../mod/photos.php:805 ../../mod/wall_upload.php:112
#: ../../mod/profile_photo.php:153
msgid "Unable to process image."
msgstr "Ikke i stand til å behandle bildet."
-#: ../../mod/photos.php:828 ../../mod/wall_upload.php:138
+#: ../../mod/photos.php:832 ../../mod/wall_upload.php:138
#: ../../mod/profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr "Mislyktes med å laste opp bilde."
-#: ../../mod/photos.php:924
+#: ../../mod/photos.php:928
msgid "No photos selected"
msgstr "Ingen bilder er valgt"
-#: ../../mod/photos.php:1025 ../../mod/videos.php:226
+#: ../../mod/photos.php:1029 ../../mod/videos.php:226
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Tilgang til dette elementet er begrenset."
-#: ../../mod/photos.php:1088
+#: ../../mod/photos.php:1092
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "Du har brukt %1$.2f Mbytes av %2$.2f Mbytes bildelagring."
-#: ../../mod/photos.php:1123
+#: ../../mod/photos.php:1127
msgid "Upload Photos"
msgstr "Last opp bilder"
-#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
+#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1199
msgid "New album name: "
msgstr "Nytt albumnavn:"
-#: ../../mod/photos.php:1128
+#: ../../mod/photos.php:1132
msgid "or existing album name: "
msgstr "eller eksisterende albumnavn:"
-#: ../../mod/photos.php:1129
+#: ../../mod/photos.php:1133
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Ikke vis statusoppdatering for denne opplastingen"
-#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
+#: ../../mod/photos.php:1135 ../../mod/photos.php:1506
msgid "Permissions"
msgstr "Tillatelser"
-#: ../../mod/photos.php:1142
+#: ../../mod/photos.php:1146
msgid "Private Photo"
msgstr "Privat bilde"
-#: ../../mod/photos.php:1143
+#: ../../mod/photos.php:1147
msgid "Public Photo"
msgstr "Offentlig bilde"
-#: ../../mod/photos.php:1210
+#: ../../mod/photos.php:1214
msgid "Edit Album"
msgstr "Endre album"
-#: ../../mod/photos.php:1216
+#: ../../mod/photos.php:1220
msgid "Show Newest First"
msgstr "Vis nyeste først"
-#: ../../mod/photos.php:1218
+#: ../../mod/photos.php:1222
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Vis eldste først"
-#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
+#: ../../mod/photos.php:1255 ../../mod/photos.php:1793
msgid "View Photo"
msgstr "Vis bilde"
-#: ../../mod/photos.php:1286
+#: ../../mod/photos.php:1290
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Tilgang nektet. Tilgang til dette elementet kan være begrenset."
-#: ../../mod/photos.php:1288
+#: ../../mod/photos.php:1292
msgid "Photo not available"
msgstr "Bilde ikke tilgjengelig"
-#: ../../mod/photos.php:1344
+#: ../../mod/photos.php:1348
msgid "View photo"
msgstr "Vis foto"
-#: ../../mod/photos.php:1344
+#: ../../mod/photos.php:1348
msgid "Edit photo"
msgstr "Endre bilde"
-#: ../../mod/photos.php:1345
+#: ../../mod/photos.php:1349
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Bruk som profilbilde"
-#: ../../mod/photos.php:1370
+#: ../../mod/photos.php:1374
msgid "View Full Size"
msgstr "Vis i full størrelse"
-#: ../../mod/photos.php:1444
+#: ../../mod/photos.php:1453
msgid "Tags: "
msgstr "Tagger:"
-#: ../../mod/photos.php:1447
+#: ../../mod/photos.php:1456
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Fjern en tag]"
-#: ../../mod/photos.php:1487
+#: ../../mod/photos.php:1496
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Roter med klokka (høyre)"
-#: ../../mod/photos.php:1488
+#: ../../mod/photos.php:1497
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Roter mot klokka (venstre)"
-#: ../../mod/photos.php:1490
+#: ../../mod/photos.php:1499
msgid "New album name"
msgstr "Nytt albumnavn"
-#: ../../mod/photos.php:1493
+#: ../../mod/photos.php:1502
msgid "Caption"
msgstr "Overskrift"
-#: ../../mod/photos.php:1495
+#: ../../mod/photos.php:1504
msgid "Add a Tag"
msgstr "Legg til tag"
-#: ../../mod/photos.php:1499
+#: ../../mod/photos.php:1508
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Eksempel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-#: ../../mod/photos.php:1508
+#: ../../mod/photos.php:1517
msgid "Private photo"
msgstr "Privat bilde"
-#: ../../mod/photos.php:1509
+#: ../../mod/photos.php:1518
msgid "Public photo"
msgstr "Offentlig bilde"
-#: ../../mod/photos.php:1531 ../../include/conversation.php:1080
+#: ../../mod/photos.php:1540 ../../include/conversation.php:1083
msgid "Share"
msgstr "Del"
-#: ../../mod/photos.php:1784 ../../mod/videos.php:308
+#: ../../mod/photos.php:1799 ../../mod/videos.php:308
msgid "View Album"
msgstr "Vis album"
-#: ../../mod/photos.php:1793
+#: ../../mod/photos.php:1808
msgid "Recent Photos"
msgstr "Nye bilder"
-#: ../../mod/wall_attach.php:69
+#: ../../mod/wall_attach.php:75 ../../wall_attach.php:75
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Beklager, din opplasting er kanskje større enn PHP-konfigurasjonen tillater"
+
+#: ../../mod/wall_attach.php:75 ../../wall_attach.php:75
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Eller - forsøkte du å laste opp en tom fil?"
+
+#: ../../mod/wall_attach.php:81 ../../wall_attach.php:81
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "Filstørrelsen er større enn begrensning på %d"
-#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
+#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
+#: ../../wall_attach.php:122 ../../wall_attach.php:133
msgid "File upload failed."
msgstr "Opplasting av filen mislyktes."
msgid "No videos selected"
msgstr "Ingen videoer er valgt"
-#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1383
+#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1387
msgid "View Video"
msgstr "Vis video"
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s følger %2$s sin %3$s"
-#: ../../mod/uexport.php:72
+#: ../../mod/uexport.php:77
msgid "Export account"
msgstr "Eksporter konto"
-#: ../../mod/uexport.php:72
+#: ../../mod/uexport.php:77
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Eksporter din kontos informasjon og kontakter. Bruk denne til å ta en sikkerhetskopi av kontoen din og/eller for å flytte til en annen tjener."
-#: ../../mod/uexport.php:73
+#: ../../mod/uexport.php:78
msgid "Export all"
msgstr "Eksporter alt"
-#: ../../mod/uexport.php:73
+#: ../../mod/uexport.php:78
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
msgstr "Bildets størrelse overstiger størrelsesbegrensningen på %d"
#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
-#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:453
+#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:455
#: ../../include/message.php:144
msgid "Wall Photos"
msgstr "Veggbilder"
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Velg en tag å fjerne:"
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
+#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:133
msgid "Remove"
msgstr "Slett"
msgid "Edit event"
msgstr "Rediger hendelse"
-#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1615
+#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1620
+#: ../../include/text.php:1631
msgid "link to source"
msgstr "lenke til kilde"
msgid "No potential page delegates located."
msgstr "Fant ingen potensielle sidedelegater."
-#: ../../mod/delegate.php:121 ../../include/nav.php:165
+#: ../../mod/delegate.php:124 ../../include/nav.php:167
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Deleger sidebehandling"
-#: ../../mod/delegate.php:123
+#: ../../mod/delegate.php:126
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "Delegater kan behandle alle sider ved denne kontoen/siden, bortsett fra grunnleggende kontoinnstillinger. Vennligst ikke deleger din personlige konto til noen som du ikke stoler fullt og fast på."
-#: ../../mod/delegate.php:124
+#: ../../mod/delegate.php:127
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "Eksisterende sidebehandlere"
-#: ../../mod/delegate.php:126
+#: ../../mod/delegate.php:129
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Eksisterende sidedelegater"
-#: ../../mod/delegate.php:128
+#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Mulige delegater"
-#: ../../mod/delegate.php:131
+#: ../../mod/delegate.php:134
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: ../../mod/delegate.php:132
+#: ../../mod/delegate.php:135
msgid "No entries."
msgstr "Ingen oppføringer"
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Foreslå en venn for %s"
-#: ../../mod/item.php:108
+#: ../../mod/item.php:110
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Mislyktes med å lokalisere opprinnelig melding."
-#: ../../mod/item.php:317
+#: ../../mod/item.php:319
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Tom melding forkastet."
-#: ../../mod/item.php:884
+#: ../../mod/item.php:891
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Systemfeil. Meldingen ble ikke lagret."
-#: ../../mod/item.php:909
+#: ../../mod/item.php:917
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Denne meldingen ble sendt til deg av %s, et medlem av det sosiale nettverket Friendica."
-#: ../../mod/item.php:911
+#: ../../mod/item.php:919
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Du kan besøke dem online på %s"
-#: ../../mod/item.php:912
+#: ../../mod/item.php:920
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Vennligst kontakt avsenderen ved å svare på denne meldingen hvis du ikke ønsker å motta disse meldingene."
-#: ../../mod/item.php:916
+#: ../../mod/item.php:924
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s postet en oppdatering."
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:140
+#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:142
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:149
+#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:151
msgid "Introductions"
msgstr "Introduksjoner"
msgid "No introductions."
msgstr "Ingen introduksjoner."
-#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:150
+#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:152
msgid "Notifications"
msgstr "Varslinger"
msgid "All Networks"
msgstr "Alle nettverk"
-#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
+#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:60
msgid "Saved Folders"
msgstr "Lagrede mapper"
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Denne handlingen er ikke tilgjengelig i henhold til din abonnementsplan."
-#: ../../include/api.php:255 ../../include/api.php:266
-#: ../../include/api.php:356
+#: ../../include/api.php:263 ../../include/api.php:274
+#: ../../include/api.php:375
msgid "User not found."
msgstr "Brukeren ble ikke funnet."
-#: ../../include/api.php:1024
+#: ../../include/api.php:1123
msgid "There is no status with this id."
msgstr "Det er ingen status tilknyttet denne id-en."
-#: ../../include/network.php:883
+#: ../../include/api.php:1193
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Det finnes ingen samtale med denne id-en."
+
+#: ../../include/network.php:886
msgid "view full size"
msgstr "Vis i full størrelse"
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:399
+#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:139
msgid "Starts:"
msgstr "Starter:"
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:407
+#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:147
msgid "Finishes:"
msgstr "Slutter:"
-#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:457
+#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:456
msgid "(no subject)"
msgstr "(uten emne)"
#: ../../include/notifier.php:784 ../../include/enotify.php:28
-#: ../../include/delivery.php:468
+#: ../../include/delivery.php:467
msgid "noreply"
msgstr "ikke svar"
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s dyttet %2$s"
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:986
+#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:990
msgid "poked"
msgstr "dyttet"
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s merket %2$s's %3$s som en favoritt"
-#: ../../include/conversation.php:767
+#: ../../include/conversation.php:770
msgid "remove"
msgstr "slett"
-#: ../../include/conversation.php:771
+#: ../../include/conversation.php:774
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Slette valgte elementer"
-#: ../../include/conversation.php:870
+#: ../../include/conversation.php:873
msgid "Follow Thread"
msgstr "Følg tråd"
-#: ../../include/conversation.php:871 ../../include/Contact.php:229
+#: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:229
msgid "View Status"
msgstr "Vis status"
-#: ../../include/conversation.php:872 ../../include/Contact.php:230
+#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:230
msgid "View Profile"
msgstr "Vis profil"
-#: ../../include/conversation.php:873 ../../include/Contact.php:231
+#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:231
msgid "View Photos"
msgstr "Vis bilder"
-#: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:232
+#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:232
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Network Posts"
msgstr "Nettverksinnlegg"
-#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:233
+#: ../../include/conversation.php:878 ../../include/Contact.php:233
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Edit Contact"
msgstr "Endre kontakt"
-#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:235
+#: ../../include/conversation.php:879 ../../include/Contact.php:235
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Send PM"
msgstr "Send privat melding"
-#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:228
+#: ../../include/conversation.php:880 ../../include/Contact.php:228
msgid "Poke"
msgstr "Dytt"
-#: ../../include/conversation.php:939
+#: ../../include/conversation.php:942
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s liker dette."
-#: ../../include/conversation.php:939
+#: ../../include/conversation.php:942
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s liker ikke dette."
-#: ../../include/conversation.php:944
+#: ../../include/conversation.php:947
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d personer</span> liker dette"
-#: ../../include/conversation.php:947
+#: ../../include/conversation.php:950
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d personer</span> liker ikke dette"
-#: ../../include/conversation.php:961
+#: ../../include/conversation.php:964
msgid "and"
msgstr "og"
-#: ../../include/conversation.php:967
+#: ../../include/conversation.php:970
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr ", og %d andre personer"
-#: ../../include/conversation.php:969
+#: ../../include/conversation.php:972
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s liker dette."
-#: ../../include/conversation.php:969
+#: ../../include/conversation.php:972
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s liker ikke dette."
-#: ../../include/conversation.php:996 ../../include/conversation.php:1014
+#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Synlig for <strong>alle</strong>"
-#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016
+#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Vennligst skriv inn en videolenke/-URL:"
-#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
+#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Vennligst skriv inn en lydlenke/-URL:"
-#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
+#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
msgid "Tag term:"
msgstr "Merkelapp begrep:"
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
+#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Hvor er du akkurat nå?"
-#: ../../include/conversation.php:1003
+#: ../../include/conversation.php:1006
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Slett element(er)?"
-#: ../../include/conversation.php:1045
+#: ../../include/conversation.php:1048
msgid "Post to Email"
msgstr "Innlegg til e-post"
-#: ../../include/conversation.php:1101
+#: ../../include/conversation.php:1104
msgid "permissions"
msgstr "tillatelser"
-#: ../../include/conversation.php:1125
+#: ../../include/conversation.php:1128
msgid "Post to Groups"
msgstr "Innlegg til grupper"
-#: ../../include/conversation.php:1126
+#: ../../include/conversation.php:1129
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Innlegg til kontakter"
-#: ../../include/conversation.php:1127
+#: ../../include/conversation.php:1130
msgid "Private post"
msgstr "Privat innlegg"
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Ferdig. Du kan nå logge inn med ditt brukernavn og passord"
-#: ../../include/text.php:300
+#: ../../include/text.php:304
msgid "newer"
msgstr "nyere"
-#: ../../include/text.php:302
+#: ../../include/text.php:306
msgid "older"
msgstr "eldre"
-#: ../../include/text.php:307
+#: ../../include/text.php:311
msgid "prev"
msgstr "forrige"
-#: ../../include/text.php:309
+#: ../../include/text.php:313
msgid "first"
msgstr "første"
-#: ../../include/text.php:341
+#: ../../include/text.php:345
msgid "last"
msgstr "siste"
-#: ../../include/text.php:344
+#: ../../include/text.php:348
msgid "next"
msgstr "neste"
-#: ../../include/text.php:836
+#: ../../include/text.php:840
msgid "No contacts"
msgstr "Ingen kontakter"
-#: ../../include/text.php:845
+#: ../../include/text.php:849
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d kontakt"
msgstr[1] "%d kontakter"
-#: ../../include/text.php:986
+#: ../../include/text.php:990
msgid "poke"
msgstr "dytt"
-#: ../../include/text.php:987
+#: ../../include/text.php:991
msgid "ping"
msgstr "ping"
-#: ../../include/text.php:987
+#: ../../include/text.php:991
msgid "pinged"
msgstr "pinget"
-#: ../../include/text.php:988
+#: ../../include/text.php:992
msgid "prod"
msgstr "dult"
-#: ../../include/text.php:988
+#: ../../include/text.php:992
msgid "prodded"
msgstr "dultet"
-#: ../../include/text.php:989
+#: ../../include/text.php:993
msgid "slap"
msgstr "klaske"
-#: ../../include/text.php:989
+#: ../../include/text.php:993
msgid "slapped"
msgstr "klasket"
-#: ../../include/text.php:990
+#: ../../include/text.php:994
msgid "finger"
msgstr "fingre"
-#: ../../include/text.php:990
+#: ../../include/text.php:994
msgid "fingered"
msgstr "fingret"
-#: ../../include/text.php:991
+#: ../../include/text.php:995
msgid "rebuff"
msgstr "avslå"
-#: ../../include/text.php:991
+#: ../../include/text.php:995
msgid "rebuffed"
msgstr "avslo"
-#: ../../include/text.php:1005
+#: ../../include/text.php:1009
msgid "happy"
msgstr "glad"
-#: ../../include/text.php:1006
+#: ../../include/text.php:1010
msgid "sad"
msgstr "trist"
-#: ../../include/text.php:1007
+#: ../../include/text.php:1011
msgid "mellow"
msgstr "dempet"
-#: ../../include/text.php:1008
+#: ../../include/text.php:1012
msgid "tired"
msgstr "trøtt"
-#: ../../include/text.php:1009
+#: ../../include/text.php:1013
msgid "perky"
msgstr "oppkvikket"
-#: ../../include/text.php:1010
+#: ../../include/text.php:1014
msgid "angry"
msgstr "sint"
-#: ../../include/text.php:1011
+#: ../../include/text.php:1015
msgid "stupified"
msgstr "tanketom"
-#: ../../include/text.php:1012
+#: ../../include/text.php:1016
msgid "puzzled"
msgstr "forundret"
-#: ../../include/text.php:1013
+#: ../../include/text.php:1017
msgid "interested"
msgstr "interessert"
-#: ../../include/text.php:1014
+#: ../../include/text.php:1018
msgid "bitter"
msgstr "bitter"
-#: ../../include/text.php:1015
+#: ../../include/text.php:1019
msgid "cheerful"
msgstr "munter"
-#: ../../include/text.php:1016
+#: ../../include/text.php:1020
msgid "alive"
msgstr "livlig"
-#: ../../include/text.php:1017
+#: ../../include/text.php:1021
msgid "annoyed"
msgstr "irritert"
-#: ../../include/text.php:1018
+#: ../../include/text.php:1022
msgid "anxious"
msgstr "nervøs"
-#: ../../include/text.php:1019
+#: ../../include/text.php:1023
msgid "cranky"
msgstr "grinete"
-#: ../../include/text.php:1020
+#: ../../include/text.php:1024
msgid "disturbed"
msgstr "forstyrret"
-#: ../../include/text.php:1021
+#: ../../include/text.php:1025
msgid "frustrated"
msgstr "frustrert"
-#: ../../include/text.php:1022
+#: ../../include/text.php:1026
msgid "motivated"
msgstr "motivert"
-#: ../../include/text.php:1023
+#: ../../include/text.php:1027
msgid "relaxed"
msgstr "avslappet"
-#: ../../include/text.php:1024
+#: ../../include/text.php:1028
msgid "surprised"
msgstr "overrasket"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Monday"
msgstr "mandag"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Tuesday"
msgstr "tirsdag"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Thursday"
msgstr "torsdag"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Friday"
msgstr "fredag"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Saturday"
msgstr "lørdag"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Sunday"
msgstr "søndag"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "January"
msgstr "januar"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "February"
msgstr "februar"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "March"
msgstr "mars"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "April"
msgstr "april"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "May"
msgstr "mai"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "June"
msgstr "juni"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "July"
msgstr "juli"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "August"
msgstr "august"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "September"
msgstr "september"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "October"
msgstr "oktober"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "November"
msgstr "november"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "December"
msgstr "desember"
-#: ../../include/text.php:1415
+#: ../../include/text.php:1419
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
-#: ../../include/text.php:1439 ../../include/text.php:1451
+#: ../../include/text.php:1443 ../../include/text.php:1455
msgid "Click to open/close"
msgstr "Klikk for å åpne/lukke"
-#: ../../include/text.php:1670
+#: ../../include/text.php:1688
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Velg et annet språk"
-#: ../../include/text.php:1926
+#: ../../include/text.php:1944
msgid "activity"
msgstr "aktivitet"
-#: ../../include/text.php:1929
+#: ../../include/text.php:1947
msgid "post"
msgstr "innlegg"
-#: ../../include/text.php:2084
+#: ../../include/text.php:2115
msgid "Item filed"
msgstr "Element arkivert"
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Vennligst besøk %s for å se og/eller svare på dine private meldinger."
-#: ../../include/enotify.php:90
+#: ../../include/enotify.php:91
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s kommenterte på [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:97
+#: ../../include/enotify.php:98
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s kommenterte på [url=%2$s]%3$s sin %4$s[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:105
+#: ../../include/enotify.php:106
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s kommenterte på [url=%2$s] din %3$s[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:115
+#: ../../include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica:Notify] Kommentar til samtale #%1$d av %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:116
+#: ../../include/enotify.php:117
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s kommenterte på et element/en samtale du har fulgt."
-#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
-#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
-#: ../../include/enotify.php:178
+#: ../../include/enotify.php:120 ../../include/enotify.php:135
+#: ../../include/enotify.php:148 ../../include/enotify.php:161
+#: ../../include/enotify.php:179 ../../include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Vennligst besøk %s for å se og/eller svare på samtalen."
-#: ../../include/enotify.php:126
+#: ../../include/enotify.php:127
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Notify] %s skrev et innlegg på veggen til din profil"
-#: ../../include/enotify.php:128
+#: ../../include/enotify.php:129
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s skrev et innlegg på veggen til din profil %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:130
+#: ../../include/enotify.php:131
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s skrev et innlegg til [url=%2$s]din vegg[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:141
+#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica:Notify] %s merket deg"
-#: ../../include/enotify.php:142
+#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s merket deg %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:143
+#: ../../include/enotify.php:144
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]merket deg[/url]."
#: ../../include/enotify.php:155
#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s delte et nytt innlegg"
+
+#: ../../include/enotify.php:156
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s delte et nytt innlegg på %2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:157
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]delte et innlegg[/url]."
+
+#: ../../include/enotify.php:169
+#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica:Notify] %1$s dyttet deg"
-#: ../../include/enotify.php:156
+#: ../../include/enotify.php:170
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s dyttet deg %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:157
+#: ../../include/enotify.php:171
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]dyttet deg[/url]."
-#: ../../include/enotify.php:172
+#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica:Notify] %s merket ditt innlegg"
-#: ../../include/enotify.php:173
+#: ../../include/enotify.php:187
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s merket ditt innlegg %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:174
+#: ../../include/enotify.php:188
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s merket [url=%2$s]ditt innlegg[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:185
+#: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Notify] Introduksjon mottatt"
-#: ../../include/enotify.php:186
+#: ../../include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du mottok en introduksjon fra '%1$s' %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:187
+#: ../../include/enotify.php:201
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Du mottok [url=%1$s]en introduksjon[/url] fra %2$s."
-#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
+#: ../../include/enotify.php:204 ../../include/enotify.php:222
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Du kan besøke profilen deres på %s"
-#: ../../include/enotify.php:192
+#: ../../include/enotify.php:206
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Vennligst besøk %s for å godkjenne eller avslå introduksjonen."
-#: ../../include/enotify.php:199
+#: ../../include/enotify.php:213
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica:Notify] Venneforslag mottatt"
-#: ../../include/enotify.php:200
+#: ../../include/enotify.php:214
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du mottok et venneforslag fra '%1$s' %2$s"
-#: ../../include/enotify.php:201
+#: ../../include/enotify.php:215
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Du mottok [url=%1$s]et venneforslag[/url] om %2$s fra %3$s."
-#: ../../include/enotify.php:206
+#: ../../include/enotify.php:220
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: ../../include/enotify.php:207
+#: ../../include/enotify.php:221
msgid "Photo:"
msgstr "Bilde:"
-#: ../../include/enotify.php:210
+#: ../../include/enotify.php:224
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Vennligst besøk %s for å godkjenne eller avslå forslaget."
-#: ../../include/Scrape.php:583
+#: ../../include/Scrape.php:584
msgid " on Last.fm"
msgstr "på Last.fm"
msgid "People directory"
msgstr "Personkatalog"
-#: ../../include/nav.php:140
+#: ../../include/nav.php:132
+msgid "Information"
+msgstr "Informasjon"
+
+#: ../../include/nav.php:132
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informasjon om denne Friendica-instansen."
+
+#: ../../include/nav.php:142
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Samtaler fra dine venner"
-#: ../../include/nav.php:141
+#: ../../include/nav.php:143
msgid "Network Reset"
msgstr "Nettverk tilbakestilling"
-#: ../../include/nav.php:141
+#: ../../include/nav.php:143
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr "Hent Nettverk-siden uten filter"
-#: ../../include/nav.php:149
+#: ../../include/nav.php:151
msgid "Friend Requests"
msgstr "Venneforespørsler"
-#: ../../include/nav.php:151
+#: ../../include/nav.php:153
msgid "See all notifications"
msgstr "Se alle varslinger"
-#: ../../include/nav.php:152
+#: ../../include/nav.php:154
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Merk alle systemvarsler som sett"
-#: ../../include/nav.php:156
+#: ../../include/nav.php:158
msgid "Private mail"
msgstr "Privat post"
-#: ../../include/nav.php:157
+#: ../../include/nav.php:159
msgid "Inbox"
msgstr "Innboks"
-#: ../../include/nav.php:158
+#: ../../include/nav.php:160
msgid "Outbox"
msgstr "Utboks"
-#: ../../include/nav.php:162
+#: ../../include/nav.php:164
msgid "Manage"
msgstr "Behandle"
-#: ../../include/nav.php:162
+#: ../../include/nav.php:164
msgid "Manage other pages"
msgstr "Behandle andre sider"
-#: ../../include/nav.php:165
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegasjoner"
-
#: ../../include/nav.php:169
+msgid "Account settings"
+msgstr "Kontoinnstillinger"
+
+#: ../../include/nav.php:171
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Behandle/endre profiler"
-#: ../../include/nav.php:171
+#: ../../include/nav.php:173
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Behandle/endre venner og kontakter"
-#: ../../include/nav.php:178
+#: ../../include/nav.php:180
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Nettstedsoppsett og konfigurasjon"
-#: ../../include/nav.php:182
+#: ../../include/nav.php:184
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
-#: ../../include/nav.php:182
+#: ../../include/nav.php:184
msgid "Site map"
msgstr "Nettstedskart"
msgid "School/education:"
msgstr "Skole/utdanning:"
-#: ../../include/bbcode.php:215 ../../include/bbcode.php:620
-#: ../../include/bbcode.php:621
+#: ../../include/bbcode.php:284 ../../include/bbcode.php:917
+#: ../../include/bbcode.php:918
msgid "Image/photo"
msgstr "Bilde/fotografi"
-#: ../../include/bbcode.php:285
+#: ../../include/bbcode.php:354
#, php-format
msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> skrev det følgende <a href=\"%s\" target=\"external-link\">innlegget</a>"
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> skrev følgende <a href=\"%s\" target=\"_blank\">innlegg</a>"
+
+#: ../../include/bbcode.php:453
+msgid "<span><b>"
+msgstr "<span><b>"
-#: ../../include/bbcode.php:584 ../../include/bbcode.php:604
+#: ../../include/bbcode.php:881 ../../include/bbcode.php:901
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 skrev:"
-#: ../../include/bbcode.php:631 ../../include/bbcode.php:632
+#: ../../include/bbcode.php:932 ../../include/bbcode.php:933
msgid "Encrypted content"
msgstr "Kryptert innhold"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
+#: ../../include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora-forbindelse"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
+msgstr "StatusNet"
+
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s siden"
-#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1829
+#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1964
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%s sin bursdag"
-#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1830
+#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1965
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Gratulerer med dagen, %s"
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "Tillat forhåndsvisning av innlegg og kommentarer før publisering"
-#: ../../include/features.php:37
+#: ../../include/features.php:33
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-nevning av forum"
+
+#: ../../include/features.php:33
+msgid ""
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Legg til/fjern nevning når en forumside velges/ikke lenger velges i tilgangsstyringsvinduet/ACL-vinduet."
+
+#: ../../include/features.php:38
msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr "Småprogrammer i sidestolpen for Nettverk"
-#: ../../include/features.php:38
+#: ../../include/features.php:39
msgid "Search by Date"
msgstr "Søk etter dato"
-#: ../../include/features.php:38
+#: ../../include/features.php:39
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Mulighet for å velge innlegg etter datoområder"
-#: ../../include/features.php:39
+#: ../../include/features.php:40
msgid "Group Filter"
msgstr "Gruppefilter"
-#: ../../include/features.php:39
+#: ../../include/features.php:40
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr "Skru på småprogrammet som viser Nettverksinnlegg bare fra den valgte gruppen"
-#: ../../include/features.php:40
+#: ../../include/features.php:41
msgid "Network Filter"
msgstr "Nettverksfilter"
-#: ../../include/features.php:40
+#: ../../include/features.php:41
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr "Skru på småprogrammet for å vise Nettverksinnlegg bare fra valgt nettverk"
-#: ../../include/features.php:41
+#: ../../include/features.php:42
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Lagre søkeuttrykk for gjenbruk"
-#: ../../include/features.php:46
+#: ../../include/features.php:47
msgid "Network Tabs"
msgstr "Nettverksfaner"
-#: ../../include/features.php:47
+#: ../../include/features.php:48
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Nettverk personlig fane"
-#: ../../include/features.php:47
+#: ../../include/features.php:48
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Skru på fane for å vise bare Nettverksinnlegg som du har vært med i"
-#: ../../include/features.php:48
+#: ../../include/features.php:49
msgid "Network New Tab"
msgstr "Nettverk Ny fane"
-#: ../../include/features.php:48
+#: ../../include/features.php:49
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr "Skru på fane for å vise bare nye Nettverksinnlegg (fra de siste 12 timer)"
-#: ../../include/features.php:49
+#: ../../include/features.php:50
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr "Nettverk Delte lenker fane"
-#: ../../include/features.php:49
+#: ../../include/features.php:50
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr "Skru på fane for å vise bare Nettverksinnlegg med lenker i dem"
-#: ../../include/features.php:54
+#: ../../include/features.php:55
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Innleggs-/kommentarverktøy"
-#: ../../include/features.php:55
+#: ../../include/features.php:56
msgid "Multiple Deletion"
msgstr "Slett flere"
-#: ../../include/features.php:55
+#: ../../include/features.php:56
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr "Velg og slett flere innlegg/kommentarer på en gang"
-#: ../../include/features.php:56
+#: ../../include/features.php:57
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "Endre sendte innlegg"
-#: ../../include/features.php:56
+#: ../../include/features.php:57
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr "Endre og korriger innlegg og kommentarer etter sending"
-#: ../../include/features.php:57
+#: ../../include/features.php:58
msgid "Tagging"
msgstr "Merking"
-#: ../../include/features.php:57
+#: ../../include/features.php:58
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Mulighet til å merke eksisterende innlegg"
-#: ../../include/features.php:58
+#: ../../include/features.php:59
msgid "Post Categories"
msgstr "Innleggskategorier"
-#: ../../include/features.php:58
+#: ../../include/features.php:59
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Legg til kategorier til dine innlegg"
-#: ../../include/features.php:59
+#: ../../include/features.php:60
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Mulighet til å sortere innlegg i mapper"
-#: ../../include/features.php:60
+#: ../../include/features.php:61
msgid "Dislike Posts"
msgstr "Liker ikke innlegg"
-#: ../../include/features.php:60
+#: ../../include/features.php:61
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Mulighet til å ikke like innlegg/kommentarer"
-#: ../../include/features.php:61
+#: ../../include/features.php:62
msgid "Star Posts"
msgstr "Stjerneinnlegg"
-#: ../../include/features.php:61
+#: ../../include/features.php:62
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "Mulighet til å merke spesielle innlegg med en stjerneindikator"
-#: ../../include/diaspora.php:704
+#: ../../include/diaspora.php:703
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Dele varslinger fra Diaspora nettverket"
-#: ../../include/diaspora.php:2269
+#: ../../include/diaspora.php:2299
msgid "Attachments:"
msgstr "Vedlegg:"
-#: ../../include/acl_selectors.php:325
+#: ../../include/acl_selectors.php:326
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Synlig for alle"
-#: ../../include/items.php:3539
+#: ../../include/items.php:3693
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr "En ny person deler med deg hos"
-#: ../../include/items.php:3539
+#: ../../include/items.php:3693
msgid "You have a new follower at "
msgstr "Du har en ny følgesvenn på "
-#: ../../include/items.php:4062
+#: ../../include/items.php:4216
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Ønsker du virkelig å slette dette elementet?"
-#: ../../include/items.php:4285
+#: ../../include/items.php:4443
msgid "Archives"
msgstr "Arkiverer"
-#: ../../include/oembed.php:140
+#: ../../include/oembed.php:174
msgid "Embedded content"
msgstr "Innebygd innhold"
-#: ../../include/oembed.php:149
+#: ../../include/oembed.php:183
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Innebygging avskrudd"
msgid "Drop Contact"
msgstr "Fjern kontakt"
-#: ../../include/dba.php:44
+#: ../../include/dba.php:45
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Kan ikke finne DNS informasjon for databasetjeneren '%s' "
$a->strings["base font size for your interface"] = "standard skriftstørrelse i ditt brukergrensesnitt";
$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "Angi størrelsesendringen for bilder i innlegg og kommentarer (bredde og høyde)";
$a->strings["Set theme width"] = "Angi temabredde";
+$a->strings["Set style"] = "Angi stil";
$a->strings["Delete this item?"] = "Slett dette elementet?";
$a->strings["show fewer"] = "vis færre";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Oppdatering %s mislyktes. Se feilloggene.";
$a->strings["Site settings updated."] = "Nettstedets innstillinger er oppdatert.";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "Ikke eget tema for mobile enheter";
$a->strings["Never"] = "Aldri";
+$a->strings["At post arrival"] = "Ved mottak av innlegg";
$a->strings["Frequently"] = "Ofte";
$a->strings["Hourly"] = "Hver time";
$a->strings["Twice daily"] = "To ganger daglig";
$a->strings["Show Community Page"] = "Vis Felleskap-side";
$a->strings["Display a Community page showing all recent public postings on this site."] = "Vis en Fellesskapsside som viser de siste offentlige meldinger på dette nettstedet.";
$a->strings["Enable OStatus support"] = "Aktiver Ostatus-støtte";
-$a->strings["Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "Tilby innebygget OStatus-kompatibilitet (identi.ca, status.net, etc.). All kommunikasjon via OStatus er offentlig, så personvernadvarsler vil bli vist av og til.";
+$a->strings["Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "Tilby innebygget Ostatus-samhandling (StatusNet, GNU Social osv.). All kommunikasjon via OStatus er offentlig, så advarsler om personvern vil bli vist av og til.";
$a->strings["OStatus conversation completion interval"] = "OStatus intervall for samtalefullførelse";
$a->strings["How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? This can be a very ressource task."] = "Hvor ofte skal spørrefunksjonen sjekke etter nye oppføringer i OStatus-samtaler? Dette kan være en svært ressurskrevende oppgave.";
$a->strings["Enable Diaspora support"] = "Aktiver Diaspora-støtte";
$a->strings["Currently archived"] = "For øyeblikket arkivert";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Skjul denne kontakten for andre";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Svar/liker til dine offentlige innlegg <strong>kan</strong> fortsatt være synlige";
+$a->strings["Notification for new posts"] = "Varsling om nye innlegg";
+$a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "Send et varsel ved hvert nytt innlegg fra denne kontakten";
+$a->strings["Fetch further information for feeds"] = "Hent ytterligere informasjon til strømmer";
$a->strings["Suggestions"] = "Forslag";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Foreslå mulige venner";
$a->strings["All Contacts"] = "Alle kontakter";
$a->strings["Search your contacts"] = "Søk i dine kontakter";
$a->strings["Update"] = "Oppdater";
$a->strings["everybody"] = "alle";
-$a->strings["Account settings"] = "Kontoinnstillinger";
$a->strings["Additional features"] = "Tilleggsfunksjoner";
-$a->strings["Display settings"] = "Visningsinnstillinger";
-$a->strings["Connector settings"] = "Koblingsinnstillinger";
-$a->strings["Plugin settings"] = "Tilleggsinnstillinger";
+$a->strings["Display"] = "Vis";
+$a->strings["Social Networks"] = "Sosiale nettverk";
+$a->strings["Delegations"] = "Delegasjoner";
$a->strings["Connected apps"] = "Tilkoblede programmer";
$a->strings["Export personal data"] = "Eksporter personlige data";
$a->strings["Remove account"] = "Fjern konto";
$a->strings["disabled"] = "avskrudd";
$a->strings["StatusNet"] = "StatusNet";
$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "E-posttilgang er avskrudd på dette stedet.";
-$a->strings["Connector Settings"] = "Koblingsinnstillinger";
$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "E-post-/postboksinnstillinger";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "Hvis du ønsker å kommunisere med e-postkontakter via denne tjenesten (frivillig), vennligst oppgi hvordan din postboks kontaktes.";
$a->strings["Last successful email check:"] = "Siste vellykkede e-postsjekk:";
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "Maksimum 100 elementer";
$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "Antall elementer å vise per side ved visning på mobil enhet:";
$a->strings["Don't show emoticons"] = "Ikke vis uttrykksikoner";
+$a->strings["Don't show notices"] = "Ikke vis varsler";
$a->strings["Infinite scroll"] = "Uendelig rulling";
$a->strings["Normal Account Page"] = "Vanlig konto-side";
$a->strings["This account is a normal personal profile"] = "Denne kontoen er en vanlig personlig profil";
$a->strings["Share"] = "Del";
$a->strings["View Album"] = "Vis album";
$a->strings["Recent Photos"] = "Nye bilder";
+$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "Beklager, din opplasting er kanskje større enn PHP-konfigurasjonen tillater";
+$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "Eller - forsøkte du å laste opp en tom fil?";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "Filstørrelsen er større enn begrensning på %d";
$a->strings["File upload failed."] = "Opplasting av filen mislyktes.";
$a->strings["No videos selected"] = "Ingen videoer er valgt";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Denne handlingen er ikke tilgjengelig i henhold til din abonnementsplan.";
$a->strings["User not found."] = "Brukeren ble ikke funnet.";
$a->strings["There is no status with this id."] = "Det er ingen status tilknyttet denne id-en.";
+$a->strings["There is no conversation with this id."] = "Det finnes ingen samtale med denne id-en.";
$a->strings["view full size"] = "Vis i full størrelse";
$a->strings["Starts:"] = "Starter:";
$a->strings["Finishes:"] = "Slutter:";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica:Notify] %s merket deg";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s merket deg %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]merket deg[/url].";
+$a->strings["[Friendica:Notify] %s shared a new post"] = "[Friendica:Notify] %s delte et nytt innlegg";
+$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "%1\$s delte et nytt innlegg på %2\$s";
+$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]delte et innlegg[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica:Notify] %1\$s dyttet deg";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s dyttet deg %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]dyttet deg[/url].";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Samtaler på dette nettstedet";
$a->strings["Directory"] = "Katalog";
$a->strings["People directory"] = "Personkatalog";
+$a->strings["Information"] = "Informasjon";
+$a->strings["Information about this friendica instance"] = "Informasjon om denne Friendica-instansen.";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Samtaler fra dine venner";
$a->strings["Network Reset"] = "Nettverk tilbakestilling";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Hent Nettverk-siden uten filter";
$a->strings["Outbox"] = "Utboks";
$a->strings["Manage"] = "Behandle";
$a->strings["Manage other pages"] = "Behandle andre sider";
-$a->strings["Delegations"] = "Delegasjoner";
+$a->strings["Account settings"] = "Kontoinnstillinger";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Behandle/endre profiler";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Behandle/endre venner og kontakter";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Nettstedsoppsett og konfigurasjon";
$a->strings["Work/employment:"] = "Arbeid/ansatt hos:";
$a->strings["School/education:"] = "Skole/utdanning:";
$a->strings["Image/photo"] = "Bilde/fotografi";
-$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"] = "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> skrev det følgende <a href=\"%s\" target=\"external-link\">innlegget</a>";
+$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"] = "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> skrev følgende <a href=\"%s\" target=\"_blank\">innlegg</a>";
+$a->strings["<span><b>"] = "<span><b>";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 skrev:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Kryptert innhold";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Ukjent | Ikke kategorisert";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["pump.io"] = "pump.io";
$a->strings["Twitter"] = "Twitter";
+$a->strings["Diaspora Connector"] = "Diaspora-forbindelse";
+$a->strings["Statusnet"] = "StatusNet";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Diverse";
$a->strings["year"] = "år";
$a->strings["month"] = "måned";
$a->strings["Enable richtext editor"] = "Skru på rik tekstredigering";
$a->strings["Post Preview"] = "Forhåndsvisning av innlegg";
$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "Tillat forhåndsvisning av innlegg og kommentarer før publisering";
+$a->strings["Auto-mention Forums"] = "Auto-nevning av forum";
+$a->strings["Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."] = "Legg til/fjern nevning når en forumside velges/ikke lenger velges i tilgangsstyringsvinduet/ACL-vinduet.";
$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "Småprogrammer i sidestolpen for Nettverk";
$a->strings["Search by Date"] = "Søk etter dato";
$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Mulighet for å velge innlegg etter datoområder";
<h3>{{$importh}}</h3>
<div id ="import-profile">
- <a href="/uimport">{{$importt}}</a>
+ <a href="uimport">{{$importt}}</a>
</div>
</form>
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-31 18:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-04 20:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-26 09:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 04:03+0000\n"
"Last-Translator: matthew_exon <transifex.mexon@spamgourmet.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "这个文章被编辑了"
#: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:619
-#: ../../mod/photos.php:1351
+#: ../../mod/photos.php:1355
msgid "Private Message"
msgstr "私人的新闻"
#: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
-#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:663
+#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:670
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:611
+#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:612
msgid "Select"
msgstr "选择"
-#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:907 ../../mod/content.php:438
-#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/contacts.php:695
-#: ../../mod/settings.php:664 ../../mod/group.php:171
-#: ../../mod/photos.php:1637 ../../include/conversation.php:612
+#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:908 ../../mod/content.php:438
+#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/contacts.php:703
+#: ../../mod/settings.php:671 ../../mod/group.php:171
+#: ../../mod/photos.php:1646 ../../include/conversation.php:613
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgstr "加标签"
#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
-#: ../../mod/photos.php:1529
+#: ../../mod/photos.php:1538
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "我喜欢这(交替)"
msgstr "喜欢"
#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
-#: ../../mod/photos.php:1530
+#: ../../mod/photos.php:1539
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "我不喜欢这(交替)"
msgid "share"
msgstr "分享"
-#: ../../object/Item.php:278 ../../include/conversation.php:663
+#: ../../object/Item.php:298 ../../include/conversation.php:665
msgid "Categories:"
msgstr "种类:"
-#: ../../object/Item.php:279 ../../include/conversation.php:664
+#: ../../object/Item.php:299 ../../include/conversation.php:666
msgid "Filed under:"
msgstr "归档在:"
-#: ../../object/Item.php:287 ../../object/Item.php:288
+#: ../../object/Item.php:307 ../../object/Item.php:308
#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:851
-#: ../../mod/content.php:852 ../../include/conversation.php:651
+#: ../../mod/content.php:852 ../../include/conversation.php:653
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "看%s的简介@ %s"
-#: ../../object/Item.php:289 ../../mod/content.php:853
+#: ../../object/Item.php:309 ../../mod/content.php:853
msgid "to"
msgstr "至"
-#: ../../object/Item.php:290
+#: ../../object/Item.php:310
msgid "via"
msgstr "经过"
-#: ../../object/Item.php:291 ../../mod/content.php:854
+#: ../../object/Item.php:311 ../../mod/content.php:854
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "从墙到墙"
-#: ../../object/Item.php:292 ../../mod/content.php:855
+#: ../../object/Item.php:312 ../../mod/content.php:855
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "通过从墙到墙"
-#: ../../object/Item.php:301 ../../mod/content.php:481
-#: ../../mod/content.php:863 ../../include/conversation.php:671
+#: ../../object/Item.php:321 ../../mod/content.php:481
+#: ../../mod/content.php:863 ../../include/conversation.php:673
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s从%s"
-#: ../../object/Item.php:319 ../../object/Item.php:635 ../../boot.php:685
-#: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1551
-#: ../../mod/photos.php:1595 ../../mod/photos.php:1678
+#: ../../object/Item.php:341 ../../object/Item.php:657 ../../boot.php:693
+#: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1560
+#: ../../mod/photos.php:1604 ../../mod/photos.php:1687
msgid "Comment"
msgstr "评论"
-#: ../../object/Item.php:322 ../../mod/wallmessage.php:156
+#: ../../object/Item.php:344 ../../mod/wallmessage.php:156
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:498
#: ../../mod/content.php:882 ../../mod/message.php:334
-#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1532
-#: ../../include/conversation.php:688 ../../include/conversation.php:1099
+#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1541
+#: ../../include/conversation.php:690 ../../include/conversation.php:1102
msgid "Please wait"
msgstr "请等一下"
-#: ../../object/Item.php:345 ../../mod/content.php:602
+#: ../../object/Item.php:367 ../../mod/content.php:602
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d评论"
-#: ../../object/Item.php:347 ../../object/Item.php:360
-#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1928
+#: ../../object/Item.php:369 ../../object/Item.php:382
+#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1946
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "评论"
-#: ../../object/Item.php:348 ../../boot.php:686 ../../mod/content.php:605
+#: ../../object/Item.php:370 ../../boot.php:694 ../../mod/content.php:605
#: ../../include/contact_widgets.php:204
msgid "show more"
msgstr "看多"
-#: ../../object/Item.php:633 ../../mod/content.php:706
-#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
-#: ../../mod/photos.php:1676
+#: ../../object/Item.php:655 ../../mod/content.php:706
+#: ../../mod/photos.php:1558 ../../mod/photos.php:1602
+#: ../../mod/photos.php:1685
msgid "This is you"
msgstr "这是你"
-#: ../../object/Item.php:636 ../../view/theme/perihel/config.php:95
+#: ../../object/Item.php:658 ../../view/theme/perihel/config.php:95
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
#: ../../view/theme/clean/config.php:71
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80 ../../mod/mood.php:137
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: ../../view/theme/vier/config.php:47 ../../mod/mood.php:137
#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
#: ../../mod/crepair.php:171 ../../mod/content.php:709
-#: ../../mod/contacts.php:458 ../../mod/profiles.php:630
+#: ../../mod/contacts.php:464 ../../mod/profiles.php:634
#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1078
-#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
-#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
-#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
+#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1082
+#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1510
+#: ../../mod/photos.php:1561 ../../mod/photos.php:1605
+#: ../../mod/photos.php:1688 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
#: ../../mod/manage.php:110
msgid "Submit"
msgstr "提交"
-#: ../../object/Item.php:637 ../../mod/content.php:710
+#: ../../object/Item.php:659 ../../mod/content.php:710
msgid "Bold"
msgstr "粗体字 "
-#: ../../object/Item.php:638 ../../mod/content.php:711
+#: ../../object/Item.php:660 ../../mod/content.php:711
msgid "Italic"
msgstr "斜体 "
-#: ../../object/Item.php:639 ../../mod/content.php:712
+#: ../../object/Item.php:661 ../../mod/content.php:712
msgid "Underline"
msgstr "下划线"
-#: ../../object/Item.php:640 ../../mod/content.php:713
+#: ../../object/Item.php:662 ../../mod/content.php:713
msgid "Quote"
msgstr "引语"
-#: ../../object/Item.php:641 ../../mod/content.php:714
+#: ../../object/Item.php:663 ../../mod/content.php:714
msgid "Code"
msgstr "源代码"
-#: ../../object/Item.php:642 ../../mod/content.php:715
+#: ../../object/Item.php:664 ../../mod/content.php:715
msgid "Image"
msgstr "图片"
-#: ../../object/Item.php:643 ../../mod/content.php:716
+#: ../../object/Item.php:665 ../../mod/content.php:716
msgid "Link"
msgstr "环节"
-#: ../../object/Item.php:644 ../../mod/content.php:717
+#: ../../object/Item.php:666 ../../mod/content.php:717
msgid "Video"
msgstr "录像"
-#: ../../object/Item.php:645 ../../mod/editpost.php:145
-#: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1553
-#: ../../mod/photos.php:1597 ../../mod/photos.php:1680
-#: ../../include/conversation.php:1116
+#: ../../object/Item.php:667 ../../mod/editpost.php:145
+#: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1562
+#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1689
+#: ../../include/conversation.php:1119
msgid "Preview"
msgstr "预演"
-#: ../../index.php:199 ../../mod/apps.php:7
+#: ../../index.php:203 ../../mod/apps.php:7
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "您用插件前要登录"
-#: ../../index.php:243 ../../mod/help.php:90
+#: ../../index.php:247 ../../mod/help.php:90
msgid "Not Found"
msgstr "未发现"
-#: ../../index.php:246 ../../mod/help.php:93
+#: ../../index.php:250 ../../mod/help.php:93
msgid "Page not found."
msgstr "页发现。"
-#: ../../index.php:355 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
+#: ../../index.php:359 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
msgid "Permission denied"
msgstr "权限不够"
-#: ../../index.php:356 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:242
-#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
+#: ../../index.php:360 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:266
+#: ../../mod/register.php:41 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:56
-#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
+#: ../../mod/network.php:4 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:117
-#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:240
-#: ../../mod/settings.php:96 ../../mod/settings.php:583
-#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/profiles.php:146
-#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
+#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:246
+#: ../../mod/settings.php:101 ../../mod/settings.php:590
+#: ../../mod/settings.php:595 ../../mod/profiles.php:146
+#: ../../mod/profiles.php:575 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
-#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:133
-#: ../../mod/photos.php:1044 ../../mod/wall_attach.php:55
+#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:134
+#: ../../mod/photos.php:1048 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/nogroup.php:25
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:145 ../../mod/item.php:161
#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../include/items.php:4215
+#: ../../wall_attach.php:55 ../../include/items.php:4373
msgid "Permission denied."
msgstr "权限不够。"
-#: ../../index.php:415
+#: ../../index.php:419
msgid "toggle mobile"
msgstr "交替手机"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
-#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
+#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:145
msgid "Home"
msgstr "主页"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
-#: ../../include/nav.php:143
+#: ../../include/nav.php:145
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "你的消息和交谈"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1967
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1979
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
#: ../../include/profile_advanced.php:84
msgstr "你的简介页"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1974
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1986
#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
msgid "Photos"
msgstr "照片"
msgstr "你的照片"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:1991
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2003
#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:79
msgid "Events"
msgstr "事件"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:328
msgid "don't show"
msgstr "别著"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:326
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
msgid "show"
msgstr "著"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
#: ../../view/theme/clean/config.php:73
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: ../../view/theme/vier/config.php:49
msgid "Theme settings"
msgstr "主题设置"
msgid "Set resolution for middle column"
msgstr "决定中栏的显示分辨率列表"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:680
-#: ../../include/nav.php:171
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:688
+#: ../../include/nav.php:173
msgid "Contacts"
msgstr "熟人"
msgstr "上次喜欢"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1922
+#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1940
msgid "event"
msgstr "项目"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../mod/like.php:150 ../../mod/like.php:321 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
-#: ../../include/diaspora.php:1878
+#: ../../include/diaspora.php:1908
msgid "status"
msgstr "现状"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../mod/like.php:150 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../include/text.php:1924 ../../include/diaspora.php:1878
+#: ../../include/text.php:1942 ../../include/diaspora.php:1908
msgid "photo"
msgstr "照片"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:168
-#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1894
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:167
+#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1924
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s喜欢%2$s的%3$s"
msgid "Last photos"
msgstr "上次照片"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:59
-#: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
-#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
-#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
+#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1062
+#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
+#: ../../mod/photos.php:1751 ../../mod/photos.php:1763
msgid "Contact Photos"
msgstr "熟人照片"
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:154
-#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
-#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:155
+#: ../../mod/photos.php:729 ../../mod/photos.php:1187
+#: ../../mod/photos.php:1210 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:334
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
-#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1212 ../../mod/settings.php:79
-#: ../../mod/uexport.php:48 ../../include/nav.php:167
+#: ../../mod/admin.php:1005 ../../mod/admin.php:1213 ../../mod/settings.php:84
+#: ../../include/nav.php:169
msgid "Settings"
msgstr "配置"
msgstr "选择色彩设计"
#: ../../view/theme/clean/config.php:54 ../../include/user.php:246
-#: ../../include/text.php:1658
+#: ../../include/text.php:1676
msgid "default"
msgstr "默认"
msgid "Set theme width"
msgstr "选择主题宽"
-#: ../../boot.php:684
+#: ../../view/theme/vier/config.php:50
+msgid "Set style"
+msgstr "选择款式"
+
+#: ../../boot.php:692
msgid "Delete this item?"
msgstr "删除这个项目?"
-#: ../../boot.php:687
+#: ../../boot.php:695
msgid "show fewer"
msgstr "显示更小"
-#: ../../boot.php:1015
+#: ../../boot.php:1023
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "更新%s美通过。看错误记录。"
-#: ../../boot.php:1017
+#: ../../boot.php:1025
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "更新错误在%s"
-#: ../../boot.php:1127
+#: ../../boot.php:1135
msgid "Create a New Account"
msgstr "创造新的账户"
-#: ../../boot.php:1128 ../../mod/register.php:278 ../../include/nav.php:108
+#: ../../boot.php:1136 ../../mod/register.php:279 ../../include/nav.php:108
msgid "Register"
msgstr "注册"
-#: ../../boot.php:1152 ../../include/nav.php:73
+#: ../../boot.php:1160 ../../include/nav.php:73
msgid "Logout"
msgstr "注销"
-#: ../../boot.php:1153 ../../include/nav.php:91
+#: ../../boot.php:1161 ../../include/nav.php:91
msgid "Login"
msgstr "登录"
-#: ../../boot.php:1155
+#: ../../boot.php:1163
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "绰号或电子邮件地址: "
-#: ../../boot.php:1156
+#: ../../boot.php:1164
msgid "Password: "
msgstr "密码: "
-#: ../../boot.php:1157
+#: ../../boot.php:1165
msgid "Remember me"
msgstr "记住我"
-#: ../../boot.php:1160
+#: ../../boot.php:1168
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "或者用OpenID登记:"
-#: ../../boot.php:1166
+#: ../../boot.php:1174
msgid "Forgot your password?"
msgstr "忘记你的密码吗?"
-#: ../../boot.php:1167 ../../mod/lostpass.php:84
+#: ../../boot.php:1175 ../../mod/lostpass.php:84
msgid "Password Reset"
msgstr "复位密码"
-#: ../../boot.php:1169
+#: ../../boot.php:1177
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "网站的各项规定"
-#: ../../boot.php:1170
+#: ../../boot.php:1178
msgid "terms of service"
msgstr "各项规定"
-#: ../../boot.php:1172
+#: ../../boot.php:1180
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "网站隐私政策"
-#: ../../boot.php:1173
+#: ../../boot.php:1181
msgid "privacy policy"
msgstr "隐私政策"
-#: ../../boot.php:1302
+#: ../../boot.php:1314
msgid "Requested account is not available."
msgstr "要求的账户不可用。"
-#: ../../boot.php:1341 ../../mod/profile.php:21
+#: ../../boot.php:1353 ../../mod/profile.php:21
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "要求的简介联系不上的。"
-#: ../../boot.php:1381 ../../boot.php:1485
+#: ../../boot.php:1393 ../../boot.php:1497
msgid "Edit profile"
msgstr "修改简介"
-#: ../../boot.php:1433 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
+#: ../../boot.php:1445 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
#: ../../include/contact_widgets.php:9
msgid "Connect"
msgstr "连接"
-#: ../../boot.php:1447
+#: ../../boot.php:1459
msgid "Message"
msgstr "通知"
-#: ../../boot.php:1455 ../../include/nav.php:169
+#: ../../boot.php:1467 ../../include/nav.php:171
msgid "Profiles"
msgstr "简介"
-#: ../../boot.php:1455
+#: ../../boot.php:1467
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "管理/修改简介"
-#: ../../boot.php:1461 ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:726
+#: ../../boot.php:1473 ../../boot.php:1499 ../../mod/profiles.php:730
msgid "Change profile photo"
msgstr "换简介照片"
-#: ../../boot.php:1462 ../../mod/profiles.php:727
+#: ../../boot.php:1474 ../../mod/profiles.php:731
msgid "Create New Profile"
msgstr "创造新的简介"
-#: ../../boot.php:1472 ../../mod/profiles.php:738
+#: ../../boot.php:1484 ../../mod/profiles.php:742
msgid "Profile Image"
msgstr "简介图像"
-#: ../../boot.php:1475 ../../mod/profiles.php:740
+#: ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:744
msgid "visible to everybody"
msgstr "给打假可见的"
-#: ../../boot.php:1476 ../../mod/profiles.php:741
+#: ../../boot.php:1488 ../../mod/profiles.php:745
msgid "Edit visibility"
msgstr "修改能见度"
-#: ../../boot.php:1501 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:415
+#: ../../boot.php:1513 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
+#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:155
msgid "Location:"
msgstr "位置:"
-#: ../../boot.php:1503 ../../mod/directory.php:136
+#: ../../boot.php:1515 ../../mod/directory.php:136
#: ../../include/profile_advanced.php:17
msgid "Gender:"
msgstr "性别:"
-#: ../../boot.php:1506 ../../mod/directory.php:138
+#: ../../boot.php:1518 ../../mod/directory.php:138
#: ../../include/profile_advanced.php:37
msgid "Status:"
msgstr "现状:"
-#: ../../boot.php:1508 ../../mod/directory.php:140
+#: ../../boot.php:1520 ../../mod/directory.php:140
#: ../../include/profile_advanced.php:48
msgid "Homepage:"
msgstr "主页:"
-#: ../../boot.php:1584 ../../boot.php:1670
+#: ../../boot.php:1596 ../../boot.php:1682
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l d F"
-#: ../../boot.php:1585 ../../boot.php:1671
+#: ../../boot.php:1597 ../../boot.php:1683
msgid "F d"
msgstr "F d"
-#: ../../boot.php:1630 ../../boot.php:1711
+#: ../../boot.php:1642 ../../boot.php:1723
msgid "[today]"
msgstr "[今天]"
-#: ../../boot.php:1642
+#: ../../boot.php:1654
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "提醒生日"
-#: ../../boot.php:1643
+#: ../../boot.php:1655
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "这周的生日:"
-#: ../../boot.php:1704
+#: ../../boot.php:1716
msgid "[No description]"
msgstr "[无描述]"
-#: ../../boot.php:1722
+#: ../../boot.php:1734
msgid "Event Reminders"
msgstr "事件提醒"
-#: ../../boot.php:1723
+#: ../../boot.php:1735
msgid "Events this week:"
msgstr "这周的事件:"
-#: ../../boot.php:1960 ../../include/nav.php:76
+#: ../../boot.php:1972 ../../include/nav.php:76
msgid "Status"
msgstr "现状"
-#: ../../boot.php:1963
+#: ../../boot.php:1975
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "现状通知和文章"
-#: ../../boot.php:1970
+#: ../../boot.php:1982
msgid "Profile Details"
msgstr "简介内容"
-#: ../../boot.php:1977 ../../mod/photos.php:51
+#: ../../boot.php:1989 ../../mod/photos.php:52
msgid "Photo Albums"
msgstr "相册"
-#: ../../boot.php:1981 ../../boot.php:1984
+#: ../../boot.php:1993 ../../boot.php:1996
msgid "Videos"
msgstr "视频"
-#: ../../boot.php:1994
+#: ../../boot.php:2006
msgid "Events and Calendar"
msgstr "项目和日历"
-#: ../../boot.php:1998 ../../mod/notes.php:44
+#: ../../boot.php:2010 ../../mod/notes.php:44
msgid "Personal Notes"
msgstr "私人便条"
-#: ../../boot.php:2001
+#: ../../boot.php:2013
msgid "Only You Can See This"
msgstr "只您许看这个"
#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/_search.php:89
#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:914
+#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:918
#: ../../mod/videos.php:115
msgid "Public access denied."
msgstr "公众看拒绝"
-#: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:246 ../../mod/decrypt.php:15
-#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:952 ../../mod/admin.php:1152
+#: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:270 ../../mod/decrypt.php:15
+#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:953 ../../mod/admin.php:1153
#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
-#: ../../include/items.php:4023
+#: ../../include/items.php:4177
msgid "Item not found."
msgstr "项目找不到。"
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "使用权这个简介被限制了."
-#: ../../mod/display.php:239
+#: ../../mod/display.php:263
msgid "Item has been removed."
msgstr "项目被删除了。"
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s欢迎%2$s"
-#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/admin.php:734 ../../mod/regmod.php:54
+#: ../../mod/register.php:92 ../../mod/admin.php:735 ../../mod/regmod.php:54
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "注册信息为%s"
-#: ../../mod/register.php:99
+#: ../../mod/register.php:100
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "注册成功了。请咨询说明再您的收件箱。"
-#: ../../mod/register.php:103
+#: ../../mod/register.php:104
msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
msgstr "发邮件失败了。这条试失败的消息。"
-#: ../../mod/register.php:108
+#: ../../mod/register.php:109
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "处理不了您的注册。"
-#: ../../mod/register.php:148
+#: ../../mod/register.php:149
#, php-format
msgid "Registration request at %s"
msgstr "注册要求再%s"
-#: ../../mod/register.php:157
+#: ../../mod/register.php:158
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "您的注册等网页主的批准。"
-#: ../../mod/register.php:195 ../../mod/uimport.php:50
+#: ../../mod/register.php:196 ../../mod/uimport.php:50
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "这个网站超过一天最多账户注册。请明天再试。"
-#: ../../mod/register.php:223
+#: ../../mod/register.php:224
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "您会(可选的)用OpenID填这个表格通过提供您的OpenID和点击「注册」。"
-#: ../../mod/register.php:224
+#: ../../mod/register.php:225
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "如果您没熟悉OpenID,请留空这个栏和填另些栏。"
-#: ../../mod/register.php:225
+#: ../../mod/register.php:226
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "您的OpenID(可选的):"
-#: ../../mod/register.php:239
+#: ../../mod/register.php:240
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "放您的简介再员目录?"
-#: ../../mod/register.php:242 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
-#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:320
-#: ../../mod/settings.php:981 ../../mod/settings.php:987
-#: ../../mod/settings.php:995 ../../mod/settings.php:999
-#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1010
-#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1022
-#: ../../mod/settings.php:1052 ../../mod/settings.php:1053
-#: ../../mod/settings.php:1054 ../../mod/settings.php:1055
-#: ../../mod/settings.php:1056 ../../mod/profiles.php:610
-#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4064
+#: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
+#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:326
+#: ../../mod/settings.php:998 ../../mod/settings.php:1004
+#: ../../mod/settings.php:1012 ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1027
+#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1069 ../../mod/settings.php:1070
+#: ../../mod/settings.php:1071 ../../mod/settings.php:1072
+#: ../../mod/settings.php:1073 ../../mod/profiles.php:614
+#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4218
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:981
-#: ../../mod/settings.php:987 ../../mod/settings.php:995
-#: ../../mod/settings.php:999 ../../mod/settings.php:1004
-#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
-#: ../../mod/settings.php:1022 ../../mod/settings.php:1052
-#: ../../mod/settings.php:1053 ../../mod/settings.php:1054
-#: ../../mod/settings.php:1055 ../../mod/settings.php:1056
-#: ../../mod/profiles.php:611
+#: ../../mod/register.php:244 ../../mod/api.php:106
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:998
+#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1012
+#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1021
+#: ../../mod/settings.php:1027 ../../mod/settings.php:1033
+#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1069
+#: ../../mod/settings.php:1070 ../../mod/settings.php:1071
+#: ../../mod/settings.php:1072 ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/profiles.php:615
msgid "No"
msgstr "否"
-#: ../../mod/register.php:260
+#: ../../mod/register.php:261
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "会员身份在这个网站是光通过邀请。"
-#: ../../mod/register.php:261
+#: ../../mod/register.php:262
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "您邀请ID:"
-#: ../../mod/register.php:264 ../../mod/admin.php:572
+#: ../../mod/register.php:265 ../../mod/admin.php:573
msgid "Registration"
msgstr "注册"
-#: ../../mod/register.php:272
+#: ../../mod/register.php:273
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
msgstr "您姓名(例如「张三」):"
-#: ../../mod/register.php:273
+#: ../../mod/register.php:274
msgid "Your Email Address: "
msgstr "你的电子邮件地址:"
-#: ../../mod/register.php:274
+#: ../../mod/register.php:275
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be "
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
msgstr "选择简介昵称。昵称头一字必须拉丁字。您再这个网站的简介地址将「<strong>example@$sitename</strong>」."
-#: ../../mod/register.php:275
+#: ../../mod/register.php:276
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "选择昵称:"
-#: ../../mod/register.php:284 ../../mod/uimport.php:64
+#: ../../mod/register.php:285 ../../mod/uimport.php:64
msgid "Import"
msgstr "进口"
-#: ../../mod/register.php:285
+#: ../../mod/register.php:286
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "进口您的简介到这个friendica服务器"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
-#: ../../mod/profiles.php:583
+#: ../../mod/profiles.php:587
msgid "Profile not found."
msgstr "找不到简介。"
msgstr "不会指定熟人照片。"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
-#: ../../include/diaspora.php:621
+#: ../../include/diaspora.php:620
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s是成为%2$s的朋友"
#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015
+#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "请输入环节URL:"
#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
-#: ../../include/conversation.php:1081
+#: ../../include/conversation.php:1084
msgid "Upload photo"
msgstr "上传照片"
#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
-#: ../../include/conversation.php:1085
+#: ../../include/conversation.php:1088
msgid "Insert web link"
msgstr "插入网页环节"
msgstr "您真的想删除这个建议吗?"
#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:323
-#: ../../mod/settings.php:602 ../../mod/settings.php:628
-#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
+#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:329
+#: ../../mod/settings.php:609 ../../mod/settings.php:635
+#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1119
-#: ../../include/items.php:4067
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1122
+#: ../../include/items.php:4221
msgid "Cancel"
msgstr "退消"
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "不理/隐藏"
-#: ../../mod/network.php:179
+#: ../../mod/network.php:136
msgid "Search Results For:"
msgstr "搜索结果为:"
-#: ../../mod/network.php:222 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
+#: ../../mod/network.php:179 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
msgid "Remove term"
msgstr "删除关键字"
-#: ../../mod/network.php:231 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
-#: ../../include/features.php:41
+#: ../../mod/network.php:188 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
+#: ../../include/features.php:42
msgid "Saved Searches"
msgstr "保存的搜索"
-#: ../../mod/network.php:232 ../../include/group.php:275
+#: ../../mod/network.php:189 ../../include/group.php:275
msgid "add"
msgstr "添加"
-#: ../../mod/network.php:394
+#: ../../mod/network.php:350
msgid "Commented Order"
msgstr "评论时间顺序"
-#: ../../mod/network.php:397
+#: ../../mod/network.php:353
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "按评论日期顺序排列"
-#: ../../mod/network.php:400
+#: ../../mod/network.php:356
msgid "Posted Order"
msgstr "贴时间顺序"
-#: ../../mod/network.php:403
+#: ../../mod/network.php:359
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "按发布日期顺序排列"
-#: ../../mod/network.php:441 ../../mod/notifications.php:88
+#: ../../mod/network.php:365 ../../mod/notifications.php:88
msgid "Personal"
msgstr "私人"
-#: ../../mod/network.php:444
+#: ../../mod/network.php:368
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "提或关您的文章"
-#: ../../mod/network.php:450
+#: ../../mod/network.php:374
msgid "New"
msgstr "新"
-#: ../../mod/network.php:453
+#: ../../mod/network.php:377
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "活动河流-按日期"
-#: ../../mod/network.php:459
+#: ../../mod/network.php:383
msgid "Shared Links"
msgstr "共同环节"
-#: ../../mod/network.php:462
+#: ../../mod/network.php:386
msgid "Interesting Links"
msgstr "有意思的超链接"
-#: ../../mod/network.php:468
+#: ../../mod/network.php:392
msgid "Starred"
msgstr "被星"
-#: ../../mod/network.php:471
+#: ../../mod/network.php:395
msgid "Favourite Posts"
msgstr "最喜欢的文章"
-#: ../../mod/network.php:539
+#: ../../mod/network.php:457
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
msgstr[0] "警告:这个组bao han%s成员从不安全网络。"
-#: ../../mod/network.php:542
+#: ../../mod/network.php:460
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "私人通信给这组回被公开。"
-#: ../../mod/network.php:588 ../../mod/content.php:119
+#: ../../mod/network.php:514 ../../mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr "没有这个组"
-#: ../../mod/network.php:599 ../../mod/content.php:130
+#: ../../mod/network.php:531 ../../mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "组没有成员"
-#: ../../mod/network.php:605 ../../mod/content.php:134
+#: ../../mod/network.php:538 ../../mod/content.php:134
msgid "Group: "
msgstr "组:"
-#: ../../mod/network.php:617
+#: ../../mod/network.php:548
msgid "Contact: "
msgstr "熟人:"
-#: ../../mod/network.php:619
+#: ../../mod/network.php:550
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "私人通信给这个人回被公开。"
-#: ../../mod/network.php:624
+#: ../../mod/network.php:555
msgid "Invalid contact."
msgstr "无效熟人。"
msgid "Theme settings updated."
msgstr "主题设置更新了。"
-#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:570
+#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:571
msgid "Site"
msgstr "网站"
-#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:898 ../../mod/admin.php:913
+#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:899 ../../mod/admin.php:914
msgid "Users"
msgstr "用户"
-#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:1002 ../../mod/admin.php:1044
+#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1045
+#: ../../mod/settings.php:56
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1210 ../../mod/admin.php:1244
+#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1211 ../../mod/admin.php:1245
msgid "Themes"
msgstr "主题"
msgid "DB updates"
msgstr "数据库更新"
-#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1331
+#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1332
msgid "Logs"
msgstr "记录"
-#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:178
+#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:180
msgid "Admin"
msgstr "管理"
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "用户注册等确认"
-#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:852
+#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:853
msgid "Normal Account"
msgstr "正常帐户"
-#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:853
+#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:854
msgid "Soapbox Account"
msgstr "演讲台帐户"
-#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:854
+#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:855
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "社会/名人帐户"
-#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:855
+#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:856
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "自动朋友帐户"
msgid "Message queues"
msgstr "通知排队"
-#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:569 ../../mod/admin.php:897
-#: ../../mod/admin.php:1001 ../../mod/admin.php:1043 ../../mod/admin.php:1209
-#: ../../mod/admin.php:1243 ../../mod/admin.php:1330
+#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:570 ../../mod/admin.php:898
+#: ../../mod/admin.php:1002 ../../mod/admin.php:1044 ../../mod/admin.php:1210
+#: ../../mod/admin.php:1244 ../../mod/admin.php:1331
msgid "Administration"
msgstr "管理"
msgid "Site settings updated."
msgstr "网站设置更新了。"
-#: ../../mod/admin.php:512 ../../mod/settings.php:810
+#: ../../mod/admin.php:512 ../../mod/settings.php:822
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "没专门适合手机的主题"
-#: ../../mod/admin.php:529 ../../mod/contacts.php:402
+#: ../../mod/admin.php:529 ../../mod/contacts.php:408
msgid "Never"
msgstr "从未"
-#: ../../mod/admin.php:530 ../../include/contact_selectors.php:56
+#: ../../mod/admin.php:530
+msgid "At post arrival"
+msgstr "收件的时候"
+
+#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently"
msgstr "时常"
-#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:57
+#: ../../mod/admin.php:532 ../../include/contact_selectors.php:57
msgid "Hourly"
msgstr "每小时"
-#: ../../mod/admin.php:532 ../../include/contact_selectors.php:58
+#: ../../mod/admin.php:533 ../../include/contact_selectors.php:58
msgid "Twice daily"
msgstr "每日两次"
-#: ../../mod/admin.php:533 ../../include/contact_selectors.php:59
+#: ../../mod/admin.php:534 ../../include/contact_selectors.php:59
msgid "Daily"
msgstr "每日"
-#: ../../mod/admin.php:538
+#: ../../mod/admin.php:539
msgid "Multi user instance"
msgstr "多用户网站"
-#: ../../mod/admin.php:556
+#: ../../mod/admin.php:557
msgid "Closed"
msgstr "关闭"
-#: ../../mod/admin.php:557
+#: ../../mod/admin.php:558
msgid "Requires approval"
msgstr "要批准"
-#: ../../mod/admin.php:558
+#: ../../mod/admin.php:559
msgid "Open"
msgstr "打开"
-#: ../../mod/admin.php:562
+#: ../../mod/admin.php:563
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "没SSL方针,环节将追踪页SSL现状"
-#: ../../mod/admin.php:563
+#: ../../mod/admin.php:564
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "让所有的环节用SSL"
-#: ../../mod/admin.php:564
+#: ../../mod/admin.php:565
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "自签证书,用SSL再光本地环节(劝止的)"
-#: ../../mod/admin.php:571 ../../mod/admin.php:1045 ../../mod/admin.php:1245
-#: ../../mod/admin.php:1332 ../../mod/settings.php:601
-#: ../../mod/settings.php:711 ../../mod/settings.php:780
-#: ../../mod/settings.php:856 ../../mod/settings.php:1084
+#: ../../mod/admin.php:572 ../../mod/admin.php:1046 ../../mod/admin.php:1246
+#: ../../mod/admin.php:1333 ../../mod/settings.php:608
+#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:792
+#: ../../mod/settings.php:871 ../../mod/settings.php:1101
msgid "Save Settings"
msgstr "保存设置"
-#: ../../mod/admin.php:573
+#: ../../mod/admin.php:574
msgid "File upload"
msgstr "文件上传"
-#: ../../mod/admin.php:574
+#: ../../mod/admin.php:575
msgid "Policies"
msgstr "政策"
-#: ../../mod/admin.php:575
+#: ../../mod/admin.php:576
msgid "Advanced"
msgstr "高等"
-#: ../../mod/admin.php:576
+#: ../../mod/admin.php:577
msgid "Performance"
msgstr "性能"
-#: ../../mod/admin.php:577
+#: ../../mod/admin.php:578
msgid ""
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
msgstr "调动:注意先进的功能。能吧服务器使不能联系。"
-#: ../../mod/admin.php:580
+#: ../../mod/admin.php:581
msgid "Site name"
msgstr "网页名字"
-#: ../../mod/admin.php:581
+#: ../../mod/admin.php:582
msgid "Banner/Logo"
msgstr "标题/标志"
-#: ../../mod/admin.php:582
+#: ../../mod/admin.php:583
msgid "Additional Info"
msgstr "别的消息"
-#: ../../mod/admin.php:582
+#: ../../mod/admin.php:583
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
msgstr "公共服务器:您会这里添加消息要列在dir.friendica.com/siteinfo。"
-#: ../../mod/admin.php:583
+#: ../../mod/admin.php:584
msgid "System language"
msgstr "系统语言"
-#: ../../mod/admin.php:584
+#: ../../mod/admin.php:585
msgid "System theme"
msgstr "系统主题"
-#: ../../mod/admin.php:584
+#: ../../mod/admin.php:585
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "默认系统主题-会被用户简介超驰-<a href='#' id='cnftheme'>把主题设置变化</a>"
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Mobile system theme"
msgstr "手机系统主题"
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "主题适合手机"
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: ../../mod/admin.php:587
msgid "SSL link policy"
msgstr "SSL环节方针"
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: ../../mod/admin.php:587
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "决定产生的环节否则被强迫用SSL"
-#: ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Old style 'Share'"
msgstr "老款式'分享'"
-#: ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr "为重复的项目吧bbcode“share”代码使不活跃"
-#: ../../mod/admin.php:588
+#: ../../mod/admin.php:589
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "隐藏帮助在航行选单"
-#: ../../mod/admin.php:588
+#: ../../mod/admin.php:589
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "隐藏帮助项目在航行选单。您还能用它经过手动的输入「/help」"
-#: ../../mod/admin.php:589
+#: ../../mod/admin.php:590
msgid "Single user instance"
msgstr "单用户网站"
-#: ../../mod/admin.php:589
+#: ../../mod/admin.php:590
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "弄这网站多用户或单用户为选择的用户"
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: ../../mod/admin.php:591
msgid "Maximum image size"
msgstr "图片最大尺寸"
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: ../../mod/admin.php:591
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "最多上传照相的字节。默认是零,意思是无限。"
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: ../../mod/admin.php:592
msgid "Maximum image length"
msgstr "最大图片大小"
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: ../../mod/admin.php:592
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "最多像素在上传图片的长度。默认-1,意思是无限。"
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: ../../mod/admin.php:593
msgid "JPEG image quality"
msgstr "JPEG图片质量"
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: ../../mod/admin.php:593
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "上传的JPEG被用这质量[0-100]保存。默认100,最高。"
-#: ../../mod/admin.php:594
+#: ../../mod/admin.php:595
msgid "Register policy"
msgstr "注册政策"
-#: ../../mod/admin.php:595
+#: ../../mod/admin.php:596
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "一天最多注册"
-#: ../../mod/admin.php:595
+#: ../../mod/admin.php:596
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "如果注册上边许可的,这个选择一天最多新用户注册会接待。如果注册关闭了,这个设置没有印象。"
-#: ../../mod/admin.php:596
+#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Register text"
msgstr "注册正文"
-#: ../../mod/admin.php:596
+#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "被显著的在注册页表示。"
-#: ../../mod/admin.php:597
+#: ../../mod/admin.php:598
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "账户丢弃X天后"
-#: ../../mod/admin.php:597
+#: ../../mod/admin.php:598
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "拒绝浪费系统资源看外网站找丢弃的账户。输入0为无时限。"
-#: ../../mod/admin.php:598
+#: ../../mod/admin.php:599
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "允许的朋友域"
-#: ../../mod/admin.php:598
+#: ../../mod/admin.php:599
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "逗号分隔的域名许根这个网站结友谊。通配符行。空的允许所有的域名。"
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/admin.php:600
msgid "Allowed email domains"
msgstr "允许的电子邮件域"
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/admin.php:600
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "逗号分隔的域名可接受在邮件地址为这网站的注册。通配符行。空的允许所有的域名。"
-#: ../../mod/admin.php:600
+#: ../../mod/admin.php:601
msgid "Block public"
msgstr "拦公开"
-#: ../../mod/admin.php:600
+#: ../../mod/admin.php:601
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "拦公开看什么否则空开的私页在这网站除了您登录的时候以外。"
-#: ../../mod/admin.php:601
+#: ../../mod/admin.php:602
msgid "Force publish"
msgstr "需要出版"
-#: ../../mod/admin.php:601
+#: ../../mod/admin.php:602
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "让所有这网站的的简介表明在网站目录。"
-#: ../../mod/admin.php:602
+#: ../../mod/admin.php:603
msgid "Global directory update URL"
msgstr "综合目录更新URL"
-#: ../../mod/admin.php:602
+#: ../../mod/admin.php:603
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
" is completely unavailable to the application."
msgstr "URL为更新综合目录。如果没有,这个应用用不了综合目录。"
-#: ../../mod/admin.php:603
+#: ../../mod/admin.php:604
msgid "Allow threaded items"
msgstr "允许线绳项目"
-#: ../../mod/admin.php:603
+#: ../../mod/admin.php:604
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "允许无限水平线绳为这网站的项目。"
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: ../../mod/admin.php:605
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "新用户默认写私人文章"
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: ../../mod/admin.php:605
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "默认新用户文章批准使默认隐私组,没有公开。"
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: ../../mod/admin.php:606
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "别包含文章内容在邮件消息"
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: ../../mod/admin.php:606
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "别包含文章/谈论/私消息/等的内容在文件消息被这个网站寄出,为了隐私。"
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: ../../mod/admin.php:607
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "不允许插件的公众使用权在应用选单。"
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: ../../mod/admin.php:607
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "复选这个框为把应用选内插件限制仅成员"
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "别嵌入私人图案在文章里"
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: ../../mod/admin.php:608
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"while."
msgstr "别把复制嵌入的照相代替本网站的私人照相在文章里。结果是收包括私人照相的熟人要认证才卸载个张照片,会花许久。"
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: ../../mod/admin.php:609
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "允许用户用遥远的自身"
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: ../../mod/admin.php:609
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "选择这个之后,用户们允许表明熟人当遥远的自身在熟人修理页。遥远的自身所有文章被复制到用户文章流。"
-#: ../../mod/admin.php:609
+#: ../../mod/admin.php:610
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "拦一人多注册"
-#: ../../mod/admin.php:609
+#: ../../mod/admin.php:610
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "不允许用户注册别的账户为当页。"
-#: ../../mod/admin.php:610
+#: ../../mod/admin.php:611
msgid "OpenID support"
msgstr "OpenID支持"
-#: ../../mod/admin.php:610
+#: ../../mod/admin.php:611
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "OpenID支持注册和登录。"
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: ../../mod/admin.php:612
msgid "Fullname check"
msgstr "全名核实"
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: ../../mod/admin.php:612
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "让用户注册的时候放空格姓名中间,省得垃圾注册。"
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: ../../mod/admin.php:613
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "UTF-8正则表达式"
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: ../../mod/admin.php:613
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "用PHP UTF8正则表达式"
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: ../../mod/admin.php:614
msgid "Show Community Page"
msgstr "表示社会页"
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: ../../mod/admin.php:614
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr "表示社会页表明这网站所有最近公开的文章"
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: ../../mod/admin.php:615
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "使OStatus支持可用"
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: ../../mod/admin.php:615
msgid ""
-"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
-msgstr "提供内装的OStatus(identi.ca, status.net, 等)兼容。OStatus内,什么通知是公开的,所以偶尔隐私警告被表示。"
+msgstr "提供OStatus(StatusNet,GNU Social,等)兼容性。所有OStatus的交通是公开的,所以私事警告偶尔来表示。"
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: ../../mod/admin.php:616
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr "OStatus对话完成间隔"
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: ../../mod/admin.php:616
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr "喂器要多久查一次新文章在OStatus交流?这会花许多系统资源。"
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/admin.php:617
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "使Diaspora支持能够"
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/admin.php:617
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "提供内装Diaspora网络兼容。"
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: ../../mod/admin.php:618
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "只许Friendica熟人"
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: ../../mod/admin.php:618
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "所有的熟人要用Friendica协议 。别的内装的沟通协议都不能用。"
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: ../../mod/admin.php:619
msgid "Verify SSL"
msgstr "证实"
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: ../../mod/admin.php:619
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "你想的话,您会使严格证书核实可用。意思是您不能根自签的SSL网站交流。"
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: ../../mod/admin.php:620
msgid "Proxy user"
msgstr "代理用户"
-#: ../../mod/admin.php:620
+#: ../../mod/admin.php:621
msgid "Proxy URL"
msgstr "代理URL"
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: ../../mod/admin.php:622
msgid "Network timeout"
msgstr "网络超时"
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: ../../mod/admin.php:622
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "输入秒数。输入零为无限(不推荐的)。"
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: ../../mod/admin.php:623
msgid "Delivery interval"
msgstr "传送间隔"
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: ../../mod/admin.php:623
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "把背景传送过程耽误这多秒为减少系统工作量。推荐:4-5在共用服务器,2-3在私人服务器。0-1在大专门服务器。"
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: ../../mod/admin.php:624
msgid "Poll interval"
msgstr "检查时间"
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: ../../mod/admin.php:624
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "把背景检查行程耽误这数秒为减少系统负荷。如果是0,用发布时间。"
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: ../../mod/admin.php:625
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "最大负荷平均"
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: ../../mod/admin.php:625
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "系统负荷平均以上转播和检查行程会被耽误-默认50。"
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: ../../mod/admin.php:627
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr "用MySQL全正文机车"
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: ../../mod/admin.php:627
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr "使全正文机车可用。把搜索催-可是只能搜索4字以上"
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/admin.php:628
msgid "Suppress Language"
msgstr "封锁语言"
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/admin.php:628
msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
msgstr "遗漏语言消息从文章的描述"
-#: ../../mod/admin.php:628
+#: ../../mod/admin.php:629
msgid "Path to item cache"
msgstr "路线到项目缓存"
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: ../../mod/admin.php:630
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "缓存时间秒"
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: ../../mod/admin.php:630
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day)."
msgstr "缓存文件应该保存多久?默认是86400秒(一天)。"
-#: ../../mod/admin.php:630
+#: ../../mod/admin.php:631
msgid "Path for lock file"
msgstr "路线到锁文件"
-#: ../../mod/admin.php:631
+#: ../../mod/admin.php:632
msgid "Temp path"
msgstr "临时文件路线"
-#: ../../mod/admin.php:632
+#: ../../mod/admin.php:633
msgid "Base path to installation"
msgstr "基础安装路线"
-#: ../../mod/admin.php:634
+#: ../../mod/admin.php:635
msgid "New base url"
msgstr "新基础URL"
-#: ../../mod/admin.php:652
+#: ../../mod/admin.php:653
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "更新当成功标签了"
-#: ../../mod/admin.php:662
+#: ../../mod/admin.php:663
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "把%s实行没通过了。看系统记录。"
-#: ../../mod/admin.php:665
+#: ../../mod/admin.php:666
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "把%s更新成功地实行。"
-#: ../../mod/admin.php:669
+#: ../../mod/admin.php:670
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "%s更新没回答现状。不知道是否成功。"
-#: ../../mod/admin.php:672
+#: ../../mod/admin.php:673
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "找不到更新功能%s。"
-#: ../../mod/admin.php:687
+#: ../../mod/admin.php:688
msgid "No failed updates."
msgstr "没有不通过地更新。"
-#: ../../mod/admin.php:691
+#: ../../mod/admin.php:692
msgid "Failed Updates"
msgstr "没通过的更新"
-#: ../../mod/admin.php:692
+#: ../../mod/admin.php:693
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "这个不包括1139号更新之前,它们没回答装线。"
-#: ../../mod/admin.php:693
+#: ../../mod/admin.php:694
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "标注成功(如果手动地把更新实行了)"
-#: ../../mod/admin.php:694
+#: ../../mod/admin.php:695
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "试图自动地把这步更新实行"
-#: ../../mod/admin.php:740
+#: ../../mod/admin.php:741
msgid "Registration successful. Email send to user"
msgstr "注册成功。邮件寄给用户。"
-#: ../../mod/admin.php:750
+#: ../../mod/admin.php:751
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s用户拦/不拦了"
-#: ../../mod/admin.php:757
+#: ../../mod/admin.php:758
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s用户删除了"
-#: ../../mod/admin.php:796
+#: ../../mod/admin.php:797
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "用户「%s」删除了"
-#: ../../mod/admin.php:804
+#: ../../mod/admin.php:805
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "用户「%s」无拦了"
-#: ../../mod/admin.php:804
+#: ../../mod/admin.php:805
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "用户「%s」拦了"
-#: ../../mod/admin.php:899
+#: ../../mod/admin.php:900
msgid "Add User"
msgstr "添加用户"
-#: ../../mod/admin.php:900
+#: ../../mod/admin.php:901
msgid "select all"
msgstr "都选"
-#: ../../mod/admin.php:901
+#: ../../mod/admin.php:902
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "用户注册等待确认"
-#: ../../mod/admin.php:902
+#: ../../mod/admin.php:903
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "用户等待长久删除"
-#: ../../mod/admin.php:903
+#: ../../mod/admin.php:904
msgid "Request date"
msgstr "要求日期"
-#: ../../mod/admin.php:903 ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
-#: ../../mod/admin.php:929 ../../mod/crepair.php:150
-#: ../../mod/settings.php:603 ../../mod/settings.php:629
+#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/crepair.php:150
+#: ../../mod/settings.php:610 ../../mod/settings.php:636
msgid "Name"
msgstr "名字"
-#: ../../mod/admin.php:903 ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
-#: ../../mod/admin.php:931 ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:932 ../../include/contact_selectors.php:79
#: ../../include/contact_selectors.php:86
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
-#: ../../mod/admin.php:904
+#: ../../mod/admin.php:905
msgid "No registrations."
msgstr "没有注册。"
-#: ../../mod/admin.php:905 ../../mod/notifications.php:161
+#: ../../mod/admin.php:906 ../../mod/notifications.php:161
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Approve"
msgstr "批准"
-#: ../../mod/admin.php:906
+#: ../../mod/admin.php:907
msgid "Deny"
msgstr "否定"
-#: ../../mod/admin.php:908 ../../mod/contacts.php:425
-#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:692
+#: ../../mod/admin.php:909 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
msgid "Block"
msgstr "拦"
-#: ../../mod/admin.php:909 ../../mod/contacts.php:425
-#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:692
+#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
msgid "Unblock"
msgstr "不拦"
-#: ../../mod/admin.php:910
+#: ../../mod/admin.php:911
msgid "Site admin"
msgstr "网站管理员"
-#: ../../mod/admin.php:911
+#: ../../mod/admin.php:912
msgid "Account expired"
msgstr "帐户过期了"
-#: ../../mod/admin.php:914
+#: ../../mod/admin.php:915
msgid "New User"
msgstr "新用户"
-#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
msgid "Register date"
msgstr "注册日期"
-#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
msgid "Last login"
msgstr "上次登录"
-#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
msgid "Last item"
msgstr "上项目"
-#: ../../mod/admin.php:915
+#: ../../mod/admin.php:916
msgid "Deleted since"
msgstr "删除从"
-#: ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:917 ../../mod/settings.php:35
msgid "Account"
msgstr "帐户"
-#: ../../mod/admin.php:918
+#: ../../mod/admin.php:919
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "特定的用户被删除!\\n\\n什么这些用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
-#: ../../mod/admin.php:919
+#: ../../mod/admin.php:920
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "用户{0}将被删除!\\n\\n什么这个用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
-#: ../../mod/admin.php:929
+#: ../../mod/admin.php:930
msgid "Name of the new user."
msgstr "新用户的名"
-#: ../../mod/admin.php:930
+#: ../../mod/admin.php:931
msgid "Nickname"
msgstr "昵称"
-#: ../../mod/admin.php:930
+#: ../../mod/admin.php:931
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "新用户的昵称"
-#: ../../mod/admin.php:931
+#: ../../mod/admin.php:932
msgid "Email address of the new user."
msgstr "新用户的邮件地址"
-#: ../../mod/admin.php:964
+#: ../../mod/admin.php:965
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "使插件%s不能用。"
-#: ../../mod/admin.php:968
+#: ../../mod/admin.php:969
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "使插件%s能用。"
-#: ../../mod/admin.php:978 ../../mod/admin.php:1181
+#: ../../mod/admin.php:979 ../../mod/admin.php:1182
msgid "Disable"
msgstr "使不能用"
-#: ../../mod/admin.php:980 ../../mod/admin.php:1183
+#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:1184
msgid "Enable"
msgstr "使能用"
-#: ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1211
+#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1212
msgid "Toggle"
msgstr "肘节"
-#: ../../mod/admin.php:1011 ../../mod/admin.php:1221
+#: ../../mod/admin.php:1012 ../../mod/admin.php:1222
msgid "Author: "
msgstr "作家:"
-#: ../../mod/admin.php:1012 ../../mod/admin.php:1222
+#: ../../mod/admin.php:1013 ../../mod/admin.php:1223
msgid "Maintainer: "
msgstr "保持员:"
-#: ../../mod/admin.php:1141
+#: ../../mod/admin.php:1142
msgid "No themes found."
msgstr "找不到主题。"
-#: ../../mod/admin.php:1203
+#: ../../mod/admin.php:1204
msgid "Screenshot"
msgstr "截图"
-#: ../../mod/admin.php:1249
+#: ../../mod/admin.php:1250
msgid "[Experimental]"
msgstr "[试验]"
-#: ../../mod/admin.php:1250
+#: ../../mod/admin.php:1251
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[没支持]"
-#: ../../mod/admin.php:1277
+#: ../../mod/admin.php:1278
msgid "Log settings updated."
msgstr "日志设置更新了。"
-#: ../../mod/admin.php:1333
+#: ../../mod/admin.php:1334
msgid "Clear"
msgstr "清理出"
-#: ../../mod/admin.php:1339
+#: ../../mod/admin.php:1340
msgid "Enable Debugging"
msgstr "把调试使可用的"
-#: ../../mod/admin.php:1340
+#: ../../mod/admin.php:1341
msgid "Log file"
msgstr "记录文件"
-#: ../../mod/admin.php:1340
+#: ../../mod/admin.php:1341
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "必要被网页服务器可写的。相对Friendica主文件夹。"
-#: ../../mod/admin.php:1341
+#: ../../mod/admin.php:1342
msgid "Log level"
msgstr "记录水平"
-#: ../../mod/admin.php:1390 ../../mod/contacts.php:481
+#: ../../mod/admin.php:1391 ../../mod/contacts.php:487
msgid "Update now"
msgstr "现在更新"
-#: ../../mod/admin.php:1391
+#: ../../mod/admin.php:1392
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: ../../mod/admin.php:1397
+#: ../../mod/admin.php:1398
msgid "FTP Host"
msgstr "FTP主机"
-#: ../../mod/admin.php:1398
+#: ../../mod/admin.php:1399
msgid "FTP Path"
msgstr "FTP目录"
-#: ../../mod/admin.php:1399
+#: ../../mod/admin.php:1400
msgid "FTP User"
msgstr "FTP用户"
-#: ../../mod/admin.php:1400
+#: ../../mod/admin.php:1401
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP密码"
-#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:934
-#: ../../include/text.php:935 ../../include/nav.php:118
+#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:938
+#: ../../include/text.php:939 ../../include/nav.php:118
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
-#: ../../mod/search.php:179 ../../mod/search.php:205
-#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:91
+#: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
+#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:89
msgid "No results."
msgstr "没有结果"
msgid "Edit post"
msgstr "编辑文章"
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1082
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1085
msgid "upload photo"
msgstr "上传照片"
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1083
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1086
msgid "Attach file"
msgstr "附上文件"
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1084
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1087
msgid "attach file"
msgstr "附上文件"
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1086
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1089
msgid "web link"
msgstr "网页环节"
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1087
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1090
msgid "Insert video link"
msgstr "插入视频环节"
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1088
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1091
msgid "video link"
msgstr "视频环节"
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1089
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1092
msgid "Insert audio link"
msgstr "插入录音环节"
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1090
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1093
msgid "audio link"
msgstr "录音环节"
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1091
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1094
msgid "Set your location"
msgstr "设定您的位置"
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1092
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1095
msgid "set location"
msgstr "指定位置"
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1093
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1096
msgid "Clear browser location"
msgstr "清空浏览器位置"
-#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1094
+#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1097
msgid "clear location"
msgstr "清理出位置"
-#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1100
+#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1103
msgid "Permission settings"
msgstr "权设置"
-#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1109
+#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1112
msgid "CC: email addresses"
msgstr "抄送: 电子邮件地址"
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1110
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1113
msgid "Public post"
msgstr "公开的消息"
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1096
+#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1099
msgid "Set title"
msgstr "指定标题"
-#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1098
+#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1101
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "种类(逗号分隔单)"
-#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1112
+#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1115
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "比如: li@example.com, wang@example.com"
msgid "Find on this site"
msgstr "找在这网站"
-#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:685
+#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:693
msgid "Finding: "
msgstr "找着:"
msgid "Site Directory"
msgstr "网站目录"
-#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:686
+#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:694
#: ../../include/contact_widgets.php:33
msgid "Find"
msgstr "搜索"
-#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:686
+#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:690
msgid "Age: "
msgstr "年纪:"
msgid "Visible to:"
msgstr "可见给:"
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:937
+#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:941
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "不允许的简介地址."
-#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:174
+#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:180
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "更新熟人记录失败了。"
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3532
+#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3686
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[名字拒给]"
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/联合社会化网"
-#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:722
+#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:730
#: ../../include/contact_selectors.php:80
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[嵌入内容-重新加载页为看]"
-#: ../../mod/content.php:496 ../../include/conversation.php:686
+#: ../../mod/content.php:496 ../../include/conversation.php:688
msgid "View in context"
msgstr "看在上下文"
msgid_plural "%d contacts edited"
msgstr[0] "%d熟人编辑了"
-#: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:258
+#: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:264
msgid "Could not access contact record."
msgstr "用不了熟人记录。"
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "找不到选择的简介。"
-#: ../../mod/contacts.php:172
+#: ../../mod/contacts.php:178
msgid "Contact updated."
msgstr "熟人更新了。"
-#: ../../mod/contacts.php:272
+#: ../../mod/contacts.php:278
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "熟人拦了"
-#: ../../mod/contacts.php:272
+#: ../../mod/contacts.php:278
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "熟人否拦了"
-#: ../../mod/contacts.php:282
+#: ../../mod/contacts.php:288
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "熟人不理了"
-#: ../../mod/contacts.php:282
+#: ../../mod/contacts.php:288
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "熟人否不理了"
-#: ../../mod/contacts.php:293
+#: ../../mod/contacts.php:299
msgid "Contact has been archived"
msgstr "把联系存档了"
-#: ../../mod/contacts.php:293
+#: ../../mod/contacts.php:299
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "把联系从存档拿来了"
-#: ../../mod/contacts.php:318 ../../mod/contacts.php:689
+#: ../../mod/contacts.php:324 ../../mod/contacts.php:697
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "您真的想删除这个熟人吗?"
-#: ../../mod/contacts.php:335
+#: ../../mod/contacts.php:341
msgid "Contact has been removed."
msgstr "熟人删除了。"
-#: ../../mod/contacts.php:373
+#: ../../mod/contacts.php:379
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "您和%s是共同朋友们"
-#: ../../mod/contacts.php:377
+#: ../../mod/contacts.php:383
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "您分享给%s"
-#: ../../mod/contacts.php:382
+#: ../../mod/contacts.php:388
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s给您分享"
-#: ../../mod/contacts.php:399
+#: ../../mod/contacts.php:405
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "没有私人的沟通跟这个熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:406
+#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(更新成功)"
-#: ../../mod/contacts.php:406
+#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(更新不成功)"
-#: ../../mod/contacts.php:408
+#: ../../mod/contacts.php:414
msgid "Suggest friends"
msgstr "建议朋友们"
-#: ../../mod/contacts.php:412
+#: ../../mod/contacts.php:418
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "网络种类: %s"
-#: ../../mod/contacts.php:415 ../../include/contact_widgets.php:199
+#: ../../mod/contacts.php:421 ../../include/contact_widgets.php:199
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d共同熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:420
+#: ../../mod/contacts.php:426
msgid "View all contacts"
msgstr "看所有的熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:428
+#: ../../mod/contacts.php:434
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "交替拦配置"
-#: ../../mod/contacts.php:431 ../../mod/contacts.php:485
-#: ../../mod/contacts.php:693
+#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:701
msgid "Unignore"
msgstr "停不理"
-#: ../../mod/contacts.php:431 ../../mod/contacts.php:485
-#: ../../mod/contacts.php:693 ../../mod/notifications.php:51
+#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:701 ../../mod/notifications.php:51
#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
msgid "Ignore"
msgstr "忽视"
-#: ../../mod/contacts.php:434
+#: ../../mod/contacts.php:440
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "交替忽视现状"
-#: ../../mod/contacts.php:438 ../../mod/contacts.php:694
+#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
msgid "Unarchive"
msgstr "从存档拿来"
-#: ../../mod/contacts.php:438 ../../mod/contacts.php:694
+#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
msgid "Archive"
msgstr "存档"
-#: ../../mod/contacts.php:441
+#: ../../mod/contacts.php:447
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "交替档案现状"
-#: ../../mod/contacts.php:444
+#: ../../mod/contacts.php:450
msgid "Repair"
msgstr "维修"
-#: ../../mod/contacts.php:447
+#: ../../mod/contacts.php:453
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "专家熟人设置"
-#: ../../mod/contacts.php:453
+#: ../../mod/contacts.php:459
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "联系跟这个熟人断开了!"
-#: ../../mod/contacts.php:456
+#: ../../mod/contacts.php:462
msgid "Contact Editor"
msgstr "熟人编器"
-#: ../../mod/contacts.php:459
+#: ../../mod/contacts.php:465
msgid "Profile Visibility"
msgstr "简历可见量"
-#: ../../mod/contacts.php:460
+#: ../../mod/contacts.php:466
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "请选择简介您想给%s显示他安全地看您的简介的时候。"
-#: ../../mod/contacts.php:461
+#: ../../mod/contacts.php:467
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "熟人信息/便条"
-#: ../../mod/contacts.php:462
+#: ../../mod/contacts.php:468
msgid "Edit contact notes"
msgstr "编辑熟人便条"
-#: ../../mod/contacts.php:467 ../../mod/contacts.php:657
+#: ../../mod/contacts.php:473 ../../mod/contacts.php:665
#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "看%s的简介[%s]"
-#: ../../mod/contacts.php:468
+#: ../../mod/contacts.php:474
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "拦/否拦熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:469
+#: ../../mod/contacts.php:475
msgid "Ignore contact"
msgstr "忽视熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:470
+#: ../../mod/contacts.php:476
msgid "Repair URL settings"
msgstr "维修URL设置"
-#: ../../mod/contacts.php:471
+#: ../../mod/contacts.php:477
msgid "View conversations"
msgstr "看交流"
-#: ../../mod/contacts.php:473
+#: ../../mod/contacts.php:479
msgid "Delete contact"
msgstr "删除熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:477
+#: ../../mod/contacts.php:483
msgid "Last update:"
msgstr "上个更新:"
-#: ../../mod/contacts.php:479
+#: ../../mod/contacts.php:485
msgid "Update public posts"
msgstr "更新公开文章"
-#: ../../mod/contacts.php:488
+#: ../../mod/contacts.php:494
msgid "Currently blocked"
msgstr "现在拦的"
-#: ../../mod/contacts.php:489
+#: ../../mod/contacts.php:495
msgid "Currently ignored"
msgstr "现在不理的"
-#: ../../mod/contacts.php:490
+#: ../../mod/contacts.php:496
msgid "Currently archived"
msgstr "现在存档着"
-#: ../../mod/contacts.php:491 ../../mod/notifications.php:157
+#: ../../mod/contacts.php:497 ../../mod/notifications.php:157
#: ../../mod/notifications.php:204
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "隐藏这个熟人给别人"
-#: ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:497
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "回答/喜欢关您公开文章<strong>会</strong>还可见的"
-#: ../../mod/contacts.php:542
+#: ../../mod/contacts.php:498
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "新消息提示"
+
+#: ../../mod/contacts.php:498
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "发提示在所有这个联络的新消息"
+
+#: ../../mod/contacts.php:499
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "拿文源别的消息"
+
+#: ../../mod/contacts.php:550
msgid "Suggestions"
msgstr "建议"
-#: ../../mod/contacts.php:545
+#: ../../mod/contacts.php:553
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "建议潜在朋友们"
-#: ../../mod/contacts.php:548 ../../mod/group.php:194
+#: ../../mod/contacts.php:556 ../../mod/group.php:194
msgid "All Contacts"
msgstr "所有的熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:551
+#: ../../mod/contacts.php:559
msgid "Show all contacts"
msgstr "表示所有的熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:554
+#: ../../mod/contacts.php:562
msgid "Unblocked"
msgstr "不拦了"
-#: ../../mod/contacts.php:557
+#: ../../mod/contacts.php:565
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "只表示不拦的熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:561
+#: ../../mod/contacts.php:569
msgid "Blocked"
msgstr "拦了"
-#: ../../mod/contacts.php:564
+#: ../../mod/contacts.php:572
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "只表示拦的熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:568
+#: ../../mod/contacts.php:576
msgid "Ignored"
msgstr "忽视的"
-#: ../../mod/contacts.php:571
+#: ../../mod/contacts.php:579
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "只表示忽视的熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:575
+#: ../../mod/contacts.php:583
msgid "Archived"
msgstr "在存档"
-#: ../../mod/contacts.php:578
+#: ../../mod/contacts.php:586
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "只表示档案熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:582
+#: ../../mod/contacts.php:590
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏的"
-#: ../../mod/contacts.php:585
+#: ../../mod/contacts.php:593
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "只表示隐藏的熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:633
+#: ../../mod/contacts.php:641
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "共同友谊"
-#: ../../mod/contacts.php:637
+#: ../../mod/contacts.php:645
msgid "is a fan of yours"
msgstr "是您迷"
-#: ../../mod/contacts.php:641
+#: ../../mod/contacts.php:649
msgid "you are a fan of"
msgstr "你喜欢"
-#: ../../mod/contacts.php:658 ../../mod/nogroup.php:41
+#: ../../mod/contacts.php:666 ../../mod/nogroup.php:41
msgid "Edit contact"
msgstr "编熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:684
+#: ../../mod/contacts.php:692
msgid "Search your contacts"
msgstr "搜索您的熟人"
-#: ../../mod/contacts.php:691 ../../mod/settings.php:126
-#: ../../mod/settings.php:627
+#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/settings.php:131
+#: ../../mod/settings.php:634
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:79
+#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:80
msgid "everybody"
msgstr "每人"
-#: ../../mod/settings.php:35 ../../mod/uexport.php:9 ../../include/nav.php:167
-msgid "Account settings"
-msgstr "帐户配置"
-
#: ../../mod/settings.php:40
msgid "Additional features"
msgstr "附加的特点"
-#: ../../mod/settings.php:45 ../../mod/uexport.php:14
-msgid "Display settings"
-msgstr "表示设置"
+#: ../../mod/settings.php:45
+msgid "Display"
+msgstr "显示"
-#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:20
-msgid "Connector settings"
-msgstr "插销设置"
+#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/settings.php:774
+msgid "Social Networks"
+msgstr "社会化网络"
-#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:25
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "插件设置"
+#: ../../mod/settings.php:61 ../../include/nav.php:167
+msgid "Delegations"
+msgstr "代表"
-#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:30
+#: ../../mod/settings.php:66
msgid "Connected apps"
msgstr "连接着应用"
-#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
+#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:85
msgid "Export personal data"
msgstr "出口私人信息"
-#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:40
+#: ../../mod/settings.php:76
msgid "Remove account"
msgstr "删除账户"
-#: ../../mod/settings.php:123
+#: ../../mod/settings.php:128
msgid "Missing some important data!"
msgstr "有的重要信息失踪的!"
-#: ../../mod/settings.php:232
+#: ../../mod/settings.php:237
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "不能连接电子邮件账户用输入的设置。"
-#: ../../mod/settings.php:237
+#: ../../mod/settings.php:242
msgid "Email settings updated."
msgstr "电子邮件设置更新了"
-#: ../../mod/settings.php:252
+#: ../../mod/settings.php:257
msgid "Features updated"
msgstr "特点更新了"
-#: ../../mod/settings.php:311
+#: ../../mod/settings.php:318
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "调动信息寄给您的熟人"
-#: ../../mod/settings.php:325
+#: ../../mod/settings.php:332
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "密码们不相配。密码没未改变的。"
-#: ../../mod/settings.php:330
+#: ../../mod/settings.php:337
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "空的密码禁止。密码没未改变的。"
-#: ../../mod/settings.php:338
+#: ../../mod/settings.php:345
msgid "Wrong password."
msgstr "密码不正确。"
-#: ../../mod/settings.php:349
+#: ../../mod/settings.php:356
msgid "Password changed."
msgstr "密码变化了。"
-#: ../../mod/settings.php:351
+#: ../../mod/settings.php:358
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "密码更新失败了。请再试。"
-#: ../../mod/settings.php:416
+#: ../../mod/settings.php:423
msgid " Please use a shorter name."
msgstr "请用短一点个名。"
-#: ../../mod/settings.php:418
+#: ../../mod/settings.php:425
msgid " Name too short."
msgstr "名字太短。"
-#: ../../mod/settings.php:427
+#: ../../mod/settings.php:434
msgid "Wrong Password"
msgstr "密码不正确"
-#: ../../mod/settings.php:432
+#: ../../mod/settings.php:439
msgid " Not valid email."
msgstr " 电子邮件地址无效."
-#: ../../mod/settings.php:438
+#: ../../mod/settings.php:445
msgid " Cannot change to that email."
msgstr "不能变化到这个邮件地址。"
-#: ../../mod/settings.php:493
+#: ../../mod/settings.php:500
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "私人评坛没有隐私批准。默认隐私组用者。"
-#: ../../mod/settings.php:497
+#: ../../mod/settings.php:504
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "私人评坛没有隐私批准或默认隐私组。"
-#: ../../mod/settings.php:527
+#: ../../mod/settings.php:534
msgid "Settings updated."
msgstr "设置跟新了"
-#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/settings.php:626
-#: ../../mod/settings.php:662
+#: ../../mod/settings.php:607 ../../mod/settings.php:633
+#: ../../mod/settings.php:669
msgid "Add application"
msgstr "加入应用"
-#: ../../mod/settings.php:604 ../../mod/settings.php:630
+#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/settings.php:637
msgid "Consumer Key"
msgstr "钥匙(Consumer Key)"
-#: ../../mod/settings.php:605 ../../mod/settings.php:631
+#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
msgid "Consumer Secret"
msgstr "密码(Consumer Secret)"
-#: ../../mod/settings.php:606 ../../mod/settings.php:632
+#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
msgid "Redirect"
msgstr "重定向"
-#: ../../mod/settings.php:607 ../../mod/settings.php:633
+#: ../../mod/settings.php:614 ../../mod/settings.php:640
msgid "Icon url"
msgstr "图符URL"
-#: ../../mod/settings.php:618
+#: ../../mod/settings.php:625
msgid "You can't edit this application."
msgstr "您不能编辑这个应用。"
-#: ../../mod/settings.php:661
+#: ../../mod/settings.php:668
msgid "Connected Apps"
msgstr "连接着应用"
-#: ../../mod/settings.php:665
+#: ../../mod/settings.php:672
msgid "Client key starts with"
msgstr "客户钥匙头字是"
-#: ../../mod/settings.php:666
+#: ../../mod/settings.php:673
msgid "No name"
msgstr "无名"
-#: ../../mod/settings.php:667
+#: ../../mod/settings.php:674
msgid "Remove authorization"
msgstr "撤消权能"
-#: ../../mod/settings.php:679
+#: ../../mod/settings.php:686
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "没插件设置配置了"
-#: ../../mod/settings.php:687
+#: ../../mod/settings.php:694
msgid "Plugin Settings"
msgstr "插件设置"
-#: ../../mod/settings.php:701
+#: ../../mod/settings.php:708
msgid "Off"
msgstr "关"
-#: ../../mod/settings.php:701
+#: ../../mod/settings.php:708
msgid "On"
msgstr "开"
-#: ../../mod/settings.php:709
+#: ../../mod/settings.php:716
msgid "Additional Features"
msgstr "附加的特点"
-#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "包括的支持为%s连通性是%s"
-#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
msgid "enabled"
msgstr "能够做的"
-#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
msgid "disabled"
msgstr "使不能用"
-#: ../../mod/settings.php:723
+#: ../../mod/settings.php:731
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
-#: ../../mod/settings.php:755
+#: ../../mod/settings.php:767
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "这个网站没有邮件使用权"
-#: ../../mod/settings.php:762
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "连接器设置"
-
-#: ../../mod/settings.php:767
+#: ../../mod/settings.php:779
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "邮件收件箱设置"
-#: ../../mod/settings.php:768
+#: ../../mod/settings.php:780
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。"
-#: ../../mod/settings.php:769
+#: ../../mod/settings.php:781
msgid "Last successful email check:"
msgstr "上个成功收件箱检查:"
-#: ../../mod/settings.php:771
+#: ../../mod/settings.php:783
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP服务器名字:"
-#: ../../mod/settings.php:772
+#: ../../mod/settings.php:784
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP服务器端口:"
-#: ../../mod/settings.php:773
+#: ../../mod/settings.php:785
msgid "Security:"
msgstr "安全:"
-#: ../../mod/settings.php:773 ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:785 ../../mod/settings.php:790
msgid "None"
msgstr "没有"
-#: ../../mod/settings.php:774
+#: ../../mod/settings.php:786
msgid "Email login name:"
msgstr "邮件登记名:"
-#: ../../mod/settings.php:775
+#: ../../mod/settings.php:787
msgid "Email password:"
msgstr "邮件密码:"
-#: ../../mod/settings.php:776
+#: ../../mod/settings.php:788
msgid "Reply-to address:"
msgstr "回答地址:"
-#: ../../mod/settings.php:777
+#: ../../mod/settings.php:789
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "发公开的文章给所有的邮件熟人:"
-#: ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:790
msgid "Action after import:"
msgstr "进口后行动:"
-#: ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:790
msgid "Mark as seen"
msgstr "标注看过"
-#: ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:790
msgid "Move to folder"
msgstr "搬到文件夹"
-#: ../../mod/settings.php:779
+#: ../../mod/settings.php:791
msgid "Move to folder:"
msgstr "搬到文件夹:"
-#: ../../mod/settings.php:854
+#: ../../mod/settings.php:869
msgid "Display Settings"
msgstr "表示设置"
-#: ../../mod/settings.php:860 ../../mod/settings.php:873
+#: ../../mod/settings.php:875 ../../mod/settings.php:889
msgid "Display Theme:"
msgstr "显示主题:"
-#: ../../mod/settings.php:861
+#: ../../mod/settings.php:876
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "手机主题:"
-#: ../../mod/settings.php:862
+#: ../../mod/settings.php:877
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "更新游览器每XX秒"
-#: ../../mod/settings.php:862
+#: ../../mod/settings.php:877
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "最小10秒,没有上限"
-#: ../../mod/settings.php:863
+#: ../../mod/settings.php:878
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "每页表示多少项目:"
-#: ../../mod/settings.php:863 ../../mod/settings.php:864
+#: ../../mod/settings.php:878 ../../mod/settings.php:879
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "最多100项目"
-#: ../../mod/settings.php:864
+#: ../../mod/settings.php:879
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "用手机看一页展示多少项目:"
-#: ../../mod/settings.php:865
+#: ../../mod/settings.php:880
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "别表示请表符号"
-#: ../../mod/settings.php:866
+#: ../../mod/settings.php:881
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "别表提示"
+
+#: ../../mod/settings.php:882
msgid "Infinite scroll"
msgstr "无限的滚动"
-#: ../../mod/settings.php:942
+#: ../../mod/settings.php:959
msgid "Normal Account Page"
msgstr "平常账户页"
-#: ../../mod/settings.php:943
+#: ../../mod/settings.php:960
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "这个帐户是正常私人简介"
-#: ../../mod/settings.php:946
+#: ../../mod/settings.php:963
msgid "Soapbox Page"
msgstr "演讲台页"
-#: ../../mod/settings.php:947
+#: ../../mod/settings.php:964
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "自动批准所有联络/友谊要求当只看的迷"
-#: ../../mod/settings.php:950
+#: ../../mod/settings.php:967
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr "社会评坛/名人账户"
-#: ../../mod/settings.php:951
+#: ../../mod/settings.php:968
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr "自动批准所有联络/友谊要求当看写的迷"
-#: ../../mod/settings.php:954
+#: ../../mod/settings.php:971
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "自动朋友页"
-#: ../../mod/settings.php:955
+#: ../../mod/settings.php:972
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "自动批准所有联络/友谊要求当朋友"
-#: ../../mod/settings.php:958
+#: ../../mod/settings.php:975
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "隐私评坛[实验性的 ]"
-#: ../../mod/settings.php:959
+#: ../../mod/settings.php:976
msgid "Private forum - approved members only"
msgstr "隐私评坛-只批准的成员"
-#: ../../mod/settings.php:971
+#: ../../mod/settings.php:988
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
-#: ../../mod/settings.php:971
+#: ../../mod/settings.php:988
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(可选的)许这个OpenID这个账户登记。"
-#: ../../mod/settings.php:981
+#: ../../mod/settings.php:998
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "出版您默认简介在您当地的网站目录?"
-#: ../../mod/settings.php:987
+#: ../../mod/settings.php:1004
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "出版您默认简介在综合社会目录?"
-#: ../../mod/settings.php:995
+#: ../../mod/settings.php:1012
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "藏起来 发现您的熟人/朋友单不让这个简介看着看?\n "
-#: ../../mod/settings.php:999
+#: ../../mod/settings.php:1016
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "使简介信息给陌生的看着看不了?"
-#: ../../mod/settings.php:1004
+#: ../../mod/settings.php:1021
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "允许朋友们贴文章在您的简介页?"
-#: ../../mod/settings.php:1010
+#: ../../mod/settings.php:1027
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "允许朋友们标签您的文章?"
-#: ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1033
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "允许我们建议您潜力朋友给新成员?"
-#: ../../mod/settings.php:1022
+#: ../../mod/settings.php:1039
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "允许生人寄给您私人邮件?"
-#: ../../mod/settings.php:1030
+#: ../../mod/settings.php:1047
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "简介是<strong>没出版</strong>"
-#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/profile_photo.php:248
+#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "or"
msgstr "或者"
-#: ../../mod/settings.php:1038
+#: ../../mod/settings.php:1055
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "您的同一个人地址是"
-#: ../../mod/settings.php:1049
+#: ../../mod/settings.php:1066
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "自动地过期文章这数天:"
-#: ../../mod/settings.php:1049
+#: ../../mod/settings.php:1066
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "如果空的,文章不会过期。过期的文章被删除"
-#: ../../mod/settings.php:1050
+#: ../../mod/settings.php:1067
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "先进的过期设置"
-#: ../../mod/settings.php:1051
+#: ../../mod/settings.php:1068
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "先进的过期"
-#: ../../mod/settings.php:1052
+#: ../../mod/settings.php:1069
msgid "Expire posts:"
msgstr "把文章过期:"
-#: ../../mod/settings.php:1053
+#: ../../mod/settings.php:1070
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "把私人便条过期:"
-#: ../../mod/settings.php:1054
+#: ../../mod/settings.php:1071
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "把星的文章过期:"
-#: ../../mod/settings.php:1055
+#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Expire photos:"
msgstr "把照片过期:"
-#: ../../mod/settings.php:1056
+#: ../../mod/settings.php:1073
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "只别人的文章过期:"
-#: ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/settings.php:1099
msgid "Account Settings"
msgstr "帐户设置"
-#: ../../mod/settings.php:1090
+#: ../../mod/settings.php:1107
msgid "Password Settings"
msgstr "密码设置"
-#: ../../mod/settings.php:1091
+#: ../../mod/settings.php:1108
msgid "New Password:"
msgstr "新密码:"
-#: ../../mod/settings.php:1092
+#: ../../mod/settings.php:1109
msgid "Confirm:"
msgstr "确认:"
-#: ../../mod/settings.php:1092
+#: ../../mod/settings.php:1109
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "非变化留空密码栏"
-#: ../../mod/settings.php:1093
+#: ../../mod/settings.php:1110
msgid "Current Password:"
msgstr "目前密码:"
-#: ../../mod/settings.php:1093 ../../mod/settings.php:1094
+#: ../../mod/settings.php:1110 ../../mod/settings.php:1111
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "您目前密码为确认变化"
-#: ../../mod/settings.php:1094
+#: ../../mod/settings.php:1111
msgid "Password:"
msgstr "密码:"
-#: ../../mod/settings.php:1098
+#: ../../mod/settings.php:1115
msgid "Basic Settings"
msgstr "基础设置"
-#: ../../mod/settings.php:1099 ../../include/profile_advanced.php:15
+#: ../../mod/settings.php:1116 ../../include/profile_advanced.php:15
msgid "Full Name:"
msgstr "全名:"
-#: ../../mod/settings.php:1100
+#: ../../mod/settings.php:1117
msgid "Email Address:"
msgstr "电子邮件地址:"
-#: ../../mod/settings.php:1101
+#: ../../mod/settings.php:1118
msgid "Your Timezone:"
msgstr "您的时区:"
-#: ../../mod/settings.php:1102
+#: ../../mod/settings.php:1119
msgid "Default Post Location:"
msgstr "默认文章位置:"
-#: ../../mod/settings.php:1103
+#: ../../mod/settings.php:1120
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "用游览器位置:"
-#: ../../mod/settings.php:1106
+#: ../../mod/settings.php:1123
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "安全和隐私设置"
-#: ../../mod/settings.php:1108
+#: ../../mod/settings.php:1125
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "最多友谊要求个天:"
-#: ../../mod/settings.php:1108 ../../mod/settings.php:1138
+#: ../../mod/settings.php:1125 ../../mod/settings.php:1155
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(为防止垃圾邮件滥用)"
-#: ../../mod/settings.php:1109
+#: ../../mod/settings.php:1126
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "默认文章准许"
-#: ../../mod/settings.php:1110
+#: ../../mod/settings.php:1127
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(点击为打开/关闭)"
-#: ../../mod/settings.php:1119 ../../mod/photos.php:1140
-#: ../../mod/photos.php:1506
+#: ../../mod/settings.php:1136 ../../mod/photos.php:1144
+#: ../../mod/photos.php:1515
msgid "Show to Groups"
msgstr "给组表示"
-#: ../../mod/settings.php:1120 ../../mod/photos.php:1141
-#: ../../mod/photos.php:1507
+#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/photos.php:1145
+#: ../../mod/photos.php:1516
msgid "Show to Contacts"
msgstr "给熟人表示"
-#: ../../mod/settings.php:1121
+#: ../../mod/settings.php:1138
msgid "Default Private Post"
msgstr "默认私人文章"
-#: ../../mod/settings.php:1122
+#: ../../mod/settings.php:1139
msgid "Default Public Post"
msgstr "默认公开文章"
-#: ../../mod/settings.php:1126
+#: ../../mod/settings.php:1143
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "默认权利为新文章"
-#: ../../mod/settings.php:1138
+#: ../../mod/settings.php:1155
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "一天最多从生人私人邮件:"
-#: ../../mod/settings.php:1141
+#: ../../mod/settings.php:1158
msgid "Notification Settings"
msgstr "消息设置"
-#: ../../mod/settings.php:1142
+#: ../../mod/settings.php:1159
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "默认地发现状通知如果:"
-#: ../../mod/settings.php:1143
+#: ../../mod/settings.php:1160
msgid "accepting a friend request"
msgstr "接受朋友邀请"
-#: ../../mod/settings.php:1144
+#: ../../mod/settings.php:1161
msgid "joining a forum/community"
msgstr "加入评坛/社会"
-#: ../../mod/settings.php:1145
+#: ../../mod/settings.php:1162
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "把简介有意思地变修改"
-#: ../../mod/settings.php:1146
+#: ../../mod/settings.php:1163
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "发一个消息要是:"
-#: ../../mod/settings.php:1147
+#: ../../mod/settings.php:1164
msgid "You receive an introduction"
msgstr "你受到一个介绍"
-#: ../../mod/settings.php:1148
+#: ../../mod/settings.php:1165
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "你的介绍确认了"
-#: ../../mod/settings.php:1149
+#: ../../mod/settings.php:1166
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "某人写在你的简历墙"
-#: ../../mod/settings.php:1150
+#: ../../mod/settings.php:1167
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "某人写一个后续的评论"
-#: ../../mod/settings.php:1151
+#: ../../mod/settings.php:1168
msgid "You receive a private message"
msgstr "你受到一个私消息"
-#: ../../mod/settings.php:1152
+#: ../../mod/settings.php:1169
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "你受到一个朋友建议"
-#: ../../mod/settings.php:1153
+#: ../../mod/settings.php:1170
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "你被在新闻标签"
-#: ../../mod/settings.php:1154
+#: ../../mod/settings.php:1171
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "您在文章被戳"
-#: ../../mod/settings.php:1157
+#: ../../mod/settings.php:1174
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "专家账户/页种设置"
-#: ../../mod/settings.php:1158
+#: ../../mod/settings.php:1175
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "把这个账户特别情况的时候行动变化"
-#: ../../mod/settings.php:1161
+#: ../../mod/settings.php:1178
msgid "Relocate"
msgstr "调动"
-#: ../../mod/settings.php:1162
+#: ../../mod/settings.php:1179
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "如果您调动这个简介从别的服务器但有的熟人没收到您的更新,尝试按这个钮。"
-#: ../../mod/settings.php:1163
+#: ../../mod/settings.php:1180
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "把调动信息寄给熟人"
msgid "Profile Name is required."
msgstr "必要简介名"
-#: ../../mod/profiles.php:317
+#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Marital Status"
msgstr "婚姻状况 "
-#: ../../mod/profiles.php:321
+#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Romantic Partner"
msgstr "情人"
-#: ../../mod/profiles.php:325
+#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Likes"
msgstr "喜欢"
-#: ../../mod/profiles.php:329
+#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Dislikes"
msgstr "不喜欢"
-#: ../../mod/profiles.php:333
+#: ../../mod/profiles.php:337
msgid "Work/Employment"
msgstr "工作"
-#: ../../mod/profiles.php:336
+#: ../../mod/profiles.php:340
msgid "Religion"
msgstr "宗教"
-#: ../../mod/profiles.php:340
+#: ../../mod/profiles.php:344
msgid "Political Views"
msgstr "政治观念"
-#: ../../mod/profiles.php:344
+#: ../../mod/profiles.php:348
msgid "Gender"
msgstr "性别"
-#: ../../mod/profiles.php:348
+#: ../../mod/profiles.php:352
msgid "Sexual Preference"
msgstr "性取向"
-#: ../../mod/profiles.php:352
+#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Homepage"
msgstr "主页"
-#: ../../mod/profiles.php:356
+#: ../../mod/profiles.php:360
msgid "Interests"
msgstr "兴趣"
-#: ../../mod/profiles.php:360
+#: ../../mod/profiles.php:364
msgid "Address"
msgstr "地址"
-#: ../../mod/profiles.php:367
+#: ../../mod/profiles.php:371
msgid "Location"
msgstr "位置"
-#: ../../mod/profiles.php:450
+#: ../../mod/profiles.php:454
msgid "Profile updated."
msgstr "简介更新了。"
-#: ../../mod/profiles.php:521
+#: ../../mod/profiles.php:525
msgid " and "
msgstr "和"
-#: ../../mod/profiles.php:529
+#: ../../mod/profiles.php:533
msgid "public profile"
msgstr "公开简介"
-#: ../../mod/profiles.php:532
+#: ../../mod/profiles.php:536
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”"
msgstr "%1$s把%2$s变化成“%3$s”"
-#: ../../mod/profiles.php:533
+#: ../../mod/profiles.php:537
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " - 看 %1$s的%2$s"
-#: ../../mod/profiles.php:536
+#: ../../mod/profiles.php:540
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s有更新的%2$s,修改%3$s."
-#: ../../mod/profiles.php:609
+#: ../../mod/profiles.php:613
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "藏起来发现您的熟人/朋友单不让这个简介看着看?"
-#: ../../mod/profiles.php:629
+#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "剪辑简介消息"
-#: ../../mod/profiles.php:631
+#: ../../mod/profiles.php:635
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "改变简介照片"
-#: ../../mod/profiles.php:632
+#: ../../mod/profiles.php:636
msgid "View this profile"
msgstr "看这个简介"
-#: ../../mod/profiles.php:633
+#: ../../mod/profiles.php:637
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "造成新的简介用这些设置"
-#: ../../mod/profiles.php:634
+#: ../../mod/profiles.php:638
msgid "Clone this profile"
msgstr "复制这个简介"
-#: ../../mod/profiles.php:635
+#: ../../mod/profiles.php:639
msgid "Delete this profile"
msgstr "删除这个简介"
-#: ../../mod/profiles.php:636
+#: ../../mod/profiles.php:640
msgid "Profile Name:"
msgstr "简介名:"
-#: ../../mod/profiles.php:637
+#: ../../mod/profiles.php:641
msgid "Your Full Name:"
msgstr "你的全名:"
-#: ../../mod/profiles.php:638
+#: ../../mod/profiles.php:642
msgid "Title/Description:"
msgstr "标题/描述:"
-#: ../../mod/profiles.php:639
+#: ../../mod/profiles.php:643
msgid "Your Gender:"
msgstr "你的性:"
-#: ../../mod/profiles.php:640
+#: ../../mod/profiles.php:644
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "生日(%s):"
-#: ../../mod/profiles.php:641
+#: ../../mod/profiles.php:645
msgid "Street Address:"
msgstr "地址:"
-#: ../../mod/profiles.php:642
+#: ../../mod/profiles.php:646
msgid "Locality/City:"
msgstr "现场/城市:"
-#: ../../mod/profiles.php:643
+#: ../../mod/profiles.php:647
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "邮政编码:"
-#: ../../mod/profiles.php:644
+#: ../../mod/profiles.php:648
msgid "Country:"
msgstr "国家:"
-#: ../../mod/profiles.php:645
+#: ../../mod/profiles.php:649
msgid "Region/State:"
msgstr "区域/省"
-#: ../../mod/profiles.php:646
+#: ../../mod/profiles.php:650
msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">♥</span>婚姻状况:"
-#: ../../mod/profiles.php:647
+#: ../../mod/profiles.php:651
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "谁:(要是使用)"
-#: ../../mod/profiles.php:648
+#: ../../mod/profiles.php:652
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "比如:limou,李某,limou@example。com"
-#: ../../mod/profiles.php:649
+#: ../../mod/profiles.php:653
msgid "Since [date]:"
msgstr "追溯[日期]:"
-#: ../../mod/profiles.php:650 ../../include/profile_advanced.php:46
+#: ../../mod/profiles.php:654 ../../include/profile_advanced.php:46
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "性取向"
-#: ../../mod/profiles.php:651
+#: ../../mod/profiles.php:655
msgid "Homepage URL:"
msgstr "主页URL:"
-#: ../../mod/profiles.php:652 ../../include/profile_advanced.php:50
+#: ../../mod/profiles.php:656 ../../include/profile_advanced.php:50
msgid "Hometown:"
msgstr "故乡:"
-#: ../../mod/profiles.php:653 ../../include/profile_advanced.php:54
+#: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:54
msgid "Political Views:"
msgstr "政治观念:"
-#: ../../mod/profiles.php:654
+#: ../../mod/profiles.php:658
msgid "Religious Views:"
msgstr " 宗教信仰 :"
-#: ../../mod/profiles.php:655
+#: ../../mod/profiles.php:659
msgid "Public Keywords:"
msgstr "公开关键字 :"
-#: ../../mod/profiles.php:656
+#: ../../mod/profiles.php:660
msgid "Private Keywords:"
msgstr "私人关键字"
-#: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:62
+#: ../../mod/profiles.php:661 ../../include/profile_advanced.php:62
msgid "Likes:"
msgstr "喜欢:"
-#: ../../mod/profiles.php:658 ../../include/profile_advanced.php:64
+#: ../../mod/profiles.php:662 ../../include/profile_advanced.php:64
msgid "Dislikes:"
msgstr "不喜欢:"
-#: ../../mod/profiles.php:659
+#: ../../mod/profiles.php:663
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "例如:钓鱼 照片 软件"
-#: ../../mod/profiles.php:660
+#: ../../mod/profiles.php:664
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(用于建议可能的朋友们,会被别人看)"
-#: ../../mod/profiles.php:661
+#: ../../mod/profiles.php:665
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(用于搜索简介,没有给别人看)"
-#: ../../mod/profiles.php:662
+#: ../../mod/profiles.php:666
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "给我们自我介绍..."
-#: ../../mod/profiles.php:663
+#: ../../mod/profiles.php:667
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "爱好/兴趣"
-#: ../../mod/profiles.php:664
+#: ../../mod/profiles.php:668
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "熟人信息和社会化网络"
-#: ../../mod/profiles.php:665
+#: ../../mod/profiles.php:669
msgid "Musical interests"
msgstr "音乐兴趣"
-#: ../../mod/profiles.php:666
+#: ../../mod/profiles.php:670
msgid "Books, literature"
msgstr "书,文学"
-#: ../../mod/profiles.php:667
+#: ../../mod/profiles.php:671
msgid "Television"
msgstr "电视"
-#: ../../mod/profiles.php:668
+#: ../../mod/profiles.php:672
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐"
-#: ../../mod/profiles.php:669
+#: ../../mod/profiles.php:673
msgid "Love/romance"
msgstr "爱情/浪漫"
-#: ../../mod/profiles.php:670
+#: ../../mod/profiles.php:674
msgid "Work/employment"
msgstr "工作"
-#: ../../mod/profiles.php:671
+#: ../../mod/profiles.php:675
msgid "School/education"
msgstr "学院/教育"
-#: ../../mod/profiles.php:676
+#: ../../mod/profiles.php:680
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "这是你的<strong>公开的</strong>简介。<br />它<strong>可能</strong>被所有的因特网用的看到。"
-#: ../../mod/profiles.php:725
+#: ../../mod/profiles.php:729
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "编辑/管理简介"
msgid "System Notifications"
msgstr "系统通知"
-#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:159
+#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:161
msgid "New Message"
msgstr "新的消息"
msgstr "找不到熟人信息。"
#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
-#: ../../include/nav.php:156
+#: ../../include/nav.php:158
msgid "Messages"
msgstr "消息"
msgid "Send Reply"
msgstr "发回答"
-#: ../../mod/like.php:170 ../../include/conversation.php:140
+#: ../../mod/like.php:169 ../../include/conversation.php:140
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s不喜欢%2$s的%3$s"
msgstr "评论发表了。"
#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:393
+#: ../../include/bb2diaspora.php:133
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "请选择你的时区:"
-#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1001
-#: ../../include/conversation.php:1019
+#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1004
+#: ../../include/conversation.php:1022
msgid "Save to Folder:"
msgstr "保存再文件夹:"
msgid "No contacts."
msgstr "没有熟人。"
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:857
+#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:861
msgid "View Contacts"
msgstr "看熟人"
msgid "No matches"
msgstr "没有结果"
-#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
+#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1226 ../../mod/photos.php:1810
msgid "Upload New Photos"
msgstr "上传新照片"
-#: ../../mod/photos.php:143
+#: ../../mod/photos.php:144
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "熟人信息不可用"
-#: ../../mod/photos.php:164
+#: ../../mod/photos.php:165
msgid "Album not found."
msgstr "取回不了相册."
-#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
+#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
msgid "Delete Album"
msgstr "删除相册"
-#: ../../mod/photos.php:197
+#: ../../mod/photos.php:198
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?"
-#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
+#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1511
msgid "Delete Photo"
msgstr "删除照片"
-#: ../../mod/photos.php:285
+#: ../../mod/photos.php:287
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "您真的想删除这个照相吗?"
-#: ../../mod/photos.php:656
+#: ../../mod/photos.php:660
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s被%3$s标签在%2$s"
-#: ../../mod/photos.php:656
+#: ../../mod/photos.php:660
msgid "a photo"
msgstr "一张照片"
-#: ../../mod/photos.php:761
+#: ../../mod/photos.php:765
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "图片超出最大尺寸"
-#: ../../mod/photos.php:769
+#: ../../mod/photos.php:773
msgid "Image file is empty."
msgstr "图片文件空的。"
-#: ../../mod/photos.php:801 ../../mod/wall_upload.php:112
+#: ../../mod/photos.php:805 ../../mod/wall_upload.php:112
#: ../../mod/profile_photo.php:153
msgid "Unable to process image."
msgstr "处理不了图像."
-#: ../../mod/photos.php:828 ../../mod/wall_upload.php:138
+#: ../../mod/photos.php:832 ../../mod/wall_upload.php:138
#: ../../mod/profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr "图像上载失败了."
-#: ../../mod/photos.php:924
+#: ../../mod/photos.php:928
msgid "No photos selected"
msgstr "没有照片挑选了"
-#: ../../mod/photos.php:1025 ../../mod/videos.php:226
+#: ../../mod/photos.php:1029 ../../mod/videos.php:226
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "这个项目使用权限的。"
-#: ../../mod/photos.php:1088
+#: ../../mod/photos.php:1092
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "您用%2$.2f兆字节的%1$.2f兆字节照片存储。"
-#: ../../mod/photos.php:1123
+#: ../../mod/photos.php:1127
msgid "Upload Photos"
msgstr "上传照片"
-#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
+#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1199
msgid "New album name: "
msgstr "新册名:"
-#: ../../mod/photos.php:1128
+#: ../../mod/photos.php:1132
msgid "or existing album name: "
msgstr "或现有册名"
-#: ../../mod/photos.php:1129
+#: ../../mod/photos.php:1133
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "别显示现状报到关于这个上传"
-#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
+#: ../../mod/photos.php:1135 ../../mod/photos.php:1506
msgid "Permissions"
msgstr "权利"
-#: ../../mod/photos.php:1142
+#: ../../mod/photos.php:1146
msgid "Private Photo"
msgstr "私人照相"
-#: ../../mod/photos.php:1143
+#: ../../mod/photos.php:1147
msgid "Public Photo"
msgstr "公开照相"
-#: ../../mod/photos.php:1210
+#: ../../mod/photos.php:1214
msgid "Edit Album"
msgstr "编照片册"
-#: ../../mod/photos.php:1216
+#: ../../mod/photos.php:1220
msgid "Show Newest First"
msgstr "先表示最新的"
-#: ../../mod/photos.php:1218
+#: ../../mod/photos.php:1222
msgid "Show Oldest First"
msgstr "先表示最老的"
-#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
+#: ../../mod/photos.php:1255 ../../mod/photos.php:1793
msgid "View Photo"
msgstr "看照片"
-#: ../../mod/photos.php:1286
+#: ../../mod/photos.php:1290
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "无权利。用这个项目可能受限制。"
-#: ../../mod/photos.php:1288
+#: ../../mod/photos.php:1292
msgid "Photo not available"
msgstr "照片不可获得的 "
-#: ../../mod/photos.php:1344
+#: ../../mod/photos.php:1348
msgid "View photo"
msgstr "看照片"
-#: ../../mod/photos.php:1344
+#: ../../mod/photos.php:1348
msgid "Edit photo"
msgstr "编辑照片"
-#: ../../mod/photos.php:1345
+#: ../../mod/photos.php:1349
msgid "Use as profile photo"
msgstr "用为资料图"
-#: ../../mod/photos.php:1370
+#: ../../mod/photos.php:1374
msgid "View Full Size"
msgstr "看全尺寸"
-#: ../../mod/photos.php:1444
+#: ../../mod/photos.php:1453
msgid "Tags: "
msgstr "标签:"
-#: ../../mod/photos.php:1447
+#: ../../mod/photos.php:1456
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[删除任何标签]"
-#: ../../mod/photos.php:1487
+#: ../../mod/photos.php:1496
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "顺时针地转动(左)"
-#: ../../mod/photos.php:1488
+#: ../../mod/photos.php:1497
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "反顺时针地转动(右)"
-#: ../../mod/photos.php:1490
+#: ../../mod/photos.php:1499
msgid "New album name"
msgstr "新册名"
-#: ../../mod/photos.php:1493
+#: ../../mod/photos.php:1502
msgid "Caption"
msgstr "字幕"
-#: ../../mod/photos.php:1495
+#: ../../mod/photos.php:1504
msgid "Add a Tag"
msgstr "加标签"
-#: ../../mod/photos.php:1499
+#: ../../mod/photos.php:1508
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv"
-#: ../../mod/photos.php:1508
+#: ../../mod/photos.php:1517
msgid "Private photo"
msgstr "私人照相"
-#: ../../mod/photos.php:1509
+#: ../../mod/photos.php:1518
msgid "Public photo"
msgstr "公开照相"
-#: ../../mod/photos.php:1531 ../../include/conversation.php:1080
+#: ../../mod/photos.php:1540 ../../include/conversation.php:1083
msgid "Share"
msgstr "分享"
-#: ../../mod/photos.php:1784 ../../mod/videos.php:308
+#: ../../mod/photos.php:1799 ../../mod/videos.php:308
msgid "View Album"
msgstr "看照片册"
-#: ../../mod/photos.php:1793
+#: ../../mod/photos.php:1808
msgid "Recent Photos"
msgstr "最近的照片"
-#: ../../mod/wall_attach.php:69
+#: ../../mod/wall_attach.php:75 ../../wall_attach.php:75
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "不好意思,可能你上传的是PHP设置允许的大"
+
+#: ../../mod/wall_attach.php:75 ../../wall_attach.php:75
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "或者,你是不是上传空的文件?"
+
+#: ../../mod/wall_attach.php:81 ../../wall_attach.php:81
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "文件数目超过最多%d"
-#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
+#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
+#: ../../wall_attach.php:122 ../../wall_attach.php:133
msgid "File upload failed."
msgstr "文件上传失败。"
msgid "No videos selected"
msgstr "没选择的视频"
-#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1383
+#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1387
msgid "View Video"
msgstr "看视频"
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s关注着%2$s的%3$s"
-#: ../../mod/uexport.php:72
+#: ../../mod/uexport.php:77
msgid "Export account"
msgstr "出口账户"
-#: ../../mod/uexport.php:72
+#: ../../mod/uexport.php:77
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "出口您的商户信息和熟人。这利于备份您的账户活着搬到别的服务器。"
-#: ../../mod/uexport.php:73
+#: ../../mod/uexport.php:78
msgid "Export all"
msgstr "出口一切"
-#: ../../mod/uexport.php:73
+#: ../../mod/uexport.php:78
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
msgstr "图像超标最大极限尺寸 %d"
#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
-#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:453
+#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:455
#: ../../include/message.php:144
msgid "Wall Photos"
msgstr "墙照片"
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "选择标签去除"
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
+#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:133
msgid "Remove"
msgstr "移走"
msgid "Edit event"
msgstr "编项目"
-#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1615
+#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1620
+#: ../../include/text.php:1631
msgid "link to source"
msgstr "链接到来源"
msgid "No potential page delegates located."
msgstr "找不到可能代表页人。"
-#: ../../mod/delegate.php:121 ../../include/nav.php:165
+#: ../../mod/delegate.php:124 ../../include/nav.php:167
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "页代表管理"
-#: ../../mod/delegate.php:123
+#: ../../mod/delegate.php:126
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。"
-#: ../../mod/delegate.php:124
+#: ../../mod/delegate.php:127
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "目前页管理员"
-#: ../../mod/delegate.php:126
+#: ../../mod/delegate.php:129
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "目前页代表"
-#: ../../mod/delegate.php:128
+#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Potential Delegates"
msgstr "潜力的代表"
-#: ../../mod/delegate.php:131
+#: ../../mod/delegate.php:134
msgid "Add"
msgstr "加"
-#: ../../mod/delegate.php:132
+#: ../../mod/delegate.php:135
msgid "No entries."
msgstr "没有项目。"
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "建议朋友给%s"
-#: ../../mod/item.php:108
+#: ../../mod/item.php:110
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "找不到当初的新闻"
-#: ../../mod/item.php:317
+#: ../../mod/item.php:319
msgid "Empty post discarded."
msgstr "空心的新闻丢弃了"
-#: ../../mod/item.php:884
+#: ../../mod/item.php:891
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "系统错误。x"
-#: ../../mod/item.php:909
+#: ../../mod/item.php:917
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "这个新闻是由%s,Friendica社会化网络成员之一,发给你。"
-#: ../../mod/item.php:911
+#: ../../mod/item.php:919
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "你可以网上拜访他在%s"
-#: ../../mod/item.php:912
+#: ../../mod/item.php:920
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。"
-#: ../../mod/item.php:916
+#: ../../mod/item.php:924
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s贴上一个新闻。"
msgid "System"
msgstr "系统"
-#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:140
+#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:142
msgid "Network"
msgstr "网络"
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:149
+#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:151
msgid "Introductions"
msgstr "介绍"
msgid "No introductions."
msgstr "没有介绍。"
-#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:150
+#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:152
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
msgid "All Networks"
msgstr "所有网络"
-#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
+#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:60
msgid "Saved Folders"
msgstr "保存的文件夹"
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "这个行动在您的订阅不可用的。"
-#: ../../include/api.php:255 ../../include/api.php:266
-#: ../../include/api.php:356
+#: ../../include/api.php:263 ../../include/api.php:274
+#: ../../include/api.php:375
msgid "User not found."
msgstr "找不到用户"
-#: ../../include/api.php:1024
+#: ../../include/api.php:1123
msgid "There is no status with this id."
msgstr "没有什么状态跟这个ID"
-#: ../../include/network.php:883
+#: ../../include/api.php:1193
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "没有这个ID的对话"
+
+#: ../../include/network.php:886
msgid "view full size"
msgstr "看全尺寸"
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:399
+#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:139
msgid "Starts:"
msgstr "开始:"
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:407
+#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:147
msgid "Finishes:"
msgstr "结束:"
-#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:457
+#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:456
msgid "(no subject)"
msgstr "沒有题目"
#: ../../include/notifier.php:784 ../../include/enotify.php:28
-#: ../../include/delivery.php:468
+#: ../../include/delivery.php:467
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s把%2$s戳"
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:986
+#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:990
msgid "poked"
msgstr "戳了"
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s标注%2$s的%3$s为偏爱"
-#: ../../include/conversation.php:767
+#: ../../include/conversation.php:770
msgid "remove"
msgstr "删除"
-#: ../../include/conversation.php:771
+#: ../../include/conversation.php:774
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "删除选的项目"
-#: ../../include/conversation.php:870
+#: ../../include/conversation.php:873
msgid "Follow Thread"
msgstr "关注线绳"
-#: ../../include/conversation.php:871 ../../include/Contact.php:229
+#: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:229
msgid "View Status"
msgstr "看现状"
-#: ../../include/conversation.php:872 ../../include/Contact.php:230
+#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:230
msgid "View Profile"
msgstr "看简介"
-#: ../../include/conversation.php:873 ../../include/Contact.php:231
+#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:231
msgid "View Photos"
msgstr "看照片"
-#: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:232
+#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:232
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Network Posts"
msgstr "网络文章"
-#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:233
+#: ../../include/conversation.php:878 ../../include/Contact.php:233
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Edit Contact"
msgstr "编辑熟人"
-#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:235
+#: ../../include/conversation.php:879 ../../include/Contact.php:235
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Send PM"
msgstr "法私人的新闻"
-#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:228
+#: ../../include/conversation.php:880 ../../include/Contact.php:228
msgid "Poke"
msgstr "戳"
-#: ../../include/conversation.php:939
+#: ../../include/conversation.php:942
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s喜欢这个."
-#: ../../include/conversation.php:939
+#: ../../include/conversation.php:942
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s没有喜欢这个."
-#: ../../include/conversation.php:944
+#: ../../include/conversation.php:947
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d人们</span>喜欢这个"
-#: ../../include/conversation.php:947
+#: ../../include/conversation.php:950
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d人们</span>不喜欢这个"
-#: ../../include/conversation.php:961
+#: ../../include/conversation.php:964
msgid "and"
msgstr "和"
-#: ../../include/conversation.php:967
+#: ../../include/conversation.php:970
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr ",和%d别人"
-#: ../../include/conversation.php:969
+#: ../../include/conversation.php:972
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s喜欢这个"
-#: ../../include/conversation.php:969
+#: ../../include/conversation.php:972
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s不喜欢这个"
-#: ../../include/conversation.php:996 ../../include/conversation.php:1014
+#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "<strong>大家</strong>可见的"
-#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016
+#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "请输入视频连接/URL:"
-#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
+#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "请输入音响连接/URL:"
-#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
+#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
msgid "Tag term:"
msgstr "标签:"
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
+#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
msgid "Where are you right now?"
msgstr "你在哪里?"
-#: ../../include/conversation.php:1003
+#: ../../include/conversation.php:1006
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "把项目删除吗?"
-#: ../../include/conversation.php:1045
+#: ../../include/conversation.php:1048
msgid "Post to Email"
msgstr "电邮发布"
-#: ../../include/conversation.php:1101
+#: ../../include/conversation.php:1104
msgid "permissions"
msgstr "权利"
-#: ../../include/conversation.php:1125
+#: ../../include/conversation.php:1128
msgid "Post to Groups"
msgstr "发到组"
-#: ../../include/conversation.php:1126
+#: ../../include/conversation.php:1129
msgid "Post to Contacts"
msgstr "发到熟人"
-#: ../../include/conversation.php:1127
+#: ../../include/conversation.php:1130
msgid "Private post"
msgstr "私人文章"
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "完了。您现在会用您用户名和密码登录"
-#: ../../include/text.php:300
+#: ../../include/text.php:304
msgid "newer"
msgstr "更新"
-#: ../../include/text.php:302
+#: ../../include/text.php:306
msgid "older"
msgstr "更旧"
-#: ../../include/text.php:307
+#: ../../include/text.php:311
msgid "prev"
msgstr "上个"
-#: ../../include/text.php:309
+#: ../../include/text.php:313
msgid "first"
msgstr "首先"
-#: ../../include/text.php:341
+#: ../../include/text.php:345
msgid "last"
msgstr "最后"
-#: ../../include/text.php:344
+#: ../../include/text.php:348
msgid "next"
msgstr "下个"
-#: ../../include/text.php:836
+#: ../../include/text.php:840
msgid "No contacts"
msgstr "没有熟人"
-#: ../../include/text.php:845
+#: ../../include/text.php:849
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d熟人"
-#: ../../include/text.php:986
+#: ../../include/text.php:990
msgid "poke"
msgstr "戳"
-#: ../../include/text.php:987
+#: ../../include/text.php:991
msgid "ping"
msgstr "砰"
-#: ../../include/text.php:987
+#: ../../include/text.php:991
msgid "pinged"
msgstr "砰了"
-#: ../../include/text.php:988
+#: ../../include/text.php:992
msgid "prod"
msgstr "柔戳"
-#: ../../include/text.php:988
+#: ../../include/text.php:992
msgid "prodded"
msgstr "柔戳了"
-#: ../../include/text.php:989
+#: ../../include/text.php:993
msgid "slap"
msgstr "掌击"
-#: ../../include/text.php:989
+#: ../../include/text.php:993
msgid "slapped"
msgstr "掌击了"
-#: ../../include/text.php:990
+#: ../../include/text.php:994
msgid "finger"
msgstr "指"
-#: ../../include/text.php:990
+#: ../../include/text.php:994
msgid "fingered"
msgstr "指了"
-#: ../../include/text.php:991
+#: ../../include/text.php:995
msgid "rebuff"
msgstr "窝脖儿"
-#: ../../include/text.php:991
+#: ../../include/text.php:995
msgid "rebuffed"
msgstr "窝脖儿了"
-#: ../../include/text.php:1005
+#: ../../include/text.php:1009
msgid "happy"
msgstr "开心"
-#: ../../include/text.php:1006
+#: ../../include/text.php:1010
msgid "sad"
msgstr "伤心"
-#: ../../include/text.php:1007
+#: ../../include/text.php:1011
msgid "mellow"
msgstr "轻松"
-#: ../../include/text.php:1008
+#: ../../include/text.php:1012
msgid "tired"
msgstr "累"
-#: ../../include/text.php:1009
+#: ../../include/text.php:1013
msgid "perky"
msgstr "机敏"
-#: ../../include/text.php:1010
+#: ../../include/text.php:1014
msgid "angry"
msgstr "生气"
-#: ../../include/text.php:1011
+#: ../../include/text.php:1015
msgid "stupified"
msgstr "麻醉"
-#: ../../include/text.php:1012
+#: ../../include/text.php:1016
msgid "puzzled"
msgstr "纳闷"
-#: ../../include/text.php:1013
+#: ../../include/text.php:1017
msgid "interested"
msgstr "有兴趣"
-#: ../../include/text.php:1014
+#: ../../include/text.php:1018
msgid "bitter"
msgstr "苦"
-#: ../../include/text.php:1015
+#: ../../include/text.php:1019
msgid "cheerful"
msgstr "快乐"
-#: ../../include/text.php:1016
+#: ../../include/text.php:1020
msgid "alive"
msgstr "活着"
-#: ../../include/text.php:1017
+#: ../../include/text.php:1021
msgid "annoyed"
msgstr "被烦恼"
-#: ../../include/text.php:1018
+#: ../../include/text.php:1022
msgid "anxious"
msgstr "心焦"
-#: ../../include/text.php:1019
+#: ../../include/text.php:1023
msgid "cranky"
msgstr "不稳"
-#: ../../include/text.php:1020
+#: ../../include/text.php:1024
msgid "disturbed"
msgstr "不安"
-#: ../../include/text.php:1021
+#: ../../include/text.php:1025
msgid "frustrated"
msgstr "被作梗"
-#: ../../include/text.php:1022
+#: ../../include/text.php:1026
msgid "motivated"
msgstr "士气高涨"
-#: ../../include/text.php:1023
+#: ../../include/text.php:1027
msgid "relaxed"
msgstr "轻松"
-#: ../../include/text.php:1024
+#: ../../include/text.php:1028
msgid "surprised"
msgstr "诧异"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
-#: ../../include/text.php:1192
+#: ../../include/text.php:1196
msgid "Sunday"
msgstr "星期天"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "January"
msgstr "一月"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "February"
msgstr "二月"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "March"
msgstr "三月"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "April"
msgstr "四月"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "May"
msgstr "五月"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "June"
msgstr "六月"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "July"
msgstr "七月"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "August"
msgstr "八月"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "September"
msgstr "九月"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "October"
msgstr "十月"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "November"
msgstr "十一月"
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1200
msgid "December"
msgstr "十二月"
-#: ../../include/text.php:1415
+#: ../../include/text.php:1419
msgid "bytes"
msgstr "字节"
-#: ../../include/text.php:1439 ../../include/text.php:1451
+#: ../../include/text.php:1443 ../../include/text.php:1455
msgid "Click to open/close"
msgstr "点击为开关"
-#: ../../include/text.php:1670
+#: ../../include/text.php:1688
msgid "Select an alternate language"
msgstr "选择别的语言"
-#: ../../include/text.php:1926
+#: ../../include/text.php:1944
msgid "activity"
msgstr "活动"
-#: ../../include/text.php:1929
+#: ../../include/text.php:1947
msgid "post"
msgstr "文章"
-#: ../../include/text.php:2084
+#: ../../include/text.php:2115
msgid "Item filed"
msgstr "把项目归档了"
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "清去%s为了看或回答你私人的消息"
-#: ../../include/enotify.php:90
+#: ../../include/enotify.php:91
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s于[url=%2$s]a %3$s[/url]评论了"
-#: ../../include/enotify.php:97
+#: ../../include/enotify.php:98
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s于[url=%2$s]%3$s的%4$s[/url]评论了"
-#: ../../include/enotify.php:105
+#: ../../include/enotify.php:106
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s于[url=%2$s]您的%3$s[/url]评论了"
-#: ../../include/enotify.php:115
+#: ../../include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica:Notify]于交流#%1$d由%2$s评论"
-#: ../../include/enotify.php:116
+#: ../../include/enotify.php:117
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s对你有兴趣的项目/ 交谈发表意见"
-#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
-#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
-#: ../../include/enotify.php:178
+#: ../../include/enotify.php:120 ../../include/enotify.php:135
+#: ../../include/enotify.php:148 ../../include/enotify.php:161
+#: ../../include/enotify.php:179 ../../include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "清去%s为了看或回答交谈"
-#: ../../include/enotify.php:126
+#: ../../include/enotify.php:127
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Notify] %s贴在您的简介墙"
-#: ../../include/enotify.php:128
+#: ../../include/enotify.php:129
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s放在您的简介墙在%2$s"
-#: ../../include/enotify.php:130
+#: ../../include/enotify.php:131
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s放在[url=%2$s]您的墙[/url]"
-#: ../../include/enotify.php:141
+#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica:Notify] %s标签您"
-#: ../../include/enotify.php:142
+#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s把您在%2$s标签"
-#: ../../include/enotify.php:143
+#: ../../include/enotify.php:144
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s[url=%2$s]把您标签[/url]."
#: ../../include/enotify.php:155
#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s分享新的消息"
+
+#: ../../include/enotify.php:156
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s分享新的消息在%2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:157
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]分享一个消息[/url]."
+
+#: ../../include/enotify.php:169
+#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica:Notify]您被%1$s戳"
-#: ../../include/enotify.php:156
+#: ../../include/enotify.php:170
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "您被%1$s戳在%2$s"
-#: ../../include/enotify.php:157
+#: ../../include/enotify.php:171
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s[url=%2$s]把您戳[/url]。"
-#: ../../include/enotify.php:172
+#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica:Notify] %s标前您的文章"
-#: ../../include/enotify.php:173
+#: ../../include/enotify.php:187
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s把您的文章在%2$s标签"
-#: ../../include/enotify.php:174
+#: ../../include/enotify.php:188
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s把[url=%2$s]您的文章[/url]标签"
-#: ../../include/enotify.php:185
+#: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Notify] 收到介绍"
-#: ../../include/enotify.php:186
+#: ../../include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "您从「%1$s」受到一个介绍在%2$s"
-#: ../../include/enotify.php:187
+#: ../../include/enotify.php:201
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "您从%2$s收到[url=%1$s]一个介绍[/url]。"
-#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
+#: ../../include/enotify.php:204 ../../include/enotify.php:222
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "你能看他的简介在%s"
-#: ../../include/enotify.php:192
+#: ../../include/enotify.php:206
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "请批准或拒绝介绍在%s"
-#: ../../include/enotify.php:199
+#: ../../include/enotify.php:213
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica:Notify] 收到朋友建议"
-#: ../../include/enotify.php:200
+#: ../../include/enotify.php:214
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "您从「%2$s」收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]。"
-#: ../../include/enotify.php:201
+#: ../../include/enotify.php:215
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "您从%3$s收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]为%2$s。"
-#: ../../include/enotify.php:206
+#: ../../include/enotify.php:220
msgid "Name:"
msgstr "名字:"
-#: ../../include/enotify.php:207
+#: ../../include/enotify.php:221
msgid "Photo:"
msgstr "照片:"
-#: ../../include/enotify.php:210
+#: ../../include/enotify.php:224
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "请批准或拒绝建议在%s"
-#: ../../include/Scrape.php:583
+#: ../../include/Scrape.php:584
msgid " on Last.fm"
msgstr "在Last.fm"
msgid "People directory"
msgstr "人物名录"
-#: ../../include/nav.php:140
+#: ../../include/nav.php:132
+msgid "Information"
+msgstr "资料"
+
+#: ../../include/nav.php:132
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "资料关于这个Friendica服务器"
+
+#: ../../include/nav.php:142
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "从你朋友们的交谈"
-#: ../../include/nav.php:141
+#: ../../include/nav.php:143
msgid "Network Reset"
msgstr "网络重设"
-#: ../../include/nav.php:141
+#: ../../include/nav.php:143
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr "表示网络页无滤器"
-#: ../../include/nav.php:149
+#: ../../include/nav.php:151
msgid "Friend Requests"
msgstr "友谊邀请"
-#: ../../include/nav.php:151
+#: ../../include/nav.php:153
msgid "See all notifications"
msgstr "看所有的通知"
-#: ../../include/nav.php:152
+#: ../../include/nav.php:154
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "记号各系统通知看过的"
-#: ../../include/nav.php:156
+#: ../../include/nav.php:158
msgid "Private mail"
msgstr "私人的邮件"
-#: ../../include/nav.php:157
+#: ../../include/nav.php:159
msgid "Inbox"
msgstr "收件箱"
-#: ../../include/nav.php:158
+#: ../../include/nav.php:160
msgid "Outbox"
msgstr "发件箱"
-#: ../../include/nav.php:162
+#: ../../include/nav.php:164
msgid "Manage"
msgstr "代用户"
-#: ../../include/nav.php:162
+#: ../../include/nav.php:164
msgid "Manage other pages"
msgstr "管理别的页"
-#: ../../include/nav.php:165
-msgid "Delegations"
-msgstr "代表"
-
#: ../../include/nav.php:169
+msgid "Account settings"
+msgstr "帐户配置"
+
+#: ../../include/nav.php:171
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "管理/编辑简介"
-#: ../../include/nav.php:171
+#: ../../include/nav.php:173
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "管理/编朋友们和熟人们"
-#: ../../include/nav.php:178
+#: ../../include/nav.php:180
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "网站开办和配置"
-#: ../../include/nav.php:182
+#: ../../include/nav.php:184
msgid "Navigation"
msgstr "航行"
-#: ../../include/nav.php:182
+#: ../../include/nav.php:184
msgid "Site map"
msgstr "网站地图"
msgid "School/education:"
msgstr "学院/教育"
-#: ../../include/bbcode.php:215 ../../include/bbcode.php:620
-#: ../../include/bbcode.php:621
+#: ../../include/bbcode.php:284 ../../include/bbcode.php:917
+#: ../../include/bbcode.php:918
msgid "Image/photo"
msgstr "图像/照片"
-#: ../../include/bbcode.php:285
+#: ../../include/bbcode.php:354
#, php-format
msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a>写了下面的<a href=\"%s\" target=\"external-link\">文章</a>"
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>写了下面的<a href=\"%s\" target=\"_blank\">消息</a>"
-#: ../../include/bbcode.php:584 ../../include/bbcode.php:604
+#: ../../include/bbcode.php:453
+msgid "<span><b>"
+msgstr "<span><b>"
+
+#: ../../include/bbcode.php:881 ../../include/bbcode.php:901
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1写:"
-#: ../../include/bbcode.php:631 ../../include/bbcode.php:632
+#: ../../include/bbcode.php:932 ../../include/bbcode.php:933
msgid "Encrypted content"
msgstr "加密的内容"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
+#: ../../include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora连接"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
+msgstr "Statusnet"
+
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "形形色色"
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s以前"
-#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1829
+#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1964
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%s的生日"
-#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1830
+#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1965
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "生日快乐%s"
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "允许文章和评论出版前预演"
-#: ../../include/features.php:37
+#: ../../include/features.php:33
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "自动提示论坛"
+
+#: ../../include/features.php:33
+msgid ""
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "添加/删除提示论坛页选择/淘汰在ACL窗户的时候。"
+
+#: ../../include/features.php:38
msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr "网络工具栏小窗口"
-#: ../../include/features.php:38
+#: ../../include/features.php:39
msgid "Search by Date"
msgstr "按日期搜索"
-#: ../../include/features.php:38
+#: ../../include/features.php:39
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "能按时期范围选择文章"
-#: ../../include/features.php:39
+#: ../../include/features.php:40
msgid "Group Filter"
msgstr "组滤器"
-#: ../../include/features.php:39
+#: ../../include/features.php:40
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr "使光表示网络文章从选择的组小窗口"
-#: ../../include/features.php:40
+#: ../../include/features.php:41
msgid "Network Filter"
msgstr "网络滤器"
-#: ../../include/features.php:40
+#: ../../include/features.php:41
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr "使光表示网络文章从选择的网络小窗口"
-#: ../../include/features.php:41
+#: ../../include/features.php:42
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "保存搜索关键为再用"
-#: ../../include/features.php:46
+#: ../../include/features.php:47
msgid "Network Tabs"
msgstr "网络分页"
-#: ../../include/features.php:47
+#: ../../include/features.php:48
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "网络私人分页"
-#: ../../include/features.php:47
+#: ../../include/features.php:48
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "使表示光网络文章您参加了分页可用"
-#: ../../include/features.php:48
+#: ../../include/features.php:49
msgid "Network New Tab"
msgstr "网络新分页"
-#: ../../include/features.php:48
+#: ../../include/features.php:49
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr "使表示光网络文章在12小时内分页可用"
-#: ../../include/features.php:49
+#: ../../include/features.php:50
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr "网络分享链接分页"
-#: ../../include/features.php:49
+#: ../../include/features.php:50
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr "使表示光网络文章包括链接分页可用"
-#: ../../include/features.php:54
+#: ../../include/features.php:55
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "文章/评论工具"
-#: ../../include/features.php:55
+#: ../../include/features.php:56
msgid "Multiple Deletion"
msgstr "多删除"
-#: ../../include/features.php:55
+#: ../../include/features.php:56
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr "选择和删除多文章/评论一次"
-#: ../../include/features.php:56
+#: ../../include/features.php:57
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "编辑发送的文章"
-#: ../../include/features.php:56
+#: ../../include/features.php:57
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr "编辑或修改文章和评论发送后"
-#: ../../include/features.php:57
+#: ../../include/features.php:58
msgid "Tagging"
msgstr "标签"
-#: ../../include/features.php:57
+#: ../../include/features.php:58
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "能把目前的文章标签"
-#: ../../include/features.php:58
+#: ../../include/features.php:59
msgid "Post Categories"
msgstr "文章种类"
-#: ../../include/features.php:58
+#: ../../include/features.php:59
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "加入种类给您的文章"
-#: ../../include/features.php:59
+#: ../../include/features.php:60
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "能把文章归档在文件夹 "
-#: ../../include/features.php:60
+#: ../../include/features.php:61
msgid "Dislike Posts"
msgstr "不喜欢文章"
-#: ../../include/features.php:60
+#: ../../include/features.php:61
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "能不喜欢文章/评论"
-#: ../../include/features.php:61
+#: ../../include/features.php:62
msgid "Star Posts"
msgstr "文章星"
-#: ../../include/features.php:61
+#: ../../include/features.php:62
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "能把优秀文章跟星标注"
-#: ../../include/diaspora.php:704
+#: ../../include/diaspora.php:703
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "分享通知从Diaspora网络"
-#: ../../include/diaspora.php:2269
+#: ../../include/diaspora.php:2299
msgid "Attachments:"
msgstr "附件:"
-#: ../../include/acl_selectors.php:325
+#: ../../include/acl_selectors.php:326
msgid "Visible to everybody"
msgstr "任何人可见的"
-#: ../../include/items.php:3539
+#: ../../include/items.php:3693
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr "一位新人给你分享在"
-#: ../../include/items.php:3539
+#: ../../include/items.php:3693
msgid "You have a new follower at "
msgstr "你有新的关注者在"
-#: ../../include/items.php:4062
+#: ../../include/items.php:4216
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "您真的想删除这个项目吗?"
-#: ../../include/items.php:4285
+#: ../../include/items.php:4443
msgid "Archives"
msgstr "档案"
-#: ../../include/oembed.php:140
+#: ../../include/oembed.php:174
msgid "Embedded content"
msgstr "嵌入内容"
-#: ../../include/oembed.php:149
+#: ../../include/oembed.php:183
msgid "Embedding disabled"
msgstr "嵌入不能用"
msgid "Drop Contact"
msgstr "删除熟人"
-#: ../../include/dba.php:44
+#: ../../include/dba.php:45
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "找不到DNS信息为数据库服务器「%s」"
$a->strings["base font size for your interface"] = "您的界面基础字体尺寸";
$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "选择图片在文章和评论的重设尺寸(宽和高)";
$a->strings["Set theme width"] = "选择主题宽";
+$a->strings["Set style"] = "选择款式";
$a->strings["Delete this item?"] = "删除这个项目?";
$a->strings["show fewer"] = "显示更小";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "更新%s美通过。看错误记录。";
$a->strings["Site settings updated."] = "网站设置更新了。";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "没专门适合手机的主题";
$a->strings["Never"] = "从未";
+$a->strings["At post arrival"] = "收件的时候";
$a->strings["Frequently"] = "时常";
$a->strings["Hourly"] = "每小时";
$a->strings["Twice daily"] = "每日两次";
$a->strings["Show Community Page"] = "表示社会页";
$a->strings["Display a Community page showing all recent public postings on this site."] = "表示社会页表明这网站所有最近公开的文章";
$a->strings["Enable OStatus support"] = "使OStatus支持可用";
-$a->strings["Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "提供内装的OStatus(identi.ca, status.net, 等)兼容。OStatus内,什么通知是公开的,所以偶尔隐私警告被表示。";
+$a->strings["Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "提供OStatus(StatusNet,GNU Social,等)兼容性。所有OStatus的交通是公开的,所以私事警告偶尔来表示。";
$a->strings["OStatus conversation completion interval"] = "OStatus对话完成间隔";
$a->strings["How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? This can be a very ressource task."] = "喂器要多久查一次新文章在OStatus交流?这会花许多系统资源。";
$a->strings["Enable Diaspora support"] = "使Diaspora支持能够";
$a->strings["Currently archived"] = "现在存档着";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "隐藏这个熟人给别人";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "回答/喜欢关您公开文章<strong>会</strong>还可见的";
+$a->strings["Notification for new posts"] = "新消息提示";
+$a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "发提示在所有这个联络的新消息";
+$a->strings["Fetch further information for feeds"] = "拿文源别的消息";
$a->strings["Suggestions"] = "建议";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "建议潜在朋友们";
$a->strings["All Contacts"] = "所有的熟人";
$a->strings["Search your contacts"] = "搜索您的熟人";
$a->strings["Update"] = "更新";
$a->strings["everybody"] = "每人";
-$a->strings["Account settings"] = "帐户配置";
$a->strings["Additional features"] = "附加的特点";
-$a->strings["Display settings"] = "表示设置";
-$a->strings["Connector settings"] = "插销设置";
-$a->strings["Plugin settings"] = "插件设置";
+$a->strings["Display"] = "显示";
+$a->strings["Social Networks"] = "社会化网络";
+$a->strings["Delegations"] = "代表";
$a->strings["Connected apps"] = "连接着应用";
$a->strings["Export personal data"] = "出口私人信息";
$a->strings["Remove account"] = "删除账户";
$a->strings["disabled"] = "使不能用";
$a->strings["StatusNet"] = "StatusNet";
$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "这个网站没有邮件使用权";
-$a->strings["Connector Settings"] = "连接器设置";
$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "邮件收件箱设置";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。";
$a->strings["Last successful email check:"] = "上个成功收件箱检查:";
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "最多100项目";
$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "用手机看一页展示多少项目:";
$a->strings["Don't show emoticons"] = "别表示请表符号";
+$a->strings["Don't show notices"] = "别表提示";
$a->strings["Infinite scroll"] = "无限的滚动";
$a->strings["Normal Account Page"] = "平常账户页";
$a->strings["This account is a normal personal profile"] = "这个帐户是正常私人简介";
$a->strings["Share"] = "分享";
$a->strings["View Album"] = "看照片册";
$a->strings["Recent Photos"] = "最近的照片";
+$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "不好意思,可能你上传的是PHP设置允许的大";
+$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "或者,你是不是上传空的文件?";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "文件数目超过最多%d";
$a->strings["File upload failed."] = "文件上传失败。";
$a->strings["No videos selected"] = "没选择的视频";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "这个行动在您的订阅不可用的。";
$a->strings["User not found."] = "找不到用户";
$a->strings["There is no status with this id."] = "没有什么状态跟这个ID";
+$a->strings["There is no conversation with this id."] = "没有这个ID的对话";
$a->strings["view full size"] = "看全尺寸";
$a->strings["Starts:"] = "开始:";
$a->strings["Finishes:"] = "结束:";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica:Notify] %s标签您";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s把您在%2\$s标签";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s[url=%2\$s]把您标签[/url].";
+$a->strings["[Friendica:Notify] %s shared a new post"] = "[Friendica:Notify] %s分享新的消息";
+$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "%1\$s分享新的消息在%2\$s";
+$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]分享一个消息[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica:Notify]您被%1\$s戳";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "您被%1\$s戳在%2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s[url=%2\$s]把您戳[/url]。";
$a->strings["Conversations on this site"] = "这个网站的交谈";
$a->strings["Directory"] = "名录";
$a->strings["People directory"] = "人物名录";
+$a->strings["Information"] = "资料";
+$a->strings["Information about this friendica instance"] = "资料关于这个Friendica服务器";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "从你朋友们的交谈";
$a->strings["Network Reset"] = "网络重设";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "表示网络页无滤器";
$a->strings["Outbox"] = "发件箱";
$a->strings["Manage"] = "代用户";
$a->strings["Manage other pages"] = "管理别的页";
-$a->strings["Delegations"] = "代表";
+$a->strings["Account settings"] = "帐户配置";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "管理/编辑简介";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "管理/编朋友们和熟人们";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "网站开办和配置";
$a->strings["Work/employment:"] = "工作";
$a->strings["School/education:"] = "学院/教育";
$a->strings["Image/photo"] = "图像/照片";
-$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"] = "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a>写了下面的<a href=\"%s\" target=\"external-link\">文章</a>";
+$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"] = "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>写了下面的<a href=\"%s\" target=\"_blank\">消息</a>";
+$a->strings["<span><b>"] = "<span><b>";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1写:";
$a->strings["Encrypted content"] = "加密的内容";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "未知的 |无分类";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["pump.io"] = "pump.io";
$a->strings["Twitter"] = "Twitter";
+$a->strings["Diaspora Connector"] = "Diaspora连接";
+$a->strings["Statusnet"] = "Statusnet";
$a->strings["Miscellaneous"] = "形形色色";
$a->strings["year"] = "年";
$a->strings["month"] = "月";
$a->strings["Enable richtext editor"] = "使富文本格式编辑可用";
$a->strings["Post Preview"] = "文章预演";
$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "允许文章和评论出版前预演";
+$a->strings["Auto-mention Forums"] = "自动提示论坛";
+$a->strings["Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."] = "添加/删除提示论坛页选择/淘汰在ACL窗户的时候。";
$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "网络工具栏小窗口";
$a->strings["Search by Date"] = "按日期搜索";
$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "能按时期范围选择文章";